Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 100.0% (1590 of 1590 strings)
This commit is contained in:
Lu Ca 2014-12-11 20:36:28 +01:00 committed by Weblate
parent b298b9788c
commit e1c68d6de7

View file

@ -1806,4 +1806,11 @@ Si cussigiat de annànghere unu o prus puntos intermedios pro megiorare sas pres
<string name="dash_download_msg">Tenes %1$s mapas iscarrigadas</string> <string name="dash_download_msg">Tenes %1$s mapas iscarrigadas</string>
<string name="dash_download_new_one">Iscàrriga una mapa noa</string> <string name="dash_download_new_one">Iscàrriga una mapa noa</string>
<string name="dash_download_manage">Gesti</string> <string name="dash_download_manage">Gesti</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Istile disinnu de sas istradas</string>
<string name="rendering_value_default_name">Predefinidu</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Arantzu</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Atlante de sas istradas tedescas</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Atlante de sas istradas americanas</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">No impreare su càlculu de s\'àndala v1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">No impreare su càlculu de s\'àndala v1.9</string>
</resources> </resources>