From a8baa203589620015d56c8fc7bb7ed09d7b8bd7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Sun, 2 Aug 2020 13:30:59 +0000 Subject: [PATCH 01/17] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-pt/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml index e3a77032a9..7c205e7474 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml @@ -3394,7 +3394,7 @@ Mostrar/ocultar sombras de relevo Não é possível iniciar o mecanismo de conversão de texto em fala. Simule a sua posição usando um caminho GPX gravado. - Perfil de exportação + Exportar o perfil Perfil OsmAnd: %1$s O perfil \'%1$s\' já existe. Sobregravar\? Não podia exportar o perfil. @@ -3845,4 +3845,5 @@ Selecione um ficheiro de trilho para abrir. Criar rota Pronto + Sobrescrever trilho \ No newline at end of file From b52b2edb847c2affe24580a6fb40300508e8edf8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ldm Public Date: Sat, 1 Aug 2020 04:59:47 +0000 Subject: [PATCH 02/17] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index e11944f900..155df8a09f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -3820,4 +3820,5 @@ Créer un nouvel itinéraire Sélectionnez un fichier de trace à ouvrir. Terminé + Remplacer la trace \ No newline at end of file From 065afd0998d02dcabc662c41621d25ed981e1ebd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Date: Mon, 3 Aug 2020 06:43:29 +0000 Subject: [PATCH 03/17] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-de/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml index c6aa61825e..34f318e314 100644 --- a/OsmAnd/res/values-de/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-de/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ Grenzkontrolle Mautstelle Stoppzeichen - Verkehrsberuhigung + Bodenschwelle Blitzer Verkehrswarnung Favoriten in der Nähe @@ -3845,4 +3845,5 @@ Neue Route erstellen Wählen Sie eine Trackdatei zum Öffnen aus. Fertig + Track überschreiben \ No newline at end of file From b071dd27d31c562c5b0d75d861dd4319891099fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: solokot Date: Sat, 1 Aug 2020 03:01:10 +0000 Subject: [PATCH 04/17] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-ru/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml index 644216cf35..8201f7bef8 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml @@ -3837,4 +3837,5 @@ Создать новый маршрут Выберите файл трека для открытия. Готово + Перезаписать трек \ No newline at end of file From b978b56f79f0311a1f5d8935b2dca46f429365af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Sat, 1 Aug 2020 07:54:29 +0000 Subject: [PATCH 05/17] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-tr/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml index 460f321ae1..cadcbcd231 100644 --- a/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-tr/strings.xml @@ -3796,4 +3796,5 @@ Yeni güzergah oluştur Açmak için bir yol dosyası seçin. Bitti + Yolun üzerine yaz \ No newline at end of file From babbcffbbc924132957c887bf0ba931d4a70b9db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ace shadow Date: Sun, 2 Aug 2020 09:46:31 +0000 Subject: [PATCH 06/17] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-sk/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml index be5ff4790f..5796f74b23 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml @@ -3838,4 +3838,5 @@ Vytvoriť novú trasu Zvoľte súbor so stopou na otvorenie. Hotovo + Prepísať stopu \ No newline at end of file From 178c9eb566c10c5195c286f75f61776d76020af4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sun, 2 Aug 2020 05:42:07 +0000 Subject: [PATCH 07/17] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-iw/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-iw/strings.xml b/OsmAnd/res/values-iw/strings.xml index 2daaed73c7..383bdd4ee3 100644 --- a/OsmAnd/res/values-iw/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-iw/strings.xml @@ -3846,4 +3846,5 @@ יצירת מסלול חדש נא לבחור קובץ מסלול לפתיחה. בוצע + שכתוב מסלול \ No newline at end of file From 07a7c846f0d3b44c0d9e5946d5f814b7ce4ff3a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Alfrhood Date: Mon, 3 Aug 2020 09:54:48 +0000 Subject: [PATCH 08/17] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml index 881455e2d9..98efacffc6 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml @@ -3095,7 +3095,7 @@ إخفاء التضاريس إظهار/إخفاء التضاريس لا يمكن بدء تشغيل أداة تحويل النص إلى كلام. - تصدير الوضع + تصدير الملف الشخصي وضع أوسماند: %1$s الوضع \'%1$s\' موجود بالفعل، هل تريد استبداله؟ لا يمكن تصدير الوضع. @@ -3828,4 +3828,5 @@ إنشاء مسار جديد حدد ملف المسار للفتح. تم + الكتابة فوق المسار \ No newline at end of file From 4c1147bcd83b0e2f99c4c1e7d55297070c7d549a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iman Date: Sat, 1 Aug 2020 09:30:25 +0000 Subject: [PATCH 09/17] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.5% (3424 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-fa/strings.xml | 19 ++++++++++++++++++- 1 file changed, 18 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml index 824a98370c..94b2dbfd24 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml @@ -2345,7 +2345,7 @@ بعد از ۶ دقیقه وقفه، بخش جدید شروع می‌شود. بعد از ۲ ساعت وقفه، رد جدید شروع می‌شود. بعد از وقفهٔ طولانی‌تر در صورتی که تاریخ تغییر کند فایل جدید ایجاد می‌شود. یادداشت‌های OSM خود را به‌صورت ناشناس یا با نام کاربری‌تان در سایت OpenStreetMap.org، آپلود کنید. خروجی %1$d را بگیرید و بروید - در نوار اعلان دستگاه یک اعلان برای ضبط سفر نشان می‌دهد. + در نوار اعلان دستگاه یک اعلان برای شروع ضبط سفر نشان می‌دهد. پالایه: هیچ نقطه‌ای ثبت نمی‌شود مگر به این سرعت برسد. پالایه: کمترین مسافتی که یک نقطه باید از موقعیت قبلی داشته باشد تا ثبت شود. پالایه: ضبط انجام نمی‌شود مگر با رسیدن به این میزان صحت. @@ -3846,4 +3846,21 @@ از ویکی‌پدیا دربارهٔ نقاط توجه اطلاعات کسب کنید. یک راهنمای آفلاین جیبی. کافی است افزونهٔ ویکی‌پدیا را فعال کنید و از مقاله‌ها دربارهٔ چیزهای دوروبرتان لذت ببرید. صندلی چرخ‌دار یادداشت اُاِس‌اِمی بسته + نقطهٔ اضافه‌شده روی نقشه دیده نمی‌شود، زیرا گروه انتخاب‌شده پنهان است. آن را در «%s» پیدا می‌کنید. + برای ادامه روزهای کاری را تنظیم کنید + مسیر بین نقطه‌ها + طرح‌ریزی مسیر + نمایش آیکون‌های شروع و پایان + انتخاب عرض + انتخاب کنید نشانه‌های روی رد بر اساس زمان یا مسافت با چه تناوبی نمایش یابند. + گزینهٔ تقسیم‌بندی دلخواه را انتخاب کنید: بر اساس زمان یا مسافت. + سفارشی + فلش‌های جهت‌نما + آخرین ویرایش + درون‌برد رد + بازکردن رد موجود + ساخت مسیر جدید + یک فایل رد انتخاب کنید تا باز شود. + تمام + بَرنویسی رد \ No newline at end of file From c488b7cbadd034f58af15cdc53beca437bac9b7b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Sat, 1 Aug 2020 13:23:51 +0000 Subject: [PATCH 10/17] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.6% (3428 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-sc/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml index c758a23f9c..02b5c80a9e 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml @@ -3840,4 +3840,5 @@ Crea un\'àndala noa Ischerta unu documentu de rasta de abèrrere. Fatu + Subraiscrie sa rasta \ No newline at end of file From 8d82b289215ff32317baa3a253df6a1f1bb60f8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ace shadow Date: Sun, 2 Aug 2020 18:23:49 +0000 Subject: [PATCH 11/17] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 92.6% (3533 of 3812 strings) --- OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml index 96de9b566f..afd4d1dc3a 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sk/phrases.xml @@ -1123,7 +1123,7 @@ Poháňaná Žiadna pumpa Minerálna - Vlastnosti vody: blato + Blato Sírnatá Vodný bod Kuchyňa @@ -2110,7 +2110,7 @@ SIM karty Pobočka Modrá plaketa - V tvare kríža + Tvar kríža Vozidlo Značka na chodníku Obelisk @@ -2210,7 +2210,7 @@ Palivo 91UL Palivo 100LL Letecké palivo A-1 - Palivo AdBlue + Naftová výfuková tekutina (AdBlue) Palivo: drevo Palivo: drevné uhlie Palivo: uhlie @@ -2521,7 +2521,7 @@ Historické obdobie: nové kráľovstvo (1550 – 1069 p. n. l.) Historické obdobie: stredné kráľovstvo (2055 – 1650 p. n. l.) Historické obdobie: preddynastický Egypt - Historické obdobie: obdobie rannej dynastie (3100 – 2686 p. n. l.) + Historické obdobie: ranná dynastia (3100 – 2686 p. n. l.) Historické obdobie: staré kráľovstvo (2686 – 2181 p. n. l.) Historické obdobie: prvé prechodné obdobie (2181 – 2055 p. n. l.) Historické obdobie: druhé prechodné obdobie (1650 – 1550 p. n. l.) From d61ff861b461a81b7bab5818e17551a9ff34482b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Date: Sat, 1 Aug 2020 15:45:08 +0000 Subject: [PATCH 12/17] Translated using Weblate (Spanish (Argentina)) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml b/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml index 6a4d446d06..74efab4700 100644 --- a/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml @@ -3837,4 +3837,11 @@ Personalizado Flechas de dirección Sólido + Última edición + Importar traza + Abrir traza existente + Crear nueva ruta + Marca un archivo de traza para abrir. + Hecho + Sobrescribir traza \ No newline at end of file From 056594bee9068f1bef25acdeba3e0d54caf7240b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo Addad de Oliveira Date: Sun, 2 Aug 2020 20:43:39 +0000 Subject: [PATCH 13/17] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml index 27021aa6e9..88b1a157b5 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3369,7 +3369,7 @@ Branco Trocar %1$s e %2$s Ponto de partida - Estima a hora de chegada de tipos de estradas desconhecidos e limita a velocidade de todas as estradas (pode afetar o roteamento) + Estima a hora de chegada de tipos de estradas desconhecidas e limita a velocidade de todas as estradas (pode afetar o roteamento) Trilha salva O nome do arquivo está vazio Reverter @@ -3767,7 +3767,7 @@ A aplicação dessas alterações limpará os dados em cache dessa origem de bloco Definir altura da embarcação Você pode definir a altura da embarcação para evitar pontes baixas. Lembre-se, se a ponte for móvel, usaremos sua altura no estado aberto. - Defina a altura do vaso para evitar pontes baixas. Lembre-se, se a ponte for móvel, usaremos sua altura no estado aberto. + Defina a altura da embarcação para evitar pontes baixas. Lembre-se, se a ponte for móvel, usaremos sua altura no estado aberto. Defina a largura da embarcação para evitar pontes estreitas Mostrar/ocultar Mapillary Ocultar Mapillary @@ -3826,4 +3826,5 @@ Criar nova rota Selecione um arquivo de faixa para abrir. Concluído + Substituir trilha \ No newline at end of file From ad893442403553a6f52d888a4c77d14cad0e301e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Sun, 2 Aug 2020 10:30:40 +0000 Subject: [PATCH 14/17] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 97.4% (3350 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-et/strings.xml | 117 +++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 79 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-et/strings.xml b/OsmAnd/res/values-et/strings.xml index c20de763d4..ee3fb35fb8 100644 --- a/OsmAnd/res/values-et/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-et/strings.xml @@ -7,7 +7,7 @@ Jäta vahele lisa Sõnum - A-GPS andmed alla laetud: %1$s + A-GPS andmed on allalaetud: %1$s Kaartide allalaadimine Tere tulemast Märgi kustutamiseks @@ -160,11 +160,11 @@ Kuupäev Sisesta kasutajatunnus Kasutajatunnus - Paigalda Mapillary rakendus sellesse asukohta kaardil ühe või enama pildi lisamiseks. + Paigalda Mapillary piltide lisamiseks sellesse asukohta kaardil. Siin puuduvad fotod. Taaskäivita otsing Lülita OSM märkmed sisse või välja - Näita OSM Notes + Näita OSM märkmed Peida OSM Notes Täname sind tagasiside eest Punkti või teed ei leitud. @@ -292,8 +292,8 @@ Asenda sihtkoht Lisa esimene vahepealne Automaatne kaardi suurendamine sisse/välja - Luba kaardi automaatne suurendamine - Keela kaardi automaatne suurendamine + Lülita kaardi automaatne suumimine sisse + Lülita kaardi automaatne suumimine välja Kirjuta linn/maakond Kirjuta postiindeks Lähimad linnad @@ -327,7 +327,7 @@ Raadiuse joonlaud Peata/jätka navigeerimist Käivita/lõpeta navigeerimine - Vajuta seda nuppu navigeerimise alustamiseks või lõpetamiseks. + Navigeerimise alustamise või lõpetamise nupp. Mõõda vahemaa Sirvi kaarti ja lisa punkte Palun lisa vähemalt üks punkt. @@ -350,7 +350,7 @@ Jätka kaardil kuvamist Välju ilma salvestamata\? Animatsioonideta - Keelab animatsioonid rakenduses. + Lülitab kaardianimatsioonid välja. Teisalda kõik ajalukku Sorteerimisalus Kaardi orientatsiooni lävi @@ -462,7 +462,7 @@ Avaneb homme kell Kuva suletud teated Kuva/peida OSM teated kaardil. - OSC - sobib andmete laadimiseks OpenStreetMap\'i andmebaasi + OSC - sobib andmete laadimiseks OpenStreetMap\'i andmebaasi. OSC fail Vali faililiik Kõik andmed @@ -750,7 +750,7 @@ Auto, veoauto, mootorratas Maastikuratas, mopeed, hobune Kõndimine, matkamine, jooksmine - Kõik ühistranspordi liigid + Ühistranspordi liigid Laev, sõudmine, purjetamine Lennuk, purilend Geokoodeerimine @@ -772,7 +772,7 @@ Vaikimisi kiirus Muuda vaikimisi kiiruse seadeid Määra vähim/suurim kiirus - Hindab saamumisaega tundmatute teede korral ja kiirusepiiranguid kõikidel teedel (võib muuta teekonda) + Hindab saabumisaega tundmatute teede korral ja kiirusepiiranguid kõikidel teedel (võib muuta teekonda) Uus profiil Kokkujooksmine OsmAnd jooksis viimati kasutades kokku. Palun aita meil veateadet jagades OsmAnd rakendust parandada. @@ -810,7 +810,7 @@ Vali profiili ekraaniseadistused Vali profiili navigeerimisseadistused Määra muudatuste ülemine piir - Muudatuste arv + Ümberistumiste arv Ärka pöördel Reguleeri kui kaua ekraan peaks olema sisse lülitatud. Kasuta lähedusandurit @@ -880,7 +880,7 @@ Rakenda kõikidele profiilidele Käivitamise sõnum Analüütika - Kuva kaart lukustuskuval navigeerimise ajal. + Kuva navigeerimise ajal lukustuskuval kaarti. Marsruutimise seaded valitud profiilis \"%1$s\". Ärkamisaeg Ühikud ja formaadid @@ -927,7 +927,7 @@ Muuta OsmAnd andmekausta\? Liiguta uude asukohta Sisemine salvestusruum, kasutaja ja teiste rakenduste eest peidetud, juurdepääsetav ainult OsmAnd\'ile. - Muuda andmete salvestamise kausta + Muuda salvestamise kausta Maastikupark Saan Kelk @@ -992,13 +992,13 @@ Võid rakendada seda muudatust kõikidele või ainult valitud profiilile. Jagatud Eelista katteta teid - Eelista katteta teid. + Teekonna koostamisel eelista katteta teid pinnatud teedele. OSM muudatused - Lüliti kaardil kõrgusjoonte kuvamiseks või peitmiseks. + Nupp kõrgusjoonte kuvamiseks või peitmiseks kaardil. Kuva kõrgusjooned Peida kõrgusjooned Kuva/peida kõrgusjooned - Lüliti künkavarjutuste kaardil kuvamiseks või peitmiseks. + Nupp künkavarjutuste kuvamiseks või peitmiseks kaardil. Kuva künkavarjutus Peida künkavarjutus Kuva/peida künkavarjutus @@ -1021,7 +1021,7 @@ Tühjenda %1$s\? Kaardi allalaadimise dialoog Dialoogid ja teated - Halda OsmAnd kasutamise ajal kuvatavaid hüpikaknaid, dialooge ja teateid. + Halda hüpikaknaid, dialooge ja teateid. Sõlmede võrgud Soovitatud kaardid Need kaardid on laienduse kasutamisel nõutud. @@ -1030,7 +1030,7 @@ Lülita välja Uus laiendus lisatud Liida lõigud - Lisada uus profiil \'%1$s\'\? + Kas lisame uue profiii „%1$s“\? Kaasa pealkiri Salvestamise ajal salvesta kurss igasse teekonnapunkti. %1$s • %2$s @@ -1038,7 +1038,7 @@ Isiklik Allalaadimine %s Jäme - Kõrbete ja muude hõredalt asustatud piirkondade jaoks. Kuvab üksikasjad vaateskaalal. + Kõrbete ja muude hõredalt asustatud piirkondade jaoks. Üksikasjalikum. Liikumisel kuvatav asukohaikoon Peatumisel kuvatav asukohaikoon Rakenda-nupu vajutamisel on eemaldatakse kustutatud profiilid jäädavalt. @@ -1046,10 +1046,10 @@ Vali värv OsmAnd vaikimisi profiile ei saa kustutada, aga saate need eelmisel ekraanil keelata või lõppu nihutada. Muuda profiile - Navigeerimise liik mõjutab teekonna arvutamise reegleid. + Navigeerimise liik mõjutab teekonna arvutamise loogikat. Profiili välimus - Vali ikoon, värv ja nimi - Muuda profiilide loetelu + Ikoon, värv ja nimi + Muuda profiililoendit Valitud profiil Parempoolne liiklus Automaatne @@ -2177,7 +2177,7 @@ Veebiotsing: majanumber, tänav, linn Veebiotsing Suurim veebipõhine suurendustase - Ära sirvi veebikaartide paane suuremate suurendustasemete korral. + Ära sirvi veebikaartide paane sellest suuremate suumitasemete korral. Veebipõhine või võrguühenduseta navigeerimisteenus. Asenda Tänavate/hoonete laadimine… @@ -2394,7 +2394,7 @@ Teisalda ↑ Teisalda Kogu ettekanne - OpenStreetMap kasutajanimi ja salasõna + OSM\'i kasutajanimi ja salasõna Vajalik opestreetmap.org kaastööde jaoks. Rakendusel on nüüd lubatud kirjutada välisele andmekandjale, aga vajab selleks taaskäivitamist. Kanna ette @@ -2440,9 +2440,9 @@ Hangi piiramatu kaartide alla laadimine, lisades uuendused iga nädal, päev või isegi tund. Piiramatud kaartide allalaadimised, uuendused ja Vikipeedia laiendus. Hangi see - Tellimustasu võetakse igakuiselt. Saad sellest Google Play kaudu igal ajal loobuda. - Annetus OpenStreetMap kogukonnale - Osa Sinu annetusest saadetakse OSM kasutajatele, kes teevad OpenStreetMap kaastööd. Tellimuse hind jääb samaks. + Tellimustasu võetakse valitud ajavahemiku kohaselt. Saad sellest Google Play kaudu igal ajal loobuda. + Annetus OSM kogukonnale + Osa Sinu annetusest saadetakse OSM\'i kaastöötajatele. Tellimuse hind jääb samaks. Tellimus võimaldab uuendused igas tunnis, päevas või nädalas ja piiramatu kogu maailma kaartide alla laadimise. Miilid/jalad Austraalia @@ -2583,10 +2583,10 @@ \n Analüüsi kaardil Liitu meie meililistiga rakenduse allahindluste kohta teabe saamiseks ja saate veel 3 kaardi allalaadimist! - Nupp ekraani keskkoha teekonna sihtkohaks muutmiseks; igast varem valitud sihtkohast saab viimane vahesihtkoht. + Nupp ekraani keskkoha teekonna sihtkohaks muutmiseks; ühest varem valitud sihtkohast saab viimane vahesihtkoht. Selle nupu vajutamine muudab ekraani keskkoha uueks teekonna sihtkohaks, asendades eelnevalt valitud sihtkoha (kui olemas). Nupp ekraani keskkoha esimeseks vahesihtkohaks muutmiseks. - Lülita automaatne kiirusetundlik kaardi suurendamine sisse või välja. + Nupp, mis lülitab automaatse kiirusetundliku suumimise sisse või välja. Peatatud Lülita sisse animeeritud oma asukohas kaardi panoraamimine navigeerimise ajal. Lae alla \'Kõrgusjoonte\' kaart selles piirkonnas kasutamiseks. @@ -2615,8 +2615,8 @@ Määra võrguühenduse puudumisel säilitatavate asukohtade ajaline puhver Mapillary fotod on saadaval ainult internetiühenduse olemasolul. Vahemaa näit - Vali allpool \'liikumise suunalt\' \'kompassi suunale\' vastavalt orientatsiooni ümber lülitamise kiirus. - Valige, kuidas näidata kaardiekraanil kaugust ja kaardimarkerite suunda: + Vali allpool „liikumise suunalt“ „kompassi suunale“ vastavalt orientatsiooni ümberlülitamise kiirus. + Valige, kuidas esitame kaardil kaugust ja kaardimarkerite suunda: Ekspordi oma markerid järgmisesse GPX faili: Järgmisel rakenduse käivitamisel on grupp kadunud. Lisa lähtepunkti koopia sihtpunktiks. @@ -2677,7 +2677,7 @@ Kelk Kelgutamisnõlvad. Hooldamata nõlv - Vabasõidu ja hooldamata nõlvad on mitteametlikud rajad ja läbipääsud. Tavaliselt ametlikult hooldamata ja õhtuti kontrollimata. Sisene omal vastutusel. + Vabasõidu ja hooldamata nõlvad on mitteametlikud rajad ja läbipääsud. Tavaliselt hooldamata ja õhtuti kontrollimata. Sisene omal vastutusel. Välised sisendseadmed Vali väline juhtseade nagu klaviatuur või WunderLINQ. Mitte ühtegi @@ -2933,7 +2933,7 @@ OsmAnd jooksis viimasel kasutamisel kokku. Logifail asub {0}. Palun teata probleemist ja edasta logifail. GPX faili salvestamine… Valmis - Määra OSM ettekanneteks vajalikud OpenStreetMap.org (OSM) sätted. + Määra OSM kaastööks vajalikud OpenStreetMap.org (OSM) sätted. Määra keel, lae alla või lae andmed uuesti. Andmed Lisaseadistused @@ -3185,8 +3185,8 @@ Nupp huvipunkti lisamiseks ekraani keskele. Nupp navigeerimise ajal hääljuhiste keelamiseks või lubamiseks. Nupp parkimiskoha lisamiseks ekraani keskele. - Lüliti, et kuvada või peita kaardil olevad Lemmikpunktid. - Lüliti, et kuvada või peita huvipunktid kaardil. + Nupp, et kuvada või peita kaardil olevad Lemmikpunktid. + Nupp, et kuvada või peita huvipunktid kaardil. See teade kaasatakse kommentaari väljale. Salvestada lemmik kategoorias: Vali valikuline kategooria. @@ -3332,7 +3332,7 @@ Puuduta nuppu ja kuula sellele vastavat häält, et kuulda, kas see puudub või on vigane Kasutad {0} kaarti, mida pakub OsmAnd. Kas soovid käivitada OsmAnd täisversiooni\? Käivitada OsmAnd\? - Nupp OsmAnd päeva- ja öörežiimi vahetamiseks. + Nupp OsmAnd\'i päeva- ja öörežiimi vahetamiseks. Päevarežiim Öörežiim Päeva- ja öörežiimi vahetamine @@ -3383,7 +3383,7 @@ Kõiki üleslaadimata muudatusi või OSM vigu saad vaadata menüüs %1$s. Üleslaaditud punkte OsmAnd ei kuva. OSM Ikooni kuvatakse vaid navigeerimise või liikumise ajal. - Kaardiikoon kuvatakse ainult kaardil ja muutub navigeerimise ajal navigeerimise ikooniks. + Peatumisel näidatav ikoon. Kontrolli ja jaga rakenduse detailseid logisid Geokavatsuse väärtusest \'%s\' ei saanud aru. Selle valiku kasutamine vajab luba. @@ -3391,7 +3391,7 @@ Kõrvaltoime: teie rajal puuduvad kõik lõigud, kus minimaalse kiiruse kriteerium ei olnud täidetud (nt kus lükkate oma ratta järsust mäest üles). Samuti puudub teave puhkeperioodide, näiteks puhkepauside kohta. See mõjutab iga analüüsi või järeltöötlust, näiteks kui proovite määrata reisi kogupikkust, liikumisaega või keskmist kiirust. Soovitus: proovige kõigepealt kasutada liikumisandurit minimaalse nihkefiltri (B) kaudu, kuna see võib anda paremaid tulemusi ja te kaotate vähem andmeid. Kui teie rajad jäävad madalatel kiirustel lärmakaks, proovige siin nullist erinevat väärtust. Pange tähele, et mõned mõõtmised ei pruugi kiiruse väärtust üldse anda (mõned võrgupõhised meetodid), sellisel juhul ei salvestaks te midagi. Märkus: kiirus > 0 kontroll: enamik GPS-kiibikomplekte teatab kiiruse väärtuse ainult siis, kui algoritm määrab teie liikumise, ja mitte ükski, kui te pole. Seega kasutab filtri sätte > 0 kasutamine teatud mõttes GPS-kiibistiku liikumistuvastust. Kuid isegi kui seda siin salvestuse ajal ei filtreerita, kasutame seda funktsiooni oma GPX analüüsis korrigeeritud vahemaa määramiseks, st sellel väljal kuvatav väärtus on liikumisel salvestatud vahemaa. - See registreerib ainult minimaalse täpsusnäiduga mõõdetud punktid (meetrites / jalgades, nagu Androidi teatas teie kiibistiku kohta). Täpsus tähendab korduvate mõõtmiste hajumist ega ole otseselt seotud täpsusega, mis määratleb, kui lähedal on teie mõõtmised teie tegelikule asukohale. + See registreerib ainult minimaalse täpsusnäiduga mõõdetud punktid (meetrites / jalgades, nagu Androidi teatas teie kiibistiku kohta). Täpsus on mõõtmiste lähedus tegelikule asukohale ega ole otseselt seotud täpsusega, mis on korduvate mõõtmiste hajumine. Kõrvaltoime: täpsusega filtreerimise tulemusel võivad punktid olla näiteks sildade all, puude all, kõrgete hoonete vahel või teatud ilmastikutingimuste korral. Soovitus: raske on ennustada, mida salvestatakse ja mida mitte, võib-olla oleks parem see filter välja lülitada. Märkus: kui GPS oleks välja lülitatud vahetult enne salvestust, võib esimese mõõdetud punkti täpsus olla vähenenud, nii et meie koodis võiksime enne punkti salvestamist oodata umbes sekund (või salvestada 3 järjestikuse punkti parimad andmed jne.), kuid seda pole veel rakendatud. @@ -3614,4 +3614,45 @@ Kuna mõnedel marsruutidel võidakse kohaldada piiranguid pikkade sõidukite suhtes, siis palun märkige oma sõiduki pikkus. Kuna mõnedel marsruutidel võidakse kohaldada sõidukite kaalupiiranguid, siis palun märkige oma sõiduki kaal. OsmAnd GPX faili vorming pole korrektne. Täpsemaks uurimiseks palun suhtle meie tugimeeskonnaga. + Sorteeri kategooria järgi + Jätka + Imporditavas profiilis leidub täiendavaid andmeid. Vajutades „Impordi“ imporditakse vaid profiili andmed, täiendavate andmete jaoks pead märkima vastava valiku. + Kaasa täiendavad andmed + Päikesetõus kell %1$s + Päikeseloojang kell %1$s + %1$s/%2$s + Näita vaid öösel + Lisa oma kategooria + Saadaval + Kopeeri koordinaadid + Kustuta salvestatud andmed + Otse sihtpunkti + Kasutajaliidese kohendamine + Kontekstimenüü toimingud + Siit järgnevate elementide ees on eraldaja. + Eraldaja + Peidetud + Seadistuste peitmine taastab nende algsed väärtused. + On ainult neli nuppu. + Vali rajafail + OsmAnd jälgija + Mõõda vahemaad + Reisimine (Wikivoyage ja Wikipedia) + Kaardimarkerid + Lemmikud + OsmAnd Live tellimus + Ostud OsmAnd rakenduses + Kaardisümboleid kirjeldav juhend. + Tagasi muutmise juurde + Alati + Kas kustutame kõik\? + Eemalda kiiruskaamerate andmed + Kiiruskaamerad + Hoia kasutuses + Kiiruskaamerate hoiatused on mõnedes riikides seadusega keelatud. + Kui %1$s on sisse lülitatud, siis aktiivseks loetav aeg sõltub sellest. + Ekraani väljalülitamise vaikimisi aeg + toonid + meetrit + Näita või peida täiendavaid andmeid kaardil \ No newline at end of file From ff77f9fbfdf03856d0c0af8bd72f623412a9a077 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Sun, 2 Aug 2020 08:25:58 +0000 Subject: [PATCH 15/17] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 62.6% (2387 of 3812 strings) --- OsmAnd/res/values-tr/phrases.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-tr/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-tr/phrases.xml index 565792c7dc..b4f98a709f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-tr/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-tr/phrases.xml @@ -2397,4 +2397,5 @@ Mobilet: hayır Mobilet: evet Mobilet + Şehir \ No newline at end of file From 61d7a65c1256586be2ac3a66eaacf6ba6a00c9b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Verdulo Date: Sun, 2 Aug 2020 16:03:31 +0000 Subject: [PATCH 16/17] Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-eo/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml b/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml index abc772d98d..16630a2ad2 100644 --- a/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-eo/strings.xml @@ -580,7 +580,7 @@ Landlima kontrolado Vojpagejo Stop\' signo - Trafik-trankviligejo + Trafik-trankviligilo Rapid-kontrolilo Trafika averto Proksimaj interesejoj @@ -3838,4 +3838,5 @@ Krei novan kurson Elekti dosieron de spuro por malfermi. Farita + Superskribi kurson \ No newline at end of file From 0c177f973cbf627f58d0cf629b457d44f38b56b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Sun, 2 Aug 2020 02:56:23 +0000 Subject: [PATCH 17/17] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (3439 of 3439 strings) --- OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml index c261ef837c..a9dead5425 100644 --- a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -3835,4 +3835,5 @@ 建立新路線 選取要開啟的軌跡檔。 完成 + 覆寫軌跡 \ No newline at end of file