Translated using Weblate (Basque)
Currently translated at 99.9% (3096 of 3100 strings)
This commit is contained in:
parent
fb84d38115
commit
e7dad72c55
1 changed files with 28 additions and 6 deletions
|
@ -386,8 +386,8 @@
|
||||||
<string name="offline_navigation_not_available">Lineaz kanpoko nabigazioa ez dago erabilgarri orain.</string>
|
<string name="offline_navigation_not_available">Lineaz kanpoko nabigazioa ez dago erabilgarri orain.</string>
|
||||||
<string name="left_side_navigation">Ezkerretik gidatzea</string>
|
<string name="left_side_navigation">Ezkerretik gidatzea</string>
|
||||||
<string name="left_side_navigation_descr">Ezkerretik gidatzen duten herrialdeentzat.</string>
|
<string name="left_side_navigation_descr">Ezkerretik gidatzen duten herrialdeentzat.</string>
|
||||||
<string name="unknown_from_location">Irteera puntua ez da zehaztu oraindik</string>
|
<string name="unknown_from_location">Irteera puntua ez da zehaztu oraindik.</string>
|
||||||
<string name="unknown_location">Kokapen ezezaguna oraindik</string>
|
<string name="unknown_location">Kokapen ezezaguna oraindik.</string>
|
||||||
<string name="modify_transparency">Ezarri gardentasuna (0 - gardena, 255 - opakoa)</string>
|
<string name="modify_transparency">Ezarri gardentasuna (0 - gardena, 255 - opakoa)</string>
|
||||||
<string name="confirm_interrupt_download">Ezeztatu deskarga\?</string>
|
<string name="confirm_interrupt_download">Ezeztatu deskarga\?</string>
|
||||||
<string name="first_time_msg">"Eskerrik asko OsmAnd erabiltzeagatik. Deskargatu herrialdeen lineaz kanpoko datuak \'Ezarpenak\' → \'Kudeatu mapa-fitxategiak\' atalean, mapak ikusi, helbideak, interes-ountuak eta garraio publikoak eta gehiago bilatu ahal izateko."</string>
|
<string name="first_time_msg">"Eskerrik asko OsmAnd erabiltzeagatik. Deskargatu herrialdeen lineaz kanpoko datuak \'Ezarpenak\' → \'Kudeatu mapa-fitxategiak\' atalean, mapak ikusi, helbideak, interes-ountuak eta garraio publikoak eta gehiago bilatu ahal izateko."</string>
|
||||||
|
@ -856,7 +856,7 @@
|
||||||
<string name="add_new_rule">Erregela berria gehitu</string>
|
<string name="add_new_rule">Erregela berria gehitu</string>
|
||||||
<string name="transport_Routes">Ibilbideak</string>
|
<string name="transport_Routes">Ibilbideak</string>
|
||||||
<string name="transport_Stop">Gelditu</string>
|
<string name="transport_Stop">Gelditu</string>
|
||||||
<string name="transport_stops">geltokiak</string>
|
<string name="transport_stops">geltoki</string>
|
||||||
<string name="transport_search_after">Ondorengo ibilbidea</string>
|
<string name="transport_search_after">Ondorengo ibilbidea</string>
|
||||||
<string name="transport_search_before">Aurreko ibilbidea</string>
|
<string name="transport_search_before">Aurreko ibilbidea</string>
|
||||||
<string name="transport_finish_search">Bilaketa bukatu</string>
|
<string name="transport_finish_search">Bilaketa bukatu</string>
|
||||||
|
@ -1473,7 +1473,7 @@ Lorratza %2$s</string>
|
||||||
<string name="shared_string_search">Bilatu</string>
|
<string name="shared_string_search">Bilatu</string>
|
||||||
<string name="shared_string_show_description">Erakutsi deskripzioa.</string>
|
<string name="shared_string_show_description">Erakutsi deskripzioa.</string>
|
||||||
<string name="shared_string_message">Mezua</string>
|
<string name="shared_string_message">Mezua</string>
|
||||||
<string name="agps_data_last_downloaded">Deskargatutako azken A-GPS datuak: %1$s</string>
|
<string name="agps_data_last_downloaded">Deskargatutako A-GPS datuak: %1$s</string>
|
||||||
<string name="welmode_download_maps">Deskargatu mapak</string>
|
<string name="welmode_download_maps">Deskargatu mapak</string>
|
||||||
<string name="welcome_header">Ongi etorri</string>
|
<string name="welcome_header">Ongi etorri</string>
|
||||||
<string name="current_route">Uneko ibilbidea</string>
|
<string name="current_route">Uneko ibilbidea</string>
|
||||||
|
@ -3057,7 +3057,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_need_save_msg">Aurretik gorde profilean egindako aldaketak</string>
|
<string name="profile_alert_need_save_msg">Aurretik gorde profilean egindako aldaketak</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_delete_title">Ezabatu profila</string>
|
<string name="profile_alert_delete_title">Ezabatu profila</string>
|
||||||
<string name="profile_alert_delete_msg">Ziur \"%s\" profila ezabatu nahi duzula</string>
|
<string name="profile_alert_delete_msg">Ziur \"%s\" profila ezabatu nahi duzula</string>
|
||||||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Hautatu oinarrizko profila</string>
|
<string name="select_base_profile_dialog_title">Hautatu hasierako profila</string>
|
||||||
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Hautatu nabigazio mota</string>
|
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Hautatu nabigazio mota</string>
|
||||||
<string name="base_profile_descr_car">Kotxea, kamioia, motorra</string>
|
<string name="base_profile_descr_car">Kotxea, kamioia, motorra</string>
|
||||||
<string name="routing_profile_straightline">Lerro zuzena</string>
|
<string name="routing_profile_straightline">Lerro zuzena</string>
|
||||||
|
@ -3374,7 +3374,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
|
||||||
<string name="exported_osmand_profile">OsmAnd profila: %1$s</string>
|
<string name="exported_osmand_profile">OsmAnd profila: %1$s</string>
|
||||||
<string name="overwrite_profile_q">\'%1$s\' profila dagoeneko badago. Gainidatzi\?</string>
|
<string name="overwrite_profile_q">\'%1$s\' profila dagoeneko badago. Gainidatzi\?</string>
|
||||||
<string name="export_profile_failed">Ezin izan da profila esportatu.</string>
|
<string name="export_profile_failed">Ezin izan da profila esportatu.</string>
|
||||||
<string name="profile_import">Profilaren inportazioa:</string>
|
<string name="profile_import">Profilaren inportazioa</string>
|
||||||
<string name="profile_import_descr">Profil bat inportatzeko, hautatu fitxategia gailuan eta ireki OsmAnd-ekin.</string>
|
<string name="profile_import_descr">Profil bat inportatzeko, hautatu fitxategia gailuan eta ireki OsmAnd-ekin.</string>
|
||||||
<string name="file_import_error">%1$s inportazio errorea: %2$s</string>
|
<string name="file_import_error">%1$s inportazio errorea: %2$s</string>
|
||||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s ongi inportatuta.</string>
|
<string name="file_imported_successfully">%1$s ongi inportatuta.</string>
|
||||||
|
@ -3401,4 +3401,26 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
|
||||||
<string name="add_new_profile_q">Gehitu \'%1$s\' profil berria\?</string>
|
<string name="add_new_profile_q">Gehitu \'%1$s\' profil berria\?</string>
|
||||||
<string name="save_heading">Sartu norabidea</string>
|
<string name="save_heading">Sartu norabidea</string>
|
||||||
<string name="save_heading_descr">Gorde lorratzeko puntu bakoitzerako norabidea grabatzean.</string>
|
<string name="save_heading_descr">Gorde lorratzeko puntu bakoitzerako norabidea grabatzean.</string>
|
||||||
|
<string name="distance_and_address">%1$s • %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="street_city">%1$s, %2$s</string>
|
||||||
|
<string name="personal_category_name">Pertsonala</string>
|
||||||
|
<string name="shared_string_downloading_formatted">%s deskargatzen</string>
|
||||||
|
<string name="rendering_value_thick_name">Lodia</string>
|
||||||
|
<string name="desert_render_descr">Desertu eta populazio gutxiko eremuentzat. Xehetasun gehiago erakusten ditu ikuspen eskalako.</string>
|
||||||
|
<string name="select_navigation_icon">Hautatu nabigazio ikonoa</string>
|
||||||
|
<string name="select_map_icon">Hautatu maparen ikonoa</string>
|
||||||
|
<string name="delete_profiles_descr">Aplikatu sakatzean, ezabatutako profilak betirako galduko dira.</string>
|
||||||
|
<string name="master_profile">Profil nagusia</string>
|
||||||
|
<string name="select_color">Hautatu kolorea</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profiles_descr">Ezin dituzu OsmAnd-en lehenetsitako profilak ezabatu, baina aurreko pantailan desgaitu ditzakezu, edo behealdera mugitu.</string>
|
||||||
|
<string name="edit_profiles">Editatu profilak</string>
|
||||||
|
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Nabigazio motak ibilbideak kalkulatzeko arauetan eragiten du.</string>
|
||||||
|
<string name="profile_appearance">Profilaren itxura</string>
|
||||||
|
<string name="choose_icon_color_name">Hautatu ikonoa, kolorea eta izena</string>
|
||||||
|
<string name="reorder_profiles">Editatu profil-zerrenda</string>
|
||||||
|
<string name="selected_profile">Hautatutako profila</string>
|
||||||
|
<string name="reset_confirmation_descr">%1$s sakatzean zure aldaketak galduko dira.</string>
|
||||||
|
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Profilaren ezarpen guztiak instalazioaren uneko egoerara itzuliko dira.</string>
|
||||||
|
<string name="reset_all_profile_settings">Berrezarri profileko ezarpen guztiak lehenespenetara\?</string>
|
||||||
|
<string name="ltr_or_rtl_combine">%1$s: %2$s</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue