Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Sebatiao Silva 2013-08-05 01:37:18 +02:00 committed by Weblate
parent f79f7723d4
commit f4814fb9b3

View file

@ -22,7 +22,7 @@
<string name="amenity_type_transportation">Transporte</string>
<string name="indexing_address">Indexando endereço…</string>
<string name="indexing_map">Indexando mapa…</string>
<string name="indexing_poi">Indexando pontos de interesse</string>
<string name="indexing_poi">Indexando POI</string>
<string name="indexing_transport">Indexando transporte…</string>
<string name="input_output_error">Erro de entrada/saída</string>
<string name="km">km</string>
@ -37,7 +37,7 @@
<string name="poi_filter_for_tourists">Para turistas</string>
<string name="poi_filter_fuel">Combustível</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Pesquisa nome on-line</string>
<string name="reading_cached_tiles">Leitura do cache de imagens…</string>
<string name="reading_cached_tiles">Lendo cache de imagens…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">O índice \'\'{0}\'\' não coube na memória</string>
<string name="version_index_is_not_supported">A versão do índice \'\'{0}\'\' não é suportada</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Instrução de voz não disponível. Por favor, vá até configurações e escolha os dados de voz para download.</string>
@ -72,7 +72,7 @@
<string name="continuous_rendering_descr">Mostrar processamento contínuo ao invés de imagem inteira de uma vez</string>
<string name="rendering_exception">Erro ao exibir a área selecionada</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Não há memória suficiente para exibir a área selecionada</string>
<string name="show_point_options">Usar localização...</string>
<string name="show_point_options">Usar localização-…</string>
<string name="renderer_load_sucess">O motor de renderização foi carregado com sucesso</string>
<string name="renderer_load_exception">Erro: O motor de renderização não foi carregado</string>
<string name="renderers">Renderizadores de vetor</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="layer_favorites">Favoritos</string>
<string name="layer_osm_bugs">Bugs OSM</string>
<string name="layer_transport">Paradas de transportes</string>
<string name="layer_poi">Ponto de Interesse…</string>
<string name="layer_poi">POI(Ponto de Interesse)</string>
<string name="layer_map">Fonte dos mapas…</string>
<string name="menu_layers">Definir exibição</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Encontre um Ponto de Interesse</string>
@ -169,7 +169,7 @@
<string name="sd_unmounted">O cartão SD está inacessível. \n Será impossível ver mapas ou procurar coisas.</string>
<string name="sd_mounted_ro">O cartão SD está disponivel só para leitura. \nVocê não pode baixar da Internet, só pode visualizar os mapas pré-carregados.</string>
<string name="unzipping_file">Descomprimindo arquivo...</string>
<string name="unzipping_file">Descomprimindo arquivo</string>
<string name="route_tr">Virar à direita e continuar em frente</string>
<string name="route_tshr">Virar bruscamente à direita e continuar em frente</string>
<string name="route_tslr">Virar levemente à direita e continuar em frente</string>
@ -281,7 +281,7 @@
<string name="go_back_to_osmand">Voltar ao mapa do OsmAnd</string>
<string name="close">Fechar</string>
<string name="loading_data">Carregando dados…</string>
<string name="reading_indexes">Lendo os índices…</string>
<string name="reading_indexes">Lendo dados locais…</string>
<string name="previous_run_crashed">Uma execução anterior da aplicação foi interrompida inesperadamente. O arquivo de log encontra-se em {0}. Por favor, informe o problema e inclua o arquivo de log.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Salvando trilhas GPX no cartão SD…</string>
<string name="finished_task">Concluído</string>
@ -302,8 +302,8 @@
<string name="auto_zoom_map_descr">Zoom automático em função da sua velocidade</string>
<string name="auto_zoom_map">Zoom automático do mapa</string>
<string name="additional_settings">Outras definições</string>
<string name="settings_preset_descr">Escolher ou definir padrões de uso.</string>
<string name="settings_preset">Modo da aplicação</string>
<string name="settings_preset_descr">Vista do mapa e configurações de navegação são salvos por perfil. Ajuste o seu perfil padrão aqui.</string>
<string name="settings_preset">Perfil padrão</string>
<string name="settings">Configurações</string>
<string name="save_current_track_descr">Salvar a trilha atual no cartão SD agora</string>
<string name="save_current_track">Salvar a trilha atual</string>
@ -361,7 +361,7 @@
<string name="choose_available_region">Escolher uma região na lista</string>
<string name="choose_intersected_street">Escolher a rua transversal</string>
<string name="Closest_Amenities">Locais mais próximos</string>
<string name="app_mode_default">Padrão (também define valores padrão)</string>
<string name="app_mode_default">Escolha mapa</string>
<string name="app_mode_car">Carro</string>
<string name="app_mode_bicycle">Bicicleta</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Pedestre</string>
@ -594,7 +594,7 @@
<string name="index_name_oceania">Oceania</string>
<string name="index_name_other">Mapas globais</string>
<string name="index_name_wiki">Worldwide Wikipedia</string>
<string name="index_name_voice">Pacotes de vozes (gravadas)</string>
<string name="index_name_voice">Pacotes de vozes (gravadas, funcionalidades limitadas)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Pacotes de vozes (TTS)</string>
<string name="amenity_type_wikiosm">Wikipedia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Definido pelo utilizador</string>
@ -604,7 +604,7 @@
<string name="global_app_settings">Configurações globais da aplicação</string>
<string name="tip_rotation_switching">Orientação do Mapa</string>
<string name="binary_map_download_success">Download successful.\n\t\n\tTo use activate \'Settings\' -&gt; \'Map configuration\' -&gt; \'Offline vector maps\'.</string>
<string name="binary_map_download_success">Download bem sucedido.\n\t\n\tAtive para usar: \'Configurações\' -&gt; \'Configuração do Mapa\' -&gt; \'Mapas Offline\'.</string>
<string name="tip_day_night_mode">Modo Dia/Noite</string>
<string name="tip_osm_improve">Melhorar dados OSM</string>
@ -619,7 +619,7 @@
<string name="use_transparent_map_theme">Tema transparente</string>
<string name="native_library_not_supported">Biblioteca Nativa não é compatível com este dispositivo.</string>
<string name="init_native_library">A iniciar biblioteca nativa…</string>
<string name="init_native_library">Inicializando biblioteca nativa…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Auto-centrar visualização do mapa</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tempo para o mapa ser centrado na posição actual</string>
<string name="auto_follow_route_never">Nunca</string>
@ -653,13 +653,13 @@
<string name="local_index_mi_rename">Mudar o nome</string>
<string name="show_gpx_route">Mostrar no mapa</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">A procurar posição…</string>
<string name="search_position_current_location_search">Procurando posição…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Position (Found)</string>
<string name="search_position_address">Endereço…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoritos…</string>
<string name="search_position_undefined">Sem definir</string>
<string name="search_position_fixed">Fixo</string>
<string name="search_position_current_location">Posição actual…</string>
<string name="search_position_current_location">Posição atual…</string>
<string name="search_position_map_view">Última vista do mapa</string>
<string name="select_search_position">Search near :</string>
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar aqui perto</string>
@ -720,7 +720,7 @@
<string name="tip_recent_changes">Alterações recentes</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">"Recent changes for 0.6.6 : \n\t- Text To Speech engine for voice navigation \n\t- Make map renderer more detailed \n\t- Basemap for whole world packaged with app \n\t- Tweak offline navigation (still experimental) \n\t- GPX navigation options \n\t- UI update and large bug fixing "</string>
<string name="voice_not_specified">Nenhum</string>
<string name="installing_new_resources">A preparar novos dados…</string>
<string name="installing_new_resources">Preparando novos dados…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Para usar o serviço de navegação on-line, precisa de uma ligação à Internet.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Linguagem não suportada</string>
<string name="tts_language_not_supported">The selected language is not supported by the installed Android TTS (text-to-speech) engine. Do you want to go to the Market to look for another TTS engine? Otherwise the preset TTS language will be used.</string>
@ -728,8 +728,8 @@
<string name="tts_missing_language_data">No data for the selected language is installed. Do you want to go to the Market to install?</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Usar destino actual</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Percorrer toda a rota</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Mapa vectorial Offline disponível para esta localização.
\n\t\n\tPara o usar, active \'Menu\' -&gt; \'Definir Vista\' -&gt; \'Origem de Mapa…\' -&gt; \'Mapas Vectoriais Offline\'.</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Mapa vetorial Offline disponível para esta localização.
\n\t\n\tPara usar, ative \'Menu\' -&gt; \'Definir Vista\' -&gt; \'Origem de Mapa…\' -&gt; \'Mapas Vetoriais Offline\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Saída para orientação por voz</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Escolha o canal para orientação por voz (dependente do sistema)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Áudio da chamada de voz</string>
@ -740,7 +740,7 @@
<string name="overlay_transparency">Transparência da Sobreposição</string>
<string name="map_transparency_descr">Modificar transparência do mapa base</string>
<string name="map_transparency">Transparência do mapa base</string>
<string name="layer_underlay">mapa de camada inferior…</string>
<string name="layer_underlay">Uapa de camada inferior…</string>
<string name="map_underlay">Mapa de camada inferior</string>
<string name="map_underlay_descr">Escolha mapa da camada inferior</string>
<string name="layer_overlay">Mapa da camada superior…</string>
@ -813,7 +813,7 @@
<string name="downloading_build">Downloading build…</string>
<string name="install_selected_build">Você deseja instalar OsmAnd - {0} de {1} {2} MB ?</string>
<string name="loading_builds_failed">Retrieving the list of OsmAnd builds failed</string>
<string name="loading_builds">Loading OsmAnd builds…</string>
<string name="loading_builds">Carregando OsmAnd builds…</string>
<string name="select_build_to_install">Select one of the OsmAnd builds to install</string>
<string name="contribution_activity">Special activity for contribution version</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
@ -1078,7 +1078,8 @@
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Aplicação ZXing Barcode Scanner não está instalada. Procurar no Market?</string>
<string name="support_new_features_descr">Faça uma doação para ver novas funcionalidades implementadas nesta aplicação</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">"\tVocê pode definir se, e como, o mapa será rotacionado clicando repetidamente no ícone da bússola na tela do mapa.\n\tAs opções são:\n\t\'Não girar\' - Mapa ficará fixo sempre com o norte para cima\n\t\'Na direção do movimento\' - Mapa será continuamente alinhado com a sua direção\n\t\'Na direção da bússola\' - Mapa será continuamente alinhado com a leitura da bússola do dispositivo "</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">"\tA aparência do mapa pode mudar em alguns mapas vetoriais entre os modos Dia (mais claro) e Noite (mais escuro).\n\tCores noturnas são mais seguras para dirigir à noite.\n\tVocê pode definir uma política para a mudança entre os modos Dia/Noite em \'Menu\' -&gt; \'Diversos\' -&gt; \'Modo Dia/Noite\'.\n\n\tAs opções são:\n\t\'Nascer/Pôr-do-Sol\' - modo automático, controlado pela posição do sol (padrão)\n\t\'Dia\' - sempre usar o modo diurno\n\t\'Noite\' - sempre usar o modo noturno\n\t\'Sensor de luz\' - aparência do mapa é controlada por sensor de luz do dispositivo (se equipado) "</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">"\tA aparência do mapa pode mudar em alguns mapas vetoriais entre os modos Dia (mais claro) e Noite (mais escuro).\n\tCores noturnas são mais seguras para dirigir à noite.\n\tVocê pode definir uma política para a mudança entre os modos Dia/Noite em \'Menu\' -&gt; \'Diversos\' -&gt; \'Modo Dia/Noite\'.\n\tAs opções são:\n\t\'Nascer/Pôr-do-Sol\' - modo automático, controlado pela posição do sol (padrão)\n\t\'Dia\' - sempre usar o modo diurno\n\t\'Noite\' - sempre usar o modo noturno\n\t\'Sensor de luz\' - aparência do mapa é controlada pelo sensor de luz do dispositivo (se houver) "
</string>
<string name="incomplete_locale">incompleto</string>
<string name="street_name">Rua</string>
<string name="hno">Numero de casa</string>
@ -1121,4 +1122,42 @@
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de Distância e Ferramenta de Planeamento</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">"Criar caminhos (ou usar / modificar arquivos GPX existentes) para medir a distância entre pontos. Se guardar como GPX, pode ser usado para planear rotas GPX."</string>
<string name="tip_altitude_offset">Altitude - Corrigir a medição</string>
<string name="driving_region_descr">Selecione região: USA, Europa, UK, Asia e Outros</string>
<string name="driving_region">Região</string>
<string name="driving_region_japan">Japão</string>
<string name="driving_region_us">Estados Unidos</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa &amp; Ásia</string>
<string name="driving_region_uk">Reino Unido, Índia, Austrália e Outras</string>
<string name="osmodroid_mode_on">Parar OsMoDroid</string>
<string name="osmodroid_mode_off">Iniciar OsMoDroid</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">Anuncie waypoints GPX</string>
<string name="speak_title">Anuncie…</string>
<string name="speak_descr">Configure para anunciar nomes das ruas, avisos de tráfego (paradas obrigatórias, lombadas), avisos de radares, limites de velocidade</string>
<string name="speak_street_names">Anuncie nome das ruas (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Anuncie limite de velocidade</string>
<string name="speak_cameras">Anuncie radares</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Anuncie avisos de tráfego</string>
<string name="tip_recent_changes_1_5_t">Mudanças na versão 1.5:
\n\tAvisos de voz sobre limites de velocidade e câmeras
\n\tMais voice prompt capabilites(nome de ruas anunciados)
\n\tÍcones de mapas de alta densidade
\n\tMuitas mudanças na interface
\n\tCorreções no display de distância, analizador GPX, manuseio de waypoints, planejando widget, OSM uploading, manuseio em https
</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Favor especificar usuário e senha em Configurações</string>
<string name="clear_intermediate_points">Limpar pontos intermediários</string>
<string name="keep_intermediate_points">Mantenha pontos intermediários</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Você já definiu os pontos intermediários.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Direções Para</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Direções a partir De</string>
<string name="route_descr_map_location">Mapa: </string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f, lon %2$.3f</string>
<string name="route_to">Para:</string>
<string name="route_via">Via:</string>
<string name="route_from">A partir:</string>
<string name="local_index_gpx_timemoving">\nTempo em movimento: %1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="local_index_gpx_timespan">\nTime parado: %1$d:%2$02d:%3$02d</string>
<string name="destination_point">Destino %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Defina como destino</string>
<string name="please_select_address">Selecione cidade ou rua primeiro</string>
</resources>