Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-03-30 23:52:28 +01:00
commit f431a70344
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
33 changed files with 532 additions and 58 deletions

View file

@ -3025,4 +3025,24 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Canvia la unitat de mesura de l\'azimut.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita els empedrats i els llambordins</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita els empedrats i els llambordins</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evita el tram</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita el tram</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evita l\'autobús</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita autobús i troleibús</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evita el taxi compartit</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita el taxi compartit</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evita el tren</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita el tren</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evita el metro</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita el metro i el tram</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evita el ferri</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita el ferri</string>
<string name="release_3_3_7">• Mostra el temps entre transbordaments al transport públic
\n
\n• Corregida la IU pels detalls de la ruta
\n
\n• Tema nocturn corregit al menú Adreça i als detalls de ruta
\n
\n• Mostra l\'azimut en la mesura de la distància
\n</string>
</resources>

View file

@ -3583,4 +3583,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b"></string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
<string name="poi_flare">Gasafbrænding;flaring</string>
</resources>

View file

@ -3011,5 +3011,24 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_degrees">Grader</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milliradianer</string>
<string name="angular_measeurement">Enhed for vinkelmåling</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Ændr hvad azimuth er måles i.</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Ændre hvad azimuth er måles i.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Undgå sporvogne</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Undgå sporvogne</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Undgå busser</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Undgå busser og trolleybusser</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Undgå deletaxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Undgå deletaxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Undgå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Undgå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Undgå metro</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Undgå metro og lettog</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Undgå færger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Undgå færger</string>
<string name="release_3_3_7">• Vis tid mellem overførsler i offentlig transport
\n
\n • Korrigeret brugergrænseflade til ruteoplysningerne
\n
\n • Rettet mørkt tema i Retningsmenuen og Rutedetaljer
\n
\n • Vis azimut i mål afstand</string>
</resources>

View file

@ -3578,4 +3578,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b"></string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
<string name="poi_flare">Gasfackel;Fackel</string>
</resources>

View file

@ -2911,7 +2911,7 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_capacity">Kapazität</string>
<string name="shared_string_width">Breite</string>
<string name="shared_string_height">Höhe</string>
<string name="route_class_stat_container">Klasse</string>
<string name="route_class_stat_container">Typ</string>
<string name="route_surface_stat_container">Oberfläche</string>
<string name="route_smoothness_stat_container">Oberflächenbeschaffenheit</string>
<string name="route_steepness_stat_container">Steilheit</string>
@ -3015,4 +3015,25 @@ Abgedeckte Fläche: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milliradiant</string>
<string name="angular_measeurement">Winkel-Maßeinheiten</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Ändern, in welchem Azimut gemessen wird.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Straßenbahnen meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Straßenbahnen meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Busse meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busse und Trolleybusse meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Sammeltaxi meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Sammeltaxi meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Züge meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Züge meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">U-Bahnen meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">U-Bahnen und leichten Schienenverkehr meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Fähren meiden</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Fähren meiden</string>
<string name="release_3_3_7">- Anzeige der Zeit zwischen den Umsteigen in öffentlichen Verkehrsmitteln
\n
\n - Korrigierte Benutzeroberfläche für die Routendetails korrigiert
\n
\n - Das dunkle Thema im Richtungsmenü und in den Routendetails wurde korrigiert.
\n
\n - Azimut in der Maßeinheit Distanz anzeigen
\n
\n</string>
</resources>

View file

@ -1778,7 +1778,7 @@
<string name="poi_surface_salt">Pavimo: salo</string>
<string name="poi_surface_snow">Pavimo: neĝo</string>
<string name="poi_route_bus_ref">Aŭtobuso</string>
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Taksio</string>
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Komuna taksio</string>
<string name="poi_route_trolleybus_ref">Trolebuso</string>
<string name="poi_route_tram_ref">Tramo</string>
<string name="poi_route_train_ref">Fervojo</string>
@ -3568,4 +3568,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b"></string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
<string name="poi_flare">Gasbruliganta turo</string>
</resources>

View file

@ -2991,4 +2991,24 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Elekti mezurunuon por azimuto.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Eviti malglatan ŝtonpavimon</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Eviti rulŝtonajn kahelojn kaj kvadratajn ŝtonojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Eviti tramojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Eviti tramojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Eviti aŭtobusojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Eviti aŭtobusojn kaj trolebusojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Eviti komunajn taksiojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Eviti komunajn taksiojn (aŭtobusetojn)</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Eviti trajnojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Eviti vagonarojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Eviti metroojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Eviti subterajn vagonarojn kaj fervojon malpezan</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Eviti pramojn</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Eviti pramojn</string>
<string name="release_3_3_7">• montri tempon inter transveturiliĝojn de publika transporto
\n
\n• korektita uzantfasado por detaloj pri kurso
\n
\n• malhela etoso: riparita menuo “navigi” kaj detaloj pri kurso
\n
\n• montri azimuton ĉe distancmezurilo
\n</string>
</resources>

View file

@ -3582,4 +3582,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3A*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
<string name="poi_flare">Llamarada de gas;Quemado en antorcha</string>
</resources>

View file

@ -68,7 +68,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_off">No</string>
<string name="shared_string_enabled">Activado</string>
<string name="shared_string_disabled">Desactivado</string>
<string name="shared_string_selected">Seleccionado</string>
<string name="shared_string_selected">Marcado</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">marcado(s)</string>
<string name="shared_string_never">Nunca</string>
<string name="shared_string_and">y</string>
@ -185,7 +185,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Rutas de subte</string>
<string name="impassable_road">Evitar caminos…</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Rutas de tren</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Rutas de taxi</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Rutas de taxi colectivos</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Rutas de trolebús</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Rutas de colectivos</string>
<string name="rendering_category_hide">Ocultar</string>
@ -206,7 +206,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Límites de velocidad</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Control fronterizo</string>
<string name="traffic_warning_payment">Cabina de peaje</string>
<string name="traffic_warning_stop">Señal de alto</string>
<string name="traffic_warning_stop">Señal de detención</string>
<string name="traffic_warning_calming">Reductor de velocidad</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidad</string>
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfico</string>
@ -493,7 +493,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular la ruta OsmAnd para el primer y último segmento de ruta</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">¿Usar la traza mostrada para la navegación?</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
<string name="android_19_location_disabled">Desde la versión Android 4.4 (KitKat), no es posible descargar ni actualizar los mapas en la carpeta de almacenamiento antigua (%s). ¿Copiar todos los archivos de OsmAnd a la nueva ubicación de almacenamiento?
\n Nota 1: Los archivos antiguos permanecerán intactos (pero pueden ser borrados manualmente).
\n Nota 2: En la nueva ubicación de almacenamiento será imposible compartir archivos entre OsmAnd y OsmAnd+.</string>
@ -561,7 +561,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indica el usuario y contraseña de OSM en «Ajustes»</string>
<string name="clear_intermediate_points">Limpiar destinos intermedios</string>
<string name="keep_intermediate_points">Mantener destinos intermedios</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Ya definió destinos intermedios.</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Ya se definieron destinos intermedios.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Llegar hasta aquí</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Ir desde aquí</string>
<string name="route_descr_map_location">Mapa:</string>
@ -711,7 +711,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Mostrar dirección de destino</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Activa el complemento «Grabación de viaje» para usar los servicios de registro de ubicación (grabación GPX, rastreo en línea)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular ruta posiblemente no óptima en largas distancias</string>
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en ajustes</string>
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en los ajustes</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Servicios de registro</string>
<string name="no_route">Sin ruta</string>
<string name="delete_target_point">Quitar destino</string>
@ -3008,4 +3008,24 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Cambiar el acimut en el que se mide.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar los tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita usar los tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar los colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita usar los colectivos y trolebuses</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar los taxis colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita usar los taxis colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar los trenes</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita usar los trenes</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar subterráneos</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita usar los subterráneos y trenes ligeros</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
<string name="release_3_3_7">• Mostrar el tiempo entre transbordos en transporte público
\n
\n• Interfaz de usuario corregida para «Detalles de la ruta»
\n
\n• Tema oscuro solucionado en el menú «Dirección» y «Detalles de la ruta»
\n
\n• Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»
\n</string>
</resources>

View file

@ -3582,4 +3582,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3A*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
<string name="poi_flare">Llamarada de gas;Quemado en antorcha</string>
</resources>

View file

@ -68,7 +68,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_off">No</string>
<string name="shared_string_enabled">Activado</string>
<string name="shared_string_disabled">Desactivado</string>
<string name="shared_string_selected">Marcado(s)</string>
<string name="shared_string_selected">Marcado</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">marcado(s)</string>
<string name="shared_string_never">Nunca</string>
<string name="shared_string_and">y</string>
@ -206,7 +206,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Límites de velocidad</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Control fronterizo</string>
<string name="traffic_warning_payment">Cabina de peaje</string>
<string name="traffic_warning_stop">Señal de alto</string>
<string name="traffic_warning_stop">Señal de detención</string>
<string name="traffic_warning_calming">Reductor de velocidad</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Radar de velocidad</string>
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfico</string>
@ -493,7 +493,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular la ruta OsmAnd para el primer y último segmento de ruta</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">¿Usar la traza mostrada para la navegación?</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
<string name="android_19_location_disabled">Desde la versión Android 4.4 (KitKat), no es posible descargar ni actualizar los mapas en la carpeta de almacenamiento antigua (%s). ¿Copiar todos los archivos de OsmAnd a la nueva ubicación de almacenamiento?
\n Nota 1: Los archivos antiguos permanecerán intactos (pero pueden ser borrados manualmente).
\n Nota 2: En la nueva ubicación de almacenamiento será imposible compartir archivos entre OsmAnd y OsmAnd+.</string>
@ -561,7 +561,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Indica el usuario y contraseña de OSM en «Ajustes»</string>
<string name="clear_intermediate_points">Limpiar destinos intermedios</string>
<string name="keep_intermediate_points">Mantener destinos intermedios</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Ya definió destinos intermedios.</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Ya se definieron destinos intermedios.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Llegar hasta aquí</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Ir desde aquí</string>
<string name="route_descr_map_location">Mapa:</string>
@ -711,7 +711,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Mostrar dirección de destino</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Activa el complemento «Grabación de viaje» para usar los servicios de registro de ubicación (grabación GPX, rastreo en línea)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular ruta posiblemente no óptima en largas distancias</string>
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en ajustes</string>
<string name="gps_not_available">Activa el GPS en los ajustes</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Servicios de registro</string>
<string name="no_route">Sin ruta</string>
<string name="delete_target_point">Quitar destino</string>
@ -3009,4 +3009,24 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Cambiar el acimut en el que se mide.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar los tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita usar los tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar los autobuses</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita usar los autobuses y trolebuses</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar los taxis colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita usar los taxis colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar los trenes</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita usar los trenes</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar subterráneos</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita usar los subterráneos y trenes ligeros</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar ferris/transbordadores</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita usar ferris o transbordadores</string>
<string name="release_3_3_7">• Mostrar el tiempo entre transbordos en transporte público
\n
\n • Interfaz de usuario corregida para «Detalles de la ruta»
\n
\n • Tema oscuro solucionado en el menú «Dirección» y «Detalles de la ruta»
\n
\n • Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»
\n</string>
</resources>

View file

@ -3576,4 +3576,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
<string name="poi_flare">Llamarada de gas;Quemado en antorcha</string>
</resources>

View file

@ -838,37 +838,24 @@
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Visor y navegador móvil global de mapas OSM con y sin conexión</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions, y en español, Guía de Navegación Automatizada de OSM)
\n
\n
\nOsmAnd+ es un software de navegación de código abierto con acceso a una amplia variedad de datos globales de OpenStreetMap (OSM). Todos los datos del mapa (vectores y teselas), pueden ser almacenados en la memoria del teléfono para su uso sin conexión. Ofrece funcionalidades de rutas con y sin conexión, incluyendo guía de giro-a-giro por voz.
\n
\n
\n OsmAnd+ es la versión de pago de la aplicación, comprándola das soporte al proyecto, financias el desarrollo de nuevas funciones, y recibes las últimas actualizaciones.
\n
\n
\n
\nAlgunas de las características fundamentales:
\n
\n - Completa funcionalidad sin conexión (guarda los mapas vectoriales o teselas descargados en el almacenamiento del dispositivo)
\n
\n - Mapas mundiales vectoriales compactos disponibles
\n
\n - Descarga ilimitada de mapas de países o regiones directamente desde la aplicación
\n
\n - Posibilidad de superponer varias capas de mapa, como GPX o rutas de navegación, Puntos de Interés, Favoritos, curvas de nivel, paradas de transporte público, mapas adicionales con transparencia personalizable
\n
\n - Búsqueda sin conexión de direcciones y sitios (PDI)
\n
\n - Rutas sin conexión para distancias de rango medio
\n
\n - Modos de automóvil, bicicleta y peatón con opcional:
\n
\n - Cambio automático de modo diurno/nocturno
\n
\n - Zoom del mapa según la velocidad
\n
\n - Alineación del mapa, según brújula o dirección del movimiento
\n
\n - Indicación de carriles, mostrar límites de velocidad, voces grabadas y sintetizadas"</string>
\n - Indicación de carriles, mostrar límites de velocidad, voces grabadas y sintetizadas
\n"</string>
<string name="avoid_motorway">Evitar autopistas</string>
<string name="snap_to_road_descr">Ajusta la ubicación al camino durante la navegación.</string>
<string name="snap_to_road">Ajustar al camino</string>
@ -2371,19 +2358,12 @@
<string name="animate_my_location_desc">Activa el desplazamiento animado del mapa para «Mi ubicación» durante la navegación.</string>
<string name="shared_string_overview">Resumen</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">"Navegación GPS
\n
\n • Funciona en línea (rápido) o sin conexión (sin cargos de roaming al viajar al extranjero)
\n
\n • Guía por voz giro-a-giro (voces grabadas y sintetizadas)
\n
\n • (Opcional) Guía de carriles, nombres de calles y tiempo estimado al destino
\n
\n • Soporta puntos intermedios en el itinerario
\n
\n • La ruta se recalcula al salirse de la misma
\n
\n • Busca destinos por dirección, por tipo (por ejemplo: Restaurantes, hoteles, gasolineras, museos), o por coordenada geográfica
\n
\n"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Vista del mapa
\n • Muestra tu ubicación y orientación
@ -2391,19 +2371,22 @@
\n • Guarda sitios importantes en «Favoritos»
\n • Muestra PDI (puntos de interés) a su alrededor
\n • Muestra teselas en línea especiales, vista satelital (de Bing), diferentes superposiciones como trazas de travesía/navegación GPX y capas adicionales con transparencia personalizable
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: en inglés, local, u ortografía fonética</string>
\n • Permite elegir como mostrar los nombres en el mapa: en inglés, local, u ortografía fonética
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Uso de datos de OSM y Wikipedia
\n • Información de alta calidad del mejor proyecto colaborativo del mundo
\n • Datos OSM disponibles por país o región
\n • PDI de Wikipedia, ideal para el turismo
\n • Descargas gratis ilimitadas, directamente desde la aplicación
\n • Mapas vectoriales reducidos sin conexión, actualizados al menos una vez cada mes
\n
\n • Elige entre datos completos de la región o sólo la red de rutas (Ejemplo: Todo Japón tiene 700 MB o sólo 200 MB para la red de rutas)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Funciones de seguridad
\n • (Opcional) El modo diurno/nocturno se alterna automáticamente
\n • (Opcional) Visualización del límite de velocidad, con aviso al excederte
\n • (Opcional) Zoom del mapa según la velocidad
\n • Comparta la ubicación para que sus amigos puedan encontrarlo</string>
\n • Comparta la ubicación para que sus amigos puedan encontrarlo
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Funciones de ciclismo y peatón
\n • Visualización de caminos para caminar, senderismo y ciclismo, ideal para actividades al aire libre
\n • Navegación especial y modos de visualización para bicicletas y peatones
@ -2412,18 +2395,12 @@
\n • (Opcional) Muestra la velocidad y altitud
\n • Activa la visualización de las curvas de nivel y el sombreado de colinas (mediante un complemento adicional)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"Contribuye directamente con OSM
\n
\n • Informa sobre problemas de datos en el mapa
\n
\n • Sube trazas GPX a OSM directamente desde la aplicación
\n
\n • Añade PDI y súbelos directamente a OSM (o más tarde, si no estás conectado)
\n
\n • (Opcional) Grabación del viaje en modo reposo (mientras el dispositivo está bloqueado)
\n
\n
\n OsmAnd es un software de código abierto, activamente desarrollado. Cualquiera puede contribuir con la aplicación informando sobre errores, mejorando las traducciones o desarrollando nuevas funciones. Además, el proyecto también depende de contribuciones financieras para desarrollar y probar nuevas funcionalidades.
\n
\n"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Cobertura y calidad aproximada del mapa:
\n • Europa Occidental: ****
@ -3048,4 +3025,24 @@
<string name="shared_string_milliradians">Mil angular</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Cambiar el acimut en el que se mide.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita usar los tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar los autobuses</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita usar los autobuses y trolebuses</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar los taxis colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita usar los taxis colectivos</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar los trenes</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita usar los trenes</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar los subterráneos o metros</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita usar los subterráneos y trenes ligeros</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar los ferris/transbordadores</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita usar los ferris o transbordadores</string>
<string name="release_3_3_7">• Mostrar el tiempo entre transbordos en transporte público
\n
\n • Interfaz de usuario corregida para «Detalles de la ruta»
\n
\n • Tema oscuro solucionado en el menú «Dirección» y «Detalles de la ruta»
\n
\n • Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»
\n</string>
</resources>

View file

@ -1139,11 +1139,11 @@
<string name="calculate_osmand_route_gpx">مسیریابی آفلاین OsmAnd</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">ترجیح آزادراه‌ها</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">آزادراه‌ها را ترجیح می‌دهم</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">پرهیز از مسیرهای عوارضی‌دار</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">از مسیرهای دارای عوارضی پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">پرهیز از جاده‌های عوارضی‌دار</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">از جاده‌های دارای عوارضی پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">پرهیز از مسیرهای خاکی</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">از راه‌های روسازی‌نشده پرهیز شود.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">پرهیز از فرابَرها</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">پرهیز از فرابَر</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">از فرابَرها (ferries) پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">پرهیز از آزادراه‌ها</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">از آزادراه‌ها پرهیز شود</string>
@ -2377,7 +2377,7 @@
<string name="srtm_plugin_disabled">منحنی‌های تراز غیرفعال شد</string>
<string name="av_locations">مکان‌ها</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">پرهیز از قطار خطی</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">از قطارهای خطی پرهیز کن</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">از قطار خطی پرهیز شود</string>
<string name="traffic_warning_hazard">خطر</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">لبهٔ برجسته</string>
<string name="lang_ceb">سِبوانو</string>
@ -3039,7 +3039,7 @@
\nلطفاً پیش از ادامه، آن را اصلاح کنید.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">طول مقدار «%s»</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">انواع روش‌های حمل‌ونقل که می‌خواهید در مسیریابی نباشند را انتخاب کنید:</string>
<string name="avoid_pt_types">پرهیز از گونه‌های حمل‌ونقل…</string>
<string name="avoid_pt_types">پرهیز از روش‌های حمل‌ونقل…</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">حالت %s</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">پرهیز از کفپوش‌های سنگی cobblestone و sett</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">از کفپوش‌های cobblestone (کفپوش سنگی) و sett (سنگفرش کوبیک) پرهیز شود</string>
@ -3047,4 +3047,24 @@
<string name="shared_string_milliradians">میلی‌رادیان</string>
<string name="angular_measeurement">واحد‌های اندازه‌گیری زاویه</string>
<string name="angular_measeurement_descr">واحد اندازه‌گیری سمت (azimuth) را مشخص کنید.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">پرهیز از تراموا</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">از تراموا پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">پرهیز از اتوبوس</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">از اتوبوس و اتوبوس برقی پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">پرهیز از تاکسی اشتراکی</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">از تاکسی اشتراکی پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">پرهیز از قطار</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">از قطار پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">پرهیز از مترو</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">از مترو پرهیز شود</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">پرهیز از فرابر</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">از فرابر پرهیز شود</string>
<string name="release_3_3_7">• نمایش زمان بین انتقال‌ها در حمل‌ونقل عمومی
\n
\n • اصلاح رابط کاربری جزئيات مسیر
\n
\n • اصلاح پوستهٔ تیره برای منوی مسیریابی و جزئیات مسیر
\n
\n • نمایش سمت (azimuth) در اندازه‌گیری مسافت
\n</string>
</resources>

View file

@ -2973,4 +2973,24 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Millièmes angulaires</string>
<string name="angular_measeurement">Unités de mesure d\'angle</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Modifier l\'unité de mesure de l\'azimut.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Éviter le tramway</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Éviter le tramway</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Éviter le bus</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Éviter le taxi partagé</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Éviter le taxi partagé</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Éviter le train</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Éviter le train</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Éviter le métro</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Éviter le métro et les transports ferrés</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Éviter le ferry</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Éviter le ferry</string>
<string name="release_3_3_7">• Affichage du temps d\'attente lors des correspondances
\n
\n • Correction d\'affichage pour les détails de l\'itinéraire
\n
\n • Correction du thème sombre lors de l\'affichage du menu et des détails de l\'itinéraire
\n
\n • Affichage de lazimut lors de la mesure de distance.
\n
\n</string>
</resources>

View file

@ -3568,4 +3568,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
<string name="poi_flare">Chama de gas;Queimadura de facho</string>
</resources>

View file

@ -207,7 +207,7 @@
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Desexa empregar a pista amosada para a navegación\?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Engadir coma seguinte destino</string>
<string name="select_gpx">Elixir GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Elixir destino</string>
<string name="route_descr_select_destination">Escoller destino</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Seleccionar no mapa</string>
<string name="shared_string_favorite">Favorito</string>
<string name="route_preferences">Preferencias da rota</string>
@ -3061,4 +3061,32 @@ Lon %2$s</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Coñece máis acerca de que xeito o OsmAnd calcula as rotas no noso blogue.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A navigación en transporte público atópase agora en fase de proba beta, poden xerarse erros e imprecisións.</string>
<string name="add_intermediate">Engadir punto intermedio</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar tranvías</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evitar buses e trolebuses</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar taxis compartillados</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evitar taxis compartillados</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar trens</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar trens</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metros</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar metros e tranvías/metros lixeiros</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar ferris</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evitar ferris</string>
<string name="release_3_3_7">• Amosar o tempo entre transbordos no transporte público
\n
\n • Interface de usuario corrixida para «Detalles da rota»
\n
\n • Tema escuro solucionado no menú «Dirección» e «Detalles da rota»
\n
\n • Visualización de medida «azimut» en «Medir distancia»</string>
<string name="shared_string_degrees">Graos</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milirradiáns</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medición angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Mudar o \"azimuth\" no que se mide.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Escolle os tipos de transporte público a evitar para a navigación:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Modo %s</string>
<string name="avoid_pt_types">Evitar tipos de transporte…</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evitar o pavemento empedrado e lastros</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita as rúas empedradas e con lastros</string>
</resources>

View file

@ -325,7 +325,7 @@
<string name="poi_boat_rental_type">סירות להשכרה</string>
<string name="poi_emergency_infrastructure">תשתית חירום</string>
<string name="poi_greengrocer">חנות טבע</string>
<string name="poi_confectionery">ממתקים</string>
<string name="poi_confectionery">חנות ממתקים</string>
<string name="poi_free_flying">דיוטי פרי</string>
<string name="poi_glaziery">זגגות</string>
<string name="poi_hardware">אספקה טכנית</string>
@ -1081,7 +1081,7 @@
<string name="poi_drive_through_yes">יש</string>
<string name="poi_drive_through_no">דלפק הגשה לרכב: אין</string>
<string name="poi_brewery_additional">שם מבשלה</string>
<string name="poi_microbrewery_yes">מבשלת בוטיק</string>
<string name="poi_microbrewery_yes">כן</string>
<string name="poi_microbrewery_no">אין מבשלות בוטיק</string>
<string name="poi_takeaway_filter_yes">יש</string>
<string name="poi_takeaway_yes">איסוף עצמי</string>

View file

@ -3001,4 +3001,24 @@
<string name="angular_measeurement_descr">החלפת יחידת המידה לאזימוט.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">הימנעות מריצוף חלוקי נחל ואבנים משתלבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">הימנעות מריצוף חלוקי נחל ואבנים משתלבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">הימנעות מחשמליות</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">הימנעות מחשמליות</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">הימנעות מאוטובוסים</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">הימנעות מאוטובוסים ומטרוליבוסים</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">הימנעות ממוניות שירות</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">הימנעות ממוניות שירות</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">הימנעות מרכבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">הימנעות מרכבות</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">הימנעות מרכבות תחתיות</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">הימנעות מרכבות תחתיות ומרכבות קלות</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="release_3_3_7">• הצגת הזמן בין ההחלפות בתחבורה הציבורית
\n
\n • מנשק המשתמש תוקן עבור פרטי המסלול
\n
\n • תוקנה ערכת העיצוב הכהה בתפריט הכיוון ובפרטי המסלול
\n
\n • הצגת אזימוט במדידת מרחק
\n</string>
</resources>

View file

@ -2882,7 +2882,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
<string name="route_class_stat_container">Útkategória</string>
<string name="step_by_step">Lépésről lépésre</string>
<string name="road_types">Úttípusok</string>
<string name="exit_at">Hajts le</string>
<string name="exit_at">Szállj le</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">GPX nyomvonalak megjelenítése/elrejtése</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">A műveletgombra koppintás elrejti vagy megjeleníti a GPX nyomvonalakat a térképen</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">GPX nyomvonalak elrejtése</string>
@ -2910,4 +2910,23 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
<string name="time_of_day">Napszak</string>
<string name="by_transport_type">Ezzel: %1$s</string>
<string name="sit_on_the_stop">Megálló tábla</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Villamos elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Villamos elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Busz elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Busz és trolibusz elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Iránytaxi elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Iránytaxi elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Vonat elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Vonat elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Metró elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Metró és kombínó elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Komp elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Komp elkerülése</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Jelöld ki a navigáció során elkerülendő közlekedési módokat:</string>
<string name="avoid_pt_types">Közlekedési módok elkerülése…</string>
<string name="shared_string_walk">Séta</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Tudj meg többet az OsmAnd útvonalszámításáról a blogunkon.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A tömegközlekedési útvonaltervezés jelenleg bétatesztelési fázisban van, hibák és pontatlanságok előfordulhatnak.</string>
<string name="add_intermediate">Köztes pont megadása</string>
<string name="transfers_size">%1$d átszállás</string>
</resources>

View file

@ -3560,4 +3560,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3A*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
<string name="poi_flare">Gaslogi;Gasbrennarar</string>
</resources>

View file

@ -3019,4 +3019,25 @@ Stendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Millíradíanar</string>
<string name="angular_measeurement">Mælieiningar horna</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Breyttu í hvaða einingum áttarhorn (hæð) er mælt.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Forðast sporvagna</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Forðast sporvagna</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Forðast strætisvagna</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Forðast venjulega og rafknúna strætisvagna</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Forðast deilileigubíla</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Forðast deilileigubíla</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Forðast járnbrautalestir</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Forðast járnbrautalestir</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Forðast neðanjarðarlestir</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Forðast neðanjarðarlestir og léttlestasamgöngur</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Forðast ferjur</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Forðast ferjur</string>
<string name="release_3_3_7">• Birting á biðtíma í almenningssamgöngum
\n
\n • Leiðrétting viðmóts \'Nánar um leið\'
\n
\n • Ýmsar lagfæringar á dökku þema
\n
\n • Birting áttarhorns við mælingu vegalengda
\n
\n</string>
</resources>

View file

@ -2994,4 +2994,25 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="add_work">Aggiungi lavoro</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita ciottoli e sampietrini</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evita strade con ciottoli o sampietrini</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evita i tram</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita i tram</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evita gli autobus</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita gli autobus e i filobus</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evita i taxi condivisi</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita i taxi condivisi</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evita i treni</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita i treni</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evita le metro</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita la metro e la metrotranvia</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evita i traghetti</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita i traghetti</string>
<string name="release_3_3_7">"• Visualizza il tempo tra i trasferimenti del trasporto pubblico
\n
\n• Corretta la visualizzazione dei dettagli dellitinerario
\n
\n• Corretto il tema scuro nel menù Indicazioni e nei dettagli dellitinerario
\n
\n• Visualizza lazimut nella misura della distanza.
\n
\n"</string>
</resources>

View file

@ -3384,4 +3384,62 @@
<string name="poi_climbing_routes">クライミング用ルート数</string>
<string name="poi_circumference">樹木の幹の外周</string>
<string name="poi_diameter_crown">地物の直径</string>
<string name="poi_meadow_agricultural">タイプ:干草や放牧用</string>
<string name="poi_meadow_perpetual">タイプ:環境保護目的</string>
<string name="poi_meadow_transitional">タイプ:荒地</string>
<string name="poi_meadow_pasture">タイプ:牧草地</string>
<string name="poi_frozen_food">冷凍食品店</string>
<string name="poi_agrarian">農業用品店</string>
<string name="poi_shop_fireplace">暖房具店</string>
<string name="poi_shop_boat">ボート用品店</string>
<string name="poi_cannabis">大麻・大麻製品店(合法に限る)</string>
<string name="poi_socket_cee_blue_yes">CEE blue</string>
<string name="poi_socket_cee_red_16a_yes">CEE red 16A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_32a_yes">CEE red 32A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_64a_yes">CEE red 64A</string>
<string name="poi_socket_cee_red_125a_yes">CEE red 125A</string>
<string name="poi_socket_type1_yes">Type 1</string>
<string name="poi_socket_type1_combo_yes">Type 1 combo</string>
<string name="poi_socket_type2_yes">Type 2</string>
<string name="poi_socket_type2_combo_yes">Type 2 combo</string>
<string name="poi_socket_type3_yes">Type 3</string>
<string name="poi_socket_chademo_yes">CHAdeMO</string>
<string name="poi_socket_tesla_standard_yes">Tesla standard</string>
<string name="poi_socket_tesla_supercharger_yes">Tesla Supercharger</string>
<string name="poi_socket_tesla_roadster_yes">Tesla Roadster</string>
<string name="poi_socket_nema_5_15_yes">NEMA 5-15R</string>
<string name="poi_socket_nema_5_20_yes">NEMA 5-20</string>
<string name="poi_socket_nema_14_30_yes">NEMA 14-30</string>
<string name="poi_socket_nema_14_50_yes">NEMA 14-50</string>
<string name="poi_socket_schuko_yes">Schuko</string>
<string name="poi_socket_bs1363_yes">BS 1363</string>
<string name="poi_socket_as3112_yes">AS/NZS 3112</string>
<string name="poi_flooring">床用品店</string>
<string name="poi_pottery">陶芸工房・窯場</string>
<string name="poi_whitewater_rapid_name">激流・急流箇所の名前</string>
<string name="poi_outpost">通販用集配所</string>
<string name="poi_barbecue_grill">バーベキュー用グリル:有り</string>
<string name="poi_water_utility">水道事業所</string>
<string name="poi_amusement_arcade">ゲームセンター</string>
<string name="poi_adult_gaming_centre">パチンコ・スロット店</string>
<string name="poi_service_vehicle_car_repair_yes">自動車修理可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_oil_change_yes">オイル交換可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_used_car_sales_yes">中古車販売有り</string>
<string name="poi_service_vehicle_brakes_yes">ブレーキ周りサービス可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_new_car_sales_yes">新車販売有り</string>
<string name="poi_service_vehicle_diagnostics_yes">車両点検可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_car_parts_yes">自動車部品・アクセサリ販売有り</string>
<string name="poi_service_vehicle_batteries_yes">バッテリーサービス有り</string>
<string name="poi_service_vehicle_air_conditioning_yes">エアコン周りサービス可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_body_repair_yes">車体修理可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_electrical_yes">電装品交換・修理可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_wheels_yes">ホイール関連サービス有り</string>
<string name="poi_service_vehicle_glass_yes">ガラス周りサービス有り</string>
<string name="poi_service_vehicle_truck_repair_yes">トラック修理可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_muffler_yes">マフラー交換・修理可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_alignment_yes">アライメント調整可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_transmission_repair_yes">トランスミッション修理可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_motor_yes">モーター周りサービス可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_insurance_yes">自動車保険加入可能</string>
<string name="poi_service_vehicle_tyres_yes">タイヤ関連サービス有り</string>
</resources>

View file

@ -2837,7 +2837,7 @@
<string name="ask_for_location_permission">Innvilg OsmAnd tilgang til plassering for å fortsette.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Svart</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Det er flere ruter på dette stoppestedet.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkør \"%s\"\?</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkøren \"%s\"\?</string>
<string name="edit_map_marker">Rediger kartmarkør</string>
<string name="third_party_application">Tredjepartsprogram</string>
<string name="search_street">Gatesøk</string>
@ -3007,4 +3007,25 @@
<string name="angular_measeurement_descr">Endre hva asimut måles i.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Unngå rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Unngå trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unngå trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Unngå buss</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Unngå buss og trolleybuss</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Unngå delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Unngå delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Unngå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Unngå tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Unngå tunnelbane</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Unngå tunnelbane og lett bane</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Unngå ferger</string>
<string name="release_3_3_7">• Vis tiden mellom overganger i offentlig transport
\n
\n • Fikset grensesnitt for rutedetaljer
\n
\n • Fikset mørk drakt i anvisningsmeny og rutedetaljer
\n
\n • Visning av asimut i måling av distanse
\n
\n</string>
</resources>

View file

@ -1999,7 +1999,7 @@
<string name="poi_bridge_movable_retractable">Most ruchowy: wsuwany</string>
<string name="poi_surface_ground">Nawierzchnia: ziemia</string>
<string name="poi_route_bus_ref">Autobus</string>
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Taksówka</string>
<string name="poi_route_share_taxi_ref">Taksówka zbiorowa</string>
<string name="poi_route_trolleybus_ref">Trolejbus</string>
<string name="poi_route_tram_ref">Tramwaj</string>
<string name="poi_route_train_ref">Pociąg</string>

View file

@ -3575,4 +3575,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b">3B</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3B*</string>
<string name="poi_flare">Explosão de gás;Queimador de gás</string>
</resources>

View file

@ -2992,4 +2992,24 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milirradianos</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medição angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Mude em que o azimute é medido.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar bondes</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar de usar bondes</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar ônibus</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evitar de usar ônibus e trólebus</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar táxi coletivo</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evitar de usar táxi coletivo</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar trens</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar de usar trens</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metrô</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar de usar metrôs e transporte ferroviário leve</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar balsas</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evitar de usar balsas</string>
<string name="release_3_3_7">• Exibição do tempo entre transferências em transporte público
\n
\n  • Interface do usuário corrigida para os detalhes da rota
\n
\n  • Tema escuro corrigido no menu Direção e Detalhes da rota
\n
\n  • Exibição do azimute na distância medida
\n</string>
</resources>

View file

@ -2840,7 +2840,7 @@
<string name="on_foot">a pé</string>
<string name="route_way">Caminho</string>
<string name="points_of_interests">Pontos de interesse (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Aguardando o cálculo da rota</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Calculando a rota…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Transporte público</string>
<string name="avoid_roads_descr">Seleccione uma estrada no mapa ou na lista abaixo que pretende evitar durante a navegação:</string>
<string name="show_along_the_route">Mostrar ao longo da rota</string>
@ -2936,4 +2936,41 @@
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostrar/ocultar trajectos GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tocar neste botão de acção mostra ou oculta trajectos GPX seleccionados no mapa</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Esconder trajectos GPX</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evitar eléctricos</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evitar eléctricos</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evitar autocarros</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evitar autocarros e tróleis</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evitar o compartilhamento de táxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evitar o compartilhamento de táxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evitar comboios</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evitar comboios</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evitar metros</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evitar metros e transportes ferroviários leves</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evitar balsas</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evitar balsas</string>
<string name="release_3_3_7">- Exibir o tempo entre transferências no transporte público
\n
\n - UI corrigida para os detalhes da rota
\n
\n - O tema escuro no menu Direção e Detalhes da Rota corrigido
\n
\n - Exibir azimute na distância de medição
\n
\n</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milirradianos</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Paralelepípedo</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Paralelepípedo</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Estrada para cavaleiros</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Mostrar trajectos GPX</string>
<string name="add_destination_query">Por favor primeiro adicione o destino</string>
<string name="previous_route">Rota anterior</string>
<string name="add_home">Adicionar casa</string>
<string name="add_work">Adicionar trabalho</string>
<string name="work_button">Trabalho</string>
<string name="route_class_stat_container">Classe</string>
<string name="route_surface_stat_container">Superfície</string>
<string name="route_smoothness_stat_container">Lisura</string>
<string name="route_steepness_stat_container">Inclinação</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evitar paralelepípedo</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Evitar paralelepípedo</string>
</resources>

View file

@ -2994,4 +2994,25 @@
<string name="angular_measeurement">Угловые единицы измерения</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Изменить, в чем измеряется азимут.</string>
<string name="shared_string_degrees">Градусы</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Избегать трамваев</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Избегать трамваев</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Избегать автобусов</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Избегать автобусов и троллейбусов</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Избегать маршрутное такси</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Избегать маршрутное такси</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Избегать поездов</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Избегать поездов</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Избегать метро</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Избегать метро и легкорельсового транспорта</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Избегать паромов</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Избегать паромов</string>
<string name="release_3_3_7">• Отображение времени между пересадками в общественном транспорте
\n
\n• Исправлен пользовательский интерфейс для деталей маршрута
\n
\n• Исправлена темная тема в меню \"Маршрут\" и \"Информация о маршруте\"
\n
\n• Отображение азимута в инструменте \"Измерить расстояние\"
\n
\n</string>
</resources>

View file

@ -3573,4 +3573,5 @@
<string name="poi_rtsa_scale_3a_asterisk">3А*</string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b"></string>
<string name="poi_rtsa_scale_3b_asterisk">3Б*</string>
<string name="poi_flare">Frama de gas;Tortza de brusiadura</string>
</resources>

View file

@ -1759,7 +1759,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Iscantzellare su puntu de coladòrgiu GPX?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Modìfica su puntu de coladòrgiu GPX</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modìfica càmbiu OSM</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Nota OSM aberta</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Aberi una nota de OSM</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Nota OSM torrada a abèrrere</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Nota OSM cummentada</string>
<string name="osm_edit_removed_note">Nota OSM iscantzellada</string>
@ -2995,4 +2995,25 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Càmbia comente benit medidu s\'àzimut.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Istransi s\'impredadu e su pavè</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Istransi s\'impredadu e su pavè</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Istransi sos trams</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Istransi sos trams</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Istransi sos postales</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Istransi sos postales e sos postalinos cun filu</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Istransi sos taxis cumpartzidos</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Istransi sos taxis cumpartzidos</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Istransi sos trenos</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Istransi sos trenos</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Istransi sas metropolitanas</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Istransi sas metropolitanas e sas metrotranvias</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Istransi sos naviles</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Istransi sos naviles</string>
<string name="release_3_3_7">• Ammustra su tempus intre sos movimentos in su trasportu pùblicu
\n
\n • Interfache pro s\'impreadore pro sas minujas de s\'àndala curreta
\n
\n • Tema iscuru in su menù de sas diretziones e in sas minujas de s\'àndala curretu
\n
\n • Ammustra s\'azimuth in Medi sa distàntzia
\n
\n</string>
</resources>

View file

@ -2995,4 +2995,24 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Dĺžka hodnoty \"%s\"</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Vyhnúť sa dlažobným kameňom</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Vyhnúť sa nerovným dlažobným kameňom a kockám</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Vyhnúť sa električkám</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Vyhnúť sa električkám</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Vyhnúť sa autobusom</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Vyhnúť sa autobusom a trolejbusom</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Vyhnúť sa zdieľaným taxíkom</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Vyhnúť sa zdieľaným taxíkom</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Vyhnúť sa vlakom</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Vyhnúť sa vlakom</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Vyhnúť sa metru</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Vyhnúť sa metru a ľahkej železnici</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Vyhnúť sa trajektom</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Vyhnúť sa trajektom</string>
<string name="release_3_3_7">• Zobrazovanie času na prestup medzi hromadnou dopravou
\n
\n • Upravené rozhranie detailov trasy
\n
\n • Opravená tmavá téma v menu pokynov a detailov trasy
\n
\n • Zobrazenie azimutu v meraní vzdialenosti
\n</string>
</resources>