Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp

This commit is contained in:
Weblate 2018-05-15 15:18:12 +02:00
commit e57547d141
12 changed files with 189 additions and 58 deletions

View file

@ -3886,4 +3886,14 @@
<string name="poi_glacier_ele_bottom">Ніжэйшая кропка</string>
<string name="poi_glacier_slope">Сярэдні ўхіл</string>
<string name="poi_checkpoint_type">Тып кантрольнага пункта</string>
<string name="poi_checkpoint_hiking">Пешаходны кантрольны пункт</string>
<string name="poi_checkpoint_type_stamp">Пункт штампоўкі</string>
<string name="poi_checkpoint_type_code">Код</string>
<string name="poi_checkpoint_type_notebook">Нататнік</string>
<string name="poi_checkpoint_type_needler">Ігольнік</string>
<string name="poi_checkpoint_type_electronic">Электронны</string>
<string name="poi_course">Курс</string>
</resources>

View file

@ -3195,4 +3195,7 @@
<string name="how_to_open_link">Як адкрыць спасылку?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Чытаць Вікіпедыю аўтаномна</string>
<string name="download_all">Спампаваць усё</string>
<string name="shared_string_bookmark">Закладка</string>
<string name="off_road_render_descr">Падыходзіць для выкарыстання падчас кіравання па бездарожжы. Падыходзіць для выкарыстання з зялёнымі спадарожнікавымі здымкамі ў якасць падкладкі. Аснойныя асаблівасці: паменшаная таўшчыня асноўных дарог, павялічаная таўшчыня дарожак, сцяжын, роварных і іншых маршрутаў. Заснаваны на стылі «Topo».</string>
<string name="touring_view_render_descr">Высокадэталізаваны стыль для турыстычнах мэт. Уключае ў сябе ўсе параметры канфігурацыі агаданага стылю і, акрамя таго: паказвае, як мага больш дэталяў, наколькі гэта магчыма, у прыватнасці, усе дарогі, шляхі і іншыя спосабы перамяшчэння. Ясна візуалізуе адрозненне паміж рознымі тыпамі дарог, рэмінісцэнцыя многіх турыстычных атласаў. Высокакантрастная каляровая схема для вулічнага выкарыстання з дзённым і начным рэжымам.</string>
</resources>

View file

@ -909,7 +909,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="direction_style_clockwise">Sentit horari (12 sectors)</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">La carpeta d\'emmagatzematge a la targeta de memòria no és accessible!</string>
<string name="please_select_address">Seleccioneu primer un municipi o carrer</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Cerca el carrer en els municipis propers</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Cerca un carrer en els municipis propers</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordenació porta a porta</string>
<string name="delete_point">Suprimeix el punt</string>
<string name="plugin_distance_point_time">hora</string>
@ -918,14 +918,14 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="plugin_distance_point_ele">elevació</string>
<string name="plugin_distance_point">Punt</string>
<string name="gpx_file_name">Nom del fitxer GPX</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">El fitxer GPX s\'ha desat correctament a {0}</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">El fitxer GPX s\'ha desat a {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de distàncies i eina de planificació</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">No ho mostris més</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Comença a editar</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Finalitza l\\\'edició</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Comença una subtraça nova</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Neteja tots els punts</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Obre un fitxer GPX existent</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Obre una traça GPX existent</string>
<string name="wait_current_task_finished">Espereu fins que finalitzi la tasca actual</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Allisat de la brúixola per estabilitzar lectures afegint inèrcia.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Usa el filtre Kalman</string>
@ -972,11 +972,11 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="poi_remove_confirm_template">Voleu suprimir {0} (escriviu un comentari)?</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Canvis en el PDI</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Estableix com a destinació</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Fitxer de canvis OSM %1$s generat correctament</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Toqueu per marcar un punt.
\n * Premeu contínuament al mapa per suprimir el punt anterior.
\n * Premeu contínuament un punt per veure\'n i afegir-hi una descripció.
\n * Premeu en el giny de mesura per veure més accions.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Fitxer de canvis OSM %1$s estava generat</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Toqueu per marcar un punt.
\n * Premeu contínuament al mapa per suprimir el punt anterior.
\n * Premeu contínuament un punt per veure\'n i afegir-hi una descripció.
\n * Premeu el giny de mesura per veure més accions.</string>
<string name="av_def_action_choose">Selecciona sota demanda</string>
<string name="background_service_provider">Proveïdor de la ubicació</string>
<string name="converting_names">S\'estan convertint els noms nadius/anglesos …</string>
@ -995,7 +995,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="speak_speed_limit">Límit de velocitat</string>
<string name="speak_cameras">Radars</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Notificacions de trànsit</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indiqueu l\'usuari i la contrasenya de l\'OSM a la configuració</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indiqueu l\'usuari i la contrasenya de l\'OSM a \'Configuració\'</string>
<string name="clear_intermediate_points">Neteja les fites</string>
<string name="keep_intermediate_points">Conserva les fites</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Ja heu definit fites.</string>
@ -1006,8 +1006,8 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="route_via">Via:</string>
<string name="route_from">Des de:</string>
<string name="destination_point">Destinació %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">La còpia dels canvis OSM ha fallat</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Fes una còpia com a canvi OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">No s\'han pogut desar els canvis d\'OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Desa com un canvi OSM</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps.eu</string>
<string name="av_photo_play_sound">Reprodueix un so en fer una foto</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Enfocament de nitidesa màxima</string>
@ -1069,7 +1069,7 @@ Memòria proporcional %4$s MB (límit de l\'Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</s
<string name="edit_tilesource_successfully">El proveïdor de tessel·les %1$s és ben desat</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Tria existent…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Info depuració FPS</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">S\'han reordenat les fites per optimitzar la ruta que les inclou des de la ubicació actual fins a la destinació.</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Ordre optimitzat de les fites de la ruta fins a la destinació.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Aquest connector proporciona un giny de la pantalla del mapa que permet crear itineraris en prémer sobre el mapa o bé amb l\'ús o la modificació de fitxers GPX existents, per planificar un trajecte o mesurar la distància entre punts. Els resultats es poden desar com un fitxer GPX que podreu usar més endavant com una referència.</string>
<string name="android_19_location_disabled">"Des de la versió 4.4 d\'Android (KitKat) no podeu baixar i actualitzar els mapes en l\'antiga carpeta (%s). Voleu copiar tots els fitxers de l\'OsmAnd a la nova destinació?
\n Nota 1: Els vostres fitxers obsolets quedaran intactes (els podeu esborrar manualment).
@ -2903,7 +2903,9 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="hide_full_description">Amaga la descripció completa</string>
<string name="show_full_description">Mostra la descripció completa</string>
<string name="nautical_render_descr">Estil nàutic. Principals característiques: boies, fars, rutes fluvials, rutes i referències marítimes, ports, serveis de navegació assistida, isòbates.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Estil per l\'esquí. Principals característiques: representació de pistes, vies aèries i altres característiques d\'esquí de forma adient. Menys objectes secundaris del mapa que distreguin.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Estil per l\'esquí. Principals característiques: representació de pistes, remuntadors i altres característiques d\'esquí de forma adient. Menys objectes secundaris del mapa que distreguin.</string>
<string name="light_rs_render_descr">"Estil senzill i contrastat per navegació amb el cotxe. En mode nocturn té cura de la vista. Principals característiques: corbes de nivell, vies contrastades d\'estil ataronjat, menys objectes secundaris al mapa que puguin distreure."</string>
<string name="wiki_article_search_text">Buscant el corresponent article a la wiki</string>
<string name="shared_string_bookmark">Adreça d\'interès</string>
<string name="off_road_render_descr">Dissenyat per un ús alternatiu en conducció. Pensat per posar imatges de satèl·lit com un mapa de fons. Principals característiques: gruix reduit de les carreteres principals, augment del gruix de pistes, camins, vies ciclistes i altres vies. Basat en l\'estil Topo.</string>
</resources>

View file

@ -3063,11 +3063,11 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="by_date">Efter dato</string>
<string name="by_type">Efter type</string>
<string name="modify_the_search_query">Ændr søgning.</string>
<string name="release_3_0">\\022 Ny rejseguide menu: se WikiVoyage artikler uden internetforbindelse
<string name="release_3_0"> Ny rejseguide menu: se WikiVoyage artikler uden internetforbindelse
\n
\n  • Wikipedia: nyt udseende, aktive links, billeder
\n
\n Open Track grænseflade: vis rutepunktsgrupper
\n Åbn spor grænseflade: vis rutepunktsgrupper
\n
\n  • Kortmarkører: import af udvalgte grupper fra GPX-filer, nyt udseende på koordinat indtastning
\n

View file

@ -1498,4 +1498,44 @@
<string name="poi_rescue_station">Σταθμός διάσωσης</string>
<string name="poi_services">ΣΕΑ</string>
<string name="poi_checkpoint_type">Τύπος σημείου ελέγχου</string>
<string name="poi_sally_port">Πύλη οχύρωσης</string>
<string name="poi_mini_roundabout">Μικρός κυκλικός κόμβος</string>
<string name="poi_railway_crossing">Ισόπεδη διάβαση</string>
<string name="poi_railway_level_crossing">Ισόπεδη διασταύρωση</string>
<string name="poi_bird_hide">Παρατηρητήριο πουλιών</string>
<string name="poi_horse_riding">Ιππασία</string>
<string name="poi_leisure_common">Κοινός χώρος αναψυχής</string>
<string name="poi_garden">Κήπος</string>
<string name="poi_heath">Ανοιχτός χώρος με θάμνους</string>
<string name="poi_grass">Χορτάρι</string>
<string name="poi_grassland">Λιβάδι</string>
<string name="poi_scrub">Θάμνοι</string>
<string name="poi_farmland">Χωράφι</string>
<string name="poi_logging">Υλοτομία</string>
<string name="poi_sand">Άμμος</string>
<string name="poi_windfall">Πεσμένος καρπός</string>
<string name="poi_dead_wood">Νεκρό ξύλο</string>
<string name="poi_passing_place">Πλάτωμα μονόδρομου</string>
<string name="poi_level">Επίπεδο</string>
<string name="poi_rtsa_scale">Κλίμακα RTSA</string>
<string name="poi_piste_difficulty_easy">Εύκολη</string>
<string name="poi_piste_difficulty_intermediate">Μεσαία</string>
<string name="poi_piste_difficulty_advanced">Δύσκολη</string>
<string name="poi_piste_difficulty_novice">Αρχάριοι</string>
<string name="poi_piste_difficulty_expert">Ειδικός</string>
<string name="poi_piste_difficulty_freeride">Ελεύθερη διαδρομή</string>
<string name="poi_piste_grooming_classic">Κλασική</string>
<string name="poi_piste_grooming_classic_skating">Κλασική+παγοδρομία</string>
<string name="poi_piste_grooming_backcountry">Απομακρυσμένη</string>
<string name="poi_piste_grooming_scooter">Σκούτερ</string>
<string name="poi_piste_grooming_skating">Παγοδρομία</string>
<string name="poi_piste_grooming_no">Όχι</string>
<string name="poi_piste_grooming_mogul">Στοίβα χιονιού (μόγκουλ)</string>
</resources>

View file

@ -3855,4 +3855,10 @@
<string name="poi_glacier_ele_bottom">Plej malalta punkto</string>
<string name="poi_glacier_slope">Mezuma klineco</string>
</resources>
<string name="poi_checkpoint_type">Tipo de kontrolpunkto</string>
<string name="poi_checkpoint_hiking">Piedmarŝada kontrolpunkto</string>
<string name="poi_checkpoint_type_stamp">stampilo</string>
<string name="poi_checkpoint_type_code">kodo</string>
<string name="poi_checkpoint_type_notebook">memorkajero</string>
</resources>

View file

@ -2431,7 +2431,7 @@
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punto(s) borrado(s).</string>
<string name="points_delete_multiple">¿Borrar %1$d punto(s)?</string>
<string name="route_points_category_name">Giros a pasar en esta ruta</string>
<string name="track_points_category_name">Puntos destacados en esta ruta</string>
<string name="track_points_category_name">Puntos de ruta, puntos de interés, características nombradas</string>
<string name="gpx_track">Traza</string>
<string name="max_speed">Velocidad máxima</string>
<string name="average_speed">Velocidad media</string>
@ -2852,7 +2852,15 @@
<string name="active_markers_descr">Elige el número de marcadores activos a mostrar.</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Búsqueda de trazas con puntos de ruta</string>
<string name="release_3_0">
<string name="release_3_0">• Nuevo menú «Viajes»: ver artículos de WikiViajes sin usar una conexión a Internet
\n
\n • Wikipedia: Nuevo aspecto, enlaces activos, imágenes
\n
\n • Interfaz de apertura de traza: visualizar grupos de los puntos de ruta
\n
\n • Marcadores del mapa: importación de grupos seleccionados desde archivos GPX, nuevo aspecto en el ingreso de coordenadas
\n
\n • La suscripción de OsmAnd Live, ahora incluye todas las características de OsmAnd
\n</string>
<string name="modify_the_search_query">Modificar la consulta de búsqueda.</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Crear o modificar objetos OSM</string>
@ -2922,7 +2930,7 @@
\n
\n • El tiempo de caminata es consciente del terreno ascendente (regla de Naismith).
\n</string>
<string name="touring_view_renderer">Vista de Touring (contraste y detalles)</string>
<string name="touring_view_renderer">Vista turística</string>
<string name="nautical_renderer">Náutico</string>
<string name="copy_location_name">Copiar nombre del punto/PDI</string>
<string name="toast_empty_name_error">Ubicación sin nombre</string>
@ -2968,12 +2976,12 @@
<string name="online_webpage_warning">La página sólo está disponible en línea. ¿Abrirla en el navegador web?</string>
<string name="images_cache">Caché de imágenes</string>
<string name="delete_search_history">Borrar historial de búsquedas</string>
<string name="download_maps_travel">Mapas turísticos</string>
<string name="download_maps_travel">Guías turísticas</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikiviajes</string>
<string name="article_removed">Artículo borrado</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Buscar: País, ciudad, provincia</string>
<string name="shared_string_read">Leer</string>
<string name="saved_articles">Artículos guardados</string>
<string name="saved_articles">Artículos favoritos</string>
<string name="shared_string_explore">Explorar</string>
<string name="shared_string_contents">Contenido</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Artículos de Wikiviajes en todo el mundo</string>
@ -2986,7 +2994,7 @@
<string name="shared_string_wifi_only">Sólo con Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Seleccionar libro de viajes</string>
<string name="shared_string_travel_book">Libro de viajes</string>
<string name="download_images">Descargar imágenes</string>
<string name="download_images">Mostrar imágenes</string>
<string name="purchase_dialog_title">Elegir plan</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Comprar uno de los siguientes elementos para leer artículos turísticos sin conexión:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Elegir el elemento adecuado:</string>
@ -3035,20 +3043,23 @@
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Ha cancelado la suscripción de OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Renueve la suscripción para continuar usando todas las funciones:</string>
<string name="maps_you_need_descr">Basado en los artículos guardados, recomendamos que descargue los siguientes mapas:</string>
<string name="maps_you_need_descr">Basado en los artículos favoritos, se recomienda descargar los siguientes mapas:</string>
<string name="maps_you_need">Mapas que necesita</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Abrir enlace de Wikipedia en línea</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">OsmAnd abrirá el navegador para ver el enlace en línea.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">El enlace se abrirá en un navegador web.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Obtenga una suscripción de OsmAnd Live para leer artículos de Wikipedia y Wikiviajes, sin conexión.</string>
<string name="how_to_open_link">¿Cómo abrir un enlace?</string>
<string name="how_to_open_link">¿Cómo abrir el enlace?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Leer la Wikipedia sin conexión</string>
<string name="download_all">Descargar todo</string>
<string name="hide_full_description">Ocultar descripción completa</string>
<string name="show_full_description">Mostrar descripción completa</string>
<string name="nautical_render_descr">Estilo para navegación marítima y fluvial. Características principales: boyas, faros, líneas y balizas de navegación fluvial, puertos, servicios marítimos, contornos de profundidad.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Estilo para esquiar. Características principales: pistas de esquí, vías aéreas y otras características de esquí en una manera adecuada. Menos objetos cartográficos secundarios que distraen la atención.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Estilo simple y con contraste para la navegación con coche. Cuidadoso con los ojos en el modo nocturno. Características principales: curvas de nivel, carreteras con contraste estilo naranja, menos objetos cartográficos secundarios que distraen.</string>
<string name="topo_render_descr">Estilo de contraste diseñado principalmente para senderismo, trekking y ciclismo en la naturaleza. Buena legibilidad con iluminación exterior compleja. Características principales: contraste en carreteras y objetos naturales, diferentes tipos de rutas, curvas de nivel con ajustes avanzados, más detalles en los niveles de zoom correspondientes que en el estilo predeterminado. La opción de integridad de la superficie le permite distinguir entre carreteras con diferente calidad de superficie. No hay modo nocturno.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Estilo de renderizado predeterminado con el viejo estilo mapnik. Características clave: los colores son similares al estilo Mapnik.</string>
<string name="default_render_descr">Estilo de uso general. Renderizado simplificado para tener mapas más limpios en las ciudades pobladas. Características principales: curvas de nivel, rutas, calidad de la superficie, restricciones de acceso, emblemas de carreteras, representación de caminos según escala SAC, características de deportes de aguas bravas.</string>
<string name="nautical_render_descr">Estilo de navegación náutica. Características principales: Boyas, faros, vías fluviales, carriles y balizas marítimas, puertos, servicios marítimos, curvas de profundidad.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Estilo de esquí. Características principales: Visualización de pistas de esquí, remontes y otras características de esquí de una manera conveniente. Menos objetos cartográficos secundarios que distraen la atención.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Estilo simple y contrastante para la navegación en automóvil. Suave para los ojos en el modo nocturno. Características principales: curvas de nivel, estilo vial contrastante en naranja, menos objetos cartográficos secundarios que molestos.</string>
<string name="topo_render_descr">Estilo de contraste diseñado principalmente para caminatas, senderismo y ciclismo en la naturaleza. Buena legibilidad con iluminación exterior compleja. Características principales: Contraste de caminos y objetos naturales, diferentes tipos de rutas, curvas de nivel con ajustes avanzados, mayor detalle en los niveles de zoom correspondientes que en el estilo predefinido. La opción de integridad de la superficie permite distinguir la calidad de la superficie del camino. Sin modo nocturno.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Antiguo estilo predefinido de Mapnik. Características principales: los colores son similares al estilo Mapnik.</string>
<string name="default_render_descr">Estilo de uso general. Visualización limpia y simplificada para ciudades densamente pobladas. Características principales: Curvas de nivel, recorridos, calidad de la superficie, restricciones de acceso, escudos, visualización de caminos según escala SAC, características de deportes acuáticos.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Favorito</string>
<string name="off_road_render_descr">Adecuado para usarlo durante la conducción todoterreno. Adecuado para usarlo como un mapa subyacente con imágenes satelitales verdes . Características principales: Reducción del grosor en carreteras principales, aumento del grosor de las vías, senderos, bicicletas y otras rutas. Basado en el estilo «Topo».</string>
<string name="touring_view_render_descr">Estilo de alto detalle para turismo. Incluye todas las opciones de configuración del estilo predefinido, además: Muestra tanto detalle como sea posible, en particular todos los caminos, senderos y otras formas de viaje. Una clara distinción visual entre todos los tipos de carreteras, que recuerda a muchos atlas de rutas turísticas. Esquema de color de alto contraste para uso en exteriores, modo diurno y nocturno.</string>
</resources>

View file

@ -3861,4 +3861,8 @@
<string name="poi_checkpoint_type">Ellenőrzőpont típusa</string>
</resources>
<string name="poi_checkpoint_hiking">Túra ellenőrzőpont</string>
<string name="poi_checkpoint_type_stamp">Pecsételőhely</string>
<string name="poi_checkpoint_type_code">Kód</string>
<string name="poi_checkpoint_type_electronic">Elektronikus</string>
</resources>

View file

@ -2743,7 +2743,7 @@
<string name="lang_lo">"Lao "</string>
<string name="day_off_label">Ոչ աշխ․ օր</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">"Ձմեռային / լեռնադահուկային "</string>
<string name="touring_view_renderer">Զբոսաշրջական տեսք (հակադրություն և մանրամասներ)</string>
<string name="touring_view_renderer">Զբոսաշրջական տեսք</string>
<string name="nautical_renderer">Ծովային</string>
<string name="copy_location_name">Պատճենահանել կետի անվանումը / POI</string>
<string name="toast_empty_name_error">Դիրքը անուն չունի</string>
@ -2787,4 +2787,20 @@
<string name="default_render_descr">Ընդհանուր ոճ: Խիտ բնակեցված քաղաքներում պարզեցված ռենդերինգ: Հիմնական առանձնահատկություններ՝ Եզրագծային գծեր, երթուղիներ, ճանապարհերի մակերեսային որակնը, մուտքի սահմանափակումներ, ճանապարհային նշաններ, SAC սանդղակի երթուղիների արտացոլում, սպորտային համաձուլվածքների բնութագրեր:</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Բացել Wikipedia հղումը առցանց</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Հղումը կբացվի վեբ բրաուզերում:</string>
<string name="shared_string_bookmark">Էջանշան</string>
<string name="how_to_open_link">Ինչպես բացել հղում?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">կարդալ Wikipedia անցանց</string>
<string name="download_all">Ներբեռնել բոլորը</string>
<string name="shared_string_restart">Վերագործարկ</string>
<string name="show_images">Ցուցադրել նկարները</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Դուք չեղյալ եք հայտարարել ձեր OsmAnd Live բաժանորդագրությունը</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Վերսկսել բաժանորդագրությունը, որպեսզի շարունակել օգտագործել բոլոր հնարավորությունները՝</string>
<string name="start_editing_card_description">Դուք կարող եք և պետք է խմբագրեք Wikivoyage-ի ցանկացած հոդված։ Կիսվել գիտելիքներով, փորձով, տաղանդով, և Ձեր ուշադրությունը</string>
<string name="travel_guide">Wikivoyage Ճանապարհորդական ուղեցույց</string>
<string name="download_images">Ցուցադրել նկարները</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Վիկիուղեցույց / Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Հոդվածը հեռացվել է</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Որոնում `Երկիր, քաղաք, մարզ</string>
<string name="shared_string_read">Կարդալ</string>
</resources>

View file

@ -536,7 +536,7 @@ La memoria utilizzata è {1} MB.
<string name="map_view_3d_descr">Abilita la vista 3D della mappa</string>
<string name="map_view_3d">Vista mappa 3D</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Visualizza POI sulla mappa (usa l\'ultimo filtro scelto)</string>
<string name="show_poi_over_map">Visualizza PDI</string>
<string name="show_poi_over_map">Visualizza dei PDI in sovrimpressione</string>
<string name="map_tile_source_descr">Scegli la sorgente per i tasselli online o in cache</string>
<string name="map_tile_source">Sorgente dei tasselli della mappa</string>
<string name="map_source">Sorgente mappa</string>
@ -2234,7 +2234,8 @@ Sono disponibili solo {2} MB.</string>
<string name="osm_live_not_active">Non attivo</string>
<string name="osm_live_enter_email">Per favore inserisci un indirizzo email valido</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Per favore inserisci il nome pubblico</string>
<string name="osm_live_thanks">Grazie per aver sottoscritto gli aggiornamenti live!</string>
<string name="osm_live_thanks">Ti ringraziamo per il tuo contributo a OsmAnd!
\nPer attivare tutte le nuove funzioni OsmAnd deve essere riavviato.</string>
<string name="osm_live_region_desc">Parte della tua donazione sarà inviata agli utenti OSM che sottopongono modifiche alla mappa in quella regione.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Impostazioni della sottoscrizione</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Per favore acquista prima la sottoscrizione a OsmAnd Live</string>
@ -2330,7 +2331,7 @@ Se ami OsmAnd e OSM e vuoi sostenerli, questo è un modo perfetto per farlo.</st
<string name="lang_be_by">Bielorusso (Latino)</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Aperto 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">Scheda di memoria</string>
<string name="coords_format">Formato coordinate</string>
<string name="coords_format">Formato delle coordinate</string>
<string name="coords_format_descr">Formato delle coordinate geografiche.</string>
<string name="route_stops_before">%1$s fermate prima</string>
<string name="coords_search">Ricerca per coordinate</string>
@ -2757,7 +2758,7 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
\n
\n Goditelo attraverso la navigazione vocale e visuale, visualizzando i PDI (punti di interesse), creando e gestendo tracce GPX, utilizzando la visualizzazione delle linee isoipse e delle informazioni di altitudine (attraverso un componente aggiuntivo), la scelta tra le modalità automobile, bici, a piedi, con le modifiche OSM e molto altro.
\n "</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary widget</string>
<string name="mapillary_widget">Widget di Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permette di contribuire facilmente a Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Foto a livello stradale per tutti. Scopri luoghi, collabora, fotografa il mondo.</string>
<string name="shared_string_add_photos">Aggiungi foto</string>
@ -3019,11 +3020,11 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="osm_recipient_stat">Modifiche %1$s, sum %2$s mBTC</string>
<string name="copy_location_name">Copia il nome del punto/PDI</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Aprirà domani alle</string>
<string name="toast_empty_name_error">Il luogo non ha nome</string>
<string name="toast_empty_name_error">Luogo senza nome</string>
<string name="make_as_start_point">Usalo come punto di partenza</string>
<string name="shared_string_current">Attuale</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Aggiungi l\'ultima fermata lungo il percorso</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Aggiungi la prima fermata del percorso</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Aggiunge una fermata intermedia</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Aggiunge la prima fermata</string>
<string name="subsequent_dest_description">Sposta in alto la destinazione e crea la destinazione</string>
<string name="show_closed_notes">Mostra le note chiuse</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Mostra/nascondi le note OSM sulla mappa.</string>
@ -3036,7 +3037,7 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="all_data">Tutti i dati</string>
<string name="osm_notes">Note OSM</string>
<string name="total_donations">Donazioni totali</string>
<string name="day_off_label">Chiuso</string>
<string name="day_off_label">chiuso</string>
<string name="nautical_renderer">Nautico</string>
<string name="tunnel_warning">"Tunnel "</string>
<string name="show_tunnels">Serie di tunnel</string>
@ -3087,7 +3088,7 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="update_is_available">Aggiornamento disponibile</string>
<string name="download_file">Scarica file</string>
<string name="start_editing_card_image_text">La guida turistica libera in tutto il mondo che chiunque può modificare.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Il viaggio è basato su Wikivoyage. Valuta tutte le caratteristiche durante il beta test aperto, gratuitamente. Dopo, Travel sarà disponibile per gli abbonati di OsmAnd Unlimited e per i proprietari di OsmAnd+</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Viaggio è basato su Wikivoyage. Valuta tutte le caratteristiche durante il beta test aperto, gratuitamente. Dopo, Viaggio sarà disponibile per gli abbonati di OsmAnd Unlimited e per i proprietari di OsmAnd+</string>
<string name="start_editing_card_description">Puoi e dovresti editare qualsiasi articolo su Wikivoyage. Condividi conoscenza, esperienza, talento e la tua attenzione</string>
<string name="start_editing">Iniza a modificare</string>
<string name="get_unlimited_access">Ottieni l\'accesso illimitato</string>
@ -3108,10 +3109,10 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="unlock_all_features">Sblocca tutte le funzioni di OsmAnd</string>
<string name="show_images">Mostra immagini</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Hai cancellato la sottoscrizione a OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Hai cancellato la tua sottoscrizione a OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Rinnova la sottoscrizione per continuare a usare tutte le funzionalità:</string>
<string name="maps_you_need_descr">In base agli articoli che hai salvato, ti raccomandiamo di scaricare le seguenti mappe:</string>
<string name="maps_you_need_descr">In base agli articoli che messo nei segnalibri, ti raccomandiamo di scaricare le seguenti mappe:</string>
<string name="maps_you_need">Mappe di cui necessiti</string>
<string name="osmand_team">Team OsmAnd</string>
<string name="travel_card_update_descr">Nuovi dati Wikivoyage disponibili, aggiorna per utilizzarli.</string>
@ -3142,7 +3143,7 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Apri articolo online</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Vedi articolo in un browser web.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">questa regione</string>
<string name="wiki_article_search_text">Sto cercando il necessario articolo Wiki</string>
<string name="wiki_article_search_text">Sto cercando larticolo Wiki corrispondente</string>
<string name="wiki_article_not_found">Articolo non trovato</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Come aprire gli articoli di Wikipedia?</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navigazione
@ -3156,17 +3157,46 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="show_full_description">Mostra la descrizione completa</string>
<string name="nautical_render_descr">Stile per la navigazione marittima e fluviale. Caratteristiche principali: boe, fari, linee e punti per la navigazione su acqua, porti, servizi marittimi, isobate.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Stile per lo sci. Caratteristiche principali: visualizza piste da sci, impianti di risalita e altre peculiarità inerenti lo sci in modo adeguato. Gli oggetti della mappa secondari sono mostrati in una maniera meno appariscente.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Stile semplice e contrastato per la navigazione in auto. Non infastidisce gli occhi nella modalità notte. Caratteristiche principali: curve di livello, strade disegnate in arancio ad alto contrasto, oggetti secondari visualizzati in modo meno appariscente.</string>
<string name="topo_render_descr">Stile ad alto contrasto progettato principalmente per passeggiate, gite e pedalate nella natura. Buona leggibilità alla luce del sole. Caratteristiche principali: oggetti naturali e strade ad alto contrasto, tipi differenti di percorsi, curve di livello con impostazioni avanzate, maggior dettagli rispetto allo stile predefinito nei corrispondenti livelli di ingrandimento. Lopzione di integrità della superficie permette di distinguere le strade a seconda della qualità del loro manto. Nessuna modalità notte.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Vecchio stile predefinito simile a Mapnik. Caratteristiche principali: i colori sono simili a quelli dello stile Mapnik.</string>
<string name="default_render_descr">Stile ad uso generico. Rappresentazione grafica semplificata per avere mappe più pulite nelle grandi città. Caratteristiche principali: curve di livello, rotte, qualità del manto stradale, divieti di accesso, sigle stradali, rappresentazione grafica dei percorsi in base alla loro scala SAC, elementi per gli sport fluviali.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Stile semplice e contrastato per la navigazione in auto. Non infastidisce gli occhi nella modalità notte. Caratteristiche principali: Curve di livello, strade disegnate in arancio ad alto contrasto, oggetti secondari visualizzati in modo meno appariscente.</string>
<string name="topo_render_descr">Stile ad alto contrasto progettato principalmente per passeggiate, escursioni e pedalate nella natura. Buona leggibilità alla luce del sole. Caratteristiche principali: Oggetti naturali e strade ad alto contrasto, tipi differenti di percorsi, curve di livello con impostazioni avanzate, più dettagli rispetto allo stile predefinito nei corrispondenti livelli di ingrandimento. Lopzione di integrità della superficie permette di distinguere le strade a seconda della qualità del loro manto. Nessuna modalità notte.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Vecchio stile predefinito simile a Mapnik. Caratteristiche principali: I colori sono simili a quelli dello stile Mapnik.</string>
<string name="default_render_descr">Stile ad uso generico. Rappresentazione grafica semplificata per avere mappe più pulite nelle città densamente popolate. Caratteristiche principali: Curve di livello, rotte, qualità del manto stradale, divieti di accesso, sigle stradali, rappresentazione grafica dei percorsi in base alla loro scala SAC, elementi per gli sport fluviali.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Apri il link di Wikipedia online</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">OsmAnd aprirà il link online nel tuo browser.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Il link verrà aperto in un browser web.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Sottoscrivi OsmAnd Live per leggere gli articoli di Wikipedia e Wikivoyage senza una connessione dati.</string>
<string name="how_to_open_link">Come aprire un link?</string>
<string name="how_to_open_link">Come aprire il link?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Leggi Wikipedia senza una connessione dati</string>
<string name="download_all">Scarica tutto</string>
<string name="shared_string_bookmark">Segnalibro</string>
<string name="off_road_render_descr">Adatto alluso durante la guida fuoristrada. Adatto alluso con immagini satellitari come sfondo. Caratteristiche principali: Larghezza delle strade principali ridotta, larghezza di sentieri, carrarecce, piste ciclabili ed altri percorsi aumentata. Basato sullo stile Topo.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Stile molto dettagliato per le necessità del turista. Include tutte le opzioni di configurazioni dello stile predefinito e in più: Mostra più dettaglio possibile, in particolare, le strade, i percorsi e altri itinerari per chi viaggia. Distinzione chiara dei vari tipi di strada, come avviene negli atlanti per turisti. Schema dei colori ad alto contrasto per luso allesterno, modalità diurna e notturna.</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Visualizzazione della mappa
\n • Mostra la tua posizione e lorientamento
\n • Scegli se orientare la mappa in base alla bussola oppure la direzione del tuo movimento
\n • Salva i tuoi posti più importanti come preferiti
\n • Mostra i PDI (punti di interesse) attorno a te
\n • Mostra tasselli online specializzati, immagini satellitari (da Bing), varie informazioni sovrimpresse come per esempio tracce GPX per il turismo, la navigazione e ulteriori livelli con trasparenza personalizzabile
\n • Scegli se mostrare il nome dei luoghi in Inglese, nella lingua locale oppure mediante lalfabeto fonetico
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Usa OSM e i dati di Wikipedia
\n • informazioni di alta qualità dal miglior progetto collaborativo del mondo
\n • dati OSM disponibili in base al paese o alla regione
\n • Punti di interesse di Wikipedia POIs, ottimi per visitare un posto
\n • Scaricamento illimitato e gratuito, direttamento dalla app
\n • Mappe vettoriali compatte e offline aggiornate con cadenza garantita mensile
\n
\n • Selezione tra dati di una regione completa oppure della sola rete stradale (per esempio: tutto il Giappone è 700 MB mentre solo la sua rete stradale è 200 MB)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Funzioni per la sicurezza
\n • Scegli se passare dalla modalità diurna a quella notturna automaticamente
\n • Scegli se mostrare il limite di velocità, con una segnalazione se lo superi
\n • Scegli se ingrandire la mappa in base alla tua velocità attuale
\n • Condividi la tua posizione in modo tale che i tuoi amici possano trovarti
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Funzioni per pedoni e velocipedi
\n • Mostra percorsi per pedoni, escursionisti e biciclette, ottimo per le attività allaperto
\n • Navigazione e visualizzazione speciali per pedoni e velocipedi
\n • Scegli se mostrare le fermate del trasporto pubblico (bus, tram e treno) inclusi i nomi delle linee
\n • Scegli se registrare la tua visita su un file GPX locale oppure su di un servizio online
\n • Scegli se mostrare la velocità e laltitudine
\n • Mostra le curve di livello e lombreggiatura dei rilievi</string>
</resources>

View file

@ -784,7 +784,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="layer_recordings">Camada de gravação</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Gravação não pode ser reproduzida</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Apagar gravação</string>
<string name="recording_context_menu_play">Tocar</string>
<string name="recording_context_menu_play">Ouvir</string>
<string name="recording_description">Gravando %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Gravando</string>
<string name="map_widget_av_notes">Notas de áudio/vídeo</string>
@ -1654,7 +1654,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Foco macro (close-up)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">A câmera tenta focar continuamente</string>
<string name="av_photo_play_sound">Som ao fotografar</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Escolher se tocará som quando tirar fotos</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Escolher se tocará som quando tirar fotos.</string>
<string name="av_camera_pic_size">Tamanho da foto</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Selecionar tamanho de imagem da foto</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Formato inválido: %s</string>
@ -2266,7 +2266,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="select_city">Selecionar cidade</string>
<string name="select_postcode">Selecionar código postal</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Zoom automático do mapa ligar/desligar</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Tocar no botão de ação irá ligar/desligar a ampliação/redução automática do mapa de acordo com sua velocidade.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Tocar neste botão de ação irá ligar/desligar o zoom automático do mapa de acordo com sua velocidade.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Ativar zoom automático do mapa</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Desativar zoom automático do mapa</string>
<string name="quick_action_add_destination">Adicionar destino</string>
@ -2443,7 +2443,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicionar nota de áudio, vídeo ou foto para cada ponto no mapa, usando o widget ou o menu de contexto.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Tocar no botão de ação adicionará um destino no local do centro da tela. O destino anteriormente definido se torna o último destino intermediário.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Tocar no botão de ação substituirá o destino com o local do centro da tela.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tocar no botão de ação adicionará um primeiro ponto intermédio no local do centro da tela.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tocar neste botão de ação adicionará o primeiro ponto intermédio no centro da tela.</string>
<string name="subscribe_email_desc">Assine a nossa lista de e-mail sobre descontos do aplicativo e obtenha mais 3 downloads de mapa!</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd coleta informações sobre quais partes do aplicativo você abrir. A sua localização nunca é enviada, nem qualquer coisa digitada no aplicativo ou detalhes das áreas que você visualizar, pesquisar ou baixar.</string>
<string name="auto_split_recording_title">Autodividir gravações após um intervalo</string>

View file

@ -2596,7 +2596,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="gpx_track">Rasta</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Puntu/os iscantzelladu/os.</string>
<string name="points_delete_multiple">As a iscantzellare %1$d puntu/os. Seguru ses?</string>
<string name="track_points_category_name">Puntos importantes in custa àndala</string>
<string name="track_points_category_name">Puntos de coladòrgiu, puntos de interesse, elementos cun nùmenes</string>
<string name="add_new_folder">Annanghe una cartella noa</string>
<string name="route_points_category_name">Bortadas de colare in cust\'àndala</string>
<string name="shared_string_slope">Caladòrgia</string>
@ -3017,7 +3017,16 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="by_date">Pro data</string>
<string name="by_type">Pro casta</string>
<string name="modify_the_search_query">Modìfica sa rechesta de chirca.</string>
<string name="release_3_0">\\022
<string name="release_3_0">\\022 Menù de biàgiu nou: abbàida sos artìculos de WikiVoyage chene impreare sa connessione a ìnternet
\n
\n • Wikipedia: aspetu nou, ligàmenes ativos, immàgines
\n
\n • Interfache pro abèrrere sas rastas: ammustra sos puntos de coladòrgiu
\n
\n • Marcadores mapa: importatzione de grupos ischertados dae documentos GPX, aspetu noude s\'insertada de sas coordinatas
\n
\n • S\'abbonamentu a OsmAnd Live como incluet totu sas funtzionalidades de OsmAnd
\n
\n</string>
<string name="what_is_here">Ite b\'est inoghe:</string>
<string name="parked_at">parchegiadu in</string>
@ -3134,7 +3143,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="images_cache">Cache de sas immàgines</string>
<string name="delete_search_history">Iscantzella sa cronologia de sas chircas</string>
<string name="download_images">Ammustra sas immàgines</string>
<string name="download_maps_travel">Mapas de biàgiu</string>
<string name="download_maps_travel">Ghias de biàgiu</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Artìculu iscantzelladu</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Chirca: Istadu, Tzitade, Provìntzia</string>