Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
f431a70344
33 changed files with 532 additions and 58 deletions
|
@ -3025,4 +3025,24 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="angular_measeurement_descr">Canvia la unitat de mesura de l\'azimut.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita els empedrats i els llambordins</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita els empedrats i els llambordins</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evita el tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita el tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evita l\'autobús</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita autobús i troleibús</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evita el taxi compartit</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita el taxi compartit</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evita el tren</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita el tren</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evita el metro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita el metro i el tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evita el ferri</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita el ferri</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Mostra el temps entre transbordaments al transport públic
|
||||
\n
|
||||
\n• Corregida la IU pels detalls de la ruta
|
||||
\n
|
||||
\n• Tema nocturn corregit al menú Adreça i als detalls de ruta
|
||||
\n
|
||||
\n• Mostra l\'azimut en la mesura de la distància
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3583,4 +3583,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Gasafbrænding;flaring</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3011,5 +3011,24 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_degrees">Grader</string>
|
||||
<string name="shared_string_milliradians">Milliradianer</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Enhed for vinkelmåling</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Ændr hvad azimuth er måles i.</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Ændre hvad azimuth er måles i.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Undgå sporvogne</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Undgå sporvogne</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Undgå busser</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Undgå busser og trolleybusser</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Undgå deletaxi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Undgå deletaxi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Undgå tog</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Undgå tog</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Undgå metro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Undgå metro og lettog</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Undgå færger</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Undgå færger</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Vis tid mellem overførsler i offentlig transport
|
||||
\n
|
||||
\n • Korrigeret brugergrænseflade til ruteoplysningerne
|
||||
\n
|
||||
\n • Rettet mørkt tema i Retningsmenuen og Rutedetaljer
|
||||
\n
|
||||
\n • Vis azimut i mål afstand</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3578,4 +3578,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Gasfackel;Fackel</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2911,7 +2911,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_capacity">Kapazität</string>
|
||||
<string name="shared_string_width">Breite</string>
|
||||
<string name="shared_string_height">Höhe</string>
|
||||
<string name="route_class_stat_container">Klasse</string>
|
||||
<string name="route_class_stat_container">Typ</string>
|
||||
<string name="route_surface_stat_container">Oberfläche</string>
|
||||
<string name="route_smoothness_stat_container">Oberflächenbeschaffenheit</string>
|
||||
<string name="route_steepness_stat_container">Steilheit</string>
|
||||
|
@ -3015,4 +3015,25 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Milliradiant</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Winkel-Maßeinheiten</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Ändern, in welchem Azimut gemessen wird.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Straßenbahnen meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Straßenbahnen meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Busse meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busse und Trolleybusse meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Sammeltaxi meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Sammeltaxi meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Züge meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Züge meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">U-Bahnen meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">U-Bahnen und leichten Schienenverkehr meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Fähren meiden</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Fähren meiden</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">- Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
|
||||
\n
|
||||
\n - Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails korrigiert
|
||||
\n
|
||||
\n - Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
|
||||
\n
|
||||
\n - Azimut in der Maßeinheit Distanz anzeigen
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1778,7 +1778,7 @@
|
|||
<string name="poi_surface_salt">Pavimo: salo</string>
|
||||
<string name="poi_surface_snow">Pavimo: neĝo</string>
|
||||
<string name="poi_route_bus_ref">Aŭtobuso</string>
|
||||
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Taksio</string>
|
||||
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Komuna taksio</string>
|
||||
<string name="poi_route_trolleybus_ref">Trolebuso</string>
|
||||
<string name="poi_route_tram_ref">Tramo</string>
|
||||
<string name="poi_route_train_ref">Fervojo</string>
|
||||
|
@ -3568,4 +3568,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Gasbruliganta turo</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2991,4 +2991,24 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
|
|||
<string name="angular_measeurement_descr">Elekti mezurunuon por azimuto.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Eviti malglatan ŝtonpavimon</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Eviti rulŝtonajn kahelojn kaj kvadratajn ŝtonojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Eviti tramojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Eviti tramojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Eviti aŭtobusojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Eviti aŭtobusojn kaj trolebusojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Eviti komunajn taksiojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Eviti komunajn taksiojn (aŭtobusetojn)</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Eviti trajnojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Eviti vagonarojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Eviti metroojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Eviti subterajn vagonarojn kaj fervojon malpezan</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Eviti pramojn</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Eviti pramojn</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• montri tempon inter transveturiliĝojn de publika transporto
|
||||
\n
|
||||
\n• korektita uzant‑fasado por detaloj pri kurso
|
||||
\n
|
||||
\n• malhela etoso: riparita menuo “navigi” kaj detaloj pri kurso
|
||||
\n
|
||||
\n• montri azimuton ĉe distanc‑mezurilo
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3582,4 +3582,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3A*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Llamarada de gas;Quemado en antorcha</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_off">No</string>
|
||||
<string name="shared_string_enabled">Activado</string>
|
||||
<string name="shared_string_disabled">Desactivado</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected">Seleccionado</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected">Marcado</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected_lowercase">marcado(s)</string>
|
||||
<string name="shared_string_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="shared_string_and">y</string>
|
||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Rutas de subte</string>
|
||||
<string name="impassable_road">Evitar caminos…</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Rutas de tren</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Rutas de taxi</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Rutas de taxi colectivos</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Rutas de trolebús</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Rutas de colectivos</string>
|
||||
<string name="rendering_category_hide">Ocultar</string>
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Límites de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">Control fronterizo</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Cabina de peaje</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Señal de alto</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Señal de detención</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Reductor de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfico</string>
|
||||
|
@ -493,7 +493,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular la ruta OsmAnd para el primer y último segmento de ruta</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">¿Usar la traza mostrada para la navegación?</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Desde la versión Android 4.4 (KitKat), no es posible descargar ni actualizar los mapas en la carpeta de almacenamiento antigua (%s). ¿Copiar todos los archivos de OsmAnd a la nueva ubicación de almacenamiento?
|
||||
\n Nota 1: Los archivos antiguos permanecerán intactos (pero pueden ser borrados manualmente).
|
||||
\n Nota 2: En la nueva ubicación de almacenamiento será imposible compartir archivos entre OsmAnd y OsmAnd+.</string>
|
||||
|
@ -561,7 +561,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indica el usuario y contraseña de OSM en «Ajustes»</string>
|
||||
<string name="clear_intermediate_points">Limpiar destinos intermedios</string>
|
||||
<string name="keep_intermediate_points">Mantener destinos intermedios</string>
|
||||
<string name="new_directions_point_dialog">Ya definió destinos intermedios.</string>
|
||||
<string name="new_directions_point_dialog">Ya se definieron destinos intermedios.</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_directions_to">Llegar hasta aquí</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_directions_from">Ir desde aquí</string>
|
||||
<string name="route_descr_map_location">Mapa:</string>
|
||||
|
@ -711,7 +711,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Mostrar dirección de destino</string>
|
||||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Activa el complemento «Grabación de viaje» para usar los servicios de registro de ubicación (grabación GPX, rastreo en línea)</string>
|
||||
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular ruta posiblemente no óptima en largas distancias</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en ajustes</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en los ajustes</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring_services">Servicios de registro</string>
|
||||
<string name="no_route">Sin ruta</string>
|
||||
<string name="delete_target_point">Quitar destino</string>
|
||||
|
@ -3008,4 +3008,24 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Cambiar el acimut en el que se mide.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar los tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita usar los tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar los colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita usar los colectivos y trolebuses</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar los taxis colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita usar los taxis colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar los trenes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita usar los trenes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar subterráneos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita usar los subterráneos y trenes ligeros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Mostrar el tiempo entre transbordos en transporte público
|
||||
\n
|
||||
\n• Interfaz de usuario corregida para «Detalles de la ruta»
|
||||
\n
|
||||
\n• Tema oscuro solucionado en el menú «Dirección» y «Detalles de la ruta»
|
||||
\n
|
||||
\n• Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3582,4 +3582,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3A*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Llamarada de gas;Quemado en antorcha</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -68,7 +68,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_off">No</string>
|
||||
<string name="shared_string_enabled">Activado</string>
|
||||
<string name="shared_string_disabled">Desactivado</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected">Marcado(s)</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected">Marcado</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected_lowercase">marcado(s)</string>
|
||||
<string name="shared_string_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="shared_string_and">y</string>
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Límites de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">Control fronterizo</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Cabina de peaje</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Señal de alto</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Señal de detención</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Reductor de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidad</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfico</string>
|
||||
|
@ -493,7 +493,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular la ruta OsmAnd para el primer y último segmento de ruta</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">¿Usar la traza mostrada para la navegación?</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Desde la versión Android 4.4 (KitKat), no es posible descargar ni actualizar los mapas en la carpeta de almacenamiento antigua (%s). ¿Copiar todos los archivos de OsmAnd a la nueva ubicación de almacenamiento?
|
||||
\n Nota 1: Los archivos antiguos permanecerán intactos (pero pueden ser borrados manualmente).
|
||||
\n Nota 2: En la nueva ubicación de almacenamiento será imposible compartir archivos entre OsmAnd y OsmAnd+.</string>
|
||||
|
@ -561,7 +561,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indica el usuario y contraseña de OSM en «Ajustes»</string>
|
||||
<string name="clear_intermediate_points">Limpiar destinos intermedios</string>
|
||||
<string name="keep_intermediate_points">Mantener destinos intermedios</string>
|
||||
<string name="new_directions_point_dialog">Ya definió destinos intermedios.</string>
|
||||
<string name="new_directions_point_dialog">Ya se definieron destinos intermedios.</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_directions_to">Llegar hasta aquí</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_directions_from">Ir desde aquí</string>
|
||||
<string name="route_descr_map_location">Mapa:</string>
|
||||
|
@ -711,7 +711,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Mostrar dirección de destino</string>
|
||||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Activa el complemento «Grabación de viaje» para usar los servicios de registro de ubicación (grabación GPX, rastreo en línea)</string>
|
||||
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular ruta posiblemente no óptima en largas distancias</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en ajustes</string>
|
||||
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en los ajustes</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring_services">Servicios de registro</string>
|
||||
<string name="no_route">Sin ruta</string>
|
||||
<string name="delete_target_point">Quitar destino</string>
|
||||
|
@ -3009,4 +3009,24 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Cambiar el acimut en el que se mide.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar los tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita usar los tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar los autobuses</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita usar los autobuses y trolebuses</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar los taxis colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita usar los taxis colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar los trenes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita usar los trenes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar subterráneos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita usar los subterráneos y trenes ligeros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Mostrar el tiempo entre transbordos en transporte público
|
||||
\n
|
||||
\n • Interfaz de usuario corregida para «Detalles de la ruta»
|
||||
\n
|
||||
\n • Tema oscuro solucionado en el menú «Dirección» y «Detalles de la ruta»
|
||||
\n
|
||||
\n • Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3576,4 +3576,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Llamarada de gas;Quemado en antorcha</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -838,37 +838,24 @@
|
|||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Visor y navegador móvil global de mapas OSM con y sin conexión</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions, y en español, Guía de Navegación Automatizada de OSM)
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ es un software de navegación de código abierto con acceso a una amplia variedad de datos globales de OpenStreetMap (OSM). Todos los datos del mapa (vectores y teselas), pueden ser almacenados en la memoria del teléfono para su uso sin conexión. Ofrece funcionalidades de rutas con y sin conexión, incluyendo guía de giro-a-giro por voz.
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd+ es la versión de pago de la aplicación, comprándola das soporte al proyecto, financias el desarrollo de nuevas funciones, y recibes las últimas actualizaciones.
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\nAlgunas de las características fundamentales:
|
||||
\n
|
||||
\n - Completa funcionalidad sin conexión (guarda los mapas vectoriales o teselas descargados en el almacenamiento del dispositivo)
|
||||
\n
|
||||
\n - Mapas mundiales vectoriales compactos disponibles
|
||||
\n
|
||||
\n - Descarga ilimitada de mapas de países o regiones directamente desde la aplicación
|
||||
\n
|
||||
\n - Posibilidad de superponer varias capas de mapa, como GPX o rutas de navegación, Puntos de Interés, Favoritos, curvas de nivel, paradas de transporte público, mapas adicionales con transparencia personalizable
|
||||
\n
|
||||
\n - Búsqueda sin conexión de direcciones y sitios (PDI)
|
||||
\n
|
||||
\n - Rutas sin conexión para distancias de rango medio
|
||||
\n
|
||||
\n - Modos de automóvil, bicicleta y peatón con opcional:
|
||||
\n
|
||||
\n - Cambio automático de modo diurno/nocturno
|
||||
\n
|
||||
\n - Zoom del mapa según la velocidad
|
||||
\n
|
||||
\n - Alineación del mapa, según brújula o dirección del movimiento
|
||||
\n
|
||||
\n - Indicación de carriles, mostrar límites de velocidad, voces grabadas y sintetizadas"</string>
|
||||
\n - Indicación de carriles, mostrar límites de velocidad, voces grabadas y sintetizadas
|
||||
\n"</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Evitar autopistas</string>
|
||||
<string name="snap_to_road_descr">Ajusta la ubicación al camino durante la navegación.</string>
|
||||
<string name="snap_to_road">Ajustar al camino</string>
|
||||
|
@ -2371,19 +2358,12 @@
|
|||
<string name="animate_my_location_desc">Activa el desplazamiento animado del mapa para «Mi ubicación» durante la navegación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_overview">Resumen</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">"Navegación GPS
|
||||
\n
|
||||
\n • Funciona en línea (rápido) o sin conexión (sin cargos de roaming al viajar al extranjero)
|
||||
\n
|
||||
\n • Guía por voz giro-a-giro (voces grabadas y sintetizadas)
|
||||
\n
|
||||
\n • (Opcional) Guía de carriles, nombres de calles y tiempo estimado al destino
|
||||
\n
|
||||
\n • Soporta puntos intermedios en el itinerario
|
||||
\n
|
||||
\n • La ruta se recalcula al salirse de la misma
|
||||
\n
|
||||
\n • Busca destinos por dirección, por tipo (por ejemplo: Restaurantes, hoteles, gasolineras, museos), o por coordenada geográfica
|
||||
\n
|
||||
\n"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Vista del mapa
|
||||
\n • Muestra tu ubicación y orientación
|
||||
|
@ -2391,19 +2371,22 @@
|
|||
\n • Guarda sitios importantes en «Favoritos»
|
||||
\n • Muestra PDI (puntos de interés) a su alrededor
|
||||
\n • Muestra teselas en línea especiales, vista satelital (de Bing), diferentes superposiciones como trazas de travesía/navegación GPX y capas adicionales con transparencia personalizable
|
||||
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: en inglés, local, u ortografía fonética</string>
|
||||
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: en inglés, local, u ortografía fonética
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Uso de datos de OSM y Wikipedia
|
||||
\n • Información de alta calidad del mejor proyecto colaborativo del mundo
|
||||
\n • Datos OSM disponibles por país o región
|
||||
\n • PDI de Wikipedia, ideal para el turismo
|
||||
\n • Descargas gratis ilimitadas, directamente desde la aplicación
|
||||
\n • Mapas vectoriales reducidos sin conexión, actualizados al menos una vez cada mes
|
||||
\n
|
||||
\n • Elige entre datos completos de la región o sólo la red de rutas (Ejemplo: Todo Japón tiene 700 MB o sólo 200 MB para la red de rutas)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Funciones de seguridad
|
||||
\n • (Opcional) El modo diurno/nocturno se alterna automáticamente
|
||||
\n • (Opcional) Visualización del límite de velocidad, con aviso al excederte
|
||||
\n • (Opcional) Zoom del mapa según la velocidad
|
||||
\n • Comparta la ubicación para que sus amigos puedan encontrarlo</string>
|
||||
\n • Comparta la ubicación para que sus amigos puedan encontrarlo
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Funciones de ciclismo y peatón
|
||||
\n • Visualización de caminos para caminar, senderismo y ciclismo, ideal para actividades al aire libre
|
||||
\n • Navegación especial y modos de visualización para bicicletas y peatones
|
||||
|
@ -2412,18 +2395,12 @@
|
|||
\n • (Opcional) Muestra la velocidad y altitud
|
||||
\n • Activa la visualización de las curvas de nivel y el sombreado de colinas (mediante un complemento adicional)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"Contribuye directamente con OSM
|
||||
\n
|
||||
\n • Informa sobre problemas de datos en el mapa
|
||||
\n
|
||||
\n • Sube trazas GPX a OSM directamente desde la aplicación
|
||||
\n
|
||||
\n • Añade PDI y súbelos directamente a OSM (o más tarde, si no estás conectado)
|
||||
\n
|
||||
\n • (Opcional) Grabación del viaje en modo reposo (mientras el dispositivo está bloqueado)
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\n OsmAnd es un software de código abierto, activamente desarrollado. Cualquiera puede contribuir con la aplicación informando sobre errores, mejorando las traducciones o desarrollando nuevas funciones. Además, el proyecto también depende de contribuciones financieras para desarrollar y probar nuevas funcionalidades.
|
||||
\n
|
||||
\n"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Cobertura y calidad aproximada del mapa:
|
||||
\n • Europa Occidental: ****
|
||||
|
@ -3048,4 +3025,24 @@
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Cambiar el acimut en el que se mide.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita usar los tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar los autobuses</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita usar los autobuses y trolebuses</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar los taxis colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita usar los taxis colectivos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar los trenes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita usar los trenes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar los subterráneos o metros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita usar los subterráneos y trenes ligeros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar los ferris/transbordadores</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita usar los ferris o transbordadores</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Mostrar el tiempo entre transbordos en transporte público
|
||||
\n
|
||||
\n • Interfaz de usuario corregida para «Detalles de la ruta»
|
||||
\n
|
||||
\n • Tema oscuro solucionado en el menú «Dirección» y «Detalles de la ruta»
|
||||
\n
|
||||
\n • Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1139,11 +1139,11 @@
|
|||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">مسیریابی آفلاین OsmAnd</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">ترجیح آزادراهها</string>
|
||||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">آزادراهها را ترجیح میدهم</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">پرهیز از مسیرهای عوارضیدار</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">از مسیرهای دارای عوارضی پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">پرهیز از جادههای عوارضیدار</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">از جادههای دارای عوارضی پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">پرهیز از مسیرهای خاکی</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">از راههای روسازینشده پرهیز شود.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">پرهیز از فرابَرها</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">پرهیز از فرابَر</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">از فرابَرها (ferries) پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">پرهیز از آزادراهها</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">از آزادراهها پرهیز شود</string>
|
||||
|
@ -2377,7 +2377,7 @@
|
|||
<string name="srtm_plugin_disabled">منحنیهای تراز غیرفعال شد</string>
|
||||
<string name="av_locations">مکانها</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">پرهیز از قطار خطی</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">از قطارهای خطی پرهیز کن</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">از قطار خطی پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_hazard">خطر</string>
|
||||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">لبهٔ برجسته</string>
|
||||
<string name="lang_ceb">سِبوانو</string>
|
||||
|
@ -3039,7 +3039,7 @@
|
|||
\nلطفاً پیش از ادامه، آن را اصلاح کنید.</string>
|
||||
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">طول مقدار «%s»</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types_descr">انواع روشهای حملونقل که میخواهید در مسیریابی نباشند را انتخاب کنید:</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types">پرهیز از گونههای حملونقل…</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types">پرهیز از روشهای حملونقل…</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_mode">حالت %s</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">پرهیز از کفپوشهای سنگی cobblestone و sett</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">از کفپوشهای cobblestone (کفپوش سنگی) و sett (سنگفرش کوبیک) پرهیز شود</string>
|
||||
|
@ -3047,4 +3047,24 @@
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">میلیرادیان</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">واحدهای اندازهگیری زاویه</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">واحد اندازهگیری سمت (azimuth) را مشخص کنید.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">پرهیز از تراموا</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">از تراموا پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">پرهیز از اتوبوس</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">از اتوبوس و اتوبوس برقی پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">پرهیز از تاکسی اشتراکی</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">از تاکسی اشتراکی پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">پرهیز از قطار</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">از قطار پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">پرهیز از مترو</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">از مترو پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">پرهیز از فرابر</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">از فرابر پرهیز شود</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• نمایش زمان بین انتقالها در حملونقل عمومی
|
||||
\n
|
||||
\n • اصلاح رابط کاربری جزئيات مسیر
|
||||
\n
|
||||
\n • اصلاح پوستهٔ تیره برای منوی مسیریابی و جزئیات مسیر
|
||||
\n
|
||||
\n • نمایش سمت (azimuth) در اندازهگیری مسافت
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2973,4 +2973,24 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Millièmes angulaires</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Unités de mesure d\'angle</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Modifier l\'unité de mesure de l\'azimut.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Éviter le tramway</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Éviter le tramway</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Éviter le bus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Éviter le taxi partagé</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Éviter le taxi partagé</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Éviter le train</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Éviter le train</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Éviter le métro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Éviter le métro et les transports ferrés</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Éviter le ferry</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Éviter le ferry</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Affichage du temps d\'attente lors des correspondances
|
||||
\n
|
||||
\n • Correction d\'affichage pour les détails de l\'itinéraire
|
||||
\n
|
||||
\n • Correction du thème sombre lors de l\'affichage du menu et des détails de l\'itinéraire
|
||||
\n
|
||||
\n • Affichage de l’azimut lors de la mesure de distance.
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3568,4 +3568,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Chama de gas;Queimadura de facho</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
|||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Desexa empregar a pista amosada para a navegación\?</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Engadir coma seguinte destino</string>
|
||||
<string name="select_gpx">Elixir GPX…</string>
|
||||
<string name="route_descr_select_destination">Elixir destino</string>
|
||||
<string name="route_descr_select_destination">Escoller destino</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_on_map">Seleccionar no mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_favorite">Favorito</string>
|
||||
<string name="route_preferences">Preferencias da rota</string>
|
||||
|
@ -3061,4 +3061,32 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Coñece máis acerca de que xeito o OsmAnd calcula as rotas no noso blogue.</string>
|
||||
<string name="public_transport_warning_title">A navigación en transporte público atópase agora en fase de proba beta, poden xerarse erros e imprecisións.</string>
|
||||
<string name="add_intermediate">Engadir punto intermedio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar tranvías</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evitar buses e trolebuses</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar taxis compartillados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evitar taxis compartillados</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar trens</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar trens</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar metros e tranvías/metros lixeiros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar ferris</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evitar ferris</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Amosar o tempo entre transbordos no transporte público
|
||||
\n
|
||||
\n • Interface de usuario corrixida para «Detalles da rota»
|
||||
\n
|
||||
\n • Tema escuro solucionado no menú «Dirección» e «Detalles da rota»
|
||||
\n
|
||||
\n • Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»</string>
|
||||
<string name="shared_string_degrees">Graos</string>
|
||||
<string name="shared_string_milliradians">Milirradiáns</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Mudar o \"azimuth\" no que se mide.</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types_descr">Escolle os tipos de transporte público a evitar para a navigación:</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_mode">Modo %s</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types">Evitar tipos de transporte…</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evitar o pavemento empedrado e lastros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita as rúas empedradas e con lastros</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -325,7 +325,7 @@
|
|||
<string name="poi_boat_rental_type">סירות להשכרה</string>
|
||||
<string name="poi_emergency_infrastructure">תשתית חירום</string>
|
||||
<string name="poi_greengrocer">חנות טבע</string>
|
||||
<string name="poi_confectionery">ממתקים</string>
|
||||
<string name="poi_confectionery">חנות ממתקים</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying">דיוטי פרי</string>
|
||||
<string name="poi_glaziery">זגגות</string>
|
||||
<string name="poi_hardware">אספקה טכנית</string>
|
||||
|
@ -1081,7 +1081,7 @@
|
|||
<string name="poi_drive_through_yes">יש</string>
|
||||
<string name="poi_drive_through_no">דלפק הגשה לרכב: אין</string>
|
||||
<string name="poi_brewery_additional">שם מבשלה</string>
|
||||
<string name="poi_microbrewery_yes">מבשלת בוטיק</string>
|
||||
<string name="poi_microbrewery_yes">כן</string>
|
||||
<string name="poi_microbrewery_no">אין מבשלות בוטיק</string>
|
||||
<string name="poi_takeaway_filter_yes">יש</string>
|
||||
<string name="poi_takeaway_yes">איסוף עצמי</string>
|
||||
|
|
|
@ -3001,4 +3001,24 @@
|
|||
<string name="angular_measeurement_descr">החלפת יחידת המידה לאזימוט.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">הימנעות מריצוף חלוקי נחל ואבנים משתלבות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">הימנעות מריצוף חלוקי נחל ואבנים משתלבות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">הימנעות מחשמליות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">הימנעות מחשמליות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">הימנעות מאוטובוסים</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">הימנעות מאוטובוסים ומטרוליבוסים</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">הימנעות ממוניות שירות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">הימנעות ממוניות שירות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">הימנעות מרכבות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">הימנעות מרכבות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">הימנעות מרכבות תחתיות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">הימנעות מרכבות תחתיות ומרכבות קלות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">הימנעות ממעבורות</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">הימנעות ממעבורות</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• הצגת הזמן בין ההחלפות בתחבורה הציבורית
|
||||
\n
|
||||
\n • מנשק המשתמש תוקן עבור פרטי המסלול
|
||||
\n
|
||||
\n • תוקנה ערכת העיצוב הכהה בתפריט הכיוון ובפרטי המסלול
|
||||
\n
|
||||
\n • הצגת אזימוט במדידת מרחק
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2882,7 +2882,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="route_class_stat_container">Útkategória</string>
|
||||
<string name="step_by_step">Lépésről lépésre</string>
|
||||
<string name="road_types">Úttípusok</string>
|
||||
<string name="exit_at">Hajts le</string>
|
||||
<string name="exit_at">Szállj le</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">GPX nyomvonalak megjelenítése/elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">A műveletgombra koppintás elrejti vagy megjeleníti a GPX nyomvonalakat a térképen</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">GPX nyomvonalak elrejtése</string>
|
||||
|
@ -2910,4 +2910,23 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="time_of_day">Napszak</string>
|
||||
<string name="by_transport_type">Ezzel: %1$s</string>
|
||||
<string name="sit_on_the_stop">Megálló tábla</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Villamos elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Villamos elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Busz elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busz és trolibusz elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Iránytaxi elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Iránytaxi elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Vonat elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Vonat elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Metró elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Metró és kombínó elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Komp elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Komp elkerülése</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types_descr">Jelöld ki a navigáció során elkerülendő közlekedési módokat:</string>
|
||||
<string name="avoid_pt_types">Közlekedési módok elkerülése…</string>
|
||||
<string name="shared_string_walk">Séta</string>
|
||||
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Tudj meg többet az OsmAnd útvonalszámításáról a blogunkon.</string>
|
||||
<string name="public_transport_warning_title">A tömegközlekedési útvonaltervezés jelenleg bétatesztelési fázisban van, hibák és pontatlanságok előfordulhatnak.</string>
|
||||
<string name="add_intermediate">Köztes pont megadása</string>
|
||||
<string name="transfers_size">%1$d átszállás</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3560,4 +3560,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3A*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Gaslogi;Gasbrennarar</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3019,4 +3019,25 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Millíradíanar</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Mælieiningar horna</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Breyttu í hvaða einingum áttarhorn (hæð) er mælt.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Forðast sporvagna</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Forðast sporvagna</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Forðast strætisvagna</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Forðast venjulega og rafknúna strætisvagna</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Forðast deilileigubíla</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Forðast deilileigubíla</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Forðast járnbrautalestir</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Forðast járnbrautalestir</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Forðast neðanjarðarlestir</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Forðast neðanjarðarlestir og léttlestasamgöngur</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Forðast ferjur</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Forðast ferjur</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Birting á biðtíma í almenningssamgöngum
|
||||
\n
|
||||
\n • Leiðrétting viðmóts \'Nánar um leið\'
|
||||
\n
|
||||
\n • Ýmsar lagfæringar á dökku þema
|
||||
\n
|
||||
\n • Birting áttarhorns við mælingu vegalengda
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2994,4 +2994,25 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="add_work">Aggiungi lavoro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita ciottoli e sampietrini</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita strade con ciottoli o sampietrini</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evita i tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita i tram</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evita gli autobus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita gli autobus e i filobus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evita i taxi condivisi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita i taxi condivisi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evita i treni</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita i treni</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evita le metro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita la metro e la metrotranvia</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evita i traghetti</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita i traghetti</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">"• Visualizza il tempo tra i trasferimenti del trasporto pubblico
|
||||
\n
|
||||
\n• Corretta la visualizzazione dei dettagli dell’itinerario
|
||||
\n
|
||||
\n• Corretto il tema scuro nel menù Indicazioni e nei dettagli dell’itinerario
|
||||
\n
|
||||
\n• Visualizza l’azimut nella misura della distanza.
|
||||
\n
|
||||
\n"</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3384,4 +3384,62 @@
|
|||
<string name="poi_climbing_routes">クライミング用ルート数</string>
|
||||
<string name="poi_circumference">樹木の幹の外周</string>
|
||||
<string name="poi_diameter_crown">地物の直径</string>
|
||||
<string name="poi_meadow_agricultural">タイプ:干草や放牧用</string>
|
||||
<string name="poi_meadow_perpetual">タイプ:環境保護目的</string>
|
||||
<string name="poi_meadow_transitional">タイプ:荒地</string>
|
||||
<string name="poi_meadow_pasture">タイプ:牧草地</string>
|
||||
<string name="poi_frozen_food">冷凍食品店</string>
|
||||
<string name="poi_agrarian">農業用品店</string>
|
||||
<string name="poi_shop_fireplace">暖房具店</string>
|
||||
<string name="poi_shop_boat">ボート用品店</string>
|
||||
<string name="poi_cannabis">大麻・大麻製品店(合法に限る)</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_blue_yes">CEE blue</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_16a_yes">CEE red 16A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a_yes">CEE red 32A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_64a_yes">CEE red 64A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_125a_yes">CEE red 125A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_yes">Type 1</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type1_combo_yes">Type 1 combo</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_yes">Type 2</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type2_combo_yes">Type 2 combo</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type3_yes">Type 3</string>
|
||||
<string name="poi_socket_chademo_yes">CHAdeMO</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_standard_yes">Tesla standard</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_supercharger_yes">Tesla Supercharger</string>
|
||||
<string name="poi_socket_tesla_roadster_yes">Tesla Roadster</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_15_yes">NEMA 5-15R</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_5_20_yes">NEMA 5-20</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_30_yes">NEMA 14-30</string>
|
||||
<string name="poi_socket_nema_14_50_yes">NEMA 14-50</string>
|
||||
<string name="poi_socket_schuko_yes">Schuko</string>
|
||||
<string name="poi_socket_bs1363_yes">BS 1363</string>
|
||||
<string name="poi_socket_as3112_yes">AS/NZS 3112</string>
|
||||
<string name="poi_flooring">床用品店</string>
|
||||
<string name="poi_pottery">陶芸工房・窯場</string>
|
||||
<string name="poi_whitewater_rapid_name">激流・急流箇所の名前</string>
|
||||
<string name="poi_outpost">通販用集配所</string>
|
||||
<string name="poi_barbecue_grill">バーベキュー用グリル:有り</string>
|
||||
<string name="poi_water_utility">水道事業所</string>
|
||||
<string name="poi_amusement_arcade">ゲームセンター</string>
|
||||
<string name="poi_adult_gaming_centre">パチンコ・スロット店</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_car_repair_yes">自動車修理可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_oil_change_yes">オイル交換可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_used_car_sales_yes">中古車販売有り</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_brakes_yes">ブレーキ周りサービス可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_new_car_sales_yes">新車販売有り</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_diagnostics_yes">車両点検可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_car_parts_yes">自動車部品・アクセサリ販売有り</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_batteries_yes">バッテリーサービス有り</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_air_conditioning_yes">エアコン周りサービス可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_body_repair_yes">車体修理可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_electrical_yes">電装品交換・修理可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_wheels_yes">ホイール関連サービス有り</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_glass_yes">ガラス周りサービス有り</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_truck_repair_yes">トラック修理可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_muffler_yes">マフラー交換・修理可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_alignment_yes">アライメント調整可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_transmission_repair_yes">トランスミッション修理可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_motor_yes">モーター周りサービス可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_insurance_yes">自動車保険加入可能</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_tyres_yes">タイヤ関連サービス有り</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2837,7 +2837,7 @@
|
|||
<string name="ask_for_location_permission">Innvilg OsmAnd tilgang til plassering for å fortsette.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_black_name">Svart</string>
|
||||
<string name="more_transport_on_stop_hint">Det er flere ruter på dette stoppestedet.</string>
|
||||
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkør \"%s\"\?</string>
|
||||
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkøren \"%s\"\?</string>
|
||||
<string name="edit_map_marker">Rediger kartmarkør</string>
|
||||
<string name="third_party_application">Tredjepartsprogram</string>
|
||||
<string name="search_street">Gatesøk</string>
|
||||
|
@ -3007,4 +3007,25 @@
|
|||
<string name="angular_measeurement_descr">Endre hva asimut måles i.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Unngå trikk</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unngå trikk</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Unngå buss</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Unngå buss og trolleybuss</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Unngå delingsdrosje</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Unngå delingsdrosje</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Unngå tog</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Unngå tog</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Unngå tunnelbane</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Unngå tunnelbane og lett bane</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Unngå ferger</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Unngå ferger</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Vis tiden mellom overganger i offentlig transport
|
||||
\n
|
||||
\n • Fikset grensesnitt for rutedetaljer
|
||||
\n
|
||||
\n • Fikset mørk drakt i anvisningsmeny og rutedetaljer
|
||||
\n
|
||||
\n • Visning av asimut i måling av distanse
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1999,7 +1999,7 @@
|
|||
<string name="poi_bridge_movable_retractable">Most ruchowy: wsuwany</string>
|
||||
<string name="poi_surface_ground">Nawierzchnia: ziemia</string>
|
||||
<string name="poi_route_bus_ref">Autobus</string>
|
||||
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Taksówka</string>
|
||||
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Taksówka zbiorowa</string>
|
||||
<string name="poi_route_trolleybus_ref">Trolejbus</string>
|
||||
<string name="poi_route_tram_ref">Tramwaj</string>
|
||||
<string name="poi_route_train_ref">Pociąg</string>
|
||||
|
|
|
@ -3575,4 +3575,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Explosão de gás;Queimador de gás</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2992,4 +2992,24 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_milliradians">Milirradianos</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement">Unidades de medição angular</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Mude em que o azimute é medido.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar bondes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar de usar bondes</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar ônibus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evitar de usar ônibus e trólebus</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar táxi coletivo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evitar de usar táxi coletivo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar trens</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar de usar trens</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metrô</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar de usar metrôs e transporte ferroviário leve</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar balsas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evitar de usar balsas</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Exibição do tempo entre transferências em transporte público
|
||||
\n
|
||||
\n • Interface do usuário corrigida para os detalhes da rota
|
||||
\n
|
||||
\n • Tema escuro corrigido no menu Direção e Detalhes da rota
|
||||
\n
|
||||
\n • Exibição do azimute na distância medida
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2840,7 +2840,7 @@
|
|||
<string name="on_foot">a pé</string>
|
||||
<string name="route_way">Caminho</string>
|
||||
<string name="points_of_interests">Pontos de interesse (POI)</string>
|
||||
<string name="waiting_for_route_calculation">Aguardando o cálculo da rota</string>
|
||||
<string name="waiting_for_route_calculation">Calculando a rota…</string>
|
||||
<string name="app_mode_public_transport">Transporte público</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_descr">Seleccione uma estrada no mapa ou na lista abaixo que pretende evitar durante a navegação:</string>
|
||||
<string name="show_along_the_route">Mostrar ao longo da rota</string>
|
||||
|
@ -2936,4 +2936,41 @@
|
|||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostrar/ocultar trajectos GPX</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tocar neste botão de acção mostra ou oculta trajectos GPX seleccionados no mapa</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Esconder trajectos GPX</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar eléctricos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar eléctricos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar autocarros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evitar autocarros e tróleis</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar o compartilhamento de táxi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evitar o compartilhamento de táxi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar comboios</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar comboios</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metros</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar metros e transportes ferroviários leves</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar balsas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evitar balsas</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">- Exibir o tempo entre transferências no transporte público
|
||||
\n
|
||||
\n - UI corrigida para os detalhes da rota
|
||||
\n
|
||||
\n - O tema escuro no menu Direção e Detalhes da Rota corrigido
|
||||
\n
|
||||
\n - Exibir azimute na distância de medição
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="shared_string_milliradians">Milirradianos</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Paralelepípedo</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Paralelepípedo</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Estrada para cavaleiros</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Mostrar trajectos GPX</string>
|
||||
<string name="add_destination_query">Por favor primeiro adicione o destino</string>
|
||||
<string name="previous_route">Rota anterior</string>
|
||||
<string name="add_home">Adicionar casa</string>
|
||||
<string name="add_work">Adicionar trabalho</string>
|
||||
<string name="work_button">Trabalho</string>
|
||||
<string name="route_class_stat_container">Classe</string>
|
||||
<string name="route_surface_stat_container">Superfície</string>
|
||||
<string name="route_smoothness_stat_container">Lisura</string>
|
||||
<string name="route_steepness_stat_container">Inclinação</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evitar paralelepípedo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evitar paralelepípedo</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2994,4 +2994,25 @@
|
|||
<string name="angular_measeurement">Угловые единицы измерения</string>
|
||||
<string name="angular_measeurement_descr">Изменить, в чем измеряется азимут.</string>
|
||||
<string name="shared_string_degrees">Градусы</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Избегать трамваев</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Избегать трамваев</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Избегать автобусов</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Избегать автобусов и троллейбусов</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Избегать маршрутное такси</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Избегать маршрутное такси</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Избегать поездов</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Избегать поездов</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Избегать метро</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Избегать метро и легкорельсового транспорта</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Избегать паромов</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Избегать паромов</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Отображение времени между пересадками в общественном транспорте
|
||||
\n
|
||||
\n• Исправлен пользовательский интерфейс для деталей маршрута
|
||||
\n
|
||||
\n• Исправлена темная тема в меню \"Маршрут\" и \"Информация о маршруте\"
|
||||
\n
|
||||
\n• Отображение азимута в инструменте \"Измерить расстояние\"
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3573,4 +3573,5 @@
|
|||
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3Б</string>
|
||||
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
|
||||
<string name="poi_flare">Frama de gas;Tortza de brusiadura</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ Lon %2$s</string>
|
|||
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Iscantzellare su puntu de coladòrgiu GPX?</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Modìfica su puntu de coladòrgiu GPX</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modìfica càmbiu OSM</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_open_note">Nota OSM aberta</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_open_note">Aberi una nota de OSM</string>
|
||||
<string name="osm_edit_reopened_note">Nota OSM torrada a abèrrere</string>
|
||||
<string name="osm_edit_commented_note">Nota OSM cummentada</string>
|
||||
<string name="osm_edit_removed_note">Nota OSM iscantzellada</string>
|
||||
|
@ -2995,4 +2995,25 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="angular_measeurement_descr">Càmbia comente benit medidu s\'àzimut.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Istransi s\'impredadu e su pavè</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Istransi s\'impredadu e su pavè</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Istransi sos trams</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Istransi sos trams</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Istransi sos postales</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Istransi sos postales e sos postalinos cun filu</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Istransi sos taxis cumpartzidos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Istransi sos taxis cumpartzidos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Istransi sos trenos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Istransi sos trenos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Istransi sas metropolitanas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Istransi sas metropolitanas e sas metrotranvias</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Istransi sos naviles</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Istransi sos naviles</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Ammustra su tempus intre sos movimentos in su trasportu pùblicu
|
||||
\n
|
||||
\n • Interfache pro s\'impreadore pro sas minujas de s\'àndala curreta
|
||||
\n
|
||||
\n • Tema iscuru in su menù de sas diretziones e in sas minujas de s\'àndala curretu
|
||||
\n
|
||||
\n • Ammustra s\'azimuth in Medi sa distàntzia
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2995,4 +2995,24 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Dĺžka hodnoty \"%s\"</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Vyhnúť sa dlažobným kameňom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Vyhnúť sa nerovným dlažobným kameňom a kockám</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Vyhnúť sa električkám</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Vyhnúť sa električkám</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Vyhnúť sa autobusom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Vyhnúť sa autobusom a trolejbusom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Vyhnúť sa zdieľaným taxíkom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Vyhnúť sa zdieľaným taxíkom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Vyhnúť sa vlakom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Vyhnúť sa vlakom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Vyhnúť sa metru</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Vyhnúť sa metru a ľahkej železnici</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Vyhnúť sa trajektom</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Vyhnúť sa trajektom</string>
|
||||
<string name="release_3_3_7">• Zobrazovanie času na prestup medzi hromadnou dopravou
|
||||
\n
|
||||
\n • Upravené rozhranie detailov trasy
|
||||
\n
|
||||
\n • Opravená tmavá téma v menu pokynov a detailov trasy
|
||||
\n
|
||||
\n • Zobrazenie azimutu v meraní vzdialenosti
|
||||
\n</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue