Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-11-02 14:48:59 +01:00
commit e17d8a4347
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
21 changed files with 228 additions and 55 deletions

View file

@ -3931,4 +3931,7 @@
<string name="icon_group_sport">رياضة</string>
<string name="icon_group_emergency">الطوارئ</string>
<string name="icon_group_travel">سفر</string>
<string name="navigate_point_mgrs">النظام المرجعي للشبكة العسكرية</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">النظام المرجعي للشبكة العسكرية</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd يستخدم MGRS، وهو مشابه لتنسيق UTM NATO .</string>
</resources>

View file

@ -1710,7 +1710,7 @@
<string name="poi_deleted_localy">POI ще бъдат изтрити, след като качите Вашите промени</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Моля, кажете ни какви промени искате в това приложение.</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Вашето мнение е важно за нас.</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Преизчисляване само началната част от дълги маршрути</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Преизчисляване само на началото на маршрута. Може да се ползва за дълги маршрути.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Онлайн OSM</u> класификация на картите с изображения</string>
<string name="free_downloads_used_description">Показва използваните безплатни файлове за изтегляне</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Записването в GPX може да бъде включвано и изключвано от основния екран</string>
@ -2187,4 +2187,29 @@
<string name="icon_group_emergency">Аварийни служби</string>
<string name="icon_group_travel">Пътуване</string>
<string name="clear_osm_token">Изчистете маркера OAuth на OpenStreetMap</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Всички предишни сегменти ще бъдат преизчислени спрямо избрания профил.</string>
<string name="open_saved_track">Отваряне на записан трак</string>
<string name="shared_string_is_saved">е записан</string>
<string name="one_point_error">Моля, добавете поне две точки.</string>
<string name="shared_string_redo">Повтаряне</string>
<string name="sort_last_modified">Последна промяна</string>
<string name="sort_name_descending">Име: Я - А</string>
<string name="sort_name_ascending">Име: А - Я</string>
<string name="start_finish_icons">Икони за начало/край</string>
<string name="contour_lines_thanks">Благодарим ви, че закупихте \"Контурни линии\"</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Абонаментът се таксува за избрания период. Можете да го отмените в AppGallery по всяко време.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Заплащането ще ви бъде приспаднато от вашия акаунт в AppGallery при потвърждаване на покупката.
\n
\nАбонаментът се удължава автоматично, ако не бъде отменен преди датата на подновяване. От вашата сметка се удържат пари само в датата на подновяване.
\n
\nМожете да управлявате или да прекъснете абонаментите си в настройките на AppGallery.</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Избягване на пътеки</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Избягване на пътеки</string>
<string name="development">Разработка</string>
<string name="use_live_public_transport">Данни на OsmAnd Live</string>
<string name="use_live_routing">Данни на OsmAnd Live</string>
<string name="complex_routing_descr">Двустъпково изчисляване на маршрута за автомобилна навигация.</string>
<string name="use_native_pt_desc">Превключете на Java (безопасен режим) изчисляването на маршрути за обществения транспорт</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Влезте с OAuth, за да ползвате всички функции на osmedit</string>
<string name="perform_oauth_authorization">Вход с OAuth</string>
</resources>

View file

@ -184,7 +184,7 @@
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Seleccioneu una veu i comproveu les seves indicacions:</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Canvia el zoom del mapa seguint el desplaçament horitzontal del ratolí de bola.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Utilitza el ratolí de bola per controlar el zoom</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Es van pujar {0} PDI/notes</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">S\'han pujat {0} PDI/notes</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">PDIs/notes d\'OSM desades al dispositiu</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Mostra i gestiona els PDI/notes d\'OSM de la vostra base de dades local.</string>
<string name="day_night_info">Informació de dia/nit</string>
@ -3859,4 +3859,24 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="screen_control">Control de pantalla</string>
<string name="development">Desenvolupament</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="use_native_pt_desc">Canvieu el càlcul de rutes de Transport Public a Java (segur)</string>
<string name="start_finish_icons">Icones d\'Inici/Final</string>
<string name="contour_lines_thanks">Gràcies per comprar \'Corbes de nivell\'</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Evita els camins per a vianants</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Evita els camins per a vianants</string>
<string name="use_live_public_transport">Dades d\'OsmAnd Live</string>
<string name="use_live_routing">Dades d\'OsmAnd Live</string>
<string name="complex_routing_descr">Enrutament en dues fases per navegació amb cotxe.</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Inicieu la sessió mitjançant OAuth per fer servir les funcionalitats osmedit</string>
<string name="perform_oauth_authorization">Inicieu la sessió via OAuth</string>
<string name="clear_osm_token">Neteja el testimoni OAuth d\'OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edit_logout_success">La sessió s\'ha tancat correctament</string>
<string name="file_already_imported">El fitxer ja s\'ha importat a OsmAnd</string>
<string name="shared_string_local_maps">Mapes locals</string>
<string name="icon_group_special">Especial</string>
<string name="icon_group_transport">Transport</string>
<string name="icon_group_service">Servei</string>
<string name="icon_group_symbols">Símbols</string>
<string name="icon_group_sport">Esport</string>
<string name="icon_group_emergency">Emergència</string>
</resources>

View file

@ -3849,4 +3849,5 @@
<string name="poi_parking_sheds">Přístřešky</string>
<string name="poi_parking_rooftop">Střešní</string>
<string name="poi_gpx_point">Bod GPX</string>
<string name="poi_radar_tower">Radarová věž</string>
</resources>

View file

@ -3589,4 +3589,66 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Počkejte na přepočet trasy.
\nGraf bude dostupný po přepočtu.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Pseudo-Mercatorovo zobrazení</string>
<string name="one_image_per_tile">Jeden obrazový soubor pro každou dlaždici</string>
<string name="sqlite_db_file">Soubor SQLiteDB</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Zadejte název online zdroje.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Zadejte nebo vložte URL online zdroje.</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Opravdu chcete odstranit %d rychlých akcí\?</string>
<string name="screen_timeout">Časový limit obrazovky</string>
<string name="uninstall_speed_cameras">Odinstalovat rychlostní radary</string>
<string name="shared_string_legal">Právní informace</string>
<string name="speed_camera_pois">Body rychlostních radarů</string>
<string name="speed_cameras_legal_descr">V některých zemích nebo regionech je zákonem zakázáno používat aplikace varující před rychlostními radary.
\n
\nMusíte se rozhodnout podle zákonů vaší země.
\n
\nZvolíte-li %1$s, budete dostávat varování před rychlostními radary.
\n
\nZvolíte-li %2$s, všechna data o rychlostních radarech budou odstraněna do té doby, než OsmAnd kompletně přeinstalujete.</string>
<string name="keep_active">Ponechat aktivní</string>
<string name="shared_string_uninstall">Odinstalovat</string>
<string name="speed_cameras_alert">V některých zemích je varování před rychlostními radary zákonem zakázané.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Je-li \"%1$s\" zapnuto, čas aktivity bude na tom záviset.</string>
<string name="default_screen_timeout">Výchozí časový limit obrazovky</string>
<string name="shared_string_tones">tuny</string>
<string name="shared_string_meters">metry</string>
<string name="details_dialog_decr">Zobrazit nebo skrýt další detaily na mapě</string>
<string name="shared_string_night_map">Noční mapa</string>
<string name="add_online_source">Přidat online zdroj</string>
<string name="clear_tiles_warning">Použitím těchto změn se vymažou uložené dlaždice pro tento zdroj</string>
<string name="vessel_height_warning_link">Nastavit výšku plavidla</string>
<string name="vessel_height_warning">Můžete nastavit výšku plavidla, aby bylo možné se vyhnout nízkým mostům. Mějte na paměti, že pro pohyblivé mosty se zohledňuje výška v otevřeném stavu.</string>
<string name="track_coloring_solid">Plné</string>
<string name="overwrite_track">Přepsat stopu</string>
<string name="save_as_new_track">Uložit jako novou stopu</string>
<string name="reverse_route">Otočit trasu</string>
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Celá stopa bude přepočítána pomocí zvoleného profilu.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Pouze následující úsek bude přepočítaný pomocí zvoleného profilu.</string>
<string name="route_between_points_desc">Zvolte, jakým způsobem spojit body přímou čarou, nebo výpočtem trasy mezi nimi, viz níže.</string>
<string name="whole_track">Celá stopa</string>
<string name="next_segment">Další úsek</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Předplatné bude účtováno za zvolené období. Můžete jej kdykoliv zrušit na AppGallery.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Platba se strhne z vašeho účtu AppGallery po potvrzení nákupu.
\n
\nPředplatné bude automaticky obnoveno, pokud jej před datem obnovení nezrušíte. Platba za další období (měsíc/čtvrtletí/rok) bude stržena pouze v den obnovení.
\n
\nPředplatné můžete spravovat a zrušit v nastavení AppGallery.</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Vyhnout se chodníkům</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Vyhnout se chodníkům</string>
<string name="development">Vývoj</string>
<string name="use_live_public_transport">Údaje OsmAnd Live</string>
<string name="use_live_routing">Údaje OsmAnd Live</string>
<string name="complex_routing_descr">Dvoufázový výpočet trasy pro navigaci auta.</string>
<string name="use_native_pt">Nativní hromadná doprava (ve vývoji)</string>
<string name="use_native_pt_desc">Přepnout na výpočet trasy hromadné dopravy v Javě (bezpečné)</string>
<string name="shared_string_local_maps">Lokální mapy</string>
<string name="icon_group_amenity">Občanská vybavenost</string>
<string name="icon_group_special">Speciální</string>
<string name="icon_group_transport">Doprava</string>
<string name="icon_group_service">Služby</string>
<string name="icon_group_symbols">Symboly</string>
<string name="icon_group_sport">Sport</string>
<string name="icon_group_emergency">Nouzová situace</string>
<string name="icon_group_travel">Cestování</string>
</resources>

View file

@ -3937,4 +3937,13 @@
<string name="use_two_phase_routing">2-Phasen-A*-Routing-Algorithmus verwenden</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s Daten sind nur auf den Straßen verfügbar, Sie müssen eine Route mit \"Route zwischen Punkten\" berechnen, um sie zu erhalten.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Warte auf die Neuberechnung der Route.
\nDie Graphik wird nach der Neuberechnung verfügbar sein.</string>
<string name="icon_group_amenity">Ausstattung</string>
<string name="icon_group_transport">ÖPNV</string>
<string name="icon_group_service">Dienstleistung</string>
<string name="icon_group_travel">Reisen</string>
<string name="icon_group_sport">Sport</string>
<string name="icon_group_emergency">Notfall</string>
</resources>

View file

@ -3842,4 +3842,5 @@
<string name="poi_parking_sheds">privataj garaĝ-budoj</string>
<string name="poi_parking_rooftop">tegmento</string>
<string name="poi_gpx_point">GPX-punkto</string>
<string name="poi_radar_tower">Radar-turo</string>
</resources>

View file

@ -3943,4 +3943,7 @@
<string name="icon_group_sport">Sporto</string>
<string name="icon_group_emergency">Vivsavo</string>
<string name="icon_group_travel">Vojaĝo</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd uzas MGRS, kiu estas simila al la formo UTM NATO.</string>
</resources>

View file

@ -3047,7 +3047,7 @@
<string name="poi_cuisine_shawarma">Shawarma;Carne a las brasas en asador horizontal</string>
<string name="poi_waterway_fuel">Estación de combustible náutica;Gasolinera náutica</string>
<string name="poi_feeding_place">Cebadero para animales</string>
<string name="poi_party">Artículos de cotillón;Artículos para fiestas</string>
<string name="poi_party">Artículos para fiestas;Cotillón</string>
<string name="poi_electrical">Artículos de electricidad</string>
<string name="poi_locksmith">Cerrajería</string>
<string name="poi_lighting">Artículos de iluminación</string>
@ -3206,7 +3206,7 @@
<string name="poi_gorge">Cañón (desfiladero)</string>
<string name="poi_couloir">Couloir (barranco estrecho y empinado)</string>
<string name="poi_mountain_area">Área montañosa</string>
<string name="poi_surface_clay">Polvo de ladrillo</string>
<string name="poi_surface_clay">Polvo de ladrillo (arcilla)</string>
<string name="poi_surface_tartan">Tartán</string>
<string name="poi_surface_artificial_turf">Césped artificial</string>
<string name="poi_surface_decoturf">Decoturf (superficie dura para tenis)</string>
@ -3856,4 +3856,5 @@
<string name="poi_parking_sheds">Cobertizos</string>
<string name="poi_parking_rooftop">Azotea</string>
<string name="poi_gpx_point">Punto GPX</string>
<string name="poi_radar_tower">Torre de radar</string>
</resources>

View file

@ -3121,7 +3121,7 @@
<string name="shared_string_crash">Error</string>
<string name="last_launch_crashed">OsmAnd falló la última vez. Por favor, ayúdanos a mejorar OsmAnd compartiendo el mensaje de error.</string>
<string name="app_mode_ufo">OVNI</string>
<string name="release_3_4">• Perfiles de aplicación: crea un perfil personalizado según tus necesidades, con un icono y color personalizado
<string name="release_3_4">• Perfiles de aplicación: crea un perfil personalizado según tus necesidades, con un icono y color personalizado.
\n
\n • Ahora puedes personalizar las velocidades predefinidas, máximas y mínimas de cualquier perfil
\n
@ -3133,6 +3133,8 @@
\n
\n • Se mejoraron las descargas de mapas en segundo plano
\n
\n • Se ha vuelto a añadir la opción «Encender pantalla»
\n
\n • Se ha corregido la selección de idioma de Wikipedia
\n
\n • Se ha corregido el comportamiento de los botones de la brújula durante la navegación
@ -3551,7 +3553,7 @@
<string name="saving_new_profile">Guardando el nuevo perfil</string>
<string name="profile_backup_failed">No se pudo respaldar el perfil.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">¿Borrar los datos registrados\?</string>
<string name="importing_from">Importando de datos de «%1$s»</string>
<string name="importing_from">Importando datos de «%1$s»</string>
<string name="shared_string_importing">Importando</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd comprueba %1$s para ver si hay duplicados con los elementos existentes en la aplicación.
\n
@ -3946,4 +3948,7 @@
<string name="icon_group_sport">Deporte</string>
<string name="icon_group_emergency">Emergencia</string>
<string name="icon_group_travel">Viaje</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd usa MGRS, similar al formato UTM de la OTAN.</string>
</resources>

View file

@ -3568,8 +3568,8 @@
<string name="poi_health_specialty_radiotheraphy_yes">Radioterapia</string>
<string name="poi_hazard">Advertencia de peligro</string>
<string name="poi_rtsa_scale_filter">Categoría de dificultad</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc">н/к (sin categoría)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc_asterisk">н/к* (sin categoría, posible peligro)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc">s/c (sin categoría)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc_asterisk">s/c* (sin categoría, posible peligro)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_1a">1A</string>
<string name="poi_rtsa_scale_1a_asterisk">1A*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_1b">1B</string>
@ -3807,7 +3807,7 @@
<string name="poi_booth">Tipo de cabina</string>
<string name="poi_video_yes"></string>
<string name="poi_video_no">No</string>
<string name="poi_internet_access_fee_customers">Señal para encontrar el poste</string>
<string name="poi_internet_access_fee_customers">Conexión a Internet: clientes</string>
<string name="poi_traffic_signals_sound_locate">Sólo se permite al caminar</string>
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">Contrastado</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">Primitivo</string>
@ -3852,4 +3852,9 @@
<string name="poi_nuts">Frutos secos</string>
<string name="poi_beehive">Panal de abejas</string>
<string name="poi_fuel_lng">Gas natural licuado</string>
<string name="poi_radar_tower">Torre de radar</string>
<string name="poi_parking_sheds">Cobertizos</string>
<string name="poi_parking_rooftop">Azotea</string>
<string name="poi_parking_layby">Apartadero</string>
<string name="poi_gpx_point">Punto GPX</string>
</resources>

View file

@ -3551,14 +3551,14 @@
<string name="saving_new_profile">Guardando el nuevo perfil</string>
<string name="profile_backup_failed">No se pudo respaldar el perfil.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">¿Borrar los datos registrados\?</string>
<string name="importing_from">Importación de datos de %1$s</string>
<string name="shared_string_importing">Importación</string>
<string name="importing_from">Importando datos de «%1$s»</string>
<string name="shared_string_importing">Importando</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd comprueba %1$s para ver si hay duplicados con los elementos existentes en la aplicación.
\n
\nPuede llevar algún tiempo.</string>
<string name="items_added">Elementos añadidos</string>
<string name="shared_string_import_complete">Importación completa</string>
<string name="import_complete_description">Todos los datos de %1$s son importados, puedes usar los botones de abajo para abrir la parte necesaria de la aplicación para manejarla.</string>
<string name="import_complete_description">Todos los datos de «%1$s» fueron importados. Puedes usar los botones de abajo para gestionar la sección necesaria de la aplicación.</string>
<string name="shared_string_terrain">Terreno</string>
<string name="hillshade_description">Mapa de sombreado usando sombras oscuras para mostrar las laderas, picos y tierras bajas.</string>
<string name="slope_description">La pendiente utiliza colores para visualizar la inclinación del terreno.</string>
@ -3838,7 +3838,7 @@
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Recalcular toda la traza usando el perfil elegido.</string>
<string name="route_between_points_warning_desc">A continuación, ajusta la traza al camino permitido más cercano con un perfil de navegación.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Recalcular sólo el siguiente segmento usando el perfil elegido.</string>
<string name="route_between_points_desc">Marca cómo conectar los puntos, con una línea recta o calcular una ruta entre ellos como se detalla a continuación.</string>
<string name="route_between_points_desc">Elige cómo conectar los puntos, con una línea recta o calcular una ruta entre ellos como se detalla a continuación.</string>
<string name="route_between_points_add_track_desc">Elige un archivo de traza al que se añadirá un nuevo segmento.</string>
<string name="reverse_route">Ruta inversa</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Añadir punto de referencia de la traza</string>
@ -3926,4 +3926,24 @@
<string name="development">Desarrollo</string>
<string name="complex_routing_descr">Navegación bifásica en automóvil.</string>
<string name="clear_osm_token">Vaciar llave OAuth de OpenStreetMap</string>
<string name="use_two_phase_routing">Usar el algoritmo de navegación A* bifásica</string>
<string name="snowmobile_render_descr">Para caminos y senderos exclusivos de motos de nieve.</string>
<string name="shared_string_local_maps">Mapas locales</string>
<string name="shared_string_graph">Gráfico</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd usa MGRS, similar al formato UTM de la OTAN.</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s datos disponibles sólo en los caminos, necesitas calcular una ruta usando «Ruta entre puntos» para obtenerla.</string>
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Espera el recálculo de la ruta.
\nEl gráfico estará disponible después del recálculo.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="icon_group_travel">Viaje</string>
<string name="icon_group_transport">Transporte</string>
<string name="icon_group_symbols">Símbolos</string>
<string name="icon_group_sport">Deporte</string>
<string name="icon_group_special">Especial</string>
<string name="icon_group_service">Servicio</string>
<string name="icon_group_emergency">Emergencia</string>
<string name="icon_group_amenity">Comodidad</string>
<string name="file_already_imported">El archivo ya fue importado en OsmAnd</string>
</resources>

View file

@ -1868,7 +1868,7 @@
<string name="poi_fuel_100ll">100LL (con plomo, para aviones)</string>
<string name="poi_fuel_autogas">Autogas (Etanol libre de plomo)</string>
<string name="poi_fuel_jeta1">Jet A-1 (diésel)</string>
<string name="poi_fuel_adblue">Líquido de escape de diesel</string>
<string name="poi_fuel_adblue">Aditivo para escapes de Diesel (AdBlue)</string>
<string name="poi_fuel_wood">Combustible: madera</string>
<string name="poi_fuel_charcoal">Combustible: carbón vegetal</string>
<string name="poi_fuel_coal">Combustible: carbón</string>
@ -3562,8 +3562,8 @@
<string name="poi_health_specialty_radiotheraphy_yes">Radioterapia</string>
<string name="poi_hazard">Advertencia de peligro</string>
<string name="poi_rtsa_scale_filter">Categoría de dificultad</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc">н/к (sin categoría)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc_asterisk">н/к* (sin categoría, posible peligro)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc">s/c (sin categoría)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_nc_asterisk">s/c* (sin categoría, posible peligro)</string>
<string name="poi_rtsa_scale_1a">1А</string>
<string name="poi_rtsa_scale_1a_asterisk">1А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_1b">1B</string>
@ -3808,7 +3808,7 @@
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Nivel de agua: parcialmente sumergido</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">Incorrecto</string>
<string name="poi_traffic_signals_sound_locate">Sólo se permite al caminar</string>
<string name="poi_internet_access_fee_customers">Señal para encontrar el poste</string>
<string name="poi_internet_access_fee_customers">Acceso a Internet: clientes</string>
<string name="poi_booth">Tipo de cabina</string>
<string name="poi_covered_booth">Cabina</string>
<string name="poi_dive_centre">Centro de buceo</string>
@ -3845,4 +3845,10 @@
<string name="poi_recycling_small_electrical_appliances">Pequeños electrodomésticos</string>
<string name="poi_departures_board">Tablero de salidas</string>
<string name="poi_drinking_water_refill">Relleno de agua potable</string>
<string name="poi_radar_tower">Torre de radar</string>
<string name="poi_parking_layby">Apartadero</string>
<string name="poi_parking_sheds">Cobertizos</string>
<string name="poi_parking_rooftop">Azotea</string>
<string name="poi_gpx_point">Punto GPX</string>
<string name="poi_fuel_lng">Gas natural licuado</string>
</resources>

View file

@ -609,18 +609,18 @@
<string name="map_online_data_descr">Usa mapas en línea (descarga y guarda teselas en la tarjeta de memoria).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Mapas en línea</string>
<string name="online_map_settings_descr">Elige las fuentes de teselas de mapas en línea o en caché.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Accede a muchos tipos de mapas en línea (llamados teselas o ráster), desde teselas predefinidas de OpenStreetMap (como Mapnik) a imágenes satelitales y capas de propósito especial como mapas meteorológicos, mapas del clima, mapas geológicos, capas de sombreado, etc.
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Accede a muchos tipos de mapas en línea (llamados teselas o ráster), desde teselas predefinidas de OpenStreetMap (como Mapnik) a imágenes satelitales y capas de propósito especial como mapas meteorológicos, mapas del clima, mapas geológicos, capas de sombreado, etc.
\n
\nCualquiera de estos mapas puede mostrarse como el mapa (base) principal, o como una superposición o subyacencia de otro mapa base (como los mapas estándar de OsmAnd sin conexión). Ciertos elementos de los mapas vectoriales OsmAnd se pueden ocultar a través del menú «Configurar mapa» para hacer más visible cualquier mapa subyacente.
\n
\nDescarga los mapas de teselas directamente a través de fuentes en línea, o prepararlos para tu uso sin conexión (copiándolos manualmente en la carpeta de datos OsmAnd) como una base de datos SQLite que puede generarse con varias herramientas de preparación de mapas de terceros."</string>
\nDescarga los mapas de teselas directamente a través de fuentes en línea, o prepararlos para tu uso sin conexión (copiándolos manualmente en la carpeta de datos OsmAnd) como una base de datos SQLite que puede generarse con varias herramientas de preparación de mapas de terceros.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Muestra los ajustes para activar en modo reposo el seguimiento y la navegación, activando periódicamente el dispositivo GPS (con la pantalla apagada).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Activa las funciones de accesibilidad del dispositivo directamente en OsmAnd. Facilita por ejemplo, el ajuste de la velocidad de la voz para voces de texto a voz, la configuración de navegación de pantalla con el panel direccional, usando la rueda de desplazamiento para el control del zoom, o la retroalimentación de texto a voz, por ejemplo, para anunciar la ubicación automáticamente.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Este complemento muestra los ajustes de funciones de desarrollo y depuración para probar la simulación de rutas, el rendimiento del renderizado, o las indicaciones por voz. Estos ajustes están destinados para los desarrolladores y no son necesarios para el usuario general.</string>
<string name="plugins_screen">Complementos</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Los complementos activan ajustes avanzados y funcionalidades adicionales.</string>
<string name="prefs_plugins">Complementos</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Este complemento puede usarse para hacer contribuciones en OSM, como el crear o modificar objetos PDI, abrir o comentar notas de OSM y contribuir con archivos de trazas GPX. OSM es un proyecto de mapeo global impulsado por la comunidad y de dominio público. Para más detalles, consulta https://openstreetmap.org. Se aprecia la participación activa, y las contribuciones pueden hacerse directamente desde OsmAnd, especificando las credenciales personales de OSM en la aplicación.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Haz contribuciones en OSM, como el crear o modificar objetos PDI, abrir o comentar notas de OSM y contribuir con archivos de trazas GPX grabados en OsmAnd, proporcionando tu nombre de usuario y contraseña. OpenStreetMap.org es un proyecto de mapeo de dominio público, global, libre e impulsado por la comunidad.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Los mapas vectoriales pueden mostrarse más rápido. Puede no funcionar correctamente en algunos dispositivos.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Elige una voz y reproduce pruebas de los avisos:</string>
<string name="debugging_and_development">Desarrollo de OsmAnd</string>
@ -890,7 +890,7 @@
<string name="audionotes_plugin_description">Tomar notas de audio/foto/video durante un viaje, usando un botón de mapa o un menú contextual de la ubicación.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Notas audio/vídeo</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Complemento OsmAnd para curvas de nivel sin conexión</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este complemento proporciona una capa superpuesta de curvas de nivel y una capa (de relieve) sombreada, que se pueden visualizar sobre los mapas descargados de OsmAnd. Esta funcionalidad será muy apreciada por atletas, caminantes, excursionistas, y cualquiera interesado en la estructura de relieve de un paisaje.
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Proporciona una capa superpuesta de curvas de nivel y una capa (de relieve) sombreada, que se pueden visualizar sobre los mapas descargados de OsmAnd. Esta funcionalidad será muy apreciada por atletas, caminantes, excursionistas, y cualquiera interesado en la estructura de relieve de un paisaje.
\n
\nLos datos globales (entre 70° norte y 70° sur) se basan en mediciones de SRTM (Shuttle Radar Topography Mission, o en español Misión de Topografía por Radar desde Transbordador) y ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer, o en español Radiómetro Espacial Avanzado de Emisión Térmica y Reflexión), un instrumento de captura de imágenes a bordo de Terra, el satélite insignia del Sistema de Observación de la Tierra de la NASA. ASTER es un esfuerzo cooperativo entre la NASA, el Ministerio de Economía, Comercio e Industria de Japón (METI) y Sistemas Espaciales de Japón (J-spacesystems).</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medición de distancia</string>
@ -3026,6 +3026,8 @@
\n
\n • Se mejoraron las descargas de mapas en segundo plano
\n
\n • Se ha vuelto a añadir la opción «Encender pantalla»
\n
\n • Se ha corregido la selección de idioma de Wikipedia
\n
\n • Se ha corregido el comportamiento de los botones de la brújula durante la navegación
@ -3840,7 +3842,7 @@
<string name="reverse_route">Ruta inversa</string>
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">La traza completa será recalculada utilizando el perfil seleccionado.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Sólo el siguiente segmento será recalculado usando el perfil seleccionado.</string>
<string name="route_between_points_desc">Selecciona cómo conectar puntos, con línea recta, o calcula una ruta entre ellos como se especifica a continuación.</string>
<string name="route_between_points_desc">Elija cómo conectar los puntos, en línea recta o calcular una ruta entre ellos como se especifica a continuación.</string>
<string name="whole_track">Traza completa</string>
<string name="next_segment">Siguiente segmento</string>
<string name="route_between_points_warning_desc">A continuación, ajusta tu traza a la carretera permitida más cercana con uno de tus perfiles de navegación para usar esta opción.</string>

View file

@ -3831,4 +3831,5 @@
<string name="poi_parking_layby">Parkla kiirtee ääres</string>
<string name="poi_parking_sheds">Parkimine varjualustes</string>
<string name="poi_parking_rooftop">Parkla katusel</string>
<string name="poi_radar_tower">Radarimast</string>
</resources>

View file

@ -3795,4 +3795,7 @@
<string name="icon_group_symbols">Sümbolid</string>
<string name="icon_group_service">Teenused</string>
<string name="icon_group_transport">Transport</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd kasutab MGRS-vormingut, mis on sarnane NATO UTM-vormingule.</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
</resources>

View file

@ -3839,4 +3839,5 @@
<string name="poi_parking_layby">待避所</string>
<string name="poi_parking_sheds">車庫</string>
<string name="poi_parking_rooftop">屋上</string>
<string name="poi_radar_tower">レーダー塔</string>
</resources>

View file

@ -3206,7 +3206,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="map_look">マップ外観</string>
<string name="list_of_installed_plugins">インストール済みプラグインリスト</string>
<string name="configure_navigation">ナビゲーション設定</string>
<string name="general_settings_profile_descr">アプリテーマ、ユニット、リージョン</string>
<string name="general_settings_profile_descr">アプリテーマ、単位、地域</string>
<string name="configure_profile">プロファイルの構築</string>
<string name="switch_profile">プロファイル切替</string>
<string name="application_profile_changed">アプリケーションプロファイルが\"%s\"に切り替えられました</string>

View file

@ -3837,4 +3837,5 @@
<string name="poi_parking_sheds">Навіси</string>
<string name="poi_parking_rooftop">Дах</string>
<string name="poi_gpx_point">Точка GPX</string>
<string name="poi_radar_tower">Радіолокаційна вежа</string>
</resources>

View file

@ -3848,4 +3848,5 @@
<string name="poi_parking_sheds">車棚</string>
<string name="poi_parking_rooftop">屋頂</string>
<string name="poi_gpx_point">GPX 點</string>
<string name="poi_radar_tower">雷達塔</string>
</resources>

View file

@ -3939,4 +3939,7 @@
<string name="icon_group_sport">運動</string>
<string name="icon_group_emergency">警急</string>
<string name="icon_group_travel">旅行</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd 使用 MGRS其類似於 UTM NATO 格式。</string>
</resources>