Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2654 of 2654 strings)
This commit is contained in:
Alvaro Samudio 2019-01-27 20:19:28 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 508f74ec8f
commit e85f62d2e0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3036,4 +3036,23 @@
<string name="quick_action_switch_day_mode">Modo Día</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Modo Noche</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Cambia modo Día/Noche</string>
<string name="swap_start_and_destination">Swap inicio y destino</string>
<string name="add_destination_point">Agregar destino</string>
<string name="add_intermediate_point">Añadir intermedio</string>
<string name="add_start_point">Añadir punto de inicio</string>
<string name="intermediate_waypoint">Punto intermedio: %1$s</string>
<string name="waypoints">Puntos de ruta: %1$s</string>
<string name="transfers">transferencias %1$s</string>
<string name="on_foot">a pie: %1$s</string>
<string name="route_way">Camino: %1$s</string>
<string name="points_of_interests">Puntos de interés(PI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Esperando el cálculo de la ruta</string>
<string name="app_mode_public_transport">Transporte público</string>
<string name="avoid_roads_descr">Seleccione la ruta en el mapa o en la lista a continuación que desee evitar durante la navegación:</string>
<string name="show_along_the_route">Mostrar ruta mas larga</string>
<string name="simulate_navigation">Simular la navegación</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Elija el archivo de seguimiento a seguir</string>
<string name="voice_announcements">Anuncios de voz</string>
<string name="intermediate_destinations">Destinos intermedios: %1$s</string>
<string name="arrive_at_time">Llegar a %1$s</string>
</resources>