Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
ecce92b114
7 changed files with 190 additions and 138 deletions
|
@ -3803,4 +3803,11 @@
|
|||
<string name="item_deleted">%1$s gelöscht</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_restart_descr">Ein Neustart ist erforderlich, um Blitzerdaten vollständig zu löschen.</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Deinstallieren und neu starten</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_legal_descr">In einigen Ländern oder Regionen ist die Verwendung von Anwendungen zum Warnen vor Blitzern gesetzlich verboten.
|
||||
\n
|
||||
\nEs muss anhand der Gesetzeslage des Landes entschieden werden.
|
||||
\n
|
||||
\nDie Wahl %1$s sendet Warnungen und Hinweise zu Blitzern.
|
||||
\n
|
||||
\nDie Wahl %2$s löscht alle Daten für Warnungen, Hinweise und POIs im Zusammenhang mit Blitzern, bis OsmAnd komplett neu installiert wird.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1986,7 +1986,7 @@
|
|||
<string name="poi_refugee_no">Servicios para refugiados: no</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_group_home">Grupo residencial</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_assisted_living">Vida asistida</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_outreach">Alcance</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_outreach">Apoyo</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_food_bank">Banco de alimentos</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_shelter">Refugio</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_ambulatory_care">Asistencia sanitaria</string>
|
||||
|
|
|
@ -186,7 +186,7 @@
|
|||
<string name="item_checked">انتخابشده</string>
|
||||
<string name="item_unchecked">انتخابنشده</string>
|
||||
<string name="prefer_in_routing_title">ترجیحِ…</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_av">دادههای صوتی/تصویری</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_av">دادهٔ صوتی/تصویری</string>
|
||||
<string name="precise_routing_mode">مسیریابی دقیق (آلفا)</string>
|
||||
<string name="recording_photo_description">تصویر %1$s از %2$s</string>
|
||||
<string name="av_widget_action">کنش پیشفرض ابزارک</string>
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@
|
|||
<string name="general_settings_descr">نما و تنظیمات عمومی برنامه را تنظیم کنید.</string>
|
||||
<string name="global_app_settings">تنظیمات کلی برنامه</string>
|
||||
<string name="user_name">نام کاربری OSM شما</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">برای ارسال دادهها به سایت openstreetmap.org لازم است.</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">برای ارسال داده به سایت openstreetmap.org لازم است.</string>
|
||||
<string name="user_password">گذرواژهٔ OSM شما</string>
|
||||
<string name="west_south_west">غرب-جنوبغرب</string>
|
||||
<string name="west">غرب</string>
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@
|
|||
<string name="save_current_track_descr">رد جاری را همین حالا در قالب فایل GPX ذخیره کن.</string>
|
||||
<string name="save_current_track">ذخیرهٔ رد جاری</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">بازهٔ زمانی ثبت هنگام ناوبری</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">مشخص کنید برای ضبط رد در هنگام ناوبری، دادهها با چه فاصلهٔ زمانی از هم ثبت شوند</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">مشخص کنید برای ضبط رد در هنگام ناوبری، فاصلهٔ زمانی ردنگاری چقدر باشد</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">هنگام ناوبری، یک رد GPX بهصورت خودکار ضبط و در پوشهٔ ردها (tracks) ذخیره میشود.</string>
|
||||
<string name="osm_settings_descr">تنظیمات لازم برای ارتباط با (OpenStreetMap.org (OSM را مشخص کنید.</string>
|
||||
<string name="data_settings_descr">زبان را مشخص و دادهها را دانلود/مجدداً بار کنید.</string>
|
||||
|
@ -660,7 +660,7 @@
|
|||
<string name="transport_stops_to_pass">ایستگاههای مسیر</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map_description">ایستگاههای حملونقل عمومی را روی نقشه نشان بده.</string>
|
||||
<string name="show_transport_over_map">نشاندادن ایستگاههای حملونقل</string>
|
||||
<string name="application_dir">پوشهٔ ذخیرهسازی دادهها</string>
|
||||
<string name="application_dir">پوشهٔ ذخیرهسازی داده</string>
|
||||
<string name="map_orientation_portrait">عمودی</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation_descr">عمودی، افقی یا بر اساس دستگاه.</string>
|
||||
<string name="map_orientation_landscape">افقی</string>
|
||||
|
@ -695,7 +695,7 @@
|
|||
<string name="pref_raster_map">تنظیمات منبع نقشه</string>
|
||||
<string name="pref_vector_map">تنظیمات نقشهٔ بُرداری</string>
|
||||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">چندین دستهبندی POI مرتبط پیدا شد.</string>
|
||||
<string name="data_to_search_poi_not_available">دادههای آفلاین را برای جستوجوی POIها دانلود کنید.</string>
|
||||
<string name="data_to_search_poi_not_available">برای جستوجوی POIها دادهٔ آفلاین را دانلود کنید.</string>
|
||||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">فایل دادهٔ POI، «%1$s»، زائد است و میتوانید آن را حذف کنید.</string>
|
||||
<string name="button_upgrade_osmandplus">ارتقا به OsmAnd+</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">ذخیره بهصورت فایل GPX جدید</string>
|
||||
|
@ -711,9 +711,9 @@
|
|||
<string name="favorite_delete_multiple">آیا از حذف %1$d علاقهمندی و %2$d گروه علاقهمندی مطمئن هستید؟</string>
|
||||
<string name="basemap_missing">نقشه پایهٔ جهان را دانلود کنید تا نمایی از سراسر جهان در زومهای کم داشته باشید.</string>
|
||||
<string name="local_index_installed">نسخهٔ محلی</string>
|
||||
<string name="installing_new_resources">بازکردن دادههای جدید…</string>
|
||||
<string name="installing_new_resources">گشودن دادهٔ جدید…</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">ناوبری آنلاین بهطور آفلاین کار نمیکند.</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data_title">دادهها وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data_title">داده وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="gpx_option_reverse_route">برعکسکردن جهت GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_option_destination_point">از مقصد جاری استفاده کن</string>
|
||||
<string name="gpx_option_from_start_point">گذر از سرتاسر رد</string>
|
||||
|
@ -767,13 +767,13 @@
|
|||
<string name="download_hillshade_maps">سایهروشنها</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">این افزونه دو لایهٔ منحنیهای میزان و سایهروشن (پستیبلندیها) را روی نقشههای استاندارد OsmAnd نمایش میدهد.
|
||||
\nورزشکاران، راهپیمایان، کولهگردان و همهٔ کسانی که به ساختار پستیوبلندیهای زمین علاقهمند هستند از این ویژگی بهره میبرند.
|
||||
\nمبنای دادههای جهانی یعنی بین ۷۰ درجهٔ شمالی و ۷۰ درجهٔ جنوبی اندازهگیریهای SRTM (مأموریت توپوگرافی رادار شاتل) و ASTER (رادیومتر پیشرفتهٔ فضابرد بازتاب و گسیل حرارتی) است.
|
||||
\nمبنای دادهٔ جهانی یعنی بین ۷۰ درجهٔ شمالی و ۷۰ درجهٔ جنوبی اندازهگیریهای SRTM (مأموریت توپوگرافی رادار شاتل) و ASTER (رادیومتر پیشرفتهٔ فضابرد بازتاب و گسیل حرارتی) است.
|
||||
\n
|
||||
\nاَستِر یک ابزار تصویربرداری است که بر روی ماهوارهٔ Terra نصب است و تِرا ماهوارهای فوقپیشرفته برای سامانهٔ دیدهبانی زمینِ ناساست.
|
||||
\nاَستِر محصول تلاش مشترک ناسا، وزارت اقتصاد، صنعت و تجارت ژاپن و سامانههای فضایی ژاپن است.</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">این افزونه دو لایهٔ منحنیهای میزان و سایهروشن (پستیبلندیها) را روی نقشههای استاندارد OsmAnd نمایش میدهد.
|
||||
\nورزشکاران، راهپیمایان، کولهگردان و همهٔ کسانی که به ساختار پستیوبلندیهای زمین علاقهمند هستند از این ویژگی بهره میبرند.
|
||||
\nمبنای دادههای جهانی یعنی بین ۷۰ درجهٔ شمالی و ۷۰ درجهٔ جنوبی اندازهگیریهای SRTM (مأموریت توپوگرافی رادار شاتل) و ASTER (رادیومتر پیشرفتهٔ فضابرد بازتاب و گسیل حرارتی) است.
|
||||
\nمبنای دادهٔ جهانی یعنی بین ۷۰ درجهٔ شمالی و ۷۰ درجهٔ جنوبی اندازهگیریهای SRTM (مأموریت توپوگرافی رادار شاتل) و ASTER (رادیومتر پیشرفتهٔ فضابرد بازتاب و گسیل حرارتی) است.
|
||||
\n
|
||||
\nاَستِر یک ابزار تصویربرداری است که بر روی ماهوارهٔ Terra نصب است و تِرا ماهوارهای فوقپیشرفته برای سامانهٔ دیدهبانی زمینِ ناساست.
|
||||
\nاَستِر محصول تلاش مشترک ناسا، وزارت اقتصاد، صنعت و تجارت ژاپن و سامانههای فضایی ژاپن است.</string>
|
||||
|
@ -782,10 +782,10 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">چندضلعیها</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_name">حالت رندرگیری</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_appMode_description">بهینهسازی نقشه برای</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">از این زوم نمایان شود (نیازمند دادههای منحنی میزان):</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">از این زوم نمایان شود (نیازمند دادهٔ منحنی میزان):</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">نشاندادن منحنیهای میزان</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">جزئیات نقشه را افزایش دهید.</string>
|
||||
<string name="local_index_routing_data">دادههای مسیریابی</string>
|
||||
<string name="local_index_routing_data">دادهٔ مسیریابی</string>
|
||||
<string name="route_via">گذر از:</string>
|
||||
<string name="route_from">از:</string>
|
||||
<string name="incremental_search_building">جستوجوی حرفبهحرف نام ساختمانها</string>
|
||||
|
@ -807,18 +807,18 @@
|
|||
<string name="max_level_download_tile_descr">نقشههای آنلاین برای زومهای فراتر از این مقدار کاوش نشوند.</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">جستوجوی آنلاین با استفاده از OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="uploading">در حال آپلود…</string>
|
||||
<string name="uploading_data">در حال آپلود دادهها…</string>
|
||||
<string name="uploading_data">در حال آپلود داده…</string>
|
||||
<string name="shared_string_clear_all">پاککردن همه</string>
|
||||
<string name="favorite">علاقهمندیها</string>
|
||||
<string name="search_history_building">ساختمان: {0}، {1}، {2}</string>
|
||||
<string name="search_history_street">خیابان: {0}، {1}</string>
|
||||
<string name="search_history_int_streets">تقاطع: {0} x {1} به {2}</string>
|
||||
<string name="search_history_city">شهر: {0}</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">دادههای محلی از طریق اینترنت بهروز شود؟</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">دادهٔ محلی از طریق اینترنت بهروز شود؟</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_loading">بارکردن داده از سرور ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">برای این ناحیه هیچ POIای بهصورت آفلاین موجود نیست</string>
|
||||
<string name="hello">نرمافزار ناوبری OsmAnd</string>
|
||||
<string name="update_poi_success">دادههای POI بهروز شد ({0} مورد بار شد)</string>
|
||||
<string name="update_poi_success">دادهٔ نقاط توجه روزآمد شد ({0} مورد بار شد)</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_local">بهروزرسانی لیست محلی POI ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="shared_string_ok">خُب</string>
|
||||
<string name="transport">حملونقل</string>
|
||||
|
@ -837,7 +837,7 @@
|
|||
<string name="menu_mute_off">صدا روشن است</string>
|
||||
<string name="menu_mute_on">صدا خاموش است</string>
|
||||
<string name="voice_provider_descr">راهنمای گفتاری را برای ناوبری انتخاب کنید.</string>
|
||||
<string name="voice_data_initializing">در حال آمادهسازی دادههای گفتاری…</string>
|
||||
<string name="voice_data_initializing">در حال آمادهسازی دادهٔ گفتاری…</string>
|
||||
<string name="voice_data_not_supported">این نسخه از دادهٔ گفتاری پشتیبانی نمیشود</string>
|
||||
<string name="voice_data_corrupted">دادهٔ گفتاری انتخابشده خراب است</string>
|
||||
<string name="voice_data_unavailable">بستهٔ گفتاری انتخابشده موجود نیست</string>
|
||||
|
@ -913,22 +913,22 @@
|
|||
\n
|
||||
\nمسیریابی موقتاْ با سرویس آنلاین CloudMade انجام میشود.</string>
|
||||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">پوشهٔ موردنظر پیدا نشد.</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">همهٔ دادههای آفلاین از نسخهٔ قدیمی، در نسخهٔ جدید پشتیبانی میشوند، بهجز علاقهمندیها که باید آنها را از نسخهٔ قدیمی برونبرد کنید و در نسخهٔ جدید درونبرد نمایید.</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">همهٔ دادهٔ آفلاین از نسخهٔ قدیمی، در نسخهٔ جدید پشتیبانی میشوند، بهجز علاقهمندیها که باید آنها را از نسخهٔ قدیمی برونبرد کنید و در نسخهٔ جدید درونبرد نمایید.</string>
|
||||
<string name="build_installed">ساختِ {0} نصب شد ({1}).</string>
|
||||
<string name="km_h">km/h</string>
|
||||
<string name="old_map_index_is_not_supported">قالب دادهٔ «{0}» برای نقشه، ازردهخارج است و پشتیبانی نمیشود</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">افزودن نقطهٔ بینراهی GPX</string>
|
||||
<string name="mile_per_hour">mph</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">متشکریم که از OsmAnd استفاده میکنید. برای استفادهٔ آفلاین، دادههای منطقهای را از طریق «تنظیمات» ← «مدیریت فایلهای نقشه» دانلود کنید. سپس میتوانید نقشهها را ببینید، نشانیها را پیدا کنید، مکانها را جستوجو کنید، مسیرهای حملونقل عمومی را بیابید و... .</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">متشکریم که از OsmAnd استفاده میکنید. برای استفادهٔ آفلاین، دادهٔ منطقهای را از طریق «تنظیمات» ← «مدیریت فایلهای نقشه» دانلود کنید. سپس میتوانید نقشهها را ببینید، نشانیها را پیدا کنید، مکانها را جستوجو کنید، مسیرهای حملونقل عمومی را بیابید و... .</string>
|
||||
<string name="rendering_out_of_memory">برای نشاندادن ناحیهٔ انتخابی حافظهٔ اجرایی کافی وجود ندارد</string>
|
||||
<string name="use_fluorescent_overlays">لایههای شبنما</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">یادداشتها یا POIهای OSMای ذخیرهشده روی دستگاه</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">مشاهده و مدیریت POIها یا یادداشتهای OSMای که روی دستگاه شما قرار دارند.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">بازهٔ زمانی ردیابی آنلاین را مشخص کنید.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">بازهٔ زمانی ردیابی آنلاین</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">برنامهٔ OsmAnd (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار ناوبری متنباز است که به گسترهٔ وسیعی از دادههای جهانی OSM دسترسی دارد.
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">برنامهٔ OsmAnd (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار ناوبری متنباز است که به گسترهٔ وسیعی از دادهٔ جهانی OSM دسترسی دارد.
|
||||
\n
|
||||
\nتمام دادههای نقشه (بُرداری یا کاشی) را میتوانید برای استفادهٔ آفلاین روی کارت حافظه ذخیره کنید.
|
||||
\nتمام دادهٔ نقشه (بُرداری یا کاشی) را میتوانید برای استفادهٔ آفلاین روی کارت حافظه ذخیره کنید.
|
||||
\nهمچنین OsmAnd میتواند بهصورت آنلاین و آفلاین مسیریابی کند و با راهنمای گفتاری شما را گامبهگام هدایت کند.
|
||||
\n
|
||||
\n* از ویژگیهای مهم:
|
||||
|
@ -951,9 +951,9 @@
|
|||
\n* ما فعالانه در حال توسعهٔ OsmAnd هستیم و این پروژه و پیشرفت پیوستهٔ آن نیازمند کمکهای مالی شماست تا برای توسعه و افزودن قابلیتهای تازه هزینه کنیم.
|
||||
\n
|
||||
\n* لطفاً OsmAnd+ را بخرید یا برای ویژگیهای تازه و خاص سرمایهگذاری کنید. همچنین میتوانید از طریق سایت https://osmand.net مبلغی هدیه کنید.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">برنامهٔ OsmAnd (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار ناوبری متنباز است که به گسترهٔ وسیعی از دادههای جهانی OSM دسترسی دارد.
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">برنامهٔ OsmAnd (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار ناوبری متنباز است که به گسترهٔ وسیعی از دادهٔ جهانی OSM دسترسی دارد.
|
||||
\n
|
||||
\nتمام دادههای نقشه (بُرداری یا کاشی) را میتوانید برای استفادهٔ آفلاین روی کارت حافظه ذخیره کنید.
|
||||
\nتمام دادهٔ نقشه (بُرداری یا کاشی) را میتوانید برای استفادهٔ آفلاین روی کارت حافظه ذخیره کنید.
|
||||
\nهمچنین OsmAnd میتواند بهصورت آنلاین و آفلاین مسیریابی کند و با راهنمای گفتاری شما را گامبهگام هدایت کند.
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ نسخهٔ پولی این برنامه است. با خریدن آن از این پروژه حمایت میکنید، سرمایهای برای توسعهٔ قابلیتهای جدید فراهم میکنید و آخرین بهروزرسانیها در اختیارتان قرار میگیرد.
|
||||
|
@ -980,7 +980,7 @@
|
|||
\n
|
||||
\nهرکدام از این نقشهها هم بهعنوان نقشهٔ پایه و هم بهعنوان لایهٔ رویی یا زیری برای لایهٔ پایه (مثلاً نقشههای آفلاین OsmAnd) قابلتنظیم هستند. برای اینکه لایهٔ زیری را نمایانتر کنید میتوانید اجزای خاصی را در نقشههای بُرداری OsmAnd از طریق منوی «پیکربندی نقشه» مخفی کنید.
|
||||
\n
|
||||
\nنقشههای کاشیوار را مستقیماً بهطور آنلاین دانلود کنید یا همچنین میتوانید آنها را بهصورت پایگاهدادهٔ SQLite برای استفادهٔ آفلاین آماده کنید و سپس در پوشهٔ دادههای OsmAnd قرار دهید. نرمافزارهای مختلفی برای انجام این کار وجود دارد.</string>
|
||||
\nنقشههای کاشیوار را مستقیماً بهطور آنلاین دانلود کنید یا همچنین میتوانید آنها را بهصورت پایگاهدادهٔ SQLite برای استفادهٔ آفلاین آماده کنید و سپس در پوشهٔ دادهٔ OsmAnd قرار دهید. نرمافزارهای مختلفی برای انجام این کار وجود دارد.</string>
|
||||
<string name="osmand_accessibility_description">این افزونه امکانات قابلیتدسترسی (accessibility) در دستگاهتان را مستقیماً در OsmAnd به کار میگیرد و تسهیلاتی را در اختیارتان میگذارد؛ مانند تنظیمکردن سرعت گفتار موتور صوتی، تبدیل متن به گفتار (مثل اعلام موقعیت شما)، پیمایش صفحه بهکمک صفحهٔ جهتی (D-pad) و استفاده از توپک (trackball) برای تنظیم زوم.</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">با ایجاد یا اصلاح نقاط توجه (POI)، ایجاد یادداشتهای OSM یا نظردادن روی آنها و بارگذاری فایلهای GPXای که ضبط کردهاید در تکمیل نقشهٔ OSM مشارکت کنید. برای این منظور لازم است نام کاربری و گذرواژهٔ خود را در OsmAnd وارد کنید. OpenStreetMap.org یک پروژهٔ نقشهکشی جامعهمحور، جهانی و در مالکیت عمومی است.</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">گفتاری را انتخاب کنید و با پخش پیامها، آن را امتحان کنید:</string>
|
||||
|
@ -1000,7 +1000,7 @@
|
|||
<string name="update_poi_file_not_found">فایل محلی برای نگهداری تغییرات POI وجود ندارد و قابلایجاد نیست.</string>
|
||||
<string name="map_version_changed_info">برای استفاده از فایلهای جدید نقشه نسخهٔ جدید برنامه را دانلود کنید.</string>
|
||||
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim آنلاین</string>
|
||||
<string name="vector_data_missing">برای استفاده از نقشههای آفلاین، دادههای «آفلاین» را دانلود کنید.</string>
|
||||
<string name="vector_data_missing">برای استفاده از نقشههای آفلاین، دادهٔ «آفلاین» را دانلود کنید.</string>
|
||||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nبرای گزینهها طولانی لمس کنید"</string>
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">مسیرهای مترو</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">زبانی که برای نمایش نامهای روی نقشه میپسندید (اگر نام به این زبان موجود نباشد، بهجایش نام انگلیسی یا محلی نشان داده میشود).</string>
|
||||
<string name="local_map_names">نامهای محلی</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">اگر ضبط GPX روشن باشد دادههای ردیابی به سرویس اینترنتی مشخصشده ارسال میشود.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">اگر ضبط GPX روشن باشد دادهٔ ردیابی به سرویس اینترنتی مشخصشده ارسال میشود.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m">ردیابی آنلاین (GPX لازم است)</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_start">شروع ردیابی آنلاین</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_stop">توقف ردیابی آنلاین</string>
|
||||
|
@ -1463,7 +1463,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_disabled">غیرفعال</string>
|
||||
<string name="shared_string_export">برونبرد</string>
|
||||
<string name="voices">پیامهای گفتاری</string>
|
||||
<string name="local_index_description">هر موردی را لمس کنید تا توضیحات بیشتری ببینید، برای غیرفعال یا پاککردن لمس کنید و نگه دارید. دادههای فعلی روی دستگاه (%1$s خالی):</string>
|
||||
<string name="local_index_description">هر موردی را لمس کنید تا توضیحات بیشتری ببینید، برای غیرفعال یا پاککردن لمس کنید و نگه دارید. دادهٔ فعلی روی دستگاه (%1$s خالی):</string>
|
||||
<string name="speed_limit_exceed_message">حاشیهٔ تابآوری محدودیت سرعت را انتخاب کنید؛ با گذشتن از این مقدار، آوای هشدار پخش میشود.</string>
|
||||
<string name="fav_point_emoticons_message">نام علاقهمندی به %1$s تغییر کرد تا رشتهٔ حاوی شکلک در فایل ذخیره شود.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">پلاک خانهها</string>
|
||||
|
@ -1828,7 +1828,7 @@
|
|||
<string name="altitude_range">دامنهٔ ارتفاع</string>
|
||||
<string name="average_altitude">میانگین ارتفاع</string>
|
||||
<string name="total_distance">مسافت کل</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">استفاده از دادههای ارتفاعی</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">استفاده از دادهٔ ارتفاعی</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">فاکتور ارتفاعدهی عارضهها (با استفاده از دادههای SRTM، ASTER و EU-DEM).</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">نمایش نقاط و منحنیهای میزان عمقی.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">منحنیهای میزان عمق دریا</string>
|
||||
|
@ -2433,7 +2433,7 @@
|
|||
<string name="plugin_ski_descr">با این افزونه اطلاعات جهانی سراشیبیهای اسکی، مسابقات اسکی صحرایی، مسیرهای اسکی آلپاین، تلهکابینها و نقالههای اسکی کاملاً در اختیارتان است. مسیرها و پیستها بر اساس دشواری رنگبندی شدهاند که در یک سبک زمستانی ارائه میشوند تا نمایی همگون با محیط زمستانی را برایتان ایجاد کند.
|
||||
\n
|
||||
\nبا فعالکردن این نما، سبک نقشه به «زمستان و اسکی» تغییر میکند که همهٔ خصوصیات زمین را با ظاهر زمستانی نشان میدهد. برای غیرفعالکردن این نما افزونه را غیرفعال کنید یا اینکه از طریق منو ← پیکربندی نقشه ← سبک نقشه، سبک دلخواهتان را انتخاب کنید.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">برنامهٔ OsmAnd (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار نقشه و ناوبری است که به گسترهٔ وسیعی از دادههای OSM دسترسی دارد. این دادههای رایگان و جهانی با بالاترین کیفیت ارائه میشوند.
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">برنامهٔ OsmAnd (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار نقشه و ناوبری است که به گسترهٔ وسیعی از دادهٔ OSM دسترسی دارد. این دادهٔ رایگان و جهانی با بالاترین کیفیت ارائه میشود.
|
||||
\n
|
||||
\nناوبری دیداری و شنیداری، مشاهدهٔ نقاط توجه (POIها یا Points of interest)، ایجاد و مدیریت ردهای GPX، استفاده از تصویرسازی منحنیهای میزان و اطلاعات ارتفاع (با استفاده از افزونه)، انتخاب حالتهای پیاده، دوچرخه، خودرو، امکان ویرایش مکانها و... چیزهایی هستند که تجربهٔ مؤثر و لذتبخشی در کار با نقشه را برایتان به ارمغان میآورند.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">ناوبری با GPS
|
||||
|
@ -2477,7 +2477,7 @@
|
|||
<string name="plan_route_no_markers_toast">برای استفاده از این قابلیت باید حداقل یک نشانه اضافه کنید.</string>
|
||||
<string name="shared_string_road">جاده</string>
|
||||
<string name="av_locations_descr">فایل GPX از موقعیتها.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">برنامهٔ OsmAnd+ (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار نقشه و ناوبری است که به گسترهٔ وسیعی از دادههای OSM دسترسی دارد. این دادههای رایگان و جهانی با بالاترین کیفیت ارائه میشوند.
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">برنامهٔ OsmAnd+ (مخفف OSM Automated Navigation Directions بهمعنی راهنمای خودکار ناوبری بر پایهٔ OSM) یک نرمافزار نقشه و ناوبری است که به گسترهٔ وسیعی از دادهٔ OSM دسترسی دارد. این دادهٔ رایگان و جهانی با بالاترین کیفیت ارائه میشود.
|
||||
\n
|
||||
\nراهبر دیداری و شنیداری، مشاهدهٔ نقاط توجه (POIها یا Points of interest)، ایجاد و مدیریت ردهای GPX، استفاده از تصویرسازی منحنیهای میزان و اطلاعات ارتفاع، انتخاب حالتهای پیاده، دوچرخه، خودرو، امکان ویرایش مکانها و... چیزهایی هستند که تجربهٔ مؤثر و لذتبخشی را در کار با نقشه برایتان به ارمغان میآورد.
|
||||
\n
|
||||
|
@ -2510,8 +2510,8 @@
|
|||
\n • ناوبری GPS در حالت پیاده مسیرتان را بر اساس راههای پیاده محاسبه میکند
|
||||
\n • مسیرهای GPX را دانلود کنید و بپیمایید یا اینکه مسیر خودتان را ضبط و همرسانی کنید
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part7">مشارکت در نقشهٔ باز شهری (OSM)
|
||||
\n • گزارش مشکل در دادهها
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part7">مشارکت در OSM
|
||||
\n • گزارش مشکل داده
|
||||
\n • آپلود ردهای GPX به OSM مستقیماً از طریق برنامه
|
||||
\n • افزودن نقاط توجه (POI) و آپلود مستقیم آنها در نقشه
|
||||
\n</string>
|
||||
|
@ -2581,8 +2581,8 @@
|
|||
\n • قابلیت ضبط سفر و ذخیرهکردن مسیر در فایل GPX یا فرستادن به سرویسهای آنلاین
|
||||
\n • قابلیت نمایش سرعت و ارتفاع
|
||||
\n • امکان نمایش منحنیهای میزان و سایهروشنها (با نصب افزونه)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">مشارکت مستقیم در نقشهٔ باز شهری (OSM)
|
||||
\n • گزارش مشکل در دادهها
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">مشارکت مستقیم در OSM
|
||||
\n • گزارش مشکل داده
|
||||
\n • آپلود ردهای GPX به OSM مستقیماً از طریق برنامه
|
||||
\n • افزودن نقاط توجه (POI) و آپلود مستقیم آنها در نقشه
|
||||
\n • ضبط اختیاری سفر حتی در پسزمینه (هنگامی که دستگاه در حالت خواب است)
|
||||
|
@ -2691,7 +2691,7 @@
|
|||
<string name="osc_file">فایل OSC</string>
|
||||
<string name="choose_file_type">انتخاب قالب فایل</string>
|
||||
<string name="osm_edits_export_desc">برونبرد در قالب یادداشتهای OSM، POIها یا هر دو.</string>
|
||||
<string name="all_data">همهٔ دادهها</string>
|
||||
<string name="all_data">همهٔ داده</string>
|
||||
<string name="osm_notes">یادداشتهای OSM</string>
|
||||
<string name="tunnel_warning">تونل</string>
|
||||
<string name="show_tunnels">تونلها</string>
|
||||
|
@ -2767,7 +2767,7 @@
|
|||
<string name="unlock_all_features">قفلگشایی از همهٔ قابلیتهای OsmAnd</string>
|
||||
<string name="paid_app">برنامهٔ پولی</string>
|
||||
<string name="paid_plugin">افزونهٔ پولی</string>
|
||||
<string name="travel_card_update_descr">دادههای تازهٔ ویکیسفر منتشر شده. بهروز کنید و لذت ببرید.</string>
|
||||
<string name="travel_card_update_descr">دادهٔ تازهٔ ویکیسفر منتشر شده است. بهروز کنید و لذت ببرید.</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">راهنمای مسافرت از ویکیسفر را دانلود کنید تا بدون نیاز به اینترنت دربارهٔ مناطق مختلف جهان مطالعه کنید.</string>
|
||||
<string name="update_is_available">بهروزرسانی وجود دارد</string>
|
||||
<string name="download_file">دانلود فایل</string>
|
||||
|
@ -3064,13 +3064,13 @@
|
|||
<string name="rate_dialog_descr">لطفاً در گوگلپلی دربارهٔ کار ما نظر و امتیاز بدهید.</string>
|
||||
<string name="shared_string_privacy_policy">سیاست حریم خصوصی</string>
|
||||
<string name="help_us_make_osmand_better">یاریمان کنید تا OsmAnd را بهتر کنیم</string>
|
||||
<string name="make_osmand_better_descr">به OsmAnd اجازه بدهید دربارهٔ نحوهٔ استفاده از برنامه دادههای ناشناس جمعآوری و پردازش کند. دربارهٔ موقعیت شما یا جاهایی که روی نقشه میبینید دادهای جمعآوری نمیکنیم.
|
||||
\n
|
||||
<string name="make_osmand_better_descr">به OsmAnd اجازه بدهید دربارهٔ نحوهٔ استفاده از برنامه دادهٔ ناشناس جمعآوری و پردازش کند. دربارهٔ موقعیت شما یا جاهایی که روی نقشه میبینید دادهای جمعآوری نمیکنیم.
|
||||
\n
|
||||
\nهمواره میتوانید این تنظیم را از بخش «تنظیمات ← حریم خصوصی و امنیت» تغییر دهید.</string>
|
||||
<string name="choose_data_to_share">چه نوع دادههایی را مایل هستید همرسانی کنید:</string>
|
||||
<string name="choose_data_to_share">انتخاب نوع دادهای که همرسانی میکنید:</string>
|
||||
<string name="downloaded_maps">نقشههایی که دانلود کردهاید</string>
|
||||
<string name="visited_screens">صفحههایی که دیدهاید</string>
|
||||
<string name="collected_data_descr">مشخص کنید OsmAnd مجاز است چه دادههایی را همرسانی کند.</string>
|
||||
<string name="collected_data_descr">مشخص کنید OsmAnd مجاز است کدام داده را همرسانی کند.</string>
|
||||
<string name="downloaded_maps_collect_descr">کمک میکند تا محبوبیت نقشههای کشوری و منطقهای را بدانیم.</string>
|
||||
<string name="visited_screens_collect_descr">کمک میکند تا محبوبیت قابلیتهای OsmAnd را بدانیم.</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_and_security">حریم خصوصی و امنیت</string>
|
||||
|
@ -3112,7 +3112,7 @@
|
|||
<string name="process_downloading_service">سرویس دانلود OsmAnd</string>
|
||||
<string name="shared_string_color_magenta">ارغوانی</string>
|
||||
<string name="shared_string_icon">نماد</string>
|
||||
<string name="collected_data">جمعآوری دادهها</string>
|
||||
<string name="collected_data">جمعآوری داده</string>
|
||||
<string name="shared_string_min_speed">حداقل سرعت</string>
|
||||
<string name="shared_string_max_speed">حداکثر سرعت</string>
|
||||
<string name="default_speed_setting_title">سرعت پیشفرض</string>
|
||||
|
@ -3152,7 +3152,7 @@
|
|||
<string name="app_mode_monowheel">یکچرخه</string>
|
||||
<string name="app_mode_scooter">اسکوتر</string>
|
||||
<string name="privacy_and_security_change_descr">اگر %1$s ما را میپذیرید «اجازه میدهم» را برگزینید</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">انتخاب دادههایی که همرسانی میکنید</string>
|
||||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">انتخاب دادهای که همرسانی میکنید</string>
|
||||
<string name="shared_string_allow">اجازه میدهم</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_promo">میتوانید نسخهٔ اصلاحشدهٔ خودتان از فایل routing.xml را در ..osmand/routing اضافه کنید</string>
|
||||
<string name="show_compass_ruler">با درجهبندی قطبنما</string>
|
||||
|
@ -3311,8 +3311,8 @@
|
|||
\n%1$s > %2$s</string>
|
||||
<string name="enter_path_to_folder">مسیر پوشه را وارد کنید</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_folder">پوشه…</string>
|
||||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">مسیر پوشهٔ دادههای OsmAnd را درج کنید</string>
|
||||
<string name="change_osmand_data_folder_question">پوشهٔ دادههای OsmAnd تغییر کند؟</string>
|
||||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">مسیر پوشهٔ دادهٔ OsmAnd را بچسبانید</string>
|
||||
<string name="change_osmand_data_folder_question">پوشهٔ دادهٔ OsmAnd تغییر کند؟</string>
|
||||
<string name="move_maps_to_new_destination">انتقال به مقصد جدید</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">ذخیرهگاه داخلی OsmAnd (از دید کاربران و سایر برنامهها پنهان است).</string>
|
||||
<string name="change_data_storage_folder">تغییر پوشهٔ ذخیرهسازی</string>
|
||||
|
@ -3397,9 +3397,9 @@
|
|||
<string name="exported_osmand_profile">پروفایل OsmAnd: %1$s</string>
|
||||
<string name="monthly_map_updates">بهروزرسانیهای ماهانهٔ نقشه</string>
|
||||
<string name="daily_map_updates">بهروزرسانیهای ساعتی نقشه</string>
|
||||
<string name="send_search_query_description">عبارت جستجوی شما «%1$s» و همچنین مکان شما ارسال خواهد شد.
|
||||
\n
|
||||
\nاطلاعات خصوصی جمعآوری نمیشود. فقط دادههای جستوجو برای بهبود الگوریتم جستوجو موردنیاز است.</string>
|
||||
<string name="send_search_query_description">عبارت جستجوی شما «%1$s» و همچنین مکان شما ارسال خواهد شد.
|
||||
\n
|
||||
\nاطلاعات خصوصی جمعآوری نمیشود. فقط دادهٔ جستوجو برای بهبود الگوریتم جستوجو موردنیاز است.</string>
|
||||
<string name="export_profile">برونبرد پروفایل</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">«%1$s» وجود دارد. بازنویسی شود؟</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">برونبرد پروفایل ناموفق بود.</string>
|
||||
|
@ -3826,13 +3826,13 @@
|
|||
<string name="shared_string_bearing">سویه</string>
|
||||
<string name="item_deleted">%1$s حذف شد</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_restart_descr">برای اینکه دادهٔ دوربین سرعت کاملاً حذف شود، یک بار برنامه را ببندید و باز کنید.</string>
|
||||
<string name="speed_camera_pois">POIهای دوربین سرعت</string>
|
||||
<string name="speed_camera_pois">نقاط توجه دوربین سرعت</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_legal_descr">قانونِ برخی کشورها استفاده از نرمافزارهای هشداردهندهٔ دوربین سرعت را ممنوع کرده است.
|
||||
\n
|
||||
\nشما باید بر اساس قانون کشور خود تصمیم بگیرید.
|
||||
\n
|
||||
\nباانتخاب %1$s هشدارها و اخطارهای دوربین سرعت را دریافت میکنید.
|
||||
\n
|
||||
\nباانتخاب %2$s تا زمانی که OsmAnd را دوباره نصب کنید، تمام دادهٔ مربوط به دوربینهای سرعت (هشدارها، اعلانها، نقاط توجه یا POIs) حذف میشود.</string>
|
||||
\nبا انتخاب %2$s تا زمانی که OsmAnd را دوباره نصب کنید، تمام دادهٔ مربوط به دوربینهای سرعت (هشدارها، اعلانها، نقاط توجه) حذف میشود.</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_alert">قانونِ برخی از کشورها استفاده از هشداردهندهٔ دوربین سرعت را ممنوع کرده است.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -67,13 +67,13 @@
|
|||
<string name="offline_edition_descr">Szerkesztés mindig offline módban.</string>
|
||||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Az alkalmazáson belüli POI módosítások nincsenek hatással a letöltött térképre, a változtatásokat tartalmazó fájl ehelyett az eszközre lesz mentve.</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltés…</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Jegyzet feltöltve</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/jegyzet feltöltve</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Összes feltöltése</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_upload">Szerkesztés feltöltése az OSM-re</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_delete">Szerkesztés törlése</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Aszinkron OSM szerkesztés:</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">Eszközön tárolt OSM POI-k, Jegyzetek</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Az eszköz adatbázisában tárolt OSM POI-k és Jegyzetek megjelenítése, kezelése.</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">Eszközön tárolt OSM POI-k, jegyzetek</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Az eszköz adatbázisában tárolt OSM POI-k és jegyzetek megjelenítése, kezelése.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Online útvonalrögzítés sűrűségének megadása.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval">Online útvonalrögzítés sűrűsége</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">A webcímet a következő paraméterszintaxissal kell megadni: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
|
@ -113,13 +113,14 @@
|
|||
<string name="general_settings_descr">A kijelző és az alkalmazás általános beállításai.</string>
|
||||
<string name="global_app_settings">Globális beállítások az alkalmazáshoz</string>
|
||||
<string name="user_name">OSM felhasználóneved</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">openstreetmap.org felé történő adatküldéshez szükséges.</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">Az openstreetmap.org felé történő adatküldéshez szükséges.</string>
|
||||
<string name="user_password">OSM jelszavad</string>
|
||||
<string name="osmand_service">Háttérmód</string>
|
||||
<string name="osmand_service_descr">Az OsmAnd háttérben fut kikapcsolt kijelzővel.</string>
|
||||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Erre a területre letölthet offline vektoros térképet a Beállításokban (Térképfájlok kezelése), vagy váltson át az Online térképek bővítményre.</string>
|
||||
<string name="download_files_not_enough_space">Nincs elég hely %1$s MB letöltéséhez (szabad %2$s).</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space">Letölt {0} fájlt\? Ehhez {1} MB-ra lesz szükség (a jelenlegi {2} MB-ból).</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space">Letölt {0} fájlt\?
|
||||
\nEhhez {1} MB-ra lesz szükség (a jelenlegi {2} MB-ból).</string>
|
||||
<string name="use_transparent_map_theme">Átlátszó téma</string>
|
||||
<string name="native_library_not_supported">A natív megjelenítő nem támogatott ezen az eszközön.</string>
|
||||
<string name="init_native_library">Natív megjelenítő inicializálása…</string>
|
||||
|
@ -491,11 +492,11 @@
|
|||
<string name="search_offline_address">Offline</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Online keresés</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Maximális online nagyítás</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Ne töltsön le online térképcsempéket ezen nagyítási szint felett.</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Ne töltsön le online térképeket ezen nagyítási szint felett.</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Teljes távolság %1$s, utazási idő %2$d óra %3$d perc.</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">Online vagy offline útvonaltervező szolgáltatás.</string>
|
||||
<string name="router_service">Útvonaltervező szolgáltatás</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">Az adattárolási könyvtár nem érhető el a memóriakártyán!</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">A tárolási könyvtár nem érhető el a memóriakártyán!</string>
|
||||
<string name="download_question">Letöltés {0} - {1} ?</string>
|
||||
<string name="download_question_exist">{0} régióhoz már le van töltve offline adat ({1}). Frissíted ({2})?</string>
|
||||
<string name="address">Cím</string>
|
||||
|
@ -669,12 +670,12 @@
|
|||
\n
|
||||
\nA csempés térképek beszerezhetők internetes forrásokból, vagy előkészíthetők kapcsolat nélküli használathoz (és kézzel átmásolva az OsmAnd adatmappájába) SQLite adatbázisként, amely különféle harmadik féltől származó térkép-előkészítő eszközökkel állítható elő.</string>
|
||||
<string name="osmand_background_plugin_description">Megjeleníti a háttérben futó nyomvonalrögzítés és navigáció beállításait, ami periodikusan felébreszti a GPS modult (kikapcsolt képernyőnél).</string>
|
||||
<string name="osmand_accessibility_description">Ez a bővítmény elérhetővé teszi az eszköz akadálymentesítési lehetőségeit közvetlenül az OsmAnd programban. Ez megkönnyíti például a szövegfelolvasó (TTS) hangok beszédsebességének állítását, az irányító gombok képernyő navigációjának beállítását, egy görgető használatát a nagyítás vezérléséhez, vagy szövegfelolvasó visszajelzés használatát, például a pozíció automatikus bejelentésénél.</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">Ez a bővítmény beállításokat jelenít meg olyan fejlesztői és hibakeresési szolgáltatásokhoz, mint például útvonaltervezés tesztelése vagy szimulálása, a megjelenítés teljesítménye vagy a hangutasítások. Ezeket a beállításokat fejlesztőknek szánják, és nem szükségesek az átlagos felhasználónak.</string>
|
||||
<string name="osmand_accessibility_description">Elérhetővé teszi az eszköz akadálymentesítési lehetőségeit közvetlenül az OsmAndban. Ez megkönnyíti például a szövegfelolvasó (TTS) hangok beszédsebességének állítását, az irányító gombok képernyő navigációjának beállítását, egy görgető használatát a nagyítás vezérléséhez, vagy szövegfelolvasó visszajelzés használatát, például a pozíció automatikus bejelentésénél.</string>
|
||||
<string name="osmand_development_plugin_description">Beállítások fejlesztői és hibakeresési szolgáltatásokhoz, mint például navigáció szimulálása, a megjelenítés teljesítménye vagy hangutasítások. Fejlesztőknek szánt funkciók, nem szükségesek a normál használathoz.</string>
|
||||
<string name="plugins_screen">Bővítmények</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">A bővítmények speciális beállításokat és kiegészítő funkciókat aktiválnak.</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins">Bővítmények</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">Ezen bővítményen keresztül az OsmAnd használható OSM hozzájárulások beküldéséhez, mint például OSM POI objektumok létrehozása vagy módosítása, OSM Jegyzetek nyitása és hozzászólások írása, illetve a rögzített GPX fájlok közreadása. Az OSM egy közösségi, globális, közkincs térképező projekt. A részletekért nézd meg a https://openstreetmap.org oldalt. Értékelik az aktív részvételt, és a hozzájárulások közvetlenül az OsmAnd alkalmazásból is beküldhetők, ha az alkalmazásban megadod a személyes OSM hitelesítési adataid.</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">OSM hozzájárulások beküldése, mint például OSM POI objektumok létrehozása vagy módosítása, OSM-jegyzetek nyitása vagy ezekhez hozzászólások beküldése, illetve a rögzített GPX fájlok közreadása az OsmAndon belül a felhasználóneve és jelszava megadásával. Az OpenStreetMap.org egy közösségi, globális, közkincs térképező projekt.</string>
|
||||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektoros térképek gyorsabban rajzolódnak. Nem minden eszközön működik.</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Hang kijelölése és tesztelése bemondások lejátszásával:</string>
|
||||
<string name="debugging_and_development">OsmAnd fejlesztés</string>
|
||||
|
@ -720,8 +721,8 @@
|
|||
<string name="osmand_parking_pm">du.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_am">de.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_position_name">Parkolóhely</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">A parkolási hely bővítmény segít felvenni, hogy hol parkoltál le az autóval, és mennyi parkolási idő van még hátra (ha a parkolás időben korlátozott).
|
||||
\nA parkolási hely és az idő is látható az OsmAnd vezérlőpultján, valamint a térképen egy widgetben. Értesítés adható hozzá az Android naptárhoz emlékeztetőként.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Lehetővé teszi az autója parkolási helyének rögzítését, beleértve a hátralévő parkolási időt.
|
||||
\nA parkolási hely és idő egyaránt látható a vezérlőpulton, valamint egy térképwidgetben. Értesítés adható hozzá az Android naptárhoz.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkolási pozíció</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Megjelölés parkolási helyként</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Parkolásjelölő törlése</string>
|
||||
|
@ -730,7 +731,7 @@
|
|||
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Lefoglalt memória %1$s MB (Android korlát %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
||||
<string name="global_app_allocated_memory">Lefoglalt memória</string>
|
||||
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Alkalmazás által lefoglalt összes natív memória %1$s MB (Dalvik %2$s MB, egyéb %3$s MB).
|
||||
Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
||||
\nProporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
||||
<string name="native_app_allocated_memory">Összes natív memória</string>
|
||||
<string name="select_animate_speedup">Útvonalszimuláció sebessége:</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_hours">Óra</string>
|
||||
|
@ -788,7 +789,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM-térképekkel</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás, amely a globális OpenStreetMap (OSM) adatok széles skáláját használja. Az alkalmazás internetkapcsolat nélkül is használható, mert minden (vektoros és csempés) térképadat tárolható a telefon memóriájában. Az alkalmazás továbbá offline és online útvonaltervezést is tartalmaz, részletes, hangvezérléses navigációval.
|
||||
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás, amely a globális OSM adatok széles skáláját használja. Az alkalmazás internetkapcsolat nélkül is használható, mert minden (vektoros és csempés) térképadat tárolható a telefon memóriájában. Az alkalmazás továbbá offline és online útvonaltervezést is tartalmaz, részletes, hangvezérléses navigációval.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány fontos funkció:
|
||||
\n - Teljesen offline működés (letöltött vektoros és csempés térképek tárolása a készülék tárhelyén)
|
||||
|
@ -797,14 +798,14 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
\n - Több térkép egymásra rétegezése, például állítható átlátszóságú GPX- vagy navigációs nyomvonalak, érdekes pontok, kedvence, szintvonalak, tömegközlekedési megállók és további térképek
|
||||
\n - Címek és helyek (érdekes pontok) offline keresése
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n- Autós, kerékpáros és gyalogos módok a következő beállításokkal:
|
||||
\n - éjszakai/nappali nézet automatikus átkapcsolása
|
||||
\n - sebességfüggő térképnagyítás
|
||||
\n - térképigazítás iránytű vagy mozgásirány szerint
|
||||
\n - sávnavigáció, sebességkorlátozás kijelzése, rögzített és hangfelolvasásos (TTS) hangok
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd ezen ingyenes verziójának korlátozásai:
|
||||
\n - letölthető térképek számának korlátozása
|
||||
\n - wikipédia-POI offline elérés nélkül
|
||||
|
@ -812,7 +813,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
\n Az OsmAndot aktívan fejlesztjük. Projektünk és a folyamatos előrelépés az új funkciók kifejlesztésére és tesztelésére kapott adományoktól függ. Kérjük, fontolja meg az OsmAnd+ megvásárlását vagy konkrét új funkciók finanszírozását vagy egy álalános adományt a https://osmand.net oldalon.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ nyílt forráskódú navigációs alkalmazás, amely a globális OpenStreetMap (OSM) adatok széles skáláját használja. Az alkalmazás internetkapcsolat nélkül is használható, mert minden (vektoros és csempés) térképadat tárolható a telefon memóriájában. Az alkalmazás továbbá offline és online útvonaltervezést is tartalmaz, részletes, hangvezérléses navigációval.
|
||||
\n Az OsmAnd+ nyílt forráskódú navigációs alkalmazás, amely a globális OSM adatok széles skáláját használja. Az alkalmazás internetkapcsolat nélkül is használható, mert minden (vektoros és csempés) térképadat tárolható a telefon memóriájában. Az alkalmazás továbbá offline és online útvonaltervezést is tartalmaz, részletes, hangvezérléses navigációval.
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős verziója, megvásárlásával támogatja a projektet, új funkciók kifejlesztését finanszírozza és megkapja a legújabb frissítéseket.
|
||||
\n
|
||||
|
@ -824,7 +825,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
\n - Több térkép egymásra rétegezése, például állítható átlátszóságú GPX- vagy navigációs nyomvonalak, érdekes pontok, kedvence, szintvonalak, tömegközlekedési megállók és további térképek
|
||||
\n - Címek és helyek (érdekes pontok) offline keresése
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n- Autós, kerékpáros és gyalogos módok a következő beállításokkal:
|
||||
\n - éjszakai/nappali nézet automatikus átkapcsolása
|
||||
\n - sebességfüggő térképnagyítás
|
||||
|
@ -914,7 +915,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="map_widget_av_notes">hang/videojegyzetek</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-bővítmény offline szintvonalakhoz</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Távolságmérés</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_description">A hang- és videojegyzet bővítmény biztosítja az utazás közbeni hang-, fénykép- és videojegyzetek készítésének lehetőségét a térképem lévő gomb segítségével, vagy közvetlenül a térképen lévő bármely pozíció helyi menüjének használatával.</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_description">Készítsen hang/fénykép/videó jegyzeteket utazás közben egy térképen lévő gomb vagy egy pozíció helyi menüjének használatával.</string>
|
||||
<string name="av_def_action_video">Videofelvétel</string>
|
||||
<string name="av_def_action_audio">Hangfelvétel</string>
|
||||
<string name="av_video_format_descr">Kimeneti videoformátum:</string>
|
||||
|
@ -932,10 +933,10 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="av_widget_action_descr">Alapértelmezett widgetművelet:</string>
|
||||
<string name="av_widget_action">Alapértelmezett widgetmód</string>
|
||||
<string name="recording_description">Felvétel %1$s %3$s %2$s</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Kérlek, fontold meg a „Szintvonalak” bővítmény megvásárlását a Play Store-ban, ezzel is támogatva a további fejlesztéseket.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_msg">Kérem, fontolja meg a „Szintvonalak” bővítmény megvásárlását, ezzel is támogatva a további fejlesztéseket.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_title">Szintvonal bővítmény</string>
|
||||
<string name="intermediate_points_change_order">Más sorrend</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_description">A Dropbox-bővítmény lehetővé teszi a rögzített útvonalak és hang/videojegyzetek szinkronizálását a Dropbox fiókoddal.</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_description">Szinkronizálja a hang/videó jegyzeteket a Dropbox fiókjával</string>
|
||||
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox bővítmény</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_av">Hang- és videofelvétel</string>
|
||||
<string name="stop_routing_confirm">Biztosan megszakítja a navigációt\?</string>
|
||||
|
@ -997,7 +998,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="plugin_distance_point">Pont</string>
|
||||
<string name="gpx_file_name">GPX-fájlnév</string>
|
||||
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fájl elmentve ide: {0}</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Ez a bővítmény lehetővé teszi útvonalak létrehozását a térképen való koppintással, vagy meglévő GPX fájlok használatát, módosítását egy út megtervezéséhez és a pontok közötti távolság méréséhez. Az eszközt a térkép képernyőn elhelyezett gombbal lehet indítani. Az eredmény elmenthető GPX fájlként, amely később használható a vezetéshez.</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Hozzon létre útvonalakat a térképen való koppintással, vagy meglévő GPX fájlok használatával, módosításával egy út megtervezéséhez és a pontok közötti távolság méréséhez. Az eredmény elmenthető GPX fájlként, amely később használható navigációhoz.</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Távolságszámító és tervezőeszköz</string>
|
||||
<string name="use_distance_measurement_help">* Pont megjelöléséhez koppintson.
|
||||
\n * Az előző pont törléséhez nyomja meg hosszan a térképet.
|
||||
|
@ -1057,16 +1058,16 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="about_version">Verzió:</string>
|
||||
<string name="shared_string_about">Névjegy</string>
|
||||
<string name="about_settings_descr">Verzióinfó, licencek, csapattagok</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_zooms">Letöltött zoomszintek: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_expire">Lejárat (perc): %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_zooms">Letöltött nagyítási szintek: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_expire">Lejárati idő (perc): %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Letölthető: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maximális zoom: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimális zoom: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_name">Csempeadat: %1$s</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_successfully">%1$s csempeforrás elmentve</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptikus Mercator</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptikus Mercator vetület</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maximális zoom</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Lejárat (perc)</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Lejárati idő (perc)</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minimális zoom</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Meglévő kijelölése…</string>
|
||||
|
@ -1112,8 +1113,8 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Elkerüli az autópályákat</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_name">Súlykorlátozás</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">Adja meg az útvonalakon a járművekre vonatkozó súlykorlátozást.</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Az Android 4.4 (KitKat) verziója óta a régi tárolási mappa (%s) elavult. Másoljuk az összes OsmAnd fájlt az új helyre\?
|
||||
\n 1. megjegyzés: a régi fájlok érintetlenül maradnak (de kézzel törölhetők).
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Az Android 4.4 (KitKat) verziója óta a régi tárolási mappa (%s) elavult. Másoljuk az összes OsmAnd fájlt az új helyre\?
|
||||
\n 1. megjegyzés: a régi fájlok érintetlenül maradnak (de kézzel törölhetők).
|
||||
\n 2. megjegyzés: az új tárolóhelyen nem lehet fájlokat megosztani az OsmAnd és OsmAnd+ között.</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">%s fájl másolása az új helyre…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd adatainak másolása az új helyre (%s)…</string>
|
||||
|
@ -1433,15 +1434,15 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="version_settings">Összeállítások</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Sítérképnézet</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_name">Hajózásitérkép-nézet</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">A sítérképek megjelenítése érdekében a speciális kapcsolat nélküli térkép letöltése szükséges</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">A hajózási térképek megjelenítése érdekében a speciális kapcsolat nélküli térkép letöltése szükséges</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Töltse le a speciális offline térképet a sílétesítmények megjelenítéséhez.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Töltse le a speciális offline térképet a hajózási részletek megjelenítéséhez.</string>
|
||||
<string name="device_memory">Eszköz memóriája</string>
|
||||
<string name="free">"%1$s szabad "</string>
|
||||
<string name="roads_only">Csak utak</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Sípályák</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Sípálya kezeltség</string>
|
||||
<string name="watch">Óra</string>
|
||||
<string name="notes">Jegyzetek</string>
|
||||
<string name="notes">Hang/videó jegyzetek</string>
|
||||
<string name="online_map">Online térkép</string>
|
||||
<string name="shared_string_audio">Hang</string>
|
||||
<string name="share_note">Megosztási megjegyzés</string>
|
||||
|
@ -1787,7 +1788,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">OSM-szerkesztés módosítása</string>
|
||||
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kártya el lett rejtve</string>
|
||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Kérjük, adja meg a helyes POI-típust, vagy hagyja ki ezt a lépést.</string>
|
||||
<string name="access_from_map_description">A menü gomb a menü helyett a műszerfalat indítja</string>
|
||||
<string name="access_from_map_description">A menü gomb a műszerfalat indítja a menü helyett</string>
|
||||
<string name="access_from_map">Elérés a térképről</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Vágólapra másolva</string>
|
||||
<string name="use_dashboard_btn">Műszerfal használata</string>
|
||||
|
@ -1838,7 +1839,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="night">Éjjel</string>
|
||||
<string name="select_month_and_country">Hónap és ország:</string>
|
||||
<string name="shared_string_remove">Eltávolítás</string>
|
||||
<string name="storage_directory_readonly_desc">Az alkalmazás átváltott belső memóriára, mert a kijelölt adattároló mappa csak olvasható. Kérjük, jelöljön ki egy írható tárolási mappát.</string>
|
||||
<string name="storage_directory_readonly_desc">Az alkalmazás átváltott belső memóriára, mert a kijelölt adattároló mappa írásvédett. Kérjük, jelöljön ki egy írható tárolási mappát.</string>
|
||||
<string name="storage_directory_shared">Osztott memória</string>
|
||||
<string name="shared_string_topbar">Felső sáv</string>
|
||||
<string name="recalculate_route">Útvonal újraszámítása</string>
|
||||
|
@ -1863,14 +1864,17 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="osm_live_subscription_settings">Előfizetési beállítások</string>
|
||||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Először kérjük, vásároljon OsmAnd Live előfizetést</string>
|
||||
<string name="osm_live_header">Ez az előfizetés a világ bármely térképének óránkénti frissítését teszi lehetővé.
|
||||
A bevételek egy része az OSM közösségnek jut vissza, és OSM szerkesztésenként kerül kifizetésre.
|
||||
Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésüket, ez ennek a tökéletes módja.</string>
|
||||
\nA bevételek egy része az OSM közösségnek jut vissza, és OSM szerkesztésenként kerül kifizetésre.
|
||||
\nHa szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésüket, ez ennek a tökéletes módja.</string>
|
||||
<string name="select_map_marker">Térképjelölő kiválasztása</string>
|
||||
<string name="map_markers_other">Egyéb jelölők</string>
|
||||
<string name="upload_anonymously">Feltöltés névtelenül</string>
|
||||
<string name="show_transparency_seekbar">Átlátszóságcsúszka megjelenítése</string>
|
||||
<string name="download_files_error_not_enough_space">Nincs elég hely! A művelethez ideiglenesen {3} MB, véglegesen pedig {1} MB hely szükséges. (Jelenleg csak {2} MB áll rendelkezésre.)</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space_with_temp">Letölt {0} fájlt\? Ehhez ideiglenesen {3} MB, véglegesen pedig {1} MB hely szükséges. (A jelenlegi {2} MB-ból.)</string>
|
||||
<string name="download_files_error_not_enough_space">Nincs elég hely!
|
||||
\nA művelethez ideiglenesen {3} MB, véglegesen pedig {1} MB hely szükséges.
|
||||
\n(Jelenleg csak {2} MB áll rendelkezésre.)</string>
|
||||
<string name="download_files_question_space_with_temp">Letölt {0} fájlt\?
|
||||
\nEhhez ideiglenesen {3} MB, véglegesen pedig {1} MB hely szükséges. (A jelenlegi {2} MB-ból.)</string>
|
||||
<string name="upload_osm_note_description">Töltse fel OSM-jegyzetét névtelenül vagy OpenStreetMap.org-fiókjának használatával.</string>
|
||||
<string name="upload_osm_note">OSM Jegyzet feltöltése</string>
|
||||
<string name="map_marker_1st">Első térképjelölő</string>
|
||||
|
@ -1919,7 +1923,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="finish_navigation">Navigáció befejezése</string>
|
||||
<string name="avoid_road">Út elkerülése</string>
|
||||
<string name="full_report">Részletes jelentés</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap felhasználónév és jelszó</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_and_pass">OSM felhasználónév és jelszó</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Ezzel kaphat friss tájékoztatást a szerkesztéseiről.</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo_all">Minden visszavonása</string>
|
||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz</string>
|
||||
|
@ -2006,9 +2010,9 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="first_usage_greeting">Navigálj és fedezz fel új helyeket internetkapcsolat nélkül</string>
|
||||
<string name="search_another_country">Másik régió kijelölése</string>
|
||||
<string name="skip_map_downloading_desc">Nincs telepítve offline térkép. Kijelölhet egy térképet a listából, vagy töltse le később innen: „Menü - %1$s”.</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_desc">Az előfizetési díj havonta lesz felszámítva. Az előfizetést bármikor lemondhatod a Google Play-en.</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm">Adomány az OpenStreetMap közösségnek</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm_desc">Az adományod egy részét továbbítjuk azon OSM szerkesztőknek, akik módosításokat küldtek be OpenStreetMapre. Az előfizetési díj változatlan marad.</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_desc">Az előfizetési díj a kiválasztott időnként lesz felszámítva. Az előfizetést bármikor lemondhatja a Google Play-en.</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm">Adomány az OSM közösségnek</string>
|
||||
<string name="donation_to_osm_desc">Az adomány egy részét továbbítjuk az OSM szerkesztőknek. Az előfizetési díj változatlan marad.</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscription_desc">Az előfizetés lehetővé teszi bármely térkép óránkénti, napi vagy heti frissítését, valamint korlátlan számú térkép letöltését globálisan.</string>
|
||||
<string name="get_it">Beszerzés</string>
|
||||
<string name="osm_live_banner_desc">Szerezzen korlátlan számú térképletöltést, valamint heti, napi vagy akár óránkénti térképfrissítést.</string>
|
||||
|
@ -2241,8 +2245,8 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="quick_action_add_destination">Célpont megadása</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination">Célpont lecserélése</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Hozzáadás első köztes célpontként</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Gomb, amely beállítja a képernyő középpontját úti célnak. A korábban beállított célpont lesz az utolsó köztes célpont.</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">A műveletgombra koppintás a képernyő középpontját beállítja új úti célként, lecserélve korábban kiválasztott célpontot (ha volt).</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_destination_desc">"Gomb, amely beállítja a képernyő középpontját úti célnak, a korábban beállított célpont utolsó köztes célpont lesz."</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Váltógomb, amely a képernyő középpontját beállítja új úti célként, lecserélve korábban kiválasztott célpontot (ha volt).</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Gomb, amely beállítja a képernyő közepét első köztes célpontnak.</string>
|
||||
<string name="no_overlay">Nincs rátétréteg</string>
|
||||
<string name="no_underlay">Nincs alátétréteg</string>
|
||||
|
@ -2265,7 +2269,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="select_street">Utca kijelölése</string>
|
||||
<string name="shared_string_in_name">itt: %1$s</string>
|
||||
<string name="type_address">Cím megadása</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">OSM Jegyzetek ki/bekapcsolása</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">OSM-jegyzetek megjelenítése vagy elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_show">OSM-jegyzetek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">OSM-jegyzetek elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti az OSM-jegyzeteket.</string>
|
||||
|
@ -2289,8 +2293,8 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="animate_my_location_desc">A saját pozíció animált térképcsúsztatásának bekapcsolása navigáció közben.</string>
|
||||
<string name="shared_string_overview">Áttekintés</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">Hosszú távolságoknál: ha 10 percen belül nem kap eredményt, adjon hozzá köztes célpontokat.</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép- és navigációs alkalmazás, amellyel hozzáférhetsz az ingyenes, globális és kiváló minőségű OpenStreetMap (OSM) adataihoz.
|
||||
\n
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép- és navigációs alkalmazás, amellyel hozzáférhetsz az ingyenes, globális és kiváló minőségű OSM adataihoz.
|
||||
\n
|
||||
\nÉlvezd a hangalapú és vizuális navigációs szolgáltatást, tekints meg érdekes helyeket (POI-kat), hozz létre és kezelj GPX nyomvonalakat, szintvonalak és magasságinformációk használatával (egy plugin segítségével), válassz az autós, kerékpáros és gyalogos üzemmód közül, szerkessz OSM-et és használd ki a számos egyéb lehetőséget.</string>
|
||||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">A név túl sok nagybetűt tartalmaz. Folytatja\?</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">A célpont korlátozott hozzáférésű területen található. Engedélyezed a magánutak használatát ennél az útvonaltervnél\?</string>
|
||||
|
@ -2314,8 +2318,8 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="shared_string_install">Telepítés</string>
|
||||
<string name="open_mapillary">Mapillary megnyitása</string>
|
||||
<string name="mapillary_image">Mapillary-fénykép</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Hozzávetőleges lefedettség és térképminőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Hozzávetőleges lefedettség és térképminőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
\n • Kelet-Európa: ***
|
||||
\n • Oroszország: ***
|
||||
\n • Észak-Amerika: ***
|
||||
|
@ -2325,7 +2329,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
\n • Közel-Kelet: **
|
||||
\n • Afrika: **
|
||||
\n • Antarktisz: *
|
||||
\n A világ legtöbb országa letölthető.
|
||||
\n A világ legtöbb országa letölthető.
|
||||
\n Afganisztántól Zimbabwéig, Ausztráliától az Egyesült Államokig. Magyarország, Szlovákia, Románia, Ausztria, Németország, Olaszország…
|
||||
\n"</string>
|
||||
<string name="distance_moving">Korrigált távolság</string>
|
||||
|
@ -2357,7 +2361,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Gomb a navigáció szüneteltetéséhez vagy folytatásához.</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">„Navigáció véget ért” panel megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Navigáció indítása/megállítása</string>
|
||||
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">A navigáció elkezdéséhez vagy befejezéséhez koppintson erre a gombra.</string>
|
||||
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Gomb a navigáció elkezdéséhez vagy befejezéséhez.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Átlátszó rózsaszín</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Online útvonalrögzítés időpuffere</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Adja meg az időpuffert, ameddig az elküldendő helyadatok kapcsolat nélkül is megmaradnak</string>
|
||||
|
@ -2472,7 +2476,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="one_tap_active">Aktiválás egy koppintással</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">Készítsen jegyzeteket!</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Hang-, video-, vagy fényképjegyzet hozzáadása a térkép bármely pontjához, widget vagy környezeti menü használatával.</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">OSM-jegyzetek dátum szerint</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">Hang/kép jegyzetek dátum szerint</string>
|
||||
<string name="by_date">Dátum szerint</string>
|
||||
<string name="by_type">Típus szerint</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Útpontokat tartalmazó nyomvonalak keresése</string>
|
||||
|
@ -2493,7 +2497,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">Irányjelző vonalat jelenít meg az aktuális pozíciódtól az aktív térképjelölőkig.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Egy, vagy két nyilat jelenít meg, amik az aktív jelölők irányába mutatnak.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Válaszd ki, hogyan jelenjen meg az aktív jelölők távolsága.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Irányjelölők számának megadása:</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Adja meg az irányjelzők számát.</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Tizedesjegyek száma</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Jobb</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Bal</string>
|
||||
|
@ -2822,25 +2826,25 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
\n • GPX nyomvonalak feltöltése az OSM-be, közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n • POI-k hozzáadása, és közvetlen feltöltés az OSM-be (vagy később, ha offline vagy)
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">Az OsmAnd egy aktívan fejlesztett nyílt forráskódú szoftver. Mindenki közreműködhet az alkalmazásban a hibák bejelentésével, a fordítások javításával vagy az új funkció programozásával. Továbbá a projekt az adományokra támaszkodik az új funkciók fejlesztésekor és azok tesztelésekor.
|
||||
\n Közelítő térképlefedettség és minőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
\n • Kelet-Európa: ***
|
||||
\n • Oroszország: ***
|
||||
\n • Észak-Amerika: ***
|
||||
\n • Dél-Amerika: **
|
||||
\n • Ázsia: **
|
||||
\n • Japán és Korea: ***
|
||||
\n • Közel-Kelet: **
|
||||
\n • Afrika: **
|
||||
\n • Antarktisz: *
|
||||
\n A világ legtöbb országa elérhető letöltésre.
|
||||
\n Szerezz egy megbízható navigátort az országodba – legyen az Franciaország, Németország, Mexikó, az Egyesült Királyság, Spanyolország, Hollandia, az Egyesült Államok, Oroszország, Brazília vagy bármely más.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">Az OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép és navigáció alkalmazás, amely hozzáférést nyújt az ingyenes, világszintű és magas minőségű OpenStreetMap (OSM) adatokhoz.
|
||||
\n Élvezd a hang- és képalapú navigációt, a POI-k (érdekes helyek) megtekintését, hozz létre és kezelj GPX nyomvonalakat, használj domborzati ábrázolást és magassági adatokat, válassz a vezetési, kerékpározási és gyalogos módok között, szerkeszd az OSM-et, és még sok mást.
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős verziója. A megvásárlásával támogatod a projektet, finanszírozod az új funkciók fejlesztését, és megkapod a legújabb frissítéseket.
|
||||
\n
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">Az OsmAnd egy aktívan fejlesztett nyílt forráskódú szoftver. Mindenki közreműködhet az alkalmazásban a hibák bejelentésével, a fordítások javításával vagy az új funkció programozásával. Továbbá a projekt az adományokra támaszkodik az új funkciók fejlesztésekor és azok tesztelésekor.
|
||||
\n Közelítő térképlefedettség és minőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
\n • Kelet-Európa: ***
|
||||
\n • Oroszország: ***
|
||||
\n • Észak-Amerika: ***
|
||||
\n • Dél-Amerika: **
|
||||
\n • Ázsia: **
|
||||
\n • Japán és Korea: ***
|
||||
\n • Közel-Kelet: **
|
||||
\n • Afrika: **
|
||||
\n • Antarktisz: *
|
||||
\n A világ legtöbb országa elérhető letöltésre.
|
||||
\n Szerezzen egy megbízható navigátort az országába – legyen az Franciaország, Németország, Mexikó, az Egyesült Királyság, Spanyolország, Hollandia, az Egyesült Államok, Oroszország, Brazília vagy bármely más.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">Az OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép és navigáció alkalmazás, amely hozzáférést nyújt az ingyenes, világszintű és magas minőségű OSM adatokhoz.
|
||||
\n Élvezd a hang- és képalapú navigációt, a POI-k (érdekes helyek) megtekintését, hozz létre és kezelj GPX nyomvonalakat, használj domborzati ábrázolást és magassági adatokat, válassz a vezetési, kerékpározási és gyalogos módok között, szerkeszd az OSM-et, és még sok mást.
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős verziója. A megvásárlásával támogatod a projektet, finanszírozod az új funkciók fejlesztését, és megkapod a legújabb frissítéseket.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány a főbb funkciókból:</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navigáció
|
||||
\n • Online (gyorsabb) és offline (nincs roamingdíj külföldön) is működik
|
||||
|
@ -3072,7 +3076,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="turn_screen_on_router">Bekapcsolás irányváltáskor</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_time_descr">A képernyő kikapcsolásáig hátralévő idő beállítása.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor">Közelségérzékelő használata</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">A navigáció közbeni bekapcsoláshoz lengesse meg kezét a képernyő felső része fölött.</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Lengesse meg a kezét a képernyő fölött annak bekapcsolásához.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Szilárd (burkolt)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Szilárd (burkolatlan)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Jórészt szilárd</string>
|
||||
|
@ -3414,7 +3418,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
\n • További hibajavítások
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="quick_action_directions_from_desc">Gomb, amely beállítja a képernyő közepét kiindulási pontnak, és kiszámítja a célpontig vezető utat vagy megnyit egy párbeszédablakot a célpont kijelöléséhez, ha a célpontjelölő nincs a térképen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_directions_from_desc">Gomb, amely beállítja a képernyő közepét kiindulási pontnak. Ezután kérni fog egy célpontot vagy elindítja az útvonalszámítást.</string>
|
||||
<string name="reset_confirmation_descr">Minden módosítás elvész, ha erre koppint: %1$s.</string>
|
||||
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Összes profilbeállítás visszaállítása az alapértelmezett állapotba.</string>
|
||||
<string name="reset_all_profile_settings">Összes profilbeállítást visszaállítja\?</string>
|
||||
|
@ -3455,8 +3459,8 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
|
|||
<string name="shared_string_available">Rendelkezésre áll</string>
|
||||
<string name="add_custom_category">Egyedi kategória hozzáadása</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Csak éjszaka jelenjék meg</string>
|
||||
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Minden bővítménybeállítás visszaállt az alapértelmezett helyzetbe.</string>
|
||||
<string name="profile_prefs_reset_successful">Minden profilbeállítás visszaállt az alapértelmezett helyzetbe.</string>
|
||||
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Minden bővítménybeállítás visszaállt alapértelmezettre.</string>
|
||||
<string name="profile_prefs_reset_successful">Minden profilbeállítás visszaállt alapértelmezettre.</string>
|
||||
<string name="sunset_at">Napnyugta: %1$s</string>
|
||||
<string name="sunrise_at">Napkelte: %1$s</string>
|
||||
<string name="shared_string_app_default_w_val">Alkalmazás alapértelmezett (%s)</string>
|
||||
|
|
|
@ -3790,4 +3790,11 @@
|
|||
<string name="speed_cameras_restart_descr">Endurræsing er nauðsynleg til að geta fjarlægt alveg gögn um hraðamyndavélar.</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Fjarlægja og endurræsa</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall">Fjarlægja</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_legal_descr">Aðvaranir vegna hraðamyndavéla eru bannaðar með lögum í sumum löndum.
|
||||
\n
|
||||
\nÞú þarft að velja hvernig lagaleg staða er í landinu þínu.
|
||||
\n
|
||||
\nVeldu %1$s og þú munt fá aðvaranir og ábendingar um hraðamyndavélar.
|
||||
\n
|
||||
\nVeldu %2$s: öllum gögnum sem tengjast hraðamyndavélum; t.d. aðvaranir, tilkynningar, staðsetningar o.fl. verður eytt þar til OsmAnd er sett inn aftur frá grunni.</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -274,8 +274,8 @@
|
|||
<string name="choose_audio_stream">Вивід голосових вказівок</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Виберіть канал для голосових вказівок.</string>
|
||||
<string name="voice_stream_voice_call">Голосовий канал (перервати звук з динаміків автомобіля)</string>
|
||||
<string name="voice_stream_notification">Повідомлення авдіо</string>
|
||||
<string name="voice_stream_music">Медіа / Навігаційне авдіо</string>
|
||||
<string name="voice_stream_notification">Повідомлення аудіо</string>
|
||||
<string name="voice_stream_music">Медіа / Навігаційне аудіо</string>
|
||||
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Застосунок не може завантажити шар мапи %1$s, спробуйте перевстановити його.</string>
|
||||
<string name="overlay_transparency_descr">Змінити прозорість мапи.</string>
|
||||
<string name="overlay_transparency">Прозорість</string>
|
||||
|
@ -787,7 +787,7 @@
|
|||
<string name="srtm_paid_version_msg">Будь ласка, зверніть увагу на оплату втулка \"Горизонталі\" для підтримки подальшого розвитку.</string>
|
||||
<string name="srtm_paid_version_title">Втулок \'Горизонталі\'</string>
|
||||
<string name="av_def_action_video">Запис відео</string>
|
||||
<string name="av_def_action_audio">Запис авдіо</string>
|
||||
<string name="av_def_action_audio">Запис аудіо</string>
|
||||
<string name="av_widget_action_descr">Усталена дія віджету:</string>
|
||||
<string name="av_widget_action">Дія для віджета</string>
|
||||
<string name="precise_routing_mode_descr">Обчислити точні маршрути без глюків. Обчислення все ще обмежене відстанню і повільне.</string>
|
||||
|
@ -803,20 +803,20 @@
|
|||
<string name="map_widget_av_notes">Звуко/відео-нотатки</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Плагін OsmAnd для показу горизонталей в автономному режимі</string>
|
||||
<string name="av_use_external_camera">Використовувати програму Камера</string>
|
||||
<string name="av_settings_descr">Налаштування авдіо/відео запису.</string>
|
||||
<string name="av_settings_descr">Налаштування аудіо/відео запису.</string>
|
||||
<string name="av_settings">Налаштування аудіо/відео</string>
|
||||
<string name="recording_error">Не вдалося виконати запис</string>
|
||||
<string name="recording_camera_not_available">Камера недоступна</string>
|
||||
<string name="recording_default_name">Запис</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">За запитом\?</string>
|
||||
<string name="recording_is_recorded">Авдіо/відео зараз записується. Для зупинки натисніть на AV-віджет.</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_arecord">Створити авдіо-нотатку</string>
|
||||
<string name="recording_is_recorded">Аудіо/відео зараз записується. Для зупинки натисніть на AV-віджет.</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_arecord">Створити аудіо-нотатку</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_vrecord">Створити відео-нотатку</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_delete">Вилучити запис</string>
|
||||
<string name="recording_context_menu_play">Грати</string>
|
||||
<string name="map_widget_intermediate_distance">Проміжний пункт призначення</string>
|
||||
<string name="recording_can_not_be_played">Неможливо відтворити запис.</string>
|
||||
<string name="recording_playing">Відбувається відтворення авдіо
|
||||
<string name="recording_playing">Відбувається відтворення аудіо
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="recording_open_external_player">Відкрити зовнішній програвач</string>
|
||||
<string name="recording_delete_confirm">Вилучити цей елемент?</string>
|
||||
|
@ -1626,10 +1626,10 @@
|
|||
<string name="av_video_quality_high">Вища якість</string>
|
||||
<string name="av_video_quality">Якість відео</string>
|
||||
<string name="av_video_quality_descr">Виберіть якість відео.</string>
|
||||
<string name="av_audio_format">Формат авдіо</string>
|
||||
<string name="av_audio_format_descr">Виберіть формат авдіо.</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate">Бітова швидкість авдіо</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Виберіть бітову швидкість авдіо.</string>
|
||||
<string name="av_audio_format">Формат аудіо</string>
|
||||
<string name="av_audio_format_descr">Виберіть формат аудіо.</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate">Бітова швидкість аудіо</string>
|
||||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Виберіть бітову швидкість аудіо.</string>
|
||||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Будь ласка, вкажіть коректний тип POI з переліку, або пропустіть його.</string>
|
||||
<string name="show_on_start">Показувати під час запуску</string>
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано до буферу обміну</string>
|
||||
|
@ -2009,7 +2009,7 @@
|
|||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Показувати сповіщення, яке дозволить почати запис мандрівки.</string>
|
||||
<string name="shared_string_notifications">Повідомлення</string>
|
||||
<string name="shared_string_continue">Продовжити</string>
|
||||
<string name="shared_string_pause">Павза</string>
|
||||
<string name="shared_string_pause">Призупинити</string>
|
||||
<string name="shared_string_trip">Подорож</string>
|
||||
<string name="shared_string_recorded">Записано</string>
|
||||
<string name="shared_string_record">Запис</string>
|
||||
|
@ -2188,13 +2188,13 @@
|
|||
<string name="quick_action_add_osm_bug">Додати нотатку OSM</string>
|
||||
<string name="rendering_value_fine_name">Дуже тонкий</string>
|
||||
<string name="navigate_point_olc">Відкритий код розташування (OLC)</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note">Нова авдіонотатка</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note">Нова аудіонотатка</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note">Нова відеонотатка</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note">Нова світлино-нотатка</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_name_preset">Найменування</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Кнопка для додавання позначки мапи посередині екрану.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Натискання на цю кнопку додасть маршрутну точку GPX посередині екрану.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Натискання цієї кнопки додає авдіонотатку посередині екрану.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Натискання цієї кнопки додає аудіонотатку посередині екрану.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Натискання цієї кнопки додає відеонотатку посередині екрану.</string>
|
||||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Натискання цієї кнопки додає світлинонотатку посередині екрану.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Натискання цієї кнопки додає OSM-нотатку посередині екрану.</string>
|
||||
|
@ -2611,7 +2611,7 @@
|
|||
<string name="one_tap_active_descr">Натискання на позначку на мапі перемістить її на перше місце в списку задіяних позначок, не відкриваючи контекстне меню.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active">Задіювання одним натисненням</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">Робіть нотатки!</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Додайте авдіо, відео або світлино-нотатку в будь-яку точку на мапі, використовуючи віджет або контекстне меню.</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Додайте аудіо, відео або світлино-нотатку в будь-яку точку на мапі, використовуючи віджет або контекстне меню.</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">Примітки за датою</string>
|
||||
<string name="by_date">За датою</string>
|
||||
<string name="by_type">За типом</string>
|
||||
|
@ -3781,4 +3781,21 @@
|
|||
<string name="quick_action_mapillary_hide">Вимкнути Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_mapillary_show">Увімкнення шару Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Перемикач увімкнення або вимкнення шару Mapillary на мапі.</string>
|
||||
<string name="uninstall_speed_cameras">Видалити камери контролю швидкості</string>
|
||||
<string name="shared_string_legal">Законодавство</string>
|
||||
<string name="speed_camera_pois">POI камер контролю швидкості</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_legal_descr">У деяких країнах чи регіонах використання попередження про камери контролю швидкості заборонено законом.
|
||||
\n
|
||||
\nВам потрібно зробити вибір залежно від законодавства Вашої країни.
|
||||
\n
|
||||
\nВиберіть %1$s, і ви отримаєте сповіщення та попередження про камери швидкості.
|
||||
\n
|
||||
\nВиберіть %2$s, щоб видалити всі дані, пов\'язані з камерами контролю швидкості (повідомлення, попередження і POI), до повного перевстановлення OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="keep_active">Лишати ввімкненим</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall">Видалити</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_alert">Попередження про камери контролю швидкості в деяких країнах заборонено законом.</string>
|
||||
<string name="shared_string_bearing">Орієнтація</string>
|
||||
<string name="item_deleted">Видалено: %1$s</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_restart_descr">Потрібен перезапуск для повного видалення даних камер контролю швидкості.</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Видалити та перезапустити</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3781,4 +3781,21 @@
|
|||
<string name="quick_action_mapillary_hide">隱藏 Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_mapillary_show">顯示 Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">在地圖上顯示或隱藏 Mapillary 圖層的開關。</string>
|
||||
<string name="uninstall_speed_cameras">解除安裝測速照相</string>
|
||||
<string name="shared_string_legal">法律</string>
|
||||
<string name="speed_camera_pois">測速照相 POI 的</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_legal_descr">在某些國家或地區,法律禁止使用測速照相的警報應用程式。
|
||||
\n
|
||||
\n您必須根據您所在國家的法律做出選擇。
|
||||
\n
|
||||
\n選取 %1$s,您將會收到關於測速照相的警報與警告。
|
||||
\n
|
||||
\n選取 %2$s。所有關於測速照相的:警報、通知與 POI 都將會被刪除,直到您完全重新安裝 OsmAnd 為止。</string>
|
||||
<string name="keep_active">保持啟用</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall">解除安裝</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_alert">某些國家禁止使用測速照相的警報裝置。</string>
|
||||
<string name="shared_string_bearing">方向</string>
|
||||
<string name="item_deleted">%1$s 已刪除</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_restart_descr">必須重新啟動才能完全刪除測速照相的資料。</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">解除安裝並重新啟動</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue