Merge branch 'origin/master' into Weblate

This commit is contained in:
Weblate 2018-06-11 16:13:00 +02:00
commit eca7acf0b1
9 changed files with 175 additions and 42 deletions

View file

@ -3014,25 +3014,91 @@ U vypadku, kali vy lubіcie OsmAnd і OSM і chočacie padtrymać jaho, heta іd
<string name="clear_all_intermediates">Scierci ŭsie pramiežkavyja punkty</string>
<string name="group_deleted">Hrupa vydalienaja</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Splaŭny sport</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Vy možacie dadać usie punkty šlachu ci abrać asobnyja katehoryi.</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Dadać usie punkty šliachu ci abrać asobnyja katehoryi.</string>
<string name="shared_string_total">Usiaho</string>
<string name="nothing_found_in_radius">My nie znajšli ničoha ŭ radyusie:</string>
<string name="download_maps_travel">Mapy padarožžaŭ</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Ničoha nie znojdziena:</string>
<string name="download_maps_travel">Turystyčnyja daviedniki</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Artykuł vydaleny</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Pošuk: kraina, horad, rehijon</string>
<string name="shared_string_read">Čytać</string>
<string name="saved_articles">Zachavanyja artykuły</string>
<string name="saved_articles">Zakladzienyja artykuly</string>
<string name="shared_string_explore">Daśledvać</string>
<string name="shared_string_contents">Źmiest</string>
<string name="shared_string_result">Vynik</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Vykarysoŭvać dźvie ličby daŭhaty</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Vykarystoŭvać dźvie ličby daŭhaty</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Padarožža</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Šlachavyja kropki vydalenyaja ź markieraŭ mapy</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Suśvietnyja artykuły Wikivoyage</string>
<string name="online_webpage_warning">Hetaja staronka dastupnaja toĺki anlajn. Vy žadajecie adkryć jaje ŭ braŭziery?</string>
<string name="online_webpage_warning">Staronka dastupnaja toĺki anlajn. Adkryć ŭ veb-braŭziery?</string>
<string name="images_cache">Keš vyjaŭ</string>
<string name="delete_search_history">Vydalić historyju pošukaŭ</string>
<string name="show_images">Pakazać vyjavy</string>
<string name="shared_string_dont">Nie</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Redahavać dziejanni</string>
<string name="get_osmand_live">Atrymajcie OsmAnd Live, kab razblakavać usie funkcyi: štodzionnyja abnaŭlienni map z nieabmiežavanaj spampoŭkaj, usie platnyja i biasplatnyja dadatki, Vikipiedyju, Vikihid i šmat inšaha.</string>
<string name="unirs_render_descr">Madyfikacyja ahadanaha styliu dlia pavialičennia kantrastnasci piešachodnych i rovarnych daroh. Vykarystoŭvaje staryja Mapnik-koliery.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Zakladka</string>
<string name="hide_full_description">Schavać poŭnaje apisannie</string>
<string name="show_full_description">Pakazać poŭnaje apisannie</string>
<string name="off_road_render_descr">Padychodzić dlia vykarystannia padčas kiravannia pa biezdarožžy. Padychodzić dlia vykarystannia z zialionymi spadarožnikavymi zdymkami ŭ jakasć padkladki. Asnojnyja asablivasci: pamienšanaja taŭščynia asnoŭnych daroh, pavialičanaja taŭščynia darožak, sciažyn, rovarnych i inšych maršrutaŭ. Zasnavany na styli «Topo».</string>
<string name="nautical_render_descr">Styĺ dlia marskoj navihacyi. Asnoŭnyja mahčymasci: bui, majaki, račnyja i marskija maršruty i adznaki, havani, marskija pasluhi, kontury hlybini.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Styĺ dlia katannia na lyžach. Asnoŭnyja mahčymasci: admalioŭka tras, padjomnikaŭ i inšych lyžnych abjektaŭ zručnym sposabam. Mienš druhasnych abjektaŭ mapy, što adciahvajuć uvahu.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Prosty i kantrastny styĺ dlia aŭtamabiĺnaj navihacyi. Piaščotny dlia vačej načny režym. Asnoŭnyja mahčymasci: konturnyja linii, kantrastnyja pamarančavyja darohi, mienš druhasnych abjektaŭ, što adciahvajuć uvahu.</string>
<string name="topo_render_descr">Kantrastny styĺ, pryznačany ŭ pieršuju čarhu dlia špacyru, pachodu i katannia na rovary. Dobraja čytaĺnasć pry skladanym vonkavym asviatlienni. Asnoŭnyja mahčamasci: kantrastnyja darohi i pryrodnyja abjekty, roznyja typy maršrutaŭ, konturnyja linii z pašyranymi naladami, boĺš padrabiaznaja infarmacyja na adpaviednych uzroŭniach maštabavannia, čym u ahadanym styli. Opcyja celasnasci pavierchni dazvaliaje adroznivać darohi z roznaj jakasciu pavierchni. Biez načnoha režymu.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Stary ahadany styĺ admalioŭki Mapnik. Asnoŭnyja mahčymasci: koliery padobnyja na styĺ Mapnik.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Vysokadetalizavany styĺ dlia turystyčnach met. Ukliučaje ŭ siabie ŭsie paramietry kanfihuracyi ahadanaha styliu i, akramia taho: pakazvaje, jak maha boĺš detaliaŭ, nakoĺki heta mahčyma, u pryvatnasci, usie darohi, šliachi i inšyja sposaby pieramiaščennia. Jasnaje vizuaĺnaje adrozniennie pamiž roznymi typami daroh, jakoje nahadvaje mnohija turystyčnyja atlasy. Vysokakantrastnaja kaliarovaja schiema dlia vuličnaha vykarystannia z dzionnym i načnym režymam.</string>
<string name="default_render_descr">Styĺ ahuĺnaha pryznačennia. Sproščanaja čystaja admalioŭka ŭ ščyĺnanasielienych haradach. Asnoŭnyja mahčymasci: konturnyja linii, jakać pavierchni, abmiežavanni dostupu, darožnyja ščyty, admalioŭka šliachoŭ pa škalie SAC, abjekty vodnych splavaŭ.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Adkryć Vikipiedyja-spasylku anlajn</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Spasylka adkryjecca ŭ veb-braŭziery.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Atrymajcie padpisku na OsmAnd Live, kab čytać artykuly Vikipiedyi i Wikivoyage aŭtanomna.</string>
<string name="how_to_open_link">Jak adkryć spasylku?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Čytać Vikipiedyju aŭtanomna</string>
<string name="download_all">Spampavać usio</string>
<string name="shared_string_restart">Pierazapusk prahramy</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Vy anuliavali padpisku OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Pradoŭžyć padpisku, kab i daliej karystacca ŭsimi funkcyjami:</string>
<string name="maps_you_need_descr">Na padstavie zakladzienych vami artykulaŭ, nastupnyja mapy rekamiendujucca dlia sciahvannia:</string>
<string name="maps_you_need">Patrebnyja vam mapy</string>
<string name="osmand_team">Kamanda OsmAnd</string>
<string name="popular_destinations">Papuliarnyja napramki</string>
<string name="paid_app">Platnaje prykladannie</string>
<string name="paid_plugin">Platny plahin</string>
<string name="travel_card_update_descr">Dastunyja novyja danyja Wikivoyage, abnavicie ich.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Spampujcie daviedniki Wikivoyage dlia prahliadu artykulaŭ ab miascinach pa ŭsim sviecie biez Internetu.</string>
<string name="update_is_available">Abnaŭliennie dastupnaje</string>
<string name="download_file">Spampavać fajl</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Biasplatny susvietny turystyčny daviednik, jaki moža redahavać kožny.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Turystyčnyja daviedniki ŭ ciapierašni čas bazujucca na asnovie Wikivoyage. Testujcie usie funkcyi biasplatna padčas adkrytaha beta-testavannia. Potym daviedniki buduć dastupnyja padpiščykam OsmAnd Unlimited i ŭladaĺnikam OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Vam možna i varta redahavać liuby artykul na Wikivoyage. Dzialiciesia viedami, vopytam, talientam i vašaj ŭvahaj</string>
<string name="start_editing">Pačać redahavańnie</string>
<string name="get_unlimited_access">Atrymać nieabmiežavany dostup</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Vitajem u adkrytym beta-testavanni</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Turystyčny daviednik</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Kiraŭnictva pa samym cikavym miescam na planiecie ŭnutny OsmAnd biez zlučennia z Internetam.</string>
<string name="monthly_map_updates">Abnaŭlienni map: <b>štomiesiačna</b></string>
<string name="daily_map_updates">Abnaŭlienni map: <b>štohadzinna</b></string>
<string name="in_app_purchase">Pakupka ŭ prahramie</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Razavy placiož</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Adnojčy nabyty, heta budzie zaŭsiody dastupny dlia vas.</string>
<string name="purchase_unlim_title">Kupić - %1$s</string>
<string name="purchase_subscription_title">Papisacca - %1$s</string>
<string name="wikivoyage_offline">Aŭtanomny Wikivoyage</string>
<string name="unlimited_downloads">Nieabmiežavanyja spampoŭki</string>
<string name="wikipedia_offline">Aŭtanomnaja Vikipedyja</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Kontupnyja linii i zacianiennie reĺjefu</string>
<string name="unlock_all_features">Razblakavać usie funkcyi OsmAnd</string>
<string name="purchase_dialog_title">Abiarycie plan</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Kupicie adzin z nastupnych kab atrymać aŭtanomny turystyčny daviednik:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Abiarycie prydatny punkt:</string>
<string name="shared_string_do">Tak</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Toĺki praz Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Spampavać vyjavy</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Vyjavy z artykulaŭ mohuć być spampovanyja dlia aŭtanomnaha karystannia.
\nZaŭsiody dastupnaja ŭ «Dasliedavać» → «Paramietry».</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Toĺki praz Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Abrać dzionnik padarožžaŭ</string>
<string name="shared_string_travel_book">Dzionnik padarožžaŭ</string>
<string name="download_images">Spampavać vyjavy</string>
</resources>

View file

@ -1453,7 +1453,7 @@
<string name="sort_by_distance">Сартаваць паводле адлегласьці</string>
<string name="sort_by_name">Сартаваць паводле назвы</string>
<string name="none_selected_gpx">GPX-файлы не абраныя. Выбраць доўгім утрымліваннем.</string>
<string name="none_selected_gpx">GPX-файлы не абраныя. Выбраць доўгім націскам.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Выбраць для паказу</string>
<string name="no_index_file_to_download">Спампоўка не знойдзеная. Калі ласка, праверце ваша злучэнне з Інтэрнэтам.</string>
@ -2594,24 +2594,24 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Голас укл/адкл</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Паказаць дыялёг улюбёных</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Назва перадусталёўкі</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Пры націсканні на кнопку дадасць маркер на мапу ў цэнтры экрана.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Пры націску на кнопку дадасьць GPX-кропку ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Пры націсканні на кнопку дадасць аўдыянататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Пры націсканні на кнопку дадасць відэанататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Пры націсканні на кнопку дадасць фотанататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Пры націсканні на кнопку дадасць OSM-нататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Пры націсканні на кнопку дадасць POI ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Пры націсканьні на кнопку адключыць ці ўключыць галасавыя падказкі падчас навігацыі.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Націск на кнопку дадасьць месца паркоўкі ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Націск на гэтую кнопку дадасць маркер на мапу ў цэнтры экрана.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Націск на гэтую кнопку дадасьць GPX-кропку ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Націск на гэтую кнопку дадасць аўдыянататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Націск на гэтую кнопку дадасць відэанататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Націск на гэтую кнопку дадасць фотанататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Націск на гэтую кнопку дадасць OSM-нататку на мапу ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Націск на гэтую кнопку дадасць POI ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Націск на гэтую кнопку адключыць ці ўключыць галасавыя падказкі падчас навігацыі.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Націск на гэтую кнопку дадасьць месца паркоўкі ў сярэдзіне экрана.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Паказаць прамежкавы дыялёг</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" было захавана ў "</string>
<string name="quick_action_duplicates">Назва для хуткага дзеяньня ўжо існуе. Назва будзе змененая на %1$s, каб пазбавіцца дубляваньня.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Знойдзены дублікат назвы</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Націсканне на кнопку пакажа ці схавае ўлюбёныя кропкі на мапе.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Націсканне на кнопку пакажа ці схавае POI на мапе.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Націск на гэтую кнопку пакажа ці схавае ўлюбёныя кропкі на мапе.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Націск на гэтую кнопку пакажа ці схавае POI на мапе.</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Стварэнне элементаў</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Абярыце катэгорыю (апцыянальна).</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Націсканне на кнопку гартае старонкі данага спісу.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Націск на гэтую кнопку гартае старонкі данага спісу.</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Змяніць мапу пакрыцця</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Мапа пакрыцця</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Дадаць мапу пакрыцця</string>
@ -2657,9 +2657,9 @@
<string name="type_city_town">Увядзіце горад</string>
<string name="type_postcode">Увядзіце паштовы індэкс</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Націск на гэтую кнопку ўключыць/адключыць аўтамаштабаванне мапы ў залежнасці ад хуткасці.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Націск на кнопку зробіць цэнтр экрана пунктам прызначэння, а папярэдні пункт прызначэння стане апошняй прамежкавай кропкай.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Націск на кнопку зробіць цэнтр экрана пунктам прызначэння, замяняючы папярэдні пункт прызначэння, калі ён ёсць.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Націск на кнопку зробіць цэнтр экрана першым прамежкавым пунктам прызначэння .</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Націск на гэтую кнопку зробіць цэнтр экрана пунктам прызначэння, а папярэдні пункт прызначэння стане апошняй прамежкавай кропкай.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Націск на гэтую кнопку зробіць цэнтр экрана пунктам прызначэння, замяняючы папярэдні пункт прызначэння, калі ён ёсць.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Націск на гэтую кнопку зробіць цэнтр экрана першым прамежкавым пунктам прызначэння .</string>
<string name="no_overlay">Няма пакрыцця</string>
<string name="no_underlay">Няма падкладкі</string>
<string name="subscribe_email_desc">Падпішыцеся на нашу паштовую рассылку аб зніжках на праграму і атрымайце 3 дадатковыя мапы!</string>
@ -2704,7 +2704,7 @@
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Паказаць/схаваць OSM-нататкі</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Паказаць OSM-нататкі</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Схаваць OSM-нататкі</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Націск на гэтую кнопку дзеяння пакажа ці схавае OSM-нататкі на мапе.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Націск на гэтую кнопку пакажа ці схавае OSM-нататкі на мапе.</string>
<string name="sorted_by_distance">Адсартавана па адлегласці</string>
<string name="search_favorites">Пошук улюбёных</string>
<string name="shared_string_plugin">Дадатак</string>

View file

@ -2762,4 +2762,44 @@
<string name="poi_nuclear_explosion_yield">Απόδοση έκρηξης</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_hole">Οπή έκρηξης</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_height_of_burst">Ύψος έκρηξης</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_type_cratering_burst">Τύπος έκρηξης: έκρηξη με κρατήρα (ρηχή υποεπιφάνεια)</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_ground_zero_altitude">Έδαφος μηδενικού ύψους</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_body_wave_magnitude">Μέγεθος κύματος χώρου</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_salvo_first_detonation">Ομοβροντία εκρήξεων: πρώτη έκρηξη δοκιμής ομοβροντίας</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_salvo_second_or_later_detonation">Ομοβροντία εκρήξεων: δεύτερη ή μεταγενέστερη έκρηξη δοκιμής ομοβροντίας</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_crater_diameter">Έκρηξη: διάμετρος κρατήρα</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_warhead">Έκρηξη: κεφαλή</string>
<string name="poi_nuclear_explosion_device">Έκρηξη: συσκευή</string>
<string name="poi_addr_housename">Όνομα σπιτιού</string>
<string name="poi_plant_nursery">Φυτώριο</string>
<string name="poi_compressed_air_yes">Ναι</string>
<string name="poi_compressed_air_no">Πεπιεσμένος αέρας: όχι</string>
<string name="poi_car_wash_yes">Ναι</string>
<string name="poi_vacuum_cleaner_yes">Ναι</string>
<string name="poi_vacuum_cleaner_no">Ηλεκτρική σκούπα: όχι</string>
<string name="poi_amenity_vacuum_cleaner">Ηλεκτρική σκούπα</string>
<string name="poi_sport_free_flying">Ελεύθερη πτήση (άθλημα)</string>
<string name="poi_water_tap">Βρύση νερού</string>
<string name="poi_button_operated_yes">Ενεργοποίηση με πλήκτρο: ναι</string>
<string name="poi_button_operated_no">Ενεργοποίηση με πλήκτρο: όχι</string>
<string name="poi_free_flying_site_takeoff">Απογείωση</string>
<string name="poi_free_flying_site_landing">Προσγείωση</string>
<string name="poi_free_flying_site_toplanding">Προσεδάφιση στην κορυφή</string>
<string name="poi_free_flying_site_towing">Ρυμούλκηση</string>
<string name="poi_free_flying_site_training">Εκπαίδευση</string>
<string name="poi_free_flying_official_yes">Επίσημο: ναι</string>
<string name="poi_free_flying_official_no">Επίσημο: όχι</string>
<string name="poi_free_flying_paragliding_yes">Αλεξίπτωτο πλαγιάς</string>
<string name="poi_free_flying_paragliding_no">Αλεξίπτωτο πλαγιάς: όχι</string>
<string name="poi_free_flying_hanggliding_yes">Αιωροπτερισμός</string>
<string name="poi_free_flying_hanggliding_no">Αιωροπτερισμός: όχι</string>
</resources>

View file

@ -2847,13 +2847,13 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="by_date">Laŭ dato</string>
<string name="by_type">Laŭ speco</string>
<string name="modify_the_search_query">Modifi serĉpeton</string>
<string name="release_3_0">• novaĵo: subteno por tutmondaj vojaĝaj gvidiloj seninterrete; priskribataj lokoj ligitaj al la mapo; datumoj el Vikivojaĝo
<string name="release_3_0">• novaĵo: subteno por tutmondaj vojaĝaj gvidiloj seninterrete; priskribataj lokoj ligitaj al la mapo; datumoj el Vikivojaĝo
\n
\n• Vikipedio: nova stilo, aktivaj ligiloj, subteno por bildoj
\n• Vikipedio: nova stilo, aktivaj ligiloj, subteno por bildoj
\n
\n• menuo de malfermita kurso: vidigi grupojn de navigadpunktojn
\n• menuo de malfermita kurso: vidigi grupojn de navigadpunktoj
\n
\n• map-markoj: enporti elektitajn grupojn el GPX-dosieroj, enigo de koordinatoj, nova aspekto
\n• map-markoj: enporti elektitajn grupojn el GPX-dosieroj, enigo de koordinatoj, nova aspekto
\n
\n• abono al OsmAnd-Live nun inkluzivas ĉiujn eblaĵojn de OsmAnd
\n</string>

View file

@ -3240,4 +3240,5 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Fichiers GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Souscrivez à OsmAnd Live et vous pourrez utiliser toutes les fonctionnalités : Mise à jour quotidienne des cartes (avec un nombre illimité de téléchargements), Greffons, Wikipédia, Guides de voyage et bien plus encore ...</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Modifier les actions</string>
<string name="error_notification_desc">Merci d\'envoyer une capture écran de cette notification à support@osmand.net</string>
</resources>

View file

@ -3159,4 +3159,5 @@
<string name="shared_string_gpx_files">קובצי GPX</string>
<string name="get_osmand_live">ניתן להירשם ל־OsmAnd חי כדי לקבל גישה לכל התכונות: עדכוני מפה יומיים עם מספר בלתי מוגבל של הורדות, כל התוספים בתשלום ובחינם, ויקיפדיה, ויקימסע ועוד הרבה.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">עריכת פעולות</string>
<string name="error_notification_desc">נא לשלוח צילום מסך של ההתרעה הזאת אל support@osmand.net</string>
</resources>

View file

@ -3867,4 +3867,8 @@
<string name="poi_checkpoint_type_electronic">Elektronikus</string>
<string name="poi_rock">Szikla</string>
</resources>
<string name="poi_checkpoint_type_notebook">Jegyzetfüzet</string>
<string name="poi_checkpoint_type_needler">Lyukasztó</string>
<string name="poi_end_date">Befejező dátum</string>
</resources>

View file

@ -1091,7 +1091,7 @@ Omogoča tudi dodajanje opomb v koledar za prikaz opomnikov ob daljših časih p
<string name="destination_point">Cilj %1$s</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Razvrsti od vrat do vrat</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Vstavek omogoča načrtovanje poti (ali uporabo/spreminjanje obstoječih datotek GPX) in merjenje razdalj med točkami na sledi. Podatke je mogoče shraniti kot poti GPX in jih kasneje uporabiti tudi na poti.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Vstavek omogoča načrtovanje poti (ali uporabo/spreminjanje obstoječih datotek GPX) in merjenje razdalj med točkami na sledi. Podatke je mogoče shraniti kot poti GPX in jih kasneje uporabiti tudi med vodenjem poti.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Orodje za načrtovanje poti</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Začni z novo podrejeno sledjo</string>
<string name="wait_current_task_finished">Počakajte na končanje trenutne naloge</string>
@ -2550,7 +2550,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Način vožnje</string>
<string name="select_gpx_folder">Izbor mape sledi</string>
<string name="select_gpx_folder">Izbor mape datotek GPX</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Datoteke ni mogoče premakniti.</string>
<string name="shared_string_move">Premakni</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Sledi</string>
@ -2566,7 +2566,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Točke so izbrisane.</string>
<string name="points_delete_multiple">Izbrisati želite točke (%1$d). Ali želite nadaljevati?</string>
<string name="route_points_category_name">Zavoji na poti, ki jih je treba doseči</string>
<string name="track_points_category_name">Pomembnejše točke na poti</string>
<string name="track_points_category_name">Vmesne točke, točke POI in druge pomembnejše točke</string>
<string name="shared_string_slope">Pobočje</string>
<string name="add_new_folder">Dodaj novo mapo</string>
<string name="lang_ber">Berberščina</string>
@ -2840,11 +2840,11 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Dodajte trenutno mesto kot začetno točko za načrtovanje poti.</string>
<string name="my_location">Moja trenutna točka</string>
<string name="shared_string_finish">Cilj</string>
<string name="plan_route">Planiranje poti</string>
<string name="plan_route">Načrtovanje poti</string>
<string name="shared_string_sort">Razvrsti</string>
<string name="coordinate_input">Vpis koordinat</string>
<string name="is_saved">je shranjeno</string>
<string name="marker_save_as_track">Shrani kot sled</string>
<string name="marker_save_as_track">Shrani kot datoteko GPX</string>
<string name="move_to_history">Premakni v zgodovino</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Skupina bo odstranjena ob ponovnem zagonu programa.</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Prag usmerjenosti zemljevida</string>
@ -2856,7 +2856,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="make_round_trip_descr">Dodaj kopijo začetne točke kot ciljno.</string>
<string name="make_round_trip">Ustvari krožno potovanje</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Izvozi oznake v datoteko:</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Izvozi označbe v datoteko GPX:</string>
<string name="make_active">Označi kot dejavno</string>
<string name="appearance_on_the_map">Prikaz na zemljevidu</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Vmesne točke sledi</string>
@ -2901,12 +2901,12 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Dodajte slikovno, zvokovno ali video opombo za vsako točko na zemljevidu prek gradnika ali vsebinskega menija.</string>
<string name="notes_by_date">Opombe po datumu</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Iskanje sledi z vmesnimi točkami</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">"Izbor sledi za dodajanje vmesnik točk kot označbe na zemljevid (izpisane so le sledi z vmesnimi točkami)."</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Izbor sledi za dodajanje vmesnik točk kot označbe.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Izbor priljubljenih za dodajanje med označbe.</string>
<string name="add_group_descr">Uvoziti je mogoče skupine iz priljubljenih ali vmesnih točk sledi.</string>
<string name="add_group_descr">Uvoz skupin iz priljubljenih ali vmesnih točk sledi.</string>
<string name="empty_state_markers_active">Ustvarjanje označb zemljevida</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Ob dolgem pritisku na zemljevid se izriše označba, s ponovnim pa se doda še zastavica.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Uvoziti je mogoče skupine priljubljenih in vmesnih točk kot označbe na zemljevidu.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Uvoz skupin priljubljenih in vmesnih točk kot označbe na zemljevidu.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Označbe, označene kot dosežene, bodo prikazane na tem zaslonu.</string>
<string name="shared_string_two">Dve</string>
<string name="shared_string_one">Ena</string>
@ -3036,7 +3036,7 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="update_is_available">Na voljo je posodobitev</string>
<string name="download_file">Prejmi datoteko</string>
<string name="get_unlimited_access">Pridobitev neomejenega dostopa</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Popotniški vodnik WikiVoyage</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Popotniški vodniki</string>
<string name="monthly_map_updates">Posodobitve zemljevida: <b>vsak mesec</b></string>
<string name="start_editing">Začni urejanje</string>
<string name="daily_map_updates">Posodobitve zemljevida: <b>vsako uro</b></string>
@ -3053,15 +3053,15 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia brez povezave</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Le s povezavo Wi-FI</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Prejmi slike</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Slike v prispevku je mogoče prejeti za delo brez povezave.
\nNastavitev je vedno mogoče spremeniti v meniju »Razišči« → »Možnosti«.</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Slike v prispevku je mogoče prejeti za delo brez povezave.
\nNastavitev je na voljo v meniju »Razišči« → »Možnosti«.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Le s povezavo Wi-FI</string>
<string name="select_travel_book">Izbor popotniškega vodnika</string>
<string name="shared_string_travel_book">Popotniški vodnik</string>
<string name="images_cache">Predpomnilnik slik</string>
<string name="delete_search_history">Izbriši zgodovino iskanja</string>
<string name="download_images">Prejmi slike</string>
<string name="download_maps_travel">Popotniški zemljevidi</string>
<string name="download_maps_travel">Popotniški vodniki</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Prispevek je odstranjen</string>
<string name="shared_string_read">Preberi</string>
@ -3071,4 +3071,24 @@ Koda predstavlja območje: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_bookmark">Zaznamek</string>
<string name="hide_full_description">Skrij polni opis</string>
<string name="show_full_description">Pokaži polni opis</string>
</resources>
<string name="quick_action_edit_actions">Uredi dejanja</string>
<string name="purchase_dialog_title">Izbor načrta</string>
<string name="release_3_0">• Novo: podpora za popotniške vodnike. Mesta vodnikov so povezana z zemljevidom, začetni podatki pa s spletišča Wikivoyage.
\n
\n• Wikipedija: nov videz, dejavne povezave, podpora za prikaz slik
\n
\n• Vmesnik Open Track: podpora za skupine vmesnih točk
\n
\n• Označbe zemljevida: možnost uvoza izbranih skupin iz datotek GPX, vpis koordinat, spremenjen vmesnik
\n
\n• Naročnine na OsmAnd Live podpirajo vse možnosti programa OsmAnd
\n
\n</string>
<string name="download_wikipedia_label">Prejmi podatke Wikipedije</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Odpri prispevek na spletni strani</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Pregledovanje prispevkov v spletnem brskalniku.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">to območje</string>
<string name="wiki_article_search_text">Iskanje pripadajočega prispevka na Wikipediji</string>
<string name="wiki_article_not_found">Prispevka ni mogoče najti</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Kako odpreti prispevek na Wikipediji?</string>
</resources>

View file

@ -3221,4 +3221,5 @@
<string name="shared_string_gpx_files">GPX 檔</string>
<string name="get_osmand_live">獲得 OsmAnd Live 解鎖全部功能:每日地圖更新與無限下載、所有付費和免費的外掛元件、維基百科、維基導遊和更多。</string>
<string name="quick_action_edit_actions">編輯動作</string>
<string name="error_notification_desc">請將此通知的螢幕快照傳送到 support@osmand.net</string>
</resources>