Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (1578 of 1578 strings)
This commit is contained in:
parent
6535267cf4
commit
e75a7a3d56
1 changed files with 16 additions and 16 deletions
|
@ -337,7 +337,7 @@
|
|||
<string name="search_osm_offline">Cerca l\'adreça utilitzant mapes fora de línia</string>
|
||||
<string name="system_locale">Sistema</string>
|
||||
<string name="tip_navigation">Navegació</string>
|
||||
<string name="tip_initial">Suport</string>
|
||||
<string name="tip_initial">Ajuda</string>
|
||||
<string name="next_button">Endavant</string>
|
||||
<string name="previous_button">Enrere</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">Canvieu les unitats de longitud i velocitat</string>
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@
|
|||
<string name="settings">Configuració</string>
|
||||
<string name="data_settings">Dades</string>
|
||||
<string name="close">Tanca</string>
|
||||
<string name="update_existing">Reemplaçar</string>
|
||||
<string name="update_existing">Reemplaça</string>
|
||||
<string name="follow">Inicia la navegació</string>
|
||||
<string name="address">Adreça</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Internet</string>
|
||||
|
@ -486,7 +486,7 @@
|
|||
<string name="clear_all">Neteja-ho tot</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Mitjà de transport:</string>
|
||||
<string name="use_short_object_names_descr">Utilitza el nom curt dels objectes en el mode d\'exploració tàctil</string>
|
||||
<string name="amenity_type_user_defined">Usuari definit</string>
|
||||
<string name="amenity_type_user_defined">Definit per l\'usuari</string>
|
||||
<string name="tip_osm_improve">Millora de les dades d\'OSM</string>
|
||||
|
||||
<string name="choose_auto_follow_route">Visualització del mapa centrada automàticament</string>
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@
|
|||
<string name="search_offline_address">Fora de línia</string>
|
||||
<string name="download_index_success">Baixada amb èxit</string>
|
||||
|
||||
<string name="show_poi_on_map">Mostrar al mapa</string>
|
||||
<string name="show_poi_on_map">Mostra al mapa</string>
|
||||
<string name="show_gps_status">Mostra l\'estat del GPS</string>
|
||||
<string name="opening_hours">Horari d\'obertura</string>
|
||||
<string name="poi">PDI</string>
|
||||
|
@ -670,15 +670,15 @@
|
|||
<string name="error_calculating_route">S\'ha produït un error en calcular la ruta</string>
|
||||
<string name="loading_postcodes">S\'estan carregant els codis postals…</string>
|
||||
<string name="arrived_at_destination">Heu arribat a la vostra destinació</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Les coordenades no són vàlides !</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Les coordenades no són vàlides.</string>
|
||||
<string name="saving_gpx_tracks">S\'estan desant els seguiments GPX a la SD…</string>
|
||||
<string name="download_indexes">Baixar dades fora de linía</string>
|
||||
<string name="download_indexes">Baixa dades fora de línia</string>
|
||||
<string name="osm_settings">Edició d\'OSM</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Interval d\'enregistrament durant la navegació</string>
|
||||
<string name="additional_settings">Preferències addicionals</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">Especifiqueu la llengua, baixeu/recarregueu dades</string>
|
||||
<string name="use_online_routing">Usa navegació en linía</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Guardeu el seguiment actual a la SD en aquest moment</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">Especifiqueu la llengua, baixeu / torneu a carregar les dades</string>
|
||||
<string name="use_online_routing">Utilitza la navegació en línia</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Deseu la traça actual a la SD en aquest moment</string>
|
||||
<string name="add_to_favourite">Afegeix a Preferits</string>
|
||||
<string name="ChooseCountry">Trieu el país</string>
|
||||
<string name="choose_street">Trieu el carrer</string>
|
||||
|
@ -906,12 +906,12 @@
|
|||
<string name="download_question">Voleu baixar {0} - {1} ?</string>
|
||||
<string name="download_question_exist">Ja existeixen dades fora de línia per {0} ({1}). Voleu actualitzar-les ({2}) ?</string>
|
||||
<string name="fav_points_edited">S\'ha editat un punt preferit</string>
|
||||
<string name="only_show">Només mostra</string>
|
||||
<string name="only_show">Mostra la ruta</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">Primer de tot cal que seleccioneu una destinació</string>
|
||||
<string name="auth_failed">Ha fallat l\'autorització</string>
|
||||
<string name="loading_streets_buildings">S\'estan carregant els carrers/edificis…</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route_occured">S\'ha produït un error en calcular la ruta</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">Error: La ruta calculada és buida</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">S\'ha produït un error: la ruta calculada és buida</string>
|
||||
<string name="go_back_to_osmand">Torna enrere al mapa de l\'OsmAnd</string>
|
||||
<string name="reading_indexes">S\'estan llegint les dades locals…</string>
|
||||
<string name="download_indexes_descr">Baixeu o actualitzeu dades des d\'Internet pel seu ús fora de línia</string>
|
||||
|
@ -1349,7 +1349,7 @@
|
|||
<string name="android_19_location_disabled">"Des de la versió 4.4 d\'Android (KitKat) no es pot descarregar i actualitzar després els mapes a la mateixa carpeta (%s). Voleu canviar-la a un altre lloc permès i copiar-hi tots els arxius OsmAnd?
|
||||
\n Nota 1: Els vostres arxius obsolets quedaran intactes (els podeu esborrar manualment).
|
||||
\n Nota 2: En el nou lloc d\'emmagatzemament no serà possible compartir arxius entre l\'OsmAnd i l\'OsmAnd+."</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning2">Voleu que l\'OsmAnd també copiï els seus arxius de dades a la nova destinació? Indiqueu \'No\' i l\'OsmAnd crearà i utilitzarà una carpeta nova.</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning2">Voleu que l\'OsmAnd també copiï els seus arxius de dades a la nova destinació? Indiqueu «No» i l\'OsmAnd crearà i utilitzarà una carpeta nova.</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">S\'està copiant el fitxer (%s) a la nova destinació...</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">S\'estan copiant els fitxers de dades de l\'OsmAnd a la nova destinació (%s)</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files">S\'estan copiant fitxers de dades de l\'OsmAnd</string>
|
||||
|
@ -1385,7 +1385,7 @@
|
|||
<string name="poi_error_unexpected_template">S\'ha produït un error inesperat en fer l\'acció {0}.</string>
|
||||
<string name="osb_close_dialog_error">S\'ha produït una excepció: no s\'ha tancat l\'error</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Trieu l\'origen de les tessel·les, en línia o de la memòria cau</string>
|
||||
<string name="previous_run_crashed">La darrera execució d\'OsmAnd s\'ha estavellat. El fitxer log és a {0}. Si us plau informeu del problema i adjunteu el fitxer log.</string>
|
||||
<string name="previous_run_crashed">La darrera execució de l\'OsmAnd ha fallat. El fitxer log és a {0}. Si us plau informeu del problema i adjunteu el fitxer log.</string>
|
||||
<string name="transport_stop_to_go_out">Trieu aturada per sortir</string>
|
||||
<string name="route_head">Endavant</string>
|
||||
<string name="off_router_service_no_gps_available">El servei de navegació en segon pla necessita tenir un sistema d\'ubicació activat.</string>
|
||||
|
@ -1745,7 +1745,7 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="none_selected_gpx">Cap arxiu GPX seleccionat. Per seleccionar-ne un premeu i mantingueu sobre una traça disponible.</string>
|
||||
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Desselecciona</string>
|
||||
<string name="local_index_select_gpx_file">Selecciona per mostrar</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">No s\'ha trobat res per baixar, verifiqueu la connexió a internet.</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">No s\'ha trobat res per baixar, verifiqueu la connexió a Internet.</string>
|
||||
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">S\'han baixat %1$s punts OsMo.</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect_descr">Connecta automàticament amb el servei desprès d\'iniciar l\'aplicació</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect">Connexió automàtica</string>
|
||||
|
@ -1826,7 +1826,7 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="flat_list_waypoitns">Totes</string>
|
||||
<string name="waypoints">Fites</string>
|
||||
<string name="targets">Destinacions</string>
|
||||
<string name="way_alarms">Notificacions de tràfic</string>
|
||||
<string name="way_alarms">Notificacions de trànsit</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Indica els preferits propers</string>
|
||||
<string name="speak_poi">Indica els PDI propers</string>
|
||||
<string name="index_tours">Itineraris</string>
|
||||
|
@ -1906,7 +1906,7 @@ La llista de països inclosos (bàsicament tot el món!): Afganistan, Albània,
|
|||
<string name="everything_up_to_date">Tot està actualitzat</string>
|
||||
<string name="dismiss">Descarta</string>
|
||||
<string name="no_internet_connection">No s\'ha pogut baixar. Connecteu la Wi-Fi per continuar.</string>
|
||||
<string name="download_tab_downloads">Baixades</string>
|
||||
<string name="download_tab_downloads">Totes les baixades</string>
|
||||
<string name="download_tab_updates">Actualitzacions</string>
|
||||
<string name="download_tab_local">Local</string>
|
||||
<string name="map_locale">Llengua del mapa</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue