From e25b2e4155d6a788819f3b8fb5c3fc1bb14b83ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piotr Strebski Date: Tue, 3 Dec 2019 21:29:15 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.9% (3083 of 3086 strings) --- OsmAnd/res/values-pl/strings.xml | 82 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml index dd791ec33b..2213593f82 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml @@ -438,7 +438,7 @@ Opcje Zapisuje bieżący ślad jako plik GPX. Zapisz aktualny ślad - Wybiera tempo rejestrowania śladów podczas nawigowania. + Określ tempo rejestrowania śladów podczas nawigowania Częstość rejestrowania podczas nawigacji Zapisuje ślady do katalogu śladów podczas nawigowania. Automatyczne rejestrowanie śladu podczas nawigacji @@ -591,21 +591,21 @@ Przybliż Przybliżenie wynosi północ - północ-północ-wschód + północ-północny wschód północny wschód - wschód-północ-wschód + wschód-północny wschód wschód - wschód-południe-wschód + wschód-południowy wschód południowy wschód - południowo-południowy-wschód + południowo-południowy wschód południe - południowo-południowy-zachód + południowo-południowy zachód południowy zachód - zachodnio-południowy-zachód + zachodnio-południowy zachód zachód - zachodnio-północny-zachód + zachodnio-północny zachód północny zachód - północno-północny-zachód + północno-północny zachód Do przodu Do przodu w prawo W prawo @@ -674,7 +674,7 @@ Ustawienia ogólne Nie ma wystarczająco miejsca, aby pobrać %1$s MB (dostępne miejsce: %2$s). Czy pobrać {0} plik(-i/-ów)\? Zostanie użyte {1} MB (z {2} MB). - Znaleziono kilka kategorii UM odpowiadających zapytaniu: + Znaleziono wiele kategorii miejsc użytecznych odpowiadających zapytaniu. Nazwa Kategoria Przejdź wzdłuż całej trasy @@ -900,7 +900,7 @@ Notatki głosowe Nagranie filmu Nagranie dźwięku - Domyślna funkcja widżetu. + Domyślna funkcja widżetu: Domyślne działanie widżetu Format wideo: Format wideo @@ -1027,7 +1027,7 @@ Makro fokus (zbliżenie) Aparat stale stara się ustawić ostrość Dźwięk podczas robienia zdjęć - Odtwarza dźwięk podczas robienia zdjęć. + Ustaw dźwięk lub wyciszenie podczas robienia zdjęć. Proszę wprowadzić nazwę użytkownika i hasło OSM w \"Ustawieniach\" Wyczyść cele pośrednie Zachowaj cele pośrednie @@ -1218,7 +1218,7 @@ Średnia wysokość: %1$s Zakres wysokości: %1$s Zjazd/podjazd: %1$s - Okres czasu: %1$s + Zakres czasu: %1$s Czas w ruchu: %1$s Odcinek %1$s punktów @@ -1814,7 +1814,7 @@ Długość %2$s Pobieranie tylko przez WiFi Uaktualnianie na bieżąco Uaktualnij - Okres aktualizacji + Zaktualizuj Odległość: Czas: Wyszukiwanie adresu @@ -1859,7 +1859,7 @@ Długość %2$s Adres e-mail Wybierz znacznik mapy Inne znaczniki - Za mało miejsca! Wymagane jest {3} MB tymczasowo i {1} MB na stałe. (Tylko {2} MB dostępne). + Za mało miejsca! Wymagane jest {3} MB tymczasowo i {1} MB na stałe. (Tylko {2} MB dostępne.) Czy pobrać {0} plik(-i/-ów)\? Wymagane jest {3} MB tymczasowo i {1} MB na stałe. (Z {2} MB.) Przesyłanie uwag OSM anonimowo lub używając profilu na OpenStreetMap.org. Wysyłanie uwagi OSM @@ -1917,7 +1917,7 @@ Długość %2$s Górny pasek Edycji %1$s, range %2$s, zmian łącznie %3$s Subskrypcja OsmAnd Live - Do informowania Ciebie o wkładzie. + Potrzebne do aktualizacji Twojego wkładu. Nazwa publiczna Nie pokazuj mojej nazwy w raportach Wspierane regiony @@ -2139,20 +2139,20 @@ Długość %2$s Zasoby map Dodaj punkt pośredni GPX Nazwa - Naciśnięcie przycisku doda znacznik mapy na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku akcji doda punkt pośredni GPX na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku doda notatkę dźwiękową na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku doda notatkę filmową na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku doda notatkę fotograficzną na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku doda uwagę OSM na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku doda użyteczne miejsce na środku ekranu. - Naciśnięcie przycisku włączy lub wyłączy podpowiedzi głosowe podczas nawigacji. - Naciśnięcie przycisku doda położenie parkowania na środku ekranu. + Przycisk dodawania znacznika mapy na środku ekranu. + Przycisk dodawania punktu pośredniego GPX na środku ekranu. + Przycisk dodawania uwagi dźwiękowej na środku ekranu. + Przycisk dodawania uwagi filmowej na środku ekranu. + Przycisk dodawania uwagi fotograficznej na środku ekranu. + Przycisk dodawania uwagi OSM na środku ekranu. + Przycisk dodawania użytecznego miejsca na środku ekranu. + Przełącznik włączenia lub wyłączenia podpowiedzi głosowych podczas nawigacji. + Przycisk dodawania położenia parkowania na środku ekranu. " został zapisany do " Nazwa szybkiej czynności została zmieniona na %1$s, aby uniknąć powielenia. Kopia nazwy szybkiej czynności - Naciśnięcie przycisku wyświetla lub ukrywa ulubione miejsca na mapie. - Naciśnięcie przycisku wyświetla lub ukrywa użyteczne miejsca na mapie. + Przełącznik wyświetlania lub ukrywania ulubionych miejsc na mapie. + Przełącznik wyświetlania lub ukrywania użytecznych miejsc na mapie. Przełącz widoczność ulubionych Pokaż Ulubione Ukryj Ulubione @@ -2160,7 +2160,7 @@ Długość %2$s Tworzenie elementów Ta wiadomość uzupełni się w polu komentarza. Wiadomość - Wybierz kategorię, aby zapisać w ulubionych. + Wybierz kategorię, aby zapisać w ulubionych: Wybierz opcjonalną kategorię. Dodawanie kilku kategorii użytecznych miejsc do wyświetlenia na mapie. Zmień nakładkę mapy @@ -2182,7 +2182,7 @@ Długość %2$s Podaj pełny kod Poprawny pełny OLC Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s - Naciśnięcie przycisku wyświetli poniższą listę. + Przycisk wyświetlający poniższą listę. Automatyczne dzielenie nagrań po przerwie Rozpoczyna nowy segment po 6 min przerwy, nową trasę po 2 h i nowy plik po dłuższej przerwie, jeżeli data ulegnie zmianie. Wyświetla kontury i punkty głębi. @@ -2245,8 +2245,8 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Wyłącz automatyczne przybliżanie mapy Przełącz automatyczne przybliżanie Dodaj pierwszy pośredni cel trasy - Naciśnięcie przycisku włącza/wyłącza automatyczne przybliżanie mapy zależne od prędkości ruchu. - Naciśnięcie przycisku ustali cel trasy w położeniu na środku ekranu, a poprzednio ustalony cel zamieni na ostatni cel pośredni. + Przełącznik włączenia/wyłączenia automatycznego przybliżania mapy zależnego od prędkości ruchu. + Przycisk ustalenia celu trasy w położeniu na środku ekranu; poprzednio ustalony cel zamieniony będzie na ostatni cel pośredni. Naciśnięcie przycisku ustali nowy cel podróży w położeniu na środku ekranu, zastępując poprzednio wybrany cel (jeśli jest). Przycisk służący do ustawiania środka ekranu jako pierwszego pośredniego celu podróży. Wprowadź adres @@ -2318,7 +2318,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s \n Od Afganistanu po Zimbabwe, przez Australię po USA. Argentyna, Brazylia, Kanada, Francja, Niemcy, Polska, Meksyk, Wielka Brytania, Hiszpania, … \n Posortowane wg odległości - Naciśnięcie tego przycisku akcji pokazuje lub ukrywa notatki OSM na mapie. + Przełącznik wyświetlania i ukrycia na mapie uwag OSM. Rozpocznij ponownie wyszukiwanie Zwiększ promień wyszukiwania Nic nie odnaleziono @@ -2486,7 +2486,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Wyświetla na mapie linię łączącą aktualne położenie z położeniem aktywnego znacznika. Wyświetla na mapie jedną lub dwie strzałki wskazujące kierunek do aktywnych znaczników. Wybiera sposób wyświetlania odległości od aktywnego znacznika. - Wybiera liczbę wskaźników kierunku. + Określ liczbę wskaźników kierunku: Wyszukiwanie tras z punktami Więcej Wygląd na mapie @@ -2891,7 +2891,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Komunikaty głosowe Pośrednie cele podróży Dotarcie do celu o %1$s - Naciśnięcie przycisku zmieni pomiędzy trybem Dziennym i Nocnym w OsmAndzie + Przełącznik zmiany pomiędzy trybem dziennym i nocnym w OsmAndzie Tryb dzienny Tryb nocny Zmień tryb dzienny/nocny @@ -2912,7 +2912,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Wyświetl więcej Wyświetlane ślady Przełącz widoczność śladów GPX - Naciśnięcie przycisku pokaże lub ukryje wybrane ślady GPX na mapie + Przełącznik wyświetlania i ukrywania wybranych śladów GPX na mapie. Ukryj ślady GPX Wyświetl ślady GPX Proszę najpierw ustalić cel @@ -3231,7 +3231,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Ustawienia dla profilu: OsmAnd używa formatu UTM Standard, który jest podobny, ale nie taki sam, jak format UTM NATO. Przykład - UTM Standard + Standard UTM Wybrany format będzie używany w całej aplikacji. Komunikat początkowy Skonfiguruj profil @@ -3292,7 +3292,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Przenieś do nowego położenia Wewnętrzna pamięć, ukryta przed użytkownikiem i innymi aplikacjami, do której dostęp ma tylko OsmAnd Wybór katalogu przechowywania danych - Trasa - park śnieżny + Park terenowy Sanie Sanki Wspinaczka @@ -3312,7 +3312,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Ograniczenie szerokości Określa dozwoloną szerokość pojazdu na trasach. Unika określonych tras i typów dróg - Strona po stronie + Obok siebie Transport nadziemny Połączenia Oblicz @@ -3330,7 +3330,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Przechowuje ślady w katalogu „rec” lub w katalogach miesięcznych bądź dziennych. Rejestrowanie śladów do katalogu „rec” Rejestrowanie śladów do katalogów dziennych - Przechowuj nagrane ślady w podfolderach na dzień nagrania (np. 2018-01-01). + Zapisuj nagrane ślady w podfolderach na dzień nagrania (np. 2018-01-01). Wykorzystuje %1$s TB Wykorzystuje %1$s GB Wykorzystuje %1$s MB @@ -3384,7 +3384,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Zamień %1$s i %2$s Początek trasy Służy do szacowania czasu przyjazdu dla nieznanego rodzaju dróg i ograniczenia prędkości na wszystkich drogach (może zmienić trasę) - Zamień początek i miejsce docelowe + Odwróć początek i cel Zapisano ślad Nazwa pliku jest pusta Przywróć @@ -3402,4 +3402,6 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s Dołącz segmenty Sieci węzłów Dodać nowy profil \'%1$s\'\? + Dołącz kierunek + Zapisz podczas nagrywania kierunek do każdego punktu trasy. \ No newline at end of file