Translated using Weblate (Spanish (American))

Currently translated at 98.9% (3645 of 3683 strings)
This commit is contained in:
Franco 2021-03-16 01:21:41 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1ee03a6d0b
commit e33affa764
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2056,11 +2056,11 @@
<string name="shared_string_record">Grabar</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Sin datos</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Activar la grabación rápida</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Muestra una notificación del sistema que permite iniciar la grabación del viaje.</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Muestra una notificación del sistema que permite iniciar la grabación de viaje.</string>
<string name="shared_string_notifications">Notificaciones</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Sin archivos de trazas aún</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">También puedes añadir archivos de trazas a la carpeta</string>
<string name="gpx_add_track">Añadir más…</string>
<string name="gpx_add_track">Añadir</string>
<string name="shared_string_appearance">Aspecto</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Muy fino</string>
<string name="route_calculation">Cálculo de la ruta</string>
@ -2171,7 +2171,6 @@
<string name="shared_string_time">Tiempo</string>
<string name="total_distance">Distancia total</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Usar datos de elevación</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Estilo de conducción</string>
<string name="select_gpx_folder">Marcar la carpeta del archivo GPX</string>
<string name="file_can_not_be_moved">No se pudo mover el archivo.</string>
@ -2305,11 +2304,11 @@
\n • (Opcional) Muestra la velocidad y altitud
\n • Activa la visualización de las curvas de nivel y el sombreado de colinas (mediante un complemento adicional)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Contribuye directamente con OSM
\n • Informa sobre problemas de datos en el mapa
\n • Sube trazas GPX a OSM directamente desde la aplicación
\n • Añade PDI y súbelos directamente a OSM (o más tarde, si no estás conectado)
\n • (Opcional) Grabación del viaje en modo reposo (mientras el dispositivo está bloqueado)
\n OsmAnd es un software de código abierto, activamente desarrollado. Cualquiera puede contribuir con la aplicación informando sobre errores, mejorando las traducciones o desarrollando nuevas funciones. Además, el proyecto también depende de contribuciones financieras para desarrollar y probar nuevas funcionalidades.
\n• Informa sobre problemas de datos en el mapa
\n• Sube trazas GPX a OSM directamente desde la aplicación
\n• Añade PDI y súbelos directamente a OSM (o más tarde, si no estás conectado)
\n• (Opcional) Grabación de viaje en modo reposo (mientras el dispositivo está bloqueado)
\nOsmAnd es un software de código abierto, activamente desarrollado. Cualquiera puede contribuir con la aplicación informando sobre errores, mejorando las traducciones o desarrollando nuevas funciones. Además, el proyecto también depende de contribuciones financieras para desarrollar y probar nuevas funcionalidades.
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Cobertura y calidad aproximada del mapa:
\n • Europa Occidental: ****
@ -3322,7 +3321,7 @@
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Tamaño de imagen, calidad de audio y video</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Inicio de sesión, contraseña, edición sin conexión</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Elegir icono, color y nombre</string>
<string name="live_monitoring_descr">Permite compartir la ubicación actual utilizando la grabación del viaje.</string>
<string name="live_monitoring_descr">Permite compartir la ubicación actual utilizando la grabación de viaje.</string>
<string name="live_monitoring">Seguimiento en línea</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisión de registro</string>
<string name="tracks_view_descr">Puedes encontrar todas tus trazas grabadas en «%1$s» o en la carpeta OsmAnd usando el administrador de archivos.</string>
@ -3708,7 +3707,7 @@
<string name="app_mode_go_cart">Go-kart</string>
<string name="add_to_a_track">Añadir a una traza</string>
<string name="add_hidden_group_info">El punto añadido no será visible en el mapa, ya que el grupo elegido está oculto, se puede encontrar en «%s».</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s archivo(s) de trazas marcado(s)</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">Se muestran %s trazas</string>
<string name="whole_track">Traza completa</string>
<string name="threshold_distance">Distancia de umbral</string>
<string name="system_default_theme">Predefinido del sistema</string>
@ -3757,12 +3756,12 @@
<string name="navigate_to_track_descr">Navegar desde mi ubicación a la traza</string>
<string name="monitoring_control_start">Grabar</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo de traza</string>
<string name="map_widget_monitoring">Grabación del viaje</string>
<string name="map_widget_monitoring">Grabación de viaje</string>
<string name="layer_gpx_layer">Trazas</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">En caso de dirección inversa</string>
<string name="import_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir o impórtala desde el dispositivo.</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Pausar grabación del viaje</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Reanudar grabación del viaje</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Pausar grabación de viaje</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Reanudar grabación de viaje</string>
<string name="follow_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir</string>
<string name="follow_track">Seguir traza</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa o graba archivos de trazas</string>