Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 100.0% (2043 of 2043 strings)
This commit is contained in:
Franco 2016-09-03 16:15:00 +00:00 committed by Weblate
parent 8f77738c37
commit e6b4b9008a

View file

@ -30,7 +30,7 @@
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Cambios OSM añadidos al conjunto de cambios local</string>
<string name="mark_to_delete">Marcar para borrar</string>
<string name="osmo_grop_name_length_alert">¡El nombre del grupo debe tener una longitud de al menos 3 caracteres!</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Subirás %1$d cambio(s) a OSM. ¿Estás seguro?</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">¿Quieres subir %1$d cambio(s) a OSM?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">¿Quieres vaciar el historial?</string>
<string name="application_dir_change_warning3">¿Quieres que OsmAnd también copie los archivos de datos al nuevo destino?</string>
<string name="storage_directory">Almacenamiento del mapa</string>
@ -1834,7 +1834,7 @@ Afganistán, Albania, Alemania, Andorra, Angola, Anguila, Antigua y Barbuda, Ant
<string name="shared_string_show_details">Ver detalles</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importar a OsmAnd</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Borrarás %1$d nota(s). ¿Estás seguro?</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">¿Quieres borrar %1$d nota(s)?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Prevenir grabación independiente</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">La grabación GPX se pausará cuando se cierre la aplicación (mediante aplicaciones recientes). (La indicación de fondo de OsmAnd, desaparecerá de la barra de notificaciones de Android.)</string>
<string name="gps_network_not_enabled">El servicio de ubicación está desactivado. ¿Quieres activarlo?</string>
@ -2388,7 +2388,7 @@ Si necesitas ayuda con la aplicación OsmAnd, contacte con nuestro equipo de sop
<string name="route_stops_before">%1$s parada(s) anterior(es)</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objetos en superficie</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">¿Seguro que quieres reemplazar el favorito %1$s?</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">¿Quieres reemplazar el favorito %1$s?</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Ruta más eficiente</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Usa la ruta más eficiente en combustible (usualmente la más corta)</string>
<string name="shared_string_change">Cambiar</string>