Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp

This commit is contained in:
Weblate 2018-05-19 12:50:16 +02:00
commit f2bbcf31a5
4 changed files with 73 additions and 60 deletions

View file

@ -2614,7 +2614,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Havdybdekonturer</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Brug højdedata</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Factor i terrænhøjdedata (SRTM, ASTER og EU-DEM data).</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Factor i terrænhøjde (SRTM, ASTER og EU-DEM data).</string>
<string name="route_altitude">Rutehøjde</string>
@ -3037,7 +3037,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="show_arrows_descr">Vis en eller to pile der angiver retningen til de aktive markører.</string>
<string name="distance_indication_descr">Vælg hvordan afstanden til de aktive markører skal vises.</string>
<string name="active_markers_descr">Vælg antallet af aktive markører der vises.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Rutepunkter kan føjes til markører ved at vælge et af disse spor som indeholder dem.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Vælg en GPX-fil for at tilføje rutepunkterne til markører.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vælg en favoritkategori, der skal tilføjes markørerne.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Sporets rutepunkter</string>
<string name="favourites_group">Favoritkategori</string>
@ -3065,15 +3065,15 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="by_date">Efter dato</string>
<string name="by_type">Efter type</string>
<string name="modify_the_search_query">Ændr søgning.</string>
<string name="release_3_0">• Ny rejseguide menu: se Wikivoyage artikler uden internetforbindelse
<string name="release_3_0">• Nyt: globale offline rejseguider. Henvisning til steder linkes til kortet. Date fra Wikivoyage
\n
\n  • Wikipedia: nyt udseende, aktive links, billeder
\n • Wikipedia: nyt udseende, aktive links, billeder understøttes nu
\n
\n  • Åbn spor grænseflade: vis rutepunktsgrupper
\n • Åbn spor grænseflade: understøtter rutepunktsgrupper
\n
\n  • Kortmarkører: import af udvalgte grupper fra GPX-filer, nyt udseende på koordinat indtastning
\n • Kortmarkører: import af udvalgte grupper fra GPX-filer, nyt udseende på koordinat indtastning
\n
\n  • OsmAnd Live-abonnement indeholder nu alle OsmAnd-funktioner
\n • OsmAnd Live-data (abonnement) indeholder nu alle OsmAnd-funktioner
\n</string>
<string name="av_locations_selected_desc">GPX-fil med koordinaterne og data for de valgte noter.</string>
<string name="av_locations_all_desc">GPX-fil med koordinater og data for alle noter.</string>
@ -3170,7 +3170,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="group_deleted">Gruppen slettet</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Rafting</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Rutepunkter fjernet fra kortmarkører</string>
<string name="shared_string_travel">Rejseguide</string>
<string name="shared_string_travel">Rejseguider</string>
<string name="shared_string_result">Resultat</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Brug tocifret længdegrad</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Søg: land, by, region</string>

View file

@ -2996,7 +2996,7 @@
<string name="shared_string_travel_book">Libro de viajes</string>
<string name="download_images">Mostrar imágenes</string>
<string name="purchase_dialog_title">Elegir plan</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Comprar uno de los siguientes elementos para leer artículos turísticos sin conexión:</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Compra uno de los siguientes elementos para recibir la funcionalidad de guías de viaje sin conexión:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Elegir el elemento adecuado:</string>
<string name="travel_guide_description">Las guías de los lugares más interesantes del planeta, dentro de OsmAnd y sin conexión a Internet.</string>
<string name="travel_guide">Guía turística de Wikiviajes</string>
@ -3019,11 +3019,11 @@
<string name="paid_app">Aplicación de pago</string>
<string name="paid_plugin">Complemento de pago</string>
<string name="travel_card_update_descr">Nuevos datos disponibles de Wikiviajes, actualice para disfrutar de ellos.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Descarga estas guías turísticas de Wikiviajes para ver artículos sobre lugares alrededor del mundo, sin una conexión a Internet.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Descarga guías turísticas de Wikiviajes para ver artículos sobre lugares alrededor del mundo, sin una conexión a Internet.</string>
<string name="update_is_available">Actualización disponible</string>
<string name="download_file">Descargar archivo</string>
<string name="start_editing_card_image_text">La guía turística libre global que cualquiera puede editar.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Los viajes se basan en Wikiviajes. Pruebe todas las características durante las pruebas beta abiertas, de forma gratuita. Una vez finalizado este período, «Viajes» estará disponible para los suscriptores de «OsmAnd ilimitado» y los propietarios de «OsmAnd+»</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Las guías de viaje se basan actualmente en Wikiviajes. Prueba todas las características durante las pruebas beta abiertas, de forma gratuita. Posteriormente, las guías de viaje estarán disponibles para los suscriptores de OsmAnd Ilimitado y los propietarios de OsmAnd+</string>
<string name="start_editing_card_description">Puede y debe editar cualquier artículo en Wikiviajes. Comparta su conocimiento, experiencia, talento y atención</string>
<string name="start_editing">Comenzar edición</string>
<string name="get_unlimited_access">Obtener acceso ilimitado</string>
@ -3064,4 +3064,5 @@
<string name="touring_view_render_descr">Estilo de alto detalle para turismo. Incluye todas las opciones de configuración del estilo predefinido, además: Muestra tanto detalle como sea posible, en particular todos los caminos, senderos y otras formas de viaje. Una clara distinción visual entre todos los tipos de carreteras, que recuerda a muchos atlas de rutas turísticas. Esquema de color de alto contraste para uso en exteriores, modo diurno y nocturno.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de llegada intermedia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tiempo intermedio</string>
<string name="unirs_render_descr">Modificación del estilo estándar para proporcionar un mayor contraste de las vías peatonales y para bicicletas. Utiliza los colores heredados de Mapnik.</string>
</resources>

View file

@ -13,7 +13,7 @@
<string name="distance_measurement_finish_editing">پایان ویرایش</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">حذف تمامی نقاط</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">بازکردن مسیر GPX موجود</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">بازکردن فایل GPX موجود</string>
<string name="wait_current_task_finished">لطفاً تا پایان عملیات جاری منتظر بمانید</string>
<string name="use_magnetic_sensor">استفاده از حسگر مغناطیسی</string>
<string name="other_location">دیگر</string>
@ -325,7 +325,7 @@
<string name="loading_data">بارگیری اطلاعات…</string>
<string name="reading_indexes">در حال خواندن اطلاعات محلی…</string>
<string name="previous_run_crashed">آخرین اجرای OsmAnd با خطا متوقف شد. فایل گزارش {0} ساخته شد. لطفاً مشکل را گزارش و فایل log را ضمیمهٔ آن کنید.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">در حال ذخیره‌کردن مسیر GPX در کارت حافظه</string>
<string name="saving_gpx_tracks">در حال ذخیره‌کردن فایل GPX</string>
<string name="finished_task">تمام شد</string>
@ -619,7 +619,7 @@
<string name="use_online_routing_descr">برای محاسبهٔ مسیر از اینترنت استفاده شود.</string>
<string name="use_online_routing">استفاده از مسیریابی آنلاین</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">ذخیره‌سازی مسیر GPX ناموفق بود</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">ذخیره‌سازی فایل GPX ناموفق بود</string>
<string name="loading_poi_obj">بارگیری POI…</string>
<string name="loading_streets_buildings">بارگیری خیابان‌ها/ساختمان‌ها…</string>
<string name="loading_streets">بارگیری خیابان‌ها…</string>
@ -676,8 +676,8 @@
<string name="av_camera_focus_continuous">دوربین، پیوسته وضوح را تنظیم می‌کند</string>
<string name="choose_intersected_street">تقاطع را انتخاب کنید</string>
<string name="osm_settings">ویرایش نقشهٔ OSM</string>
<string name="save_current_track_descr">مسیر جاری همین حالا روی کارت حافظه ذخیره شود.</string>
<string name="save_current_track">ذخیرهٔ مسیر GPX جاری</string>
<string name="save_current_track_descr">مسیر جاری را همین حالا در قالب فایل GPX ذخیره کن.</string>
<string name="save_current_track">ذخیرهٔ مسیر جاری</string>
<string name="save_track_interval">بازهٔ زمانی ثبت داده‌ها در هنگام راهبری</string>
<string name="save_track_interval_descr">مشخص کنید برای ضبط مسیر در هنگام راهبری، داده‌ها با چه فاصلهٔ زمانی از هم دریافت شوند.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">هنگام راهبری، مسیر GPX به‌صورت خودکار ضبط و در پوشهٔ مسیرها (tracks) ذخیره می‌شود.</string>
@ -790,7 +790,7 @@
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">فایل دادهٔ POI، «%1$s»، زائد است و می‌توانید آن را حذف کنید.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">ارتقا به OsmAnd+</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">ذخیره‌کردن به‌صورت مسیر GPX جدید</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">ذخیره به‌صورت فایل GPX جدید</string>
<string name="route_successfully_saved_at">مسیر در \'%1$s\' ذخیره شد.</string>
<string name="search_position_map_view">مرکز نقشهٔ جاری</string>
<string name="select_search_position">مبدأ:</string>
@ -1023,7 +1023,7 @@
<string name="no_vector_map_loaded">نقشه‌های بُرداری بارگیری نشدند</string>
<string name="gpx_files_not_found">هیچ فایل GPXای در پوشهٔ tracks پیدا نشد</string>
<string name="layer_gpx_layer">مسیر GPX…</string>
<string name="layer_gpx_layer">فایل‌های GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">خواندن دادهٔ GPX ناموفق بود</string>
<string name="vector_data">نقشه‌های بُرداری آفلاین</string>
@ -1488,7 +1488,7 @@
<string name="import_file_favourites">آیا داده‌ها را به‌صورت فایل GPX ذخیره می‌کنید یا نقاط بین‌راهی را به نقاط برگزیده وارد می‌کنید؟</string>
<string name="gpx_file_is_empty">مسیر GPX خالی</string>
<string name="gpx_file_is_empty">فایل GPX خالی</string>
<string name="shared_string_gpx_files">مسیرها</string>
<string name="shared_string_my_favorites">نقاط برگزیده</string>
@ -1537,7 +1537,7 @@
<string name="show_zoom_buttons_navigation">نمایش دکمه‌های زوم</string>
<string name="sort_by_distance">ترتیب براساس مسافت</string>
<string name="sort_by_name">ترتیب براساس نام</string>
<string name="none_selected_gpx">هیچ فایل GPX انتخاب نشده است. برای انتخاب‌کردن، یکی از مسیرهای موجود را لمس کنید و نگه دارید.</string>
<string name="none_selected_gpx">هیچ فایل GPXای انتخاب نشده است. یکی را با لمس طولانی انتخاب کنید.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">برای نمایش انتخاب کنید</string>
@ -1973,7 +1973,7 @@
<string name="no_inet_connection_desc_map">برای دانلودکردن نقشه‌ها لازم است.</string>
<string name="search_location">در حال جست‌وجوی مکان…</string>
<string name="storage_free_space">فضای خالی</string>
<string name="storage_place_description">محل ذخیرهٔ اطلاعات (برای نقشه‌ها، مسیرها و...): %1$s.</string>
<string name="storage_place_description">ذخیره‌گاه اطلاعات OsmAnd (برای نقشه‌ها، فایل‌های GPX و...): %1$s.</string>
<string name="give_permission">اجازهٔ دسترسی</string>
<string name="allow_access_location">اجازهٔ دسترسی به موقعیتتان را بدهید</string>
<string name="first_usage_greeting">مسیریابی و کشف جاهای تازه بدون اتصال به اینترنت</string>
@ -2136,7 +2136,7 @@
<string name="track_points_category_name">نقاط میانی، نقاط محبوب (POI)، عارضه‌های دارای نام</string>
<string name="shared_string_gpx_track">مسیر</string>
<string name="shared_string_time_span">مدت‌زمان</string>
<string name="select_gpx_folder">پوشهٔ مسیر را انتخاب کنید</string>
<string name="select_gpx_folder">پوشهٔ فایل GPX را انتخاب کنید</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Tracks</string>
<string name="route_altitude">ارتفاع مسیر</string>
<string name="altitude_descent">نزول</string>
@ -2145,7 +2145,7 @@
<string name="average_altitude">میانگین ارتفاع</string>
<string name="total_distance">مسافت کل</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">استفاده از داده‌های ارتفاعی</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">استفاده از داده‌های ارتفاعی زمین که از سوی SRTM، ASTER و EU-DEM ارائه می‌شود.</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">فاکتور ارتفاع‌دهی عوارض (با استفاده از داده‌های SRTM، ASTER و EU-DEM)</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">نمایش نقاط و خطوط تراز عمقی.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">منحنی‌های تراز عمق دریا</string>
@ -2159,7 +2159,7 @@
<string name="search_map_hint">جست‌وجوی شهر یا منطقه</string>
<string name="upload_poi">آپلود POI</string>
<string name="route_calculation">محاسبهٔ مسیر</string>
<string name="gpx_add_track">اضافه‌کردن مسیر از فایل</string>
<string name="gpx_add_track">افزودن فایل GPX</string>
<string name="gpx_appearance">ظاهر</string>
@ -2392,7 +2392,7 @@
<string name="lang_zh_hk">چینی (هنگ‌کنگ)</string>
<string name="route_is_too_long_v2">اگر در ۱۰ دقیقه برای این راه طولانی مسیری پیدا نشد، چند مقصد میانی اضافه کنید.</string>
<string name="driving_region_australia">استرالیا</string>
<string name="add_segment_to_the_track">افزودن به مسیر GPX</string>
<string name="add_segment_to_the_track">افزودن به یک فایل GPX</string>
<string name="shared_string_markers">نشانه‌ها</string>
<string name="favorite_group_name">نام گروه</string>
<string name="translit_name_if_miss">اگر نام %1$s وجود نداشت، با حروف انگلیسی نشان بده</string>
@ -2438,7 +2438,7 @@
<string name="recent_places">مکان‌های اخیر</string>
<string name="favourites">نقاط برگزیده</string>
<string name="poi_deleted_localy">پس از آپلود تغییرات، POI حذف می‌شود</string>
<string name="show_gpx">نشان‌دادن GPX</string>
<string name="show_gpx">نمایش اطلاعات GPX</string>
<string name="count_of_lines">تعداد خطوط</string>
<string name="are_you_sure">مطمئن هستید؟</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">تغییراتی که ذخیره نکرده‌اید، از دست می‌رود. ادامه می‌دهید؟</string>
@ -2569,7 +2569,7 @@
<string name="retry">تلاش مجدد</string>
<string name="add_line">افزودن خط</string>
<string name="empty_state_favourites">افزودن نقاط برگزیده</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">نقاط برگزیده را روی نقشه اضافه کنید یا آن‌ها را از یک فایل وارد کنید.</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">نقاط برگزیده را روی نقشه علامت بزنید یا آن‌ها را از یک فایل وارد کنید.</string>
<string name="move_point">جابه‌جاکردن نقطه</string>
<string name="make_round_trip_descr">نقطهٔ شروع را به‌عنوان مقصد هم در نظر بگیر.</string>
<string name="make_round_trip">ایجاد سفر رفت‌وبرگشتی</string>
@ -2586,7 +2586,7 @@
<string name="shared_string_sort">مرتب‌کردن</string>
<string name="coordinate_input">واردکردن مختصات</string>
<string name="is_saved">ذخیره شد</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">نشانه‌هایتان را در یک فایل ذخیره کنید. نام فایل را بنویسید:</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">نشانه‌هایتان را در این فایل GPX ذخیره کنید:</string>
<string name="move_to_history">فرستادن به سابقه</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">گروه با راه‌اندازی مجدد برنامه حذف می‌شود.</string>
<string name="descendingly">نزولی</string>
@ -2721,7 +2721,7 @@
<string name="osn_modify_dialog_error">ویرایش یادداشت ناموفق بود</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">اصلاح یادداشت</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">اصلاح توضیح ویرایشی</string>
<string name="marker_save_as_track">ذخیره به‌عنوان مسیر</string>
<string name="marker_save_as_track">ذخیره در قالب فایل GPX</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">فلش‌ها را روی نقشه نشان بده</string>
<string name="show_passed">ردشده‌ها را نشان بده</string>
<string name="hide_passed">ردشده‌ها را مخفی کن</string>
@ -2730,8 +2730,8 @@
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">ذخیرهٔ مسیرهای ضبط‌شده در پوشه‌های ماهانه</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">"مسیرهای ضبط‌شده در هر ماه را در پوشهٔ همان ماه ذخیره کن (مثلاً ‎۲۰۱۸-۰۱)."</string>
<string name="display_zoom_level">زوم نمایش: %1$s</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">هنوز مسیری ندارید</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">همچنین می‌توانید مسیرهایتان را در این پوشه قرار دهید</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">هنوز فایل GPXای ندارید</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">همچنین می‌توانید فایل‌های GPX را در این پوشه قرار دهید</string>
<string name="rec_split_title">استفاده از تقسیمگر ضبط‌کننده</string>
<string name="context_menu_item_open_note">ایجاد توضیح ویرایشی OSM</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">توضیح ویرایشی بازگشوده</string>
@ -2745,9 +2745,9 @@
<string name="quick_action_add_create_items">دکمه‌هایی را اضافه کنید</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">با هر بار لمس این دکمهٔ عملیاتی، یکی از موارد موجود در لیست زیر را فعال می‌کنید.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">افزودن یک سبک نقشه</string>
<string name="empty_state_my_tracks">مسیرها را اضافه کنید یا ضبط کنید</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">برای مشاهده مسیری را وارد کنید یا ضبط کنید.</string>
<string name="import_track">واردکردن مسیر</string>
<string name="empty_state_my_tracks">فایل GPX اضافه کنید</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">فایل‌های GPX را وارد کنید یا مسیرتان را ضبط کنید.</string>
<string name="import_track">واردکردن فایل GPX</string>
<string name="fast_coordinates_input">ورود فوری مختصات</string>
<string name="show_guide_line">نمایش خطوط جهت‌دار</string>
<string name="keep_showing_on_map">به نمایشش روی نقشه ادامه بده</string>
@ -3000,7 +3000,7 @@
<string name="shared_string_back">عقب</string>
<string name="shared_string_view">نما</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">نقاط بین‌راهی به نشانه‌های نقشه اضافه شد</string>
<string name="import_gpx_file_description">را می‌توانید به‌عنوان یک مسیر یا نقطهٔ برگزیده وارد کنید.</string>
<string name="import_gpx_file_description">را می‌توانید به‌عنوان یک فایل GPX یا نقاط برگزیده وارد کنید.</string>
<string name="import_as_gpx">ورود به‌عنوان فایل GPX</string>
<string name="import_as_favorites">ورود به‌عنوان نقطهٔ برگزیده</string>
<string name="import_file">واردکردن فایل</string>
@ -3024,19 +3024,19 @@
<string name="distance_indication_descr">مشخص کنید که مسافت شما تا نشانه‌های فعال چگونه نشان داده شود.</string>
<string name="active_markers_descr">تعداد نشانه‌های فعال روی نقشه را مشخص کنید.</string>
<string name="appearance_on_the_map">تنظیمات ظاهری</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">مسیری را انتخاب کنید تا نقاط بین‌راهیِ آن به نشانه‌ها اضافه شود.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">یک فایل GPX را انتخاب کنید تا نقاط بین‌راهیِ آن را به نشانه‌ها اضافه کنید.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">یک گروه از نقاط برگزیده را انتخاب کنید تا به نشانه‌ها اضافه شود.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">نقاط بین‌راهی مسیر</string>
<string name="favourites_group">گروه نقاط برگزیده</string>
<string name="add_group">افزودن گروه</string>
<string name="add_group_descr">گروهی از نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی را وارد کنید.</string>
<string name="add_group_descr">گروهی از نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی GPX را وارد کنید.</string>
<string name="empty_state_markers_active">روی نقشه نشانه‌گذاری کنید!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">مکان‌ها را به‌صورت کوتاه یا طولانی لمس کنید و سپس دکمهٔ پرچم را بزنید.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">واردکردن گروه‌ها</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">گروه‌های نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی را به‌عنوان نشانه وارد کنید.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">گروه‌های نقاط برگزیده یا نقاط بین‌راهی GPX را به‌عنوان نشانه وارد کنید.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">نشانه‌هایی که به‌عنوان عبورکرده مشخص شده‌اند در این صفحه نشان داده می‌شوند.</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">بیشتر</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">جست‌وجو برای مسیرهای دارای نقطهٔ بین‌راهی</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">در جست‌وجوی فایل‌های GPX دارای نقطهٔ بین‌راهی</string>
<string name="empty_state_osm_edits">ایجاد یا ویرایش اشیای OSM</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">ایجاد یا ویرایش POIها، بازگشایی توضیحات ویرایشی و نظردادن روی آن‌ها و آپلود فایل‌های ذخیره‌شدهٔ GPX.</string>
<string name="shared_string_deleted">حذف شد</string>
@ -3051,15 +3051,15 @@
<string name="by_date">بر اساس تاریخ</string>
<string name="by_type">بر اساس نوع</string>
<string name="modify_the_search_query">عبارت جست‌وجوشده را اصلاح کنید.</string>
<string name="release_3_0">منوی جدید «مسافرت»: مقالات ویکی‌سفر را بدون نیاز به اینترنت مطالعه کنید.
\n
\n • ویکی‌پدیا: ظاهر جدید، لینک‌های فعال، تصاویر
\n
\n • رابط کاربری مسیرها: نمایش گروه‌های نقاط میانی
\n
\n • نشانه‌های نقشه: ظاهر جدید برای ورود مختصات، واردکردن گروهی از نقاط از فایل‌های GPX
\n
\n • از این پس اشتراک به‌روزرسانی پویا همهٔ قابلیت‌های OsmAnd را در بر می‌گیرد
<string name="release_3_0">جدید: پشتیبانی از راهنماهای جهانی و آفلاین مسافرت. مکان‌های زمین‌مرجع با نقشه پیوند خورده‌اند. داده‌های اولیه از ویکی‌سفر گرفته شده.
\n
\n • ویکی‌پدیا: ظاهر جدید، لینک‌های فعال، تصاویر پشتیبانی می‌شود
\n
\n • رابط کاربری بازکردن مسیر: پشتیبانی از گروه‌های نقاط بین‌راهی
\n
\n • نشانه‌های نقشه: واردکردن گروهی از نقاط از فایل‌های GPX، ورود مختصات، ظاهر تازه
\n
\n • از این پس اشتراک به‌روزرسانی پویا همهٔ قابلیت‌های OsmAnd را در بر می‌گیرد
\n</string>
<string name="what_is_here">چیزهایی که اینجاست:</string>
<string name="parked_at">ساعت پارک‌کردن</string>
@ -3155,7 +3155,7 @@
<string name="shared_string_total">کل</string>
<string name="nothing_found_in_radius">چیزی پیدا نشد:</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">نقاط بین‌راهی از نشانه‌های نقشه حذف شد</string>
<string name="shared_string_travel">مسافرت</string>
<string name="shared_string_travel">راهنماهای مسافرت</string>
<string name="shared_string_result">نتیجه</string>
<string name="use_two_digits_longitude">طول جغرافیایی دورقمی</string>
<string name="saved_articles">مقاله‌های نشانک‌دار</string>
@ -3172,16 +3172,16 @@
<string name="shared_string_do">دانلود کن</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">فقط با وای‌فای</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">دانلود تصاویر</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">می‌توانید تصاویر موجود در مقاله‌ها را دانلود کنید تا هنگامی که آفلاین هستید نیز آن‌ها را ببینید.
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">می‌توانید دانلود تصاویر موجود در مقاله‌ها را فعال کنید تا در زمان آفلاین‌بودن نیز آن‌ها را ببینید.
\nهمواره می‌توانید این گزینه را در «کاوش &gt; گزینه‌ها» تغییر دهید.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">فقط با وای‌فای</string>
<string name="online_webpage_warning">این صفحه فقط به‌صورت آنلاین در دسترس است. با مرورگر اینترنت باز شود؟</string>
<string name="images_cache">حافظهٔ نهان تصاویر</string>
<string name="download_images">نمایش تصاویر</string>
<string name="select_travel_book">انتخاب کتاب سفر</string>
<string name="download_images">دانلود تصاویر</string>
<string name="select_travel_book">یک کتاب سفر انتخاب کنید</string>
<string name="shared_string_travel_book">کتاب سفر</string>
<string name="purchase_dialog_title">انتخاب طرح</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">برای مطالعهٔ آفلاین مقاله‌های «مسافرت»، باید یکی از موارد زیر را بخرید:</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">برای مطالعهٔ آفلاین مقاله‌های «مسافرت»، یکی از موارد زیر را بخرید:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">مورد مناسبی را انتخاب کنید:</string>
<string name="travel_guide_description">راهنمای سفر به جذاب‌ترین نقاط جهان در OsmAnd، بی‌نیاز از اینترنت.</string>
<string name="travel_guide">راهنمای مسافرت ویکی‌سفر</string>
@ -3203,11 +3203,11 @@
<string name="paid_app">برنامهٔ پولی</string>
<string name="paid_plugin">افزونهٔ پولی</string>
<string name="travel_card_update_descr">داده‌های تازهٔ ویکی‌سفر منتشر شده. به‌روز کنید و لذت ببرید.</string>
<string name="travel_card_download_descr">این راهنمای مسافرت از ویکی‌سفر را دانلود کنید تا بدون نیاز به اینترنت دربارهٔ مناطق مختلف جهان مطالعه کنید.</string>
<string name="travel_card_download_descr">راهنمای مسافرت از ویکی‌سفر را دانلود کنید تا بدون نیاز به اینترنت دربارهٔ مناطق مختلف جهان مطالعه کنید.</string>
<string name="update_is_available">به‌روزرسانی وجود دارد</string>
<string name="download_file">دانلود فایل</string>
<string name="start_editing_card_image_text">یک راهنمای رایگان جهانی برای سفر که همه می‌توانند آن را ویرایش کنند.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">«مسافرت» بر پایهٔ ویکی‌سفر ساخته شده. در دورهٔ آزمایش همگانیِ نسخهٔ بتا می‌توانید همهٔ قابلیت‌های آن را به‌رایگان ارزیابی کنید. با پایان دورهٔ آزمایشی، «مسافرت» در اختیار مشترکان نسخهٔ نامحدود OsmAnd و دارندگان OsmAnd+ خواهد بود.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">راهنماهای «مسافرت» هم‌اکنون بر پایهٔ ویکی‌سفر هستند. در دورهٔ آزمایش همگانیِ نسخهٔ بتا می‌توانید همهٔ قابلیت‌های آن را به‌رایگان ارزیابی کنید. با پایان دورهٔ آزمایشی، «مسافرت» در اختیار مشترکان نسخهٔ نامحدود OsmAnd و دارندگان OsmAnd+ خواهد بود.</string>
<string name="start_editing_card_description">شما می‌توانید هر یک از مقالات ویکی‌سفر را ویرایش کنید. امیدواریم با انجام این کار دیگران را در دانش، تجربه، استعداد و توجهتان سهیم کنید.</string>
<string name="start_editing">شروع ویرایش</string>
<string name="get_unlimited_access">گرفتن دسترسی نامحدود</string>
@ -3259,4 +3259,5 @@
\nویژگیهای اصلی: ضخامت کمتر برای راه‌های اصلی. ضخامت بیشتر برای trackها، pathها، مسیرهای دوچرخه و سایر مسیرها. بر پایهٔ سبک Topo است.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">زمان رسیدن به میانی</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">مدت تا میانی</string>
<string name="unirs_render_descr">اصلاح‌یافتهٔ سبک استاندارد برای ایجاد پادنمایی بیشتر برای راه‌های پیاده و دوچرخه. از رنگ‌بندی مپنیک استفاده می‌کند.</string>
</resources>

View file

@ -2893,7 +2893,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Punkty śladu</string>
<string name="favourites_group">Kategoria ulubionych</string>
<string name="add_group">"Dodaj grupę "</string>
<string name="add_group_descr">Możesz importować grupy z ulubionych lub tras punktów.</string>
<string name="add_group_descr">Importowanie grup z ulubionych lub punktów GPX.</string>
<string name="empty_state_markers_active">Utwórz znaczniki na mapie!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Proszę dotknąć \"Miejsca\" a następnie przycisk znacznika opatrzony flagą.</string>
<string name="shared_string_two">Dwa</string>
@ -2902,10 +2902,10 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="show_arrows_descr">Wyświetla na mapie jedną lub dwie strzałki wskazujące kierunek do aktywnych znaczników.</string>
<string name="distance_indication_descr">Wybiera sposób wyświetlania odległości od aktywnego znacznika.</string>
<string name="active_markers_descr">Wybiera liczbę wyświetlanych aktywnych znaczników.</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Wyszukiwanie śladów z punktami</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Wyszukiwanie plików GPX z punktami</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Więcej</string>
<string name="appearance_on_the_map">Wygląd na mapie</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Wybierz trasę, aby dodać punkty dla znaczników. (Pokazane są tylko z punktami na drodze.)</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Wybierz plik GPX, aby dodać punkty dla znaczników.</string>
<string name="shared_string_paste">Wklej</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Przechodzi automatycznie do następnego pola po wprowadzeniu %1$d cyfr zmiennoprzecinkowych.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d cyfr</string>
@ -3027,7 +3027,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Nic nie znaleziono:</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Można dodać wszystkie punkty pośrednie trasy lub wybrać osobne kategorie.</string>
<string name="shared_string_total">Łącznie</string>
<string name="shared_string_travel">Podróż</string>
<string name="shared_string_travel">Przewodniki turystyczne</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Punkty trasy usunięte z znaczników mapy</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Używaj dwóch cyfr długości geograficznej</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Wyszukiwanie: kraj, miasto, prowincja</string>
@ -3037,7 +3037,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_result">Wyniki</string>
<string name="article_removed">Artykuł usunięty</string>
<string name="shared_string_contents">Spis treści</string>
<string name="download_maps_travel">Mapy podróżnicze</string>
<string name="download_maps_travel">Przewodniki turystyczne</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikipodróże</string>
<string name="shared_string_dont">Nie</string>
<string name="shared_string_do">Tak</string>
@ -3144,4 +3144,15 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="show_full_description">Wyświetl pełny opis</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Odnośnik zostanie otwarty w przeglądarce internetowej.</string>
<string name="how_to_open_link">Jak otwierać odnośniki?</string>
<string name="release_3_0">• Nowość: Obsługiwanie światowych przewodników turystycznych offline. Opisane miejsca są powiązane z mapą. Wstępne dane z Wikipodróży
\n
\n • Wikipedia: Nowy wygląd, obsługiwanie aktywnych odnośników i obrazów
\n
\n • Open Track UI: Obsługiwanie grup punktów trasy
\n
\n • Znaczniki mapy: Importowanie wybranych grup z plików GPX, wprowadzanie współrzędnych, nowy wygląd
\n
\n • Dane OsmAnd Live (subskrypcja) teraz obsługują wszystkie funkcje OsmAnd
\n</string>
<string name="import_gpx_file_description">może zostać zaimportowany jako ulubione lub plik GPX.</string>
</resources>