remove wrong parentheses in string

This commit is contained in:
sonora 2015-11-15 10:41:07 +01:00
parent 7ef743a850
commit e12cc81aff
32 changed files with 32 additions and 32 deletions

View file

@ -1133,7 +1133,7 @@ OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) is \\\'n kaart en navigasie toepass
<string name="please_select_address">Kies eers die stad of straat</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Soek straat in nabygeleë stede</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Tussen-punte is hergesorteer om die volgorde op pad na die bestemming te optimaliseer.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorteer (deur-tot-deur)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorteer deur-tot-deur</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Berg van OSM veranderings het gefaal</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Berg as OSM verandering</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Tik om punt te merk.\n * Tik en hou op die kaart om vorige punt te verwyder.\n * Tik en hou op punt om beskrywing te sien of verander.\n * Tik op meting widget om meer aksies te sien.</string>

View file

@ -336,7 +336,7 @@
<string name="route_descr_map_location">الخريطة: </string>
<string name="destination_point">الوجهة %1$s</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">البحث عن الشارع في المدن المجاورة</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">فرز (باب لـ باب )</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">فرز باب لـ باب </string>
<string name="wait_current_task_finished">الرجاء الانتظار حتى انتهاء المهمة الحالية</string>
<string name="available_downloads_left">توفر %1$d ملفات للتنزيل</string>
<string name="cancel_route">ألغ المسار</string>

View file

@ -26,7 +26,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Търси улицата в съседни градове</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Междинните точки са подредени с цел оптимизиране на пътя до крайната цел.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Сортиране (врата-до-врата)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Сортиране врата-до-врата</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Успешно създаден OSM файл с промени %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Бекъп на промените в OSM не беше успешен</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Запишете като промени в OSM</string>

View file

@ -902,7 +902,7 @@
<string name="sd_dir_not_accessible">La carpeta d\'emmagatzematge a la targeta SD no és accessible!</string>
<string name="please_select_address">Seleccioneu primer un municipi o carrer</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Cerca el carrer en els municipis propers</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordre (porta a porta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordre porta a porta</string>
<string name="delete_point">Suprimeix el punt</string>
<string name="plugin_distance_point_time">hora</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">precisió</string>

View file

@ -994,7 +994,7 @@
<string name="please_select_address">Zvolte nejprve město nebo ulici</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Hledat ulice v okolních obcích</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Pořadí mezicílů bylo utříděno, aby měly optimální pořadí na cestě z aktuálního místa do místa určení .</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Utřídit (ode dveří ke dveřím)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Utřídit ode dveří ke dveřím</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Prosím zadejte v Nastaveních uživatelské jméno a heslo pro vstup do OSM</string>
<string name="clear_intermediate_points">Smazat cíle</string>
<string name="keep_intermediate_points">Zachovat cíle</string>

View file

@ -1066,7 +1066,7 @@
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Sikkerhedskopiering af OSM-data ændringer mislykkedes</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM-data ændringsfilen %1$s genereret</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Sikkerhedskopiering efterhånden som OSM-data ændres</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter (fra dør til dør)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter fra dør til dør</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Søg efter gade i nabolagets byer</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Mellemliggende rutepunkter gensorteret for optimere rækkefølgen fra nuværende position til destination.</string>

View file

@ -1210,7 +1210,7 @@
<string name="distance_measurement_load_gpx">Vorhandene GPX-Datei öffnen</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Straßenname in weiteren Orten suchen</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sortieren (Tür-zu-Tür)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Tür-zu-Tür sortieren</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Tippen, um einen Punkt zu setzen.\n * Lange auf die Karte tippen, um einen vorigen Punkt zu löschen.\n * Lange auf einen Punkt tippen, um eine Beschreibung zu lesen oder hinzuzufügen.\n * Mehr Aktionen durch Tippen auf das Entfernungsmesser-Widget.</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Messung beginnen</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Messung beenden</string>

View file

@ -1084,7 +1084,7 @@
<string name="destination_point">Προορισμός %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Ορισμός ως προορισμός</string>
<string name="please_select_address">Επιλέξτε πόλη ή οδό πρώτα</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ταξινόμηση (πόρτα-πόρτα)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ταξινόμηση πόρτα-πόρτα</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας αλλαγών OSM απέτυχε</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας αλλαγών OSM</string>
<string name="layer_hillshade">Στρώση σκίασης αναγλύφου</string>

View file

@ -661,7 +661,7 @@
<string name="please_select_address">Elige primero la ciudad o calle</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Buscar la calle en ciudades vecinas</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Puntos de ruta intermedios reordenados para optimizar su recorrido en el camino desde la ubicación actual hasta el destino.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenar (puerta a puerta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenar puerta a puerta</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Archivo de cambios OSM generado con éxito %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Falló la copia local de cambios OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Copiar como cambio OSM</string>

View file

@ -1052,7 +1052,7 @@
<string name="please_select_address">Seleccione primero la ciudad o calle</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Buscar la calle en las ciudades vecinas</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Puntos de ruta intermedios reordenados para optimizar su recorrido en la ruta desde la ubicación actual hasta el destino.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenar (puerta a puerta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenar puerta a puerta</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Archivo de cambios OSM generado con éxito %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Fallo al respaldar los cambios OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Copiar como cambio OSM</string>

View file

@ -55,7 +55,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Bilatu kalea inguruko herrietan</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Erdibideko bide-puntuak bidea hobetzeko berantolatuak izan dira.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenatu (door-to-door)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenatu door-to-door</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM aldaketa arrakastaz sortu da %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSMren aldaketen backupak huts egin du</string>
<string name="local_osm_changes_backup">OSMren aldaketa bezala backupa egin</string>

View file

@ -661,7 +661,7 @@
<string name="context_menu_item_destination_point">Valitse määränpääksi</string>
<string name="please_select_address">Valitse kaupunki tai katu ensin</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Etsi katua lähikaupungeista</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Lajittele (ovelta ovelle)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Lajittele ovelta ovelle</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM muutostiedosto luotiin onnistuneesti %1$s</string>
<string name="delete_point">Poista piste</string>
<string name="plugin_distance_point_time">aika</string>

View file

@ -430,7 +430,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Buscar a rúa nas poboacións viciñas</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Os puntos de pasaxe intermedios foron reordenados para optimizar a ordenación de camiño ao destino.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenar (porta a porta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenar porta a porta</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">O ficheiro de cambios de OSM foi xerado correctamente %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Fallou a creación da copia de seguranza dos cambios de OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Crear unha copia de seguranza como cambio de OSM</string>

View file

@ -1127,7 +1127,7 @@
<string name="local_osm_changes_backup">גיבוי כשינוי ב־OSM</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">חיפוש רחוב בערים סמוכות</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">נקודות הביניים שבדרך סודרו מחדש באופן המיטבי בדרך אל היעד.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">סידור (דלת לדלת)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">סידור דלת לדלת</string>
<string name="please_select_address">נא לבחור בעיר או ברחוב תחילה</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">הגדרה כיעד</string>

View file

@ -972,7 +972,7 @@
<string name="speak_street_names">Najavi imena ulica (TTS)</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Molimo vas da u postavkama navedete OSM korisničko ime i lozinku</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Traži ulicu u susjedstvu</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Poredaj (od vrata do vrata)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Poredaj od vrata do vrata</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Datoteka OSM izmjena je uspješno generirana %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Sigurnosna kopija OSM izmjena nije uspjela</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Sigurnosna kopija kao OSM izmjena</string>

View file

@ -1107,7 +1107,7 @@
<string name="delete_point">Pont törlése</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Célpontok optimális sorrendbe rendezése a pillanatnyi pozíciódtól a célpont felé.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Rendezés (háztól-házig)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Rendezés háztól-házig</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Kérlek adj meg OSM felhasználónevet és jelszót a Beállításokban</string>
<string name="clear_intermediate_points">Köztes pontok törlése</string>

View file

@ -1103,7 +1103,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Cerca la strada nelle località vicine</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Punti intermedi riordinati in modo da ottimizzare il percorso dalla posizione attuale verso la destinazione.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordina (porta a porta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordina porta a porta</string>
<string name="please_select_address">Scegli prima la città o la strada</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Imposta come destinazione</string>
<string name="destination_point">Destinazione %1$s</string>

View file

@ -680,7 +680,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="please_select_address">最初に都市か通りを選択してください</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">近くの都市の通りを探す</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">中間経由地点は現在地から目的地へのルート最適化のために順序が変更されました。</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">ソート(ドア・ツー・ドア)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">ソートドア・ツー・ドア</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSMの変更ファイルが正常に生成されました %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSMの変更のバックアップに失敗しました</string>
<string name="local_osm_changes_backup">OSMの変更としてバックアップ</string>

View file

@ -945,7 +945,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">인근 도시에서 거리 검색</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">경유지는 현재 위치에서 도착지까지 가는 길에 경유지의 순서를 최적화하기 위해 재 정렬됩니다.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">정렬 (도어 투 도어)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">정렬 도어 투 도어</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM 변경 파일이 성공적으로 생성되었습니다 %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">백업 OSM 변경 실패</string>
<string name="local_osm_changes_backup">OSM 변화에 따라 백업</string>

View file

@ -1112,7 +1112,7 @@
<string name="distance_measurement_load_gpx">Atidaryti egzistuojantį GPX failą</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Ieškoti gatvės gretimuose miestuose</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Taškai sudėlioti optimaliu maršrutu pakeliui iš esamos vietos į kelionės tikslą.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Rūšiuoti (nuo durų iki durų)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Rūšiuoti nuo durų iki durų</string>
<string name="please_select_address">Pasirinkit pirmiausia miestą ar gatvę</string>
<string name="destination_point">Kelionės tikslas %1$s</string>

View file

@ -1057,7 +1057,7 @@
<string name="please_select_address">Vispirms atzīmēt pilsētu vai ielu</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Meklēt ielu nosaukumus blakus pilsētās</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Ceļapunkti tika pārkārtoti, lai optimizētu maršrutu no pašreizējās pozīcijas līdz galamērķim.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Kārtot (pēc attāluma)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Kārtot pēc attāluma</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM izmaiņu fails veiksmīgi izveidots %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSM izmaiņu fails netika izveidots</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Izveidot OSM izmaiņu failu</string>

View file

@ -1277,7 +1277,7 @@ Afghanistan, Albanie, Algerije, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua en Barbuda, A
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Zoek straat in nabijgelegen plaatsen</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">De tussenliggende routepunten zijn opnieuw gesorteerd voor een optimale volgorde op de route van uw huidige positie naar uw bestemming.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorteer (kortste afstand)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorteer kortste afstand</string>
<string name="please_select_address">Kies eerst een stad of straat</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Als bestemming\ninstellen</string>
<string name="destination_point">Bestemming %1$s</string>

View file

@ -1139,7 +1139,7 @@
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Plik zmian OSM został pomyślnie wygenerowany %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Wystąpił błąd podczas tworzenia kopii zapasowej zmian OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Stwórz kopię w formacie zmian OSM</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sortuj (door-to-door)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sortuj door-to-door</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Optymalizacja kolejności punktów pośrednich w drodze z bieżącej pozycji do miejsca docelowego.</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Szukaj ulicy w sąsiadujących miastach</string>

View file

@ -686,7 +686,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Pesquisar rua na vizinhança</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Paradas intermediárias reordenadas para otimizar o caminho do local atual até o destino.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordem (porta a porta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordem porta a porta</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Arquivo de alterações do OSM gerado com sucesso %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Falha ao copiar as alterações no OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Copiar como alteração no OSM</string>

View file

@ -1151,7 +1151,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Procurar rua na vizinhança</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Pontos intermédios organizados para otimizar a ordem até ao destino.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordem (porta a porta)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordem porta a porta</string>
<string name="use_distance_measurement_help">Toque para marcar um pont.\n
Pressione e segure no mapa para apagar pontos anteriores.\n
Pressione e segure no ponto para ver e anexar descrição.\n

View file

@ -188,7 +188,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Chirca sas istradas in sas tzitades prus a curtzu</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Puntos de coladòrgiu cussertaos pro perfetzionare sandala dae sa positzione atuale a sa destinatzione.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Cusserta (ghenna a ghenna)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Cusserta ghenna a ghenna</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Creatzione documentu de muda OSM %1$s acabada</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Creatzione de sa còpia locale de seguràntzia (backup) de sas modìficas faddida</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Crea una còpia de seguràntzia comente muda OSM</string>

View file

@ -1084,7 +1084,7 @@
<string name="local_osm_changes_backup">Varnostna kopija sprememb za OSM</string>
<string name="destination_point">Cilj %1$s</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Razvrsti (od vrat do vrat)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Razvrsti od vrat do vrat</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Vstavek omogoča načrtovanje poti (ali uporabo/spreminjanje obstoječih datotek GPX) in merjenje razdalj med točkami na sledi. Podatke je mogoče shraniti kot poti GPX in jih kasneje uporabiti tudi na poti.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Orodje za načrtovanje poti</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Začni z novo podrejeno sledjo</string>

View file

@ -1036,7 +1036,7 @@
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Sök gator i grannstäder</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Mellanliggande waypoints ordnade för att optimera deras ordning från aktuell position till destinationen.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sortera (dörr-till-dörr)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sortera dörr-till-dörr</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Säkerhetskopieringen av OSM-ändringar misslyckades</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Säkerhetskopiera som OSM-förändring</string>
<string name="delete_point">Ta bort punkt</string>

View file

@ -777,7 +777,7 @@
<string name="context_menu_item_destination_point">Hedef olarak belirle</string>
<string name="please_select_address">Önce şehir ya da sokak seç</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Yakın şehirlerde sokak ara</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sırala (kapıdan kapıya)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sırala kapıdan kapıya</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM değişiklik dosyası başarıyla oluşturuldu</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSM değişikliklerinin yedeklemesi başarısız</string>
<string name="delete_point">Mevkiyi sil</string>

View file

@ -928,7 +928,7 @@
<string name="settings_preset_descr">每种使用场景的地图和导航设置是相互独立的。在这里设置您的缺省使用场景。</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排序 (门到门)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排序 门到门</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">海拔</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">使用卡尔曼滤波避免罗盘误差</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">使用卡尔曼滤波</string>

View file

@ -891,7 +891,7 @@
<string name="email">電子郵件</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">拍攝視訊注解</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排序(送貨到門)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排序送貨到門</string>
<string name="plugin_distance_point_time">時間</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">速度</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">海拔</string>

View file

@ -829,7 +829,7 @@
<string name="please_select_address">Select city or street first</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Search street in neighborhood cities</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Intermediate waypoints resorted to optimize their order on the way from current location to the destination.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sort (door-to-door)</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sort door-to-door</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM change file successfully generated %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Backup OSM changes failed</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Backup as OSM change</string>