Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
This commit is contained in:
parent
61766f4281
commit
f3eae253ab
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -1897,12 +1897,12 @@
|
|||
<string name="osmand_parking_overdue">Састарэлі</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_hour">г</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_minute">хв</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_left">Засталося</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_time_left">засталося</string>
|
||||
<string name="action_create">Стварыць дзеяньне</string>
|
||||
<string name="action_modify">Зьмяніць дзеяньне</string>
|
||||
<string name="action_delete">Выдаліць дзеяньне</string>
|
||||
<string name="osm_edits">Праўкі OSM</string>
|
||||
<string name="parking_place_limited">Абмежаванае па часе парковачнае месца</string>
|
||||
<string name="parking_place_limited">Час паркоўкі абмежаваны</string>
|
||||
<string name="your_edits">Вашы праўкі</string>
|
||||
<string name="waypoint_visit_after">Наведаць пасьля</string>
|
||||
<string name="waypoint_visit_before">Наведаць, перш чым</string>
|
||||
|
@ -1922,20 +1922,20 @@
|
|||
<string name="days_behind">дзён таму</string>
|
||||
<string name="shared_string_release">Выдана</string>
|
||||
<string name="shared_string_my_favorites">Мае ўлюбёныя</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_clear_history">Вы хочаце вычысьціць усю гісторыю?</string>
|
||||
<string name="confirmation_to_clear_history">Вы хочаце вычысьціць гісторыю?</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Задайце час затрымкі на экране плянаваньня маршруту</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation">Пачаць пакрокавую навігацыю праз</string>
|
||||
<string name="delay_to_start_navigation">Пачаць пакрокавую навігацыю праз…</string>
|
||||
<string name="shared_string_go">Паехалі</string>
|
||||
<string name="shared_string_not_use">Не выкарыстоўваць</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Вы зьбіраецеся адаслаць %1$d зьменаў у OSM. Вы ўпэўненыя?</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_descr">"Модуль для OsmAnd дае вам доступ да дадзеных аб гарналыжных трасах, маршрутах для бегавых лыж, альпійскіх спусках, фунікулёрах і гарналыжных пад\'ёмніках. Маршруты і спускі адзначаны рознымі колерамі ў залежнасьці ад іх складанасьці і намаляваныя з выкарыстаньнем адмысловага \"зімовага\" стылю мапы, які заключаецца ў тым, што выкарыстоўваюцца \"сьнежныя\" колеры зімовага пэйзажу.↵\n\nУ выпадку актывацыі гэтага віду, стыль мапы мяняецца на \"Winter and ski\", паказваючы ўсё дэталі пэйзажу так, як яны выглядаюць зімой. Такі (зімовы) выгляд можа быць адменены альбо шляхам дэактывацыі тут, альбо калі вы памяняеце \"Стыль мапы\" у мэню \"Налада мапы\" на жаданы выгляд. "</string>
|
||||
<string name="osmo_grop_name_length_alert">Імя групы павінна быць мінімум 3 сімвала!</string>
|
||||
<string name="current_route">Бягучы маршрут</string>
|
||||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Зьмены OSM дададзеныя да лякальных зьменаў</string>
|
||||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Зьмены OSM дададзеныя да лякальнага набору зьменаў</string>
|
||||
<string name="mark_to_delete">Пазначыць для выдаленьня</string>
|
||||
<string name="welmode_download_maps">Сьцягнуць мапы</string>
|
||||
<string name="welcome_select_region">Каб правільна адлюстроўваць дарожныя знакі, калі ласка, абярыце рэгіён кіраваньня:</string>
|
||||
<string name="welcome_text">OsmAnd дазваляе вам аўтаномна карыстацца мапамі і аўтаномнай навігацыяй!</string>
|
||||
<string name="welcome_select_region">Каб правільна адлюстроўваць дарожныя знакі і правілы, калі ласка, абярыце рэгіён кіраваньня:</string>
|
||||
<string name="welcome_text">OsmAnd дазваляе вам аўтаномна карыстацца мапамі ўсяго сьвету і аўтаномнай навігацыяй!</string>
|
||||
<string name="welcome_header">Вітаем</string>
|
||||
<string name="plugin_touringview_descr">"Актывацыя гэтага стылю мяняе стыль мапы OsmAnd на \"Турыстычную мапу\", гэта адмысловы высока дэталяваны выгляд для падарожнікаў і прафесійных кіроўцаў. ↵\n↵\nГэты стыль на любым маштабе мапы паказвае максімальную колькасць падрабязнасьцяў для паездкі, наяўных у картаграфічных дадзеных (у прыватнасьці, дарогі, дарожкі, сьцяжынкі, і арыенціры). ↵\n↵\nЁн таксама ясна паказвае ўсе віды дарог праз колеравае кадаваньне, што карысна, для, напрыклад, кіраваньня вялікімі транспартнымі сродкамі. ↵\n↵\nІ ён дадае спецыяльныя турыстычныя налады, такія як веласіпедныя маршруты або альпійскія горныя маршруты. ↵\n↵\nДадатковае сьцягваньне не патрабуецца, выгляд ствараецца з нашых стандартных мапаў. ↵\n↵\nГэты выгляд можа быць дэактываваны тут, або шляхам зьмены \"Стылю мапы\" у разьдзеле \"Налады мапы\" па жаданьні. "</string>
|
||||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">У многіх краінах (Германія, Францыя, Італія ды іншыя) выкарыстаньне дэтэктараў камер кантролю хуткасьці не дазволена законам. OsmAnd не нясе ніякай адказнасьці, калі вы парушыце закон. Калі ласка, націсніце кнопку \"Так\", толькі калі вы маеце права выкарыстоўваць гэтую функцыю.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue