Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 99.9% (2101 of 2103 strings)
This commit is contained in:
Matej U 2016-11-27 19:46:50 +00:00 committed by Weblate
parent b6c12869fe
commit e7f26026ee

View file

@ -112,7 +112,7 @@
<string name="use_internet">Uporabi internet</string> <string name="use_internet">Uporabi internet</string>
<string name="show_poi_over_map">Prikaži točke POI</string> <string name="show_poi_over_map">Prikaži točke POI</string>
<string name="choose_city">Izbor mesta ali poštne številke</string> <string name="choose_city">Izbor mesta ali poštne številke</string>
<string name="choose_building">Izbor hišne številke</string> <string name="choose_building">Skrij hišne številke</string>
<string name="choose_street">Izbor ulice</string> <string name="choose_street">Izbor ulice</string>
<string name="ChooseCountry">Izbor države</string> <string name="ChooseCountry">Izbor države</string>
<string name="show_view_angle">Pokaži smer pogleda</string> <string name="show_view_angle">Pokaži smer pogleda</string>
@ -1655,7 +1655,7 @@ Skupine, ki že mesece niso odstranjene, je treba uskladiti z novimi pravili pre
<string name="gpx_monitoring_start">Začni beleženje GPX</string> <string name="gpx_monitoring_start">Začni beleženje GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Zaustavi beleženje GPX</string> <string name="gpx_monitoring_stop">Zaustavi beleženje GPX</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Začni nov odsek</string> <string name="gpx_start_new_segment">Začni nov odsek</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Zgradbe</string> <string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Ne izriši zgradb</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Neprevozne ceste</string> <string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Neprevozne ceste</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Besedilo</string> <string name="rendering_attr_hideText_name">Besedilo</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Gozdne površine</string> <string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Gozdne površine</string>
@ -1953,10 +1953,10 @@ ZŠ (β) %2$s</string>
<string name="simulate_your_location">Navidezna navigacija</string> <string name="simulate_your_location">Navidezna navigacija</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Ne uporabi</string> <string name="shared_string_do_not_use">Ne uporabi</string>
<string name="shared_string_address">Naslov</string> <string name="shared_string_address">Naslov</string>
<string name="plugin_touringview_name">Touring pogled zemljevida</string> <string name="plugin_touringview_name">Potovalni pogled zemljevida</string>
<string name="rendering_value__name">Privzeto</string> <string name="rendering_value__name">Privzeto</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Visok kontrast poti</string> <string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Visok kontrast poti</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Hišne številke</string> <string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Pokaži hišne številke</string>
<string name="index_name_netherlands">Evropa Nizozemska</string> <string name="index_name_netherlands">Evropa Nizozemska</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Določite čas, preden se zapre zaslon načrtovanja poti.</string> <string name="delay_to_start_navigation_descr">Določite čas, preden se zapre zaslon načrtovanja poti.</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"S spreminjanjem tega pogleda, se spremeni slog prikazovanja zemljevidov \'potovalni način\' (Touring view). To je posebni, zelo podrobni pogled za popotnike in profesionalne voznike. <string name="plugin_touringview_descr">"S spreminjanjem tega pogleda, se spremeni slog prikazovanja zemljevidov \'potovalni način\' (Touring view). To je posebni, zelo podrobni pogled za popotnike in profesionalne voznike.
@ -2206,7 +2206,7 @@ Vrnitev na običajni pogled je mogoče na dva načina. Ali odklopite prekrivni s
<string name="shared_string_upload">Pošlji</string> <string name="shared_string_upload">Pošlji</string>
<string name="read_more">Preberite več</string> <string name="read_more">Preberite več</string>
<string name="whats_new">Kaj je novega v</string> <string name="whats_new">Kaj je novega v</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Predlagani predmeti</string> <string name="rendering_attr_hideProposed_name">Skrij predlagane predmete</string>
<string name="share_osm_edits_subject">Posodobitve OSM, oddane preko OsmAnd</string> <string name="share_osm_edits_subject">Posodobitve OSM, oddane preko OsmAnd</string>
<string name="lang_nds">Nizka nemščina</string> <string name="lang_nds">Nizka nemščina</string>
<string name="lang_mk">Makedonščina</string> <string name="lang_mk">Makedonščina</string>
@ -2333,7 +2333,7 @@ Vrnitev na običajni pogled je mogoče na dva načina. Ali odklopite prekrivni s
<string name="select_month_and_country">Izberite mesec in državo</string> <string name="select_month_and_country">Izberite mesec in državo</string>
<string name="shared_string_select">Izberi</string> <string name="shared_string_select">Izberi</string>
<string name="switch_start_finish">Obrni začetno točko in cilj</string> <string name="switch_start_finish">Obrni začetno točko in cilj</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Ikone točk POI</string> <string name="rendering_attr_hideIcons_name">Skrij ikone točk POI</string>
<string name="number_of_contributors">Število sodelujočih</string> <string name="number_of_contributors">Število sodelujočih</string>
<string name="number_of_edits">Število urejanj</string> <string name="number_of_edits">Število urejanj</string>
<string name="reports_for">Poročilo za</string> <string name="reports_for">Poročilo za</string>
@ -2341,7 +2341,7 @@ Vrnitev na običajni pogled je mogoče na dva načina. Ali odklopite prekrivni s
<string name="clear_updates_proposition_message">Posodobitve zemljevidov je mogoče izbrisati in povrniti stanje na izvorni zemljevid.</string> <string name="clear_updates_proposition_message">Posodobitve zemljevidov je mogoče izbrisati in povrniti stanje na izvorni zemljevid.</string>
<string name="add_time_span">Dodaj časovni razmik</string> <string name="add_time_span">Dodaj časovni razmik</string>
<string name="road_blocked">Cesta je zaprta</string> <string name="road_blocked">Cesta je zaprta</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Podzemne zgradbe</string> <string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Ne izriši podzemnih zgradb</string>
<string name="data_is_not_available">Podatki niso na voljo.</string> <string name="data_is_not_available">Podatki niso na voljo.</string>
<string name="shared_string_status">Stanje</string> <string name="shared_string_status">Stanje</string>
<string name="shared_string_save_changes">Shrani spremembe</string> <string name="shared_string_save_changes">Shrani spremembe</string>
@ -2375,7 +2375,7 @@ Vrnitev na običajni pogled je mogoče na dva načina. Ali odklopite prekrivni s
<string name="download_files_question_space_with_temp">Ali res želite prejeti datoteke {0}? <string name="download_files_question_space_with_temp">Ali res želite prejeti datoteke {0}?
Prejem zahteva {3} MB začasnega in {1} MB trajnega pomnilnika. Prejem zahteva {3} MB začasnega in {1} MB trajnega pomnilnika.
(Na voljo je le {2} MB.)</string> (Na voljo je le {2} MB.)</string>
<string name="upload_osm_note_description">Opombo OSM je mogoče poslati brezimno, v kolikor uporabljate profil OpenStreetMap.org.</string> <string name="upload_osm_note_description">Opombo OSM je mogoče poslati brezimno, ali pa prek profila OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Pošlji Opombo OSM</string> <string name="upload_osm_note">Pošlji Opombo OSM</string>
<string name="upload_anonymously">Pošlji anonimno</string> <string name="upload_anonymously">Pošlji anonimno</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Pokaži prosojno iskalno vrstico</string> <string name="show_transparency_seekbar">Pokaži prosojno iskalno vrstico</string>
@ -2550,7 +2550,7 @@ V kolikor naletite na težave s programom OsmAnd, prosimo, stopite v stik s skup
<string name="coords_search">Iskanje po koordinatah</string> <string name="coords_search">Iskanje po koordinatah</string>
<string name="advanced_coords_search">Napredno iskanje po koordinatah</string> <string name="advanced_coords_search">Napredno iskanje po koordinatah</string>
<string name="route_stops_before">%1$s se zaustavi pred</string> <string name="route_stops_before">%1$s se zaustavi pred</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Nadzemne zgradbe</string> <string name="rendering_attr_hideOverground_name">Ne izriši nadzemnih zgradb</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Pot z najmanjšo porabo goriva</string> <string name="routing_attr_short_way_name">Pot z najmanjšo porabo goriva</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Prednostno izberi pot z najmanjšo porabo goriva (običajno najkrajša)</string> <string name="routing_attr_short_way_description">Prednostno izberi pot z najmanjšo porabo goriva (običajno najkrajša)</string>
@ -2659,4 +2659,9 @@ V kolikor naletite na težave s programom OsmAnd, prosimo, stopite v stik s skup
<string name="route_roundabout_short">Pojdite na %1$d izhod in nadaljujte</string> <string name="route_roundabout_short">Pojdite na %1$d izhod in nadaljujte</string>
<string name="search_map_hint">Poišči mesto ali območje</string> <string name="search_map_hint">Poišči mesto ali območje</string>
<string name="wiki_around">Bližnja mesta s članki Wikipedije</string> <string name="wiki_around">Bližnja mesta s članki Wikipedije</string>
<string name="legacy_search">Opuščeno iskanje</string>
<string name="show_legacy_search">Pokaži možnosti opuščenega načina iskanja</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Omogoči opuščeno iskanje v seznamu predala</string>
<string name="lang_sr_latn">Srbščina (v latinici)</string>
<string name="lang_zh_hk">Kitajščina (Hong Kong)</string>
</resources> </resources>