Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (3403 of 3403 strings)
This commit is contained in:
parent
fdcd0b872d
commit
e11bd30ea7
1 changed files with 18 additions and 1 deletions
|
@ -1393,7 +1393,7 @@
|
||||||
<string name="anonymous_user">Usuario anónimo</string>
|
<string name="anonymous_user">Usuario anónimo</string>
|
||||||
<string name="logged_as">Identificado como %1$s</string>
|
<string name="logged_as">Identificado como %1$s</string>
|
||||||
<string name="speak_pedestrian">Pasos de peóns</string>
|
<string name="speak_pedestrian">Pasos de peóns</string>
|
||||||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Estilo da estradas</string>
|
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Estilo das estradas</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_default_name">Predeterminado</string>
|
<string name="rendering_value_default_name">Predeterminado</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_orange_name">Laranxa</string>
|
<string name="rendering_value_orange_name">Laranxa</string>
|
||||||
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Atlas de estradas alemás</string>
|
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Atlas de estradas alemás</string>
|
||||||
|
@ -3813,4 +3813,21 @@ Lon %2$s</string>
|
||||||
<string name="quick_action_mapillary_hide">Agochar o Mapillary</string>
|
<string name="quick_action_mapillary_hide">Agochar o Mapillary</string>
|
||||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Un botón para amosar ou agochar a capa do Mapillary no mapa.</string>
|
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Un botón para amosar ou agochar a capa do Mapillary no mapa.</string>
|
||||||
<string name="quick_action_mapillary_show">Amosar o Mapillary</string>
|
<string name="quick_action_mapillary_show">Amosar o Mapillary</string>
|
||||||
|
<string name="uninstall_speed_cameras">Desinstalar radares de velocidade</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_legal">Legal</string>
|
||||||
|
<string name="speed_camera_pois">PDI de radares de velocidade</string>
|
||||||
|
<string name="speed_cameras_legal_descr">Nalgúns países ou rexións, o emprego de aplicacións de aviso de radares está prohibido por lei.
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nTes que facer unha escolla, dependendo da lei do teu país.
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nEscolle %1$s e recibirás alertas e avisos sobre radares de velocidade.
|
||||||
|
\n
|
||||||
|
\nEscolle %2$s. Todos os datos relacionados de radares de velocidade: alertas, notificacións e PDI serán eliminados até que o OsmAnd sexa reinstalado de xeito completo.</string>
|
||||||
|
<string name="keep_active">Manter activo</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_uninstall">Desinstalar</string>
|
||||||
|
<string name="speed_cameras_restart_descr">É necesario reiniciar para eliminar de xeito completo os datos do radar de velocidade.</string>
|
||||||
|
<string name="speed_cameras_alert">As alertas de radares de velocidade nalgúns países están prohibidas por lei.</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_bearing">Levando</string>
|
||||||
|
<string name="item_deleted">%1$s eliminado</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Desinstalar e reiniciar</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue