Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (2043 of 2043 strings)
This commit is contained in:
Osoitz 2016-09-15 04:21:39 +00:00 committed by Weblate
parent 73dcab7d0b
commit ded4f5a21d

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Zoom maximoa: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Zoom minimoa: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Tesela datuak: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">%1$s tesela iturburua arrakastaz gorde da</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">%1$s tesela iturburua ongi gorde da</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Mercator eliptikoa</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Zoom max</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Iraungitze epea (minutuak)</string>
@ -57,7 +57,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Bilatu kalea inguruko herrietan</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Erdibideko helburuen ordena berrantolatu da uneko kokapena eta helburuaren arteko bidea optimizatzeko.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenatu door-to-door</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM aldaketa arrakastaz sortu da %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM aldaketa fitxategia ongi sortu da %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSMren aldaketen backupak huts egin du</string>
<string name="local_osm_changes_backup">OSMren aldaketa bezala backupa egin</string>
<string name="delete_point">Puntua ezabatu</string>
@ -67,7 +67,7 @@
<string name="plugin_distance_point_ele">altuera</string>
<string name="plugin_distance_point">Puntua</string>
<string name="gpx_file_name">GPX fitxategi izena</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fitxategia arrakastaz gorde da {0}</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fitxategia ongi gorde da hona {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Gehigarri honek maparen pantailan trepeta bat ezartzen du, non ibilbideak sortu daitezkeen mapan ukituz, edo aurretik dituzun GPX fitxategiak aldatu, bidaia prestatzeko eta puntuen arteko distantzia neurtzeko. Emaitza GPX fitxategi gisa gorde daiteke, eta gero gidaritzarako erabili.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Distantzia kalkulagailua eta planifikatzailea</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Ukitu puntu bat markatzeko.
@ -476,7 +476,7 @@ Afghanistan, Albania, Aljeria, Andorra, Angola, Aingira, Antigua eta Barbuda, Ar
<string name="day_night_info_description">Egunsentia: %1$s ⏎\nIlunabarra: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Egun/gau info</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Errendatze atributuak</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Marrazketaren atributuak</string>
<string name="map_widget_renderer">Mapa estiloa</string>
@ -575,7 +575,7 @@ Kokalekua eta denbora OsmAnd kontrol panelean ikusgai daude eta maparen pantaila
<string name="route_kr">Eskubian gelditu</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Egin mapako lur ezaugarri guztiak gardenak</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Poligonoak ezkutatu</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Errenderizazio modua</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Marrazte modua</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Mapa optimizatu</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Zoom mailetatik erakutsi (erliebe datuak beharrezkoak ditu):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Erakutsi sestra-kurbak</string>
@ -621,7 +621,7 @@ Tesela mapak zuzenean sareko iturburuetatik eskuratu daitezke, edo lineaz kanpor
<string name="osmand_development_plugin_description">Gehigarri honek garapen eta arazte ezaugarriak azalaratzen ditu, ibilbide simulazioa edo errenderizazio errendimenduaren bistaratzea, edo ahots abisuak esaterako. Ezarpen hauek garatzaileentzako dira eta erabiltzaile arruntek ez dituzte behar.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Gehigarri honek garapen eta arazte ezaugarriak azalarazten ditu, ibilbide simulazioa edo pantailaren marrazketaren errendimenduaren bistaratzea, edo ahots abisuak esaterako. Ezarpen hauek garatzaileentzako dira eta erabiltzaile arruntek ez dituzte behar.</string>
<string name="plugins_screen">Gehigarriak</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Gehigarriek ezarpen aurreratuak eta funtzionalitate berriak aktibatzen dituzte</string>
@ -631,7 +631,7 @@ Tesela mapak zuzenean sareko iturburuetatik eskuratu daitezke, edo lineaz kanpor
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Ziurrenik bektore mapak azkarrago kargatu. Baliteke gailu batzuetan ongi ez funtzionatzea.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Erreproduzitu aukeratutako ahotsaren komandoak</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd garapena</string>
<string name="native_rendering">Errenderizazio natiboa</string>
<string name="native_rendering">Marrazte natiboa</string>
<string name="test_voice_prompts">Probatu ahotsezko abisuak</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ez dago lineaz kanpoko bektore maparik kokapen honetarako. Ezarpenetan (Kudeatu mapa-fitxategiak) deskargatu dezakezu bat edo sareko mapetara pasa zaitezke (gaitu online mapen gehigarria horretarako).</string>
@ -780,7 +780,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto-zentratu nabigazioa bakarrik</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Bakarrik nabigatzean auto-zentratu maparen ikuspegia.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Auto-zentratu ikuspegia martxan.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Bektore errenderizatzailearen berezko aukerak</string>
<string name="pref_vector_rendering">Bektore marrazlearen berezko aukerak</string>
<string name="pref_overlay">Gainazala / Azpiazala</string>
<string name="pref_raster_map">Maparen iturburuaren ezarpenak</string>
<string name="pref_vector_map">Bektore maparen ezarpenak</string>
@ -829,7 +829,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="local_index_mi_upload_gpx">OSMra bidali</string>
<string name="show_more_map_detail">Xehetasun gehiago erakutsi mapan</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Erakutsi bektore mapen xehetasun gehiago (bideak etab.) zoom maila baxuetan</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Gogoko puntua(k) arrakastaz ezabatua(k).</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Gogoko puntua(k) ongi ezabatu d(ir)a</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d gogoko eta %2$d gogokoen talde ezabatuko dituzu. Ziur al zaude?</string>
<string name="favorite_home_category">Hasiera</string>
<string name="favorite_friends_category">Lagunak</string>
@ -845,9 +845,9 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="local_index_installed">Bertsio lokala</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d-tik %1$d elementu arrakastarekin ezgaituak.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d-tik %1$d elementu arrakastarekin ezabatuak.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d-tik %1$d elementu arrakastarekin gaituak.</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d-tik %1$d elementu ongi desgaitu dira.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d-tik %1$d elementu ongi ezabatu dira.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d-tik %1$d elementu ongi gaitu dira.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Elementurik ez %1$s-rentzat</string>
<string name="local_index_action_do">%2$s elementu %1$sko dituzu. Jarraitu?</string>
<string name="local_index_descr_title">Kudeatu mapa-fitxategiak</string>
@ -869,8 +869,8 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="search_offline_clear_search">Bilaketa Berria</string>
<string name="map_text_size_descr">Aukeratu letra tamaina mapako izenentzat</string>
<string name="map_text_size">Maparen letra tamaina</string>
<string name="trace_rendering">Debugeatzeko informazioa errenderizatzen</string>
<string name="trace_rendering_descr">Erakutsi errenderizazio errendimendua</string>
<string name="trace_rendering">Marrazketaren arazketa informazioa</string>
<string name="trace_rendering_descr">Erakutsi marrazketaren errendimendua</string>
@ -1022,14 +1022,14 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="shared_string_download_map">Mapa deskargatu</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Aukeratu aurrekargatzeko gehienezko zooma</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Mapa ezin izan da deskargatu</string>
<string name="continuous_rendering">Etengabeko errenderizazioa</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Etengabeko errenderizazioa erabili irudi guztia batera erakutsi beharrean</string>
<string name="rendering_exception">Errore bat gertatu da aukeratutako area errenderizatzean</string>
<string name="continuous_rendering">Etengabeko marrazketa</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Erabili etengabeko marrazketa irudi guztia batera erakutsi beharrean</string>
<string name="rendering_exception">Errore bat gertatu da aukeratutako area marraztean</string>
<string name="show_point_options">Erabili kokapena…</string>
<string name="renderer_load_sucess">Errenderizatzailea arrakastaz kargatua</string>
<string name="renderer_load_exception">Salbuespena: errenderizatzailea ez da kargatua izan</string>
<string name="renderers">Bektore errenderizatzailea</string>
<string name="renderers_descr">Aukeratu errenderizazioaren itxura</string>
<string name="renderer_load_sucess">Marrazlea ongi kargatu da</string>
<string name="renderer_load_exception">Salbuespena: marrazlea ez da kargatu</string>
<string name="renderers">Bektore marrazlea</string>
<string name="renderers_descr">Aukeratu marrazketaren itxura</string>
<string name="poi_context_menu_website">Erakutsi POIaren webgunea</string>
<string name="poi_context_menu_call">Erakutsi POIaren telefonoa</string>
<string name="download_type_to_filter">filtratu beharreko mota</string>
@ -1150,7 +1150,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="show_transport_over_map_description">Erakutsi garraio publikoko geldialdiak mapan</string>
<string name="show_transport_over_map">Erakutsi garraioko geldialdiak</string>
<string name="hello">OsmAnd nabigatzaile aplikazioa</string>
<string name="update_poi_success">POI datuak arrakastaz eguneratu dira ({0} kargatu dira)</string>
<string name="update_poi_success">POI datuak ongi eguneratu dira ({0} kargatu dira)</string>
<string name="update_poi_error_local">Errorea POI zerrenda lokala eguneratzean</string>
<string name="update_poi_error_loading">Errorea datuak zerbitzaritik kargatzean</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ez dago lineaz kanpoko POI daturik area honentzat</string>
@ -1333,7 +1333,7 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="osb_comment_dialog_author">Autorearen izena</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Iruzkina arrakastaz gehitu da</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Iruzkina ongi gehitu da</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Salbuespena: ez da iruzkina gehitu</string>
@ -1346,10 +1346,10 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} ezabatu (sartu iruzkina)?</string>
<string name="poi_remove_title">POIa ezabatu</string>
<string name="shared_string_delete">Ezabatu</string>
<string name="poi_remove_success">POIa arrakastaz ezabatu da</string>
<string name="poi_remove_success">POIa ongi ezabatu da</string>
<string name="poi_action_add">gehitu</string>
<string name="poi_action_change">aldatu</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} ekintza arrakastaz burutu da.</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} ekintza ongi burutu da.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Ustekabeko errorea gertatu da {0} egitean.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O errorea gertatu da {0} egitean.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Nodoari buruzko informazioa ez da kargatu</string>
@ -1463,9 +1463,9 @@ Honek {1} MB behar ditu behin betiko.
<string name="interrupt_music">Eten musika</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Munduko Altitude Zuzenketa</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">SAC Alpetar ibilbide ikuspegia (Suitzako klub alpinoa)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Renderizatu bideak SAC eskalaren arabera</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Marraztu bideak SAC eskalaren arabera</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Mendi-ibilaldi sinboloen gain-azala</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Renderizatu bideak OSMC aztarnen arabera</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Marraztu bideak OSMC aztarnen arabera</string>
@ -1690,7 +1690,7 @@ Lorratza %2$s</string>
<string name="active_markers">Markatzaile aktiboak</string>
<string name="map_markers">Mapa-markatzaileak</string>
<string name="map_marker">Mapa-markatzailea</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Poligonoen errendatzea desgaitzea komeni da.</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Poligonoen marrazketa desgaitzea komeni da.</string>
<string name="show_polygons">Bistaratu poligonoak</string>
<string name="find_parking">Aurkitu aparkalekua</string>
<string name="shared_string_status">Egoera</string>
@ -2069,10 +2069,10 @@ Orain, {2} MB daude eskuragarri.</string>
• Hobetutako ibilbide gidaritza, ahots hitzemateak, erraia aldaketaren abisua.
• Hobetutako garraio geruza, ibilbidearen errendatzearekin.
• Hobetutako garraio geruza, ibilbidearen marrazketarekin.
• Hizkuntza geihago eta eskualdeetako hizkuntzak gehitu dira
• Hizkuntza gehiago eta eskualdeetako hizkuntzak gehitu dira
• Hobekuntzak eta konpondutako arazoak.
@ -2184,7 +2184,7 @@ eta gehiago…
<string name="download_tab_local">Tokikoa</string>
<string name="no_internet_connection">Ezin izan da deskargatu, egiaztatu zure internet konexioa.</string>
<string name="everything_up_to_date">Fitxategi guztiak egunean daude</string>
<string name="use_opengl_render">Erabili OpenGL errendatzea</string>
<string name="use_opengl_render">Erabili OpenGL marrazketa</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Erabili hardware bidez azkartutako OpenGL errendatzea (ez dabil gailu guztietan)</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Ez da saihesbiderik aurkitu</string>
<string name="home_button">Hasiera</string>
@ -2398,7 +2398,7 @@ Erregistro berria burutu nahi duzu?</string>
<string name="routing_attr_height_name">Altuera muga</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Desgaitu 2 faseetako ibilbide kalkulua kotxe bidezko nabigaziorako</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Hautatu aplikazioan ikusgai egongo diren erabilera profilak</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Mapen errendatzea</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Mapen marrazketa</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">%1$d OSM aldaketa ezabatuko dituzu. Ziur zaude?</string>
<string name="route_is_too_long">OsmAnd lineaz kanpoko ibilbide kalkuluak luze hartu dezake (eta batuzetan ez dabil) 200km baino gehiagora dauden puntuen artean. Tarteko helburuak ezarri ditzakezu emaitza hobeagoetarako.</string>
<string name="auto_zoom_far">Erdibideko irismena</string>