Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Andrej Znidarsic 2012-11-20 19:52:00 +01:00 committed by Weblate
parent bbb268bb91
commit e82c9e0c34

View file

@ -588,4 +588,40 @@
<string name="rotate_map_compass_opt">Rotacija po kompasu</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Rotacija po smeri gibanja</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Brez rotacije (sever je gor)</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">"Išči vasi/poštno številko "</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Izberite kdaj naj bodo prikazani zemljevidi le s cestami:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Zemljevidi le s cestami</string>
<string name="download_roads_only_maps">Zemljevidi le s cestami</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Storitev v ozadju se še vedno izvaja. Ali jo želite preklicati?</string>
<string name="select_index_file_to_download">Ničesar ni bilo mogoče najti. Če svojega področja ne morete najti, ga lahko ustvarite sami (oglejte si http://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Krajevni zemljevidi (vektorski)</string>
<string name="index_settings_descr">Prejemi, pogled podrobnosti in upravljanje krajevnih zemljevidov</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Omogočite vstavek spletnih zemljevidov za izbiro različnih virov zemljevidov</string>
<string name="map_online_data_descr">Uporabi spletne zemljevide (prejem in predpomnjenje ploščic na kartici SD)</string>
<string name="online_map_settings">Spletni zemljevidi</string>
<string name="online_map_settings_descr">Nastavitev virov spletnih zemljevidov ali predpomnjenih ploščic</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Pokaži nastaviteve za nastavitev različnih spletnih ali predpomnjenih ploščic zemljevidov kot osnovni zemljevid ali zgornje / spodnje plasti. Te zemljevide lahko pripravite, tudi ko niste povezani, in jih kopirate v mapo OsmAnd.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Pokaži nastavitve, ki so zahtevane za povratne informacije OSM kot so zbiranje/spreminjanje predmetov POI OSM, odpiranje/komentiranje hroščev OSM in prispevanje posnetih sledi GPX (zahteva poverila OSM).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorski zemljevidi se bodo verjetno prikazali hitreje. Morda na nekaterih napravah ne bodo dobro delovali.</string>
<string name="debugging_and_development">Razvoj OsmAnd</string>
<string name="native_rendering">Nativno izrisovanje</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Za to mesto krajevni zemljevidi niso prisotni. Prejmete jih lahko v nastavitvah (krajevni podatki) ali preklopite na spletne zemljevide.</string>
<string name="gpx_tags_txt">Oznake</string>
<string name="gpx_description_txt">Opis</string>
<string name="default_buttons_support">Podpora</string>
<string name="show_ruler_level">Prikaži ravnilo</string>
<string name="info_button">Info</string>
<string name="back_to_location">Nazaj na mesto</string>
<string name="help">Pomoč</string>
<string name="show_details">Pokaži podrobnosti</string>
<string name="accessibility_extensions_descr">Razširitve dostopnosti za stare različice Android</string>
<string name="accessibility_extensions">Razširitve dostopnosti</string>
<string name="accessibility_mode">Način dostopnosti</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Vklopi zmožnosti dostopnosti</string>
<string name="accessibility_on">Vklopljeno</string>
<string name="accessibility_off">Izklopljeno</string>
<string name="accessibility_default">Glede na splošne sistemske nastavitve</string>
<string name="backToMenu">Nazaj v meni</string>
<string name="auto_announce_on">Začni s samodejnimi najavami</string>
<string name="auto_announce_off">Končaj s samodejnimi najavami</string>
</resources>