Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 99.7% (2603 of 2610 strings)
This commit is contained in:
Ajeje Brazorf 2018-10-04 21:00:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c607914294
commit e5264cbdcb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3148,4 +3148,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="shared_string_restore">Riprìstina</string> <string name="shared_string_restore">Riprìstina</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Sos marcadores annantos comente grupu de Preferidos e sos puntos de coladòrgiu GPX sinnados comente colados ant a abarrare in sa mapa. Si su grupu no est ativu, sos marcadores ant a isparèssere dae sa mapa.</string> <string name="keep_passed_markers_descr">Sos marcadores annantos comente grupu de Preferidos e sos puntos de coladòrgiu GPX sinnados comente colados ant a abarrare in sa mapa. Si su grupu no est ativu, sos marcadores ant a isparèssere dae sa mapa.</string>
<string name="keep_passed_markers">Mantene sos marcadores colados in sa mapa</string> <string name="keep_passed_markers">Mantene sos marcadores colados in sa mapa</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Iscantzellare su marcadore mapa \'%s\'\?</string>
<string name="edit_map_marker">Modìfica su marcadore mapa</string>
<string name="third_party_application">Aplicatzione de tertza parte</string>
</resources> </resources>