Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Lu Ca 2014-05-02 19:04:43 +02:00 committed by Weblate
parent fcce57d779
commit e0df6b16bc

View file

@ -136,4 +136,52 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
<string name="tip_map_styles">Istiles de sa mapa</string>
<string name="default_buttons_no">Nono</string>
<string name="default_buttons_yes">Eja</string>
</resources>
<string name="tip_map_styles_t">OsmAnd suportada sa visualizatzione de sas mapas vettoriales in istiles diferentes pro s'adatare a sas esigentzias tuas:
\n\nDiferentes dae sos istiles balansados preimpostados de sa mapa, los agatas suta \'Menu\' -&gt; \'Cunfigura ischermu\' -&gt; \'Istile Mapa\' issèbera pro esempru
\n\t* The \'Touring view\' istile: cuntènnidi sas informatziones prus minujas possìbile pro biagiare e pro visitare, incluidas sas ottimizatziones pro sos ghiadores professionales (contrastu prus distinghìbile pro sas istradas), optzione pro s'escursionismu Alpinu (iscala SAC), itineràrios tziclìsticos, sìmbolos pro s'escursionismu, etc.
\n\t* \'Contrastu istradas artu \' ammustra sas istradas cun una lughentesa de sos colores atzentuata meda pro sas situatziones de mala illuminadura.
\n\t* \'Ierru e isci\' crea una vista de su paesàgiu ierrale (cucuzau dae su nie), e visione globale de sas pistas de isci e de sos impiantos de artziada (in acrobada cun s'isgarrigamentu de sa mapa\'World ski\' )
</string>
<string name="about_version">Versione:</string>
<string name="about_settings">Informatziones</string>
<string name="about_settings_descr">Informatziones de sa versione, litzèntzias, membros de su progetu</string>
<string name="tips_and_tricks">Impòsitos</string>
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">Cambiamenti nella versione 1.6:
\n\t* Suportu pro dispositivos Full HD
\n\t* Suportu pro mapas cun isfundu transparente
\n\t* Ammustra sas mapas isgarrigadas e fatzìlita sos isgarigamentos de sas mapas mancantes a moda dereta dae sa vista de sa mapa
\n\t* Documentu de sas lìnias de livellu como incluidas in sos istados o sas regiònes
\n\t* Mapa mondiale de base noa cun istradas printzipales, ferrovias, e àteras àreas, comente sas padentes
\n\t* Immaniamentu mapa (tènne carcau su buttone "zoom") - Impreàbile siat cun mapas vettoriales siat in lìnia
\n\t* Impostadura/muda de sas fontes in lìnia pessonalizzadas de sas imbrèstias (e impostadura de s'iscadentzia issoro)
\n\t* Suportu pro sos lìmides de lestresa cundissionados dae s'oràriu (Olanda)
\n\t* Chirca prus lestra de sos indiritzos
\n\t* Curretzione de faddinas cun su nàvigu e su disinnu de sa mapa
</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zooms isgarrigados: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Iscadèntzia (minutos): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Isgarrigàbiles: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Zoom màssimu: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Zoom mìnimu: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Datos tasseddos: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Sa fonte %1$s de sas imbrèstias est istada sarbada sena problemas</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Mercatore ellitticu</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Zoom màssimu</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Iscadèntzia (minutos)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Zoom mìnimu</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Issèbera intre sos esistentes…</string>
<string name="edit_tilesource_name">Nùmene</string>
<string name="maps_define_edit">Imposta/Muda…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Informatziones FPS</string>
<string name="driving_region">Regione de ghia</string>
<string name="driving_region_us">Istados Unidos</string>
<string name="driving_region_canada">Cànada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa e Àsia</string>
<string name="driving_region_uk">UK, Ìndia, Austràlia e Àteros</string>
<string name="osmodroid_mode_on">Firma OsMoDroid</string>
<string name="osmodroid_mode_off">Avvia/Inghitza OsMoDroid</string>
<string name="osmodroid_refresh">Agiorna sos canales</string>
<string name="osmodroid_seek">Chirca ogetu</string>
<string name="osmodroid_unseek">Ogetu non agatau</string>
</resources>