Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 98.8% (2538 of 2567 strings)
This commit is contained in:
Pavel Kotrč 2018-02-17 16:16:57 +00:00 committed by Weblate
parent 99bb7dc53a
commit f1dcea15ac

View file

@ -74,7 +74,7 @@
<string name="local_openstreetmap_delete">Smazat změnu</string> <string name="local_openstreetmap_delete">Smazat změnu</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Off-line editace OSM:</string> <string name="local_openstreetmap_descr_title">Off-line editace OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Lokálně uložené POI body/poznámky Openstreetmap</string> <string name="local_openstreetmap_settings">Lokálně uložené POI body/poznámky Openstreetmap</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Zobrazit a spravovat lokální POI body/poznámkyOpenstreetmap uložené v databázi.</string> <string name="local_openstreetmap_settings_descr">Zobrazit a spravovat OSM POI body/poznámky uložené v lokální databázi.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Zadejte interval nahrávání pozice na server.</string> <string name="live_monitoring_interval_descr">Zadejte interval nahrávání pozice na server.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Interval přímého přenosu</string> <string name="live_monitoring_interval">Interval přímého přenosu</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Zadejte webovou adresu serveru pro přímý přenos pozice. Parametry: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string> <string name="live_monitoring_url_descr">Zadejte webovou adresu serveru pro přímý přenos pozice. Parametry: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
@ -472,7 +472,7 @@ Navigační služba je dočasně přepnuta na on-line CloudMade.</string>
<string name="transport_route_distance">Vzdálenost trasy</string> <string name="transport_route_distance">Vzdálenost trasy</string>
<string name="transport">Doprava</string> <string name="transport">Doprava</string>
<string name="shared_string_ok">OK</string> <string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Zobrazit v mapě zastávky veřejné dopravy.</string> <string name="show_transport_over_map_description">Zobrazit na mapě zastávky veřejné dopravy.</string>
<string name="show_transport_over_map">Zobrazit zastávky</string> <string name="show_transport_over_map">Zobrazit zastávky</string>
<string name="hello">Navigační aplikace OsmAnd</string> <string name="hello">Navigační aplikace OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Data POI byla úspěšně aktualizována ({0} načteno)</string> <string name="update_poi_success">Data POI byla úspěšně aktualizována ({0} načteno)</string>
@ -499,7 +499,7 @@ Navigační služba je dočasně přepnuta na on-line CloudMade.</string>
<string name="search_offline_address">Hledání off-line</string> <string name="search_offline_address">Hledání off-line</string>
<string name="search_online_address">Hledat on-line</string> <string name="search_online_address">Hledat on-line</string>
<string name="max_level_download_tile">Maximální zvětšení</string> <string name="max_level_download_tile">Maximální zvětšení</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Zadejte nejvyšší úroveň přiblížení mapy, kdy budou stahované dlaždice.</string> <string name="max_level_download_tile_descr">Zadejte nejvyšší úroveň přiblížení mapy, pro kterou se budou stahovat mapové dlaždice.</string>
<string name="route_general_information">Celková vzdálenost %1$s, doba cesty %2$d h %3$d min.</string> <string name="route_general_information">Celková vzdálenost %1$s, doba cesty %2$d h %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Vyberte online nebo offline navigační službu.</string> <string name="router_service_descr">Vyberte online nebo offline navigační službu.</string>
<string name="router_service">Navigace</string> <string name="router_service">Navigace</string>
@ -672,7 +672,7 @@ Navigační služba je dočasně přepnuta na on-line CloudMade.</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filtr {0} byl vytvořen</string> <string name="edit_filter_create_message">Filtr {0} byl vytvořen</string>
<string name="offline_navigation_not_available">Off-line navigace OsmAnd je dočasně nedostupná.</string> <string name="offline_navigation_not_available">Off-line navigace OsmAnd je dočasně nedostupná.</string>
<string name="left_side_navigation">Levostranný provoz</string> <string name="left_side_navigation">Levostranný provoz</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Zvolte pokud jste v zemi, kde se jezdí vlevo.</string> <string name="left_side_navigation_descr">Zvolte, pokud jste v zemi, kde se jezdí vlevo.</string>
<string name="unknown_from_location">Startovní bod navigace ještě není zvolen</string> <string name="unknown_from_location">Startovní bod navigace ještě není zvolen</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Chcete přerušit stahování souboru?</string> <string name="confirm_interrupt_download">Chcete přerušit stahování souboru?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Pro správnou funkci aplikace je třeba základní mapa. Proto byla automaticky vybrána ke stažení.</string> <string name="basemap_was_selected_to_download">Pro správnou funkci aplikace je třeba základní mapa. Proto byla automaticky vybrána ke stažení.</string>
@ -896,7 +896,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="map_widget_max_speed">Rychlostní omezení</string> <string name="map_widget_max_speed">Rychlostní omezení</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Hranice oblastí</string> <string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Hranice oblastí</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Potlačit zobrazení správních hranic ( administrativní úrovně 5-9).</string> <string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Potlačit zobrazení správních hranic (administrativní úrovně 5-9).</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string> <string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="index_srtm_ele">Vrstevnice</string> <string name="index_srtm_ele">Vrstevnice</string>
<string name="download_select_map_types">Ostatní mapy</string> <string name="download_select_map_types">Ostatní mapy</string>
@ -958,7 +958,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="local_indexes_cat_av">Zvuková a video data</string> <string name="local_indexes_cat_av">Zvuková a video data</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Umožní výpočet přesné cesty pro navigaci. Omezené vzdáleností a pomalé.</string> <string name="precise_routing_mode_descr">Umožní výpočet přesné cesty pro navigaci. Omezené vzdáleností a pomalé.</string>
<string name="precise_routing_mode">Přesná navigace (alfa)</string> <string name="precise_routing_mode">Přesná navigace (alfa)</string>
<string name="support_new_features_descr">Prosím sponzorujte vývoj nových funkcí v aplikaci.</string> <string name="support_new_features_descr">Přispějte na vývoj nových funkcí v aplikaci.</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Použít systémovou aplikaci pro fotografie.</string> <string name="av_use_external_camera_descr">Použít systémovou aplikaci pro fotografie.</string>
<string name="av_use_external_camera">Externí foto aplikace</string> <string name="av_use_external_camera">Externí foto aplikace</string>
<string name="prefer_motorways">Upřednostňovat dálnice</string> <string name="prefer_motorways">Upřednostňovat dálnice</string>
@ -1127,7 +1127,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Vyhnout se trajektům.</string> <string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Vyhnout se trajektům.</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Vyhnout se dálnicím</string> <string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Vyhnout se dálnicím</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Vyhnout se dálnicím.</string> <string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Vyhnout se dálnicím.</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Hmotnostní limit</string> <string name="routing_attr_weight_name">Hmotnostní omezení</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Zadejte hmotnost vozidla, která musí být povolená na cestách.</string> <string name="routing_attr_weight_description">Zadejte hmotnost vozidla, která musí být povolená na cestách.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Od verze Androidu 4.4 (KitKat) není možné stahovat a aktualizovat mapy v předchozím úložišti (%s). Chcete ho změnit na vhodné nové úložiště a zkopírovat do něj všechny soubory?\n Poznámka 1: Původní soubory zůstanou nedotčeny a mohou být smazány ručně. <string name="android_19_location_disabled">Od verze Androidu 4.4 (KitKat) není možné stahovat a aktualizovat mapy v předchozím úložišti (%s). Chcete ho změnit na vhodné nové úložiště a zkopírovat do něj všechny soubory?\n Poznámka 1: Původní soubory zůstanou nedotčeny a mohou být smazány ručně.
\n Poznámka 2: V novém úložišti nebude možné sdílet soubory mezi OsmAnd a OsmAnd+.</string> \n Poznámka 2: V novém úložišti nebude možné sdílet soubory mezi OsmAnd a OsmAnd+.</string>
@ -1366,7 +1366,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="enable_sleep_mode">Zapnout GPS v režimu na pozadí</string> <string name="enable_sleep_mode">Zapnout GPS v režimu na pozadí</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Interval probouzení GPS</string> <string name="gps_wake_up_timer">Interval probouzení GPS</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Zastavit GPS běžící na pozadí?</string> <string name="sleep_mode_stop_dialog">Zastavit GPS běžící na pozadí?</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Preferovaný jazyk pro nápisy na mapě (pokud není dostupný budou použité anglické nebo lokální názvy).</string> <string name="map_preferred_locale_descr">Preferovaný jazyk pro nápisy na mapě (pokud není dostupný, budou použité anglické nebo lokální názvy).</string>
<string name="map_preferred_locale">Preferovaný jazyk mapy</string> <string name="map_preferred_locale">Preferovaný jazyk mapy</string>
<string name="local_map_names">Lokální názvy</string> <string name="local_map_names">Lokální názvy</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Pokud je zapnutý záznam GPX trasy, odesílat data trasování určené webové službě.</string> <string name="live_monitoring_m_descr">Pokud je zapnutý záznam GPX trasy, odesílat data trasování určené webové službě.</string>
@ -1451,7 +1451,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="fav_point_dublicate">Název oblíbeného bodu je již použit</string> <string name="fav_point_dublicate">Název oblíbeného bodu je již použit</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Zadaný název oblíbeného bodu již existuje. Nový bod byl změněn na %1$s, aby nevznikla duplicita.</string> <string name="fav_point_dublicate_message">Zadaný název oblíbeného bodu již existuje. Nový bod byl změněn na %1$s, aby nevznikla duplicita.</string>
<string name="print_route">Vytisknout trasu</string> <string name="print_route">Vytisknout trasu</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Název oblíbeného bodu byl změněn na %1$s, aby bylo možné uložit název emotikonu do souboru.</string> <string name="fav_point_emoticons_message">Název oblíbeného bodu byl změněn na %1$s, protože není možné ukládat do souboru řetězce s emotikony.</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerance překročení rychlosti</string> <string name="speed_limit_exceed">Tolerance překročení rychlosti</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Zvolte toleranci překročení povolené rychlosti, po které uslyšíte hlasové varování.</string> <string name="speed_limit_exceed_message">Zvolte toleranci překročení povolené rychlosti, po které uslyšíte hlasové varování.</string>
<string name="osmo_device_not_found">Zařízení nenalezeno</string> <string name="osmo_device_not_found">Zařízení nenalezeno</string>
@ -1694,7 +1694,7 @@ Délka %2$s</string>
<string name="osmo_grop_name_length_alert">Název skupiny by měl být minimálně 3 znaky dlouhý!</string> <string name="osmo_grop_name_length_alert">Název skupiny by měl být minimálně 3 znaky dlouhý!</string>
<string name="welcome_select_region">Pro správné zobrazení dopravních značek a předpisů, vyberte prosím svoji dopravní oblast:</string> <string name="welcome_select_region">Pro správné zobrazení dopravních značek a předpisů, vyberte prosím svoji dopravní oblast:</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd poskytuje celosvětové prohlížení map a celosvětovou off-line navigaci!</string> <string name="welcome_text">OsmAnd poskytuje celosvětové prohlížení map a celosvětovou off-line navigaci!</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">V mnoha zemích (Německo, Francie, Itálie a dalších) je použití varování před rychlostními kamerami zakázané zákonem. OsmAnd nepřebírá žádnou zodpovědnost pokud porušíte zákon. Prosím označte Ano pouze v případě, pokud máte oprávnění používat tuto vlastnost.</string> <string name="confirm_usage_speed_cameras">V mnoha zemích (Německo, Francie, Itálie a dalších) je použití varování před rychlostními kamerami zakázané zákonem. OsmAnd nepřebírá žádnou zodpovědnost, pokud porušíte zákon. Prosím označte Ano pouze v případě, pokud máte oprávnění používat tuto funkci.</string>
<string name="shared_string_show_description">Zobrazit popis.</string> <string name="shared_string_show_description">Zobrazit popis.</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Nepoužívat</string> <string name="shared_string_do_not_use">Nepoužívat</string>
<string name="shared_string_address">Adresa</string> <string name="shared_string_address">Adresa</string>
@ -1717,14 +1717,14 @@ Délka %2$s</string>
\nNení potřeba stahovat samostatný soubor, tento pohled používá standardní mapové soubory. \nNení potřeba stahovat samostatný soubor, tento pohled používá standardní mapové soubory.
\n \n
\nTento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty možnosti „Styl mapy“ v „Nastavení mapy“.</string> \nTento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty možnosti „Styl mapy“ v „Nastavení mapy“.</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Tento modul obohacuje OsmAnd mapy a navigaci o poskytování plavebních map pro plavení, plachtění a ostatní typy vodních sportů. <string name="plugin_nautical_descr">Tento modul obohacuje OsmAnd mapy a navigaci o poskytování plavebních map pro plavení, plachtění a ostatní typy vodních sportů.
\n \n
\nSpeciální mapový modul pro OsmAnd poskytuje všechny plavební znaky a symboly pro vnitrozemskou i pobřežní navigaci. Popis každého plavebního znaku poskytuje všechny údaje k jejich identifikaci (kategorii, tvar, barvu atd.) \nSpeciální mapový modul pro OsmAnd poskytuje všechny plavební znaky a symboly pro vnitrozemskou i pobřežní navigaci. Popis každého plavebního znaku poskytuje všechny údaje k jejich identifikaci (kategorii, tvar, barvu atd.)
\n \n
\nTento pohled může být vypnut jeho deaktivovací zde, nebo změnou hodnoty ve „Vykreslování mapy“ v „Nastavení mapy“.</string> \nTento pohled může být vypnut jeho deaktivovací zde, nebo změnou hodnoty ve „Styl mapy“ v „Nastavení mapy“.</string>
<string name="plugin_ski_descr">Tento modul pro OsmAnd zobrazuje sjezdovky, běžecké tratě, skialpinistické trasy, lanovky a lyžařské vleky. Tratě a sjezdovky jsou zobrazeny barvami podle obtížnosti na speciálně barevně upravené zimní mapě. <string name="plugin_ski_descr">Tento modul pro OsmAnd zobrazuje sjezdovky, běžecké tratě, skialpinistické trasy, lanovky a lyžařské vleky. Tratě a sjezdovky jsou zobrazeny barvami podle obtížnosti na speciálně barevně upravené zimní mapě.
\n \n
\nAktivováním tohoto pohledu se změní styl mapy na \"Winter and ski\", který zobrazuje krajinné útvary v zimních podmínkách. Tento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty ve \"Vykreslování mapy\" v \"Nastavení mapy\".</string> \nAktivováním tohoto pohledu se změní styl mapy na \"Zima a lyžování\", který zobrazuje krajinné útvary v zimních podmínkách. Tento pohled může být vypnut jeho deaktivováním zde, nebo změnou hodnoty ve \"Styl mapy\" v \"Nastavení mapy\".</string>
<string name="index_name_netherlands">Evropa - Holandsko</string> <string name="index_name_netherlands">Evropa - Holandsko</string>
<string name="rendering_value__name">Výchozí</string> <string name="rendering_value__name">Výchozí</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Vysoce kontrastní cesty</string> <string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Vysoce kontrastní cesty</string>
@ -1742,7 +1742,7 @@ Délka %2$s</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Nepřekračovat hranice do jiné země.</string> <string name="routing_attr_avoid_borders_description">Nepřekračovat hranice do jiné země.</string>
<string name="routing_attr_height_name">Výškové omezení</string> <string name="routing_attr_height_name">Výškové omezení</string>
<string name="routing_attr_height_description">Zadejte výšku vozidla, jaká má být povolena na cestách.</string> <string name="routing_attr_height_description">Zadejte výšku vozidla, která musí být povolena na cestách.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Inteligentní přepočítávání trasy</string> <string name="use_fast_recalculation">Inteligentní přepočítávání trasy</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Pro dlouhé cesty přepočítat pouze počáteční úsek trasy.</string> <string name="use_fast_recalculation_desc">Pro dlouhé cesty přepočítat pouze počáteční úsek trasy.</string>
<string name="osmo_share_my_location">Odeslat polohu</string> <string name="osmo_share_my_location">Odeslat polohu</string>
@ -2548,7 +2548,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="max_speed">Maximální rychlost</string> <string name="max_speed">Maximální rychlost</string>
<string name="average_speed">Průměrná rychlost</string> <string name="average_speed">Průměrná rychlost</string>
<string name="add_new_folder">Přidat nový adresář</string> <string name="add_new_folder">Přidat nový adresář</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Bod(y) úspěšně smazány.</string> <string name="points_delete_multiple_succesful">Bod(y) úspěšně smazán(y).</string>
<string name="points_delete_multiple">Chystáte se smazat body (%1$d). Určitě smazat?</string> <string name="points_delete_multiple">Chystáte se smazat body (%1$d). Určitě smazat?</string>
<string name="route_points_category_name">Potřebné obraty na trase</string> <string name="route_points_category_name">Potřebné obraty na trase</string>
<string name="track_points_category_name">Důležité body na této trase</string> <string name="track_points_category_name">Důležité body na této trase</string>
@ -2591,12 +2591,12 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Tlačítkem akce zobrazíte nebo skryjete OSM poznámky na mapě.</string> <string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Tlačítkem akce zobrazíte nebo skryjete OSM poznámky na mapě.</string>
<string name="sorted_by_distance">Seřazeno podle vzdálenosti</string> <string name="sorted_by_distance">Seřazeno podle vzdálenosti</string>
<string name="search_favorites">Vyhledávání oblíbených</string> <string name="search_favorites">Vyhledávání oblíbených</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Pro zobrazení stínování na mapě, budete muset stáhnout speciální mapu tohoto regionu.</string> <string name="hillshade_menu_download_descr">Pro zobrazení stínování budete muset stáhnout mapu stínování kopců tohoto regionu.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Chcete-li na mapě vidět stínování, musíte koupit a nainstalovat modul Vrstevnice</string> <string name="hillshade_purchase_header">Chcete-li na mapě vidět stínování, musíte koupit a nainstalovat modul Vrstevnice</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Skrýt od úrovně přiblížení</string> <string name="hide_from_zoom_level">Skrýt od úrovně přiblížení</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Pro zobrazení vrstevnic na mapě, budete muset stáhnout mapu vrstevnic tohoto regionu.</string> <string name="srtm_menu_download_descr">Pro zobrazení vrstevnic budete muset stáhnout mapu vrstevnic tohoto regionu.</string>
<string name="shared_string_plugin">Modul</string> <string name="shared_string_plugin">Modul</string>
<string name="srtm_purchase_header">Chcete-li vidět vrstevnice na mapě, musíte koupit a nainstalovat modul Vrstevnice</string> <string name="srtm_purchase_header">Chcete-li na mapě vidět vrstevnice, musíte koupit a nainstalovat modul Vrstevnice</string>
<string name="srtm_color_scheme">Barevné schéma</string> <string name="srtm_color_scheme">Barevné schéma</string>
<string name="show_from_zoom_level">Zobrazit od úrovně přiblížení</string> <string name="show_from_zoom_level">Zobrazit od úrovně přiblížení</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Povolit soukromý přístup</string> <string name="routing_attr_allow_private_name">Povolit soukromý přístup</string>
@ -2610,14 +2610,14 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="shared_string_overview">Přehled</string> <string name="shared_string_overview">Přehled</string>
<string name="select_street">Vyberte ulici</string> <string name="select_street">Vyberte ulici</string>
<string name="shared_string_in_name">v %1$s</string> <string name="shared_string_in_name">v %1$s</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Tlačítko akce přidá cíl do středu obrazovky. Z předchozího nastaveného cíle se stává poslední mezilehlý cíl.</string> <string name="quick_action_add_destination_desc">Tlačítko akce přidá cíl do středu obrazovky. Z předchozího nastaveného cíle se stává poslední mezicíl.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Tlačítko akce nahradí cíl bodem ve středu obrazovky.</string> <string name="quick_action_replace_destination_desc">Tlačítko akce nahradí cíl bodem ve středu obrazovky.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tlačítko akce přidá první mezilehlý bod do středu obrazovky.</string> <string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tlačítko akce přidá první mezicíl do středu obrazovky.</string>
<string name="no_overlay">Bez překryvné vrstvy</string> <string name="no_overlay">Bez překryvné vrstvy</string>
<string name="no_underlay">Bez podkladové vrstvy</string> <string name="no_underlay">Bez podkladové vrstvy</string>
<string name="subscribe_email_error">Chyba</string> <string name="subscribe_email_error">Chyba</string>
<string name="subscribe_email_desc">Přihlaste se k odběru novinek o slevách aplikace a získejte 3 další stahování map!</string> <string name="subscribe_email_desc">Přihlaste se k odběru novinek o slevách aplikace a získejte 3 další mapy ke stažení!</string>
<string name="depth_contour_descr">Sada map obsahuje hloubkové vrstevnice a body v moři.</string> <string name="depth_contour_descr">Sada map obsahující hloubkové vrstevnice a body v moři.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Děkujeme vám za nákup námořních hloubkových vrstevnic!</string> <string name="sea_depth_thanks">Děkujeme vám za nákup námořních hloubkových vrstevnic!</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Námořní hloubkové vrstevnice</string> <string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Námořní hloubkové vrstevnice</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Námořní hloubkové body jižní polokoule</string> <string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Námořní hloubkové body jižní polokoule</string>
@ -2627,24 +2627,24 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="analyze_on_map">Analyzovat na mapě</string> <string name="analyze_on_map">Analyzovat na mapě</string>
<string name="shared_string_visible">Viditelné</string> <string name="shared_string_visible">Viditelné</string>
<string name="shared_string_paused">Pozastaveno</string> <string name="shared_string_paused">Pozastaveno</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Tato cesta může být příliš dlouhá pro výpočet. Prosím, přidejte mezilehlé cíle, pokud není nalezen žádný výsledek do 10 minut.</string> <string name="route_is_too_long_v2">Tato cesta může být příliš dlouhá pro výpočet. Pokud do 10 minut nebude nalezen žádný výsledek, přidejte prosím na trasu mezicíle.</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Název obsahuje příliš mnoho velkých písmen. Chcete pokračovat?</string> <string name="save_poi_too_many_uppercase">Název obsahuje příliš mnoho velkých písmen. Chcete pokračovat?</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string> <string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="private_access_routing_req">Váš cíl se nachází v oblasti se soukromým přístupem. Chcete povolit přístup k soukromým silnicím pro tuto cestu?</string> <string name="private_access_routing_req">Váš cíl se nachází v oblasti se soukromým přístupem. Chcete povolit přístup k soukromým silnicím pro tuto cestu?</string>
<string name="restart_search">Spustit hledání znovu</string> <string name="restart_search">Spustit hledání znovu</string>
<string name="increase_search_radius">Zvětšit okruh hledání</string> <string name="increase_search_radius">Zvětšit okruh hledání</string>
<string name="nothing_found">Nic nalezeno :(</string> <string name="nothing_found">Nic nalezeno :(</string>
<string name="nothing_found_descr">Změňte vyhledávací dotaz nebo zvte okruh hledání.</string> <string name="nothing_found_descr">Změňte vyhledávací dotaz nebo zvětšete okruh hledání.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Zobrazit/skrýt poznámky OSM</string> <string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Zobrazit/skrýt poznámky OSM</string>
<string name="shared_string_permissions">Oprávnění</string> <string name="shared_string_permissions">Oprávnění</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd nemůže naimportovat soubor. Prosím zkontrolujte, že má oprávnění číst soubor z tohoto umístění.</string> <string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd nemůže naimportovat soubor. Prosím zkontrolujte, zda má oprávnění číst soubor z tohoto umístění.</string>
<string name="distance_moving">Vzdálenost opravená</string> <string name="distance_moving">Vzdálenost opravená</string>
<string name="mapillary_image">Obrázek Mapillary</string> <string name="mapillary_image">Obrázek Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">Otevřít Mapillary</string> <string name="open_mapillary">Otevřít Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Instalovat</string> <string name="shared_string_install">Instalovat</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Zlepšit pokrytí fotografií s Mapillary</string> <string name="improve_coverage_mapillary">Zlepšit pokrytí fotografií s Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Můžete vyfotit své vlastní fotografie nebo série fotografií a připojit je k tomuto místu na mapě. <string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Můžete pořídit své vlastní fotografie nebo série fotografií a připojit je k tomuto místu na mapě.
\n \n
\nK tomu budete muset nainstalovat aplikaci Mapillary z obchodu Google Play.</string> \nK tomu budete muset nainstalovat aplikaci Mapillary z obchodu Google Play.</string>
<string name="online_photos">On-line fotografie</string> <string name="online_photos">On-line fotografie</string>
<string name="shared_string_add_photos">Přidat fotografie</string> <string name="shared_string_add_photos">Přidat fotografie</string>
@ -2788,7 +2788,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="osn_modify_dialog_title">Upravit poznámku</string> <string name="osn_modify_dialog_title">Upravit poznámku</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Upravit poznámku OSM</string> <string name="context_menu_item_modify_note">Upravit poznámku OSM</string>
<string name="make_round_trip_descr">Přidat kopii počátečního bodu jako cíl.</string> <string name="make_round_trip_descr">Přidat kopii počátečního bodu jako cíl.</string>
<string name="make_round_trip">Vytvořit cestu</string> <string name="make_round_trip">Vytvořit okružní trasu</string>
<string name="shared_string_navigate">Navigovat</string> <string name="shared_string_navigate">Navigovat</string>
<string name="import_gpx_file_description">může být importováno jako Oblíbené body nebo trasa.</string> <string name="import_gpx_file_description">může být importováno jako Oblíbené body nebo trasa.</string>
<string name="import_as_gpx">Importovat jako soubor GPX</string> <string name="import_as_gpx">Importovat jako soubor GPX</string>
@ -2817,7 +2817,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Hledání tras s trasovými body</string> <string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Hledání tras s trasovými body</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Více</string> <string name="shared_string_more_without_dots">Více</string>
<string name="appearance_on_the_map">Vzhled na mapě</string> <string name="appearance_on_the_map">Vzhled na mapě</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Zvolte trasy, jejichž trasové body má OsmAnd přidat jako značky. (Zobrazují sa jen stopy s trasovými body.)</string> <string name="add_track_to_markers_descr">Zvolte trasu, jejíž body má OsmAnd přidat jako značky. (Zobrazují se jen trasy s trasovými body.)</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vyberte kategorii oblíbených, kterou chcete přidat k značkám.</string> <string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vyberte kategorii oblíbených, kterou chcete přidat k značkám.</string>
<string name="track_waypoints">Body trasy</string> <string name="track_waypoints">Body trasy</string>
<string name="favourites_group">Kategorie oblíbených</string> <string name="favourites_group">Kategorie oblíbených</string>
@ -2832,7 +2832,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="show_guide_line_descr">Zobrazit vodicí čáry od vaší polohy k aktivním značkám.</string> <string name="show_guide_line_descr">Zobrazit vodicí čáry od vaší polohy k aktivním značkám.</string>
<string name="show_arrows_descr">Zobrazit jednu nebo dvě šipky označující směr k aktivním značkám.</string> <string name="show_arrows_descr">Zobrazit jednu nebo dvě šipky označující směr k aktivním značkám.</string>
<string name="distance_indication_descr">Zvolte způsob zobrazení vzdálenosti k aktivním značkám.</string> <string name="distance_indication_descr">Zvolte způsob zobrazení vzdálenosti k aktivním značkám.</string>
<string name="active_markers_descr">Vyberte kolik ukazatelů směru bude zobrazeno.</string> <string name="active_markers_descr">Zvolte, kolik ukazatelů směru bude zobrazeno.</string>
<string name="digits_quantity">Počet desetinných míst</string> <string name="digits_quantity">Počet desetinných míst</string>
<string name="shared_string_right">Vpravo</string> <string name="shared_string_right">Vpravo</string>
<string name="shared_string_left">Vlevo</string> <string name="shared_string_left">Vlevo</string>
@ -2845,7 +2845,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Klepnutí na mapu přepne ovládací tlačítka a nástroje.</string> <string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Klepnutí na mapu přepne ovládací tlačítka a nástroje.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Režim celé obrazovky</string> <string name="tap_on_map_to_hide_interface">Režim celé obrazovky</string>
<string name="show_on_top_bar">Zobrazit na horní liště</string> <string name="show_on_top_bar">Zobrazit na horní liště</string>
<string name="mark_passed">Značka prošlá</string> <string name="mark_passed">Označit prošlé</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Vytvořit nebo upravit OSM POI, otevřít nebo okomentovat OSM poznámky a přispět zaznamenanými GPX soubory.</string> <string name="empty_state_osm_edits_descr">Vytvořit nebo upravit OSM POI, otevřít nebo okomentovat OSM poznámky a přispět zaznamenanými GPX soubory.</string>
<string name="shared_string_deleted">Odstraněné</string> <string name="shared_string_deleted">Odstraněné</string>
<string name="shared_string_edited">Upravené</string> <string name="shared_string_edited">Upravené</string>
@ -2875,8 +2875,8 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="open_from">Otevřeno od</string> <string name="open_from">Otevřeno od</string>
<string name="open_till">Otevřeno do</string> <string name="open_till">Otevřeno do</string>
<string name="will_close_at">Zavírají v</string> <string name="will_close_at">Zavírají v</string>
<string name="will_open_at">Otevírají v</string> <string name="will_open_at">Otevře v</string>
<string name="will_open_on">Otevřou v</string> <string name="will_open_on">Otevře v</string>
<string name="additional_actions">Další akce</string> <string name="additional_actions">Další akce</string>
<string name="av_locations_selected_desc">GPX soubor se souřadnicemi a daty vybraných poznámek.</string> <string name="av_locations_selected_desc">GPX soubor se souřadnicemi a daty vybraných poznámek.</string>
<string name="av_locations_all_desc">GPS soubor se souřadnicemi a daty všech poznámek.</string> <string name="av_locations_all_desc">GPS soubor se souřadnicemi a daty všech poznámek.</string>
@ -2884,7 +2884,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="winter_and_ski_renderer">Zima a lyžování</string> <string name="winter_and_ski_renderer">Zima a lyžování</string>
<string name="touring_view_renderer">Cestování (vysoký kontrast a detaily)</string> <string name="touring_view_renderer">Cestování (vysoký kontrast a detaily)</string>
<string name="nautical_renderer">Námořnictví</string> <string name="nautical_renderer">Námořnictví</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Otevřou zítra v</string> <string name="will_open_tomorrow_at">Otevře zítra v</string>
<string name="shared_string_marker">Značka</string> <string name="shared_string_marker">Značka</string>
<string name="release_2_9">\\022 Aktualizováno kontextové menu: zobrazí, kdy POI otevírá / zavírá <string name="release_2_9">\\022 Aktualizováno kontextové menu: zobrazí, kdy POI otevírá / zavírá
\n \n
@ -2919,4 +2919,7 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
<string name="osm_edits_export_desc">Vyberte typ exportu: OSM poznámky, POI nebo obojí.</string> <string name="osm_edits_export_desc">Vyberte typ exportu: OSM poznámky, POI nebo obojí.</string>
<string name="all_data">Všechny údaje</string> <string name="all_data">Všechny údaje</string>
<string name="osm_notes">OSM poznámky</string> <string name="osm_notes">OSM poznámky</string>
<string name="enter_the_file_name">Zadejte název souboru.</string>
<string name="map_import_error">Chyba při importu mapy</string>
<string name="map_imported_successfully">Mapa úspěšně importována</string>
</resources> </resources>