Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (2749 of 2749 strings)
This commit is contained in:
parent
28d2a90970
commit
eec57fc337
1 changed files with 20 additions and 0 deletions
|
@ -3025,4 +3025,24 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="angular_measeurement_descr">Canvia la unitat de mesura de l\'azimut.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita els empedrats i els llambordins</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita els empedrats i els llambordins</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evita el tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita el tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evita l\'autobús</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita autobús i troleibús</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evita el taxi compartit</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita el taxi compartit</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evita el tren</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita el tren</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evita el metro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita el metro i el tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evita el ferri</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita el ferri</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Mostra el temps entre transbordaments al transport públic
|
||||
\n
|
||||
\n• Corregida la IU pels detalls de la ruta
|
||||
\n
|
||||
\n• Tema nocturn corregit al menú Adreça i als detalls de ruta
|
||||
\n
|
||||
\n• Mostra l\'azimut en la mesura de la distància
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue