Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (3254 of 3254 strings)
This commit is contained in:
parent
9f82ebe371
commit
f50fb927a0
1 changed files with 20 additions and 3 deletions
|
@ -542,7 +542,7 @@
|
|||
<string name="map_overlay_descr">Выберите слой наложения поверх основной карты</string>
|
||||
<string name="tile_source_already_installed">Карта уже установлена, настройки будут обновлены.</string>
|
||||
<string name="select_tile_source_to_install">Выберите (тайловые) карты для установки или обновления.</string>
|
||||
<string name="internet_not_available">Требуется Интернет соединение для данной операции, но оно недоступно.</string>
|
||||
<string name="internet_not_available">Для данной операции требуется подключение к интернету, но оно недоступно.</string>
|
||||
<string name="install_more">Загрузить еще…</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Минимальный масштаб для использования векторных карт.</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Минимальный уровень векторных карт</string>
|
||||
|
@ -3567,9 +3567,9 @@
|
|||
<string name="select_distance_route_will_recalc">Выберите расстояние, после которого маршрут будет пересчитан.</string>
|
||||
<string name="shared_string_legend">Легенда</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать геоссылку \"%s\".</string>
|
||||
<string name="hillshade_download_description"></string>
|
||||
<string name="hillshade_download_description">Для отображения затенения рельефа на карте необходимы дополнительные карты.</string>
|
||||
<string name="shared_string_min">Мин.</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text"></string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Отображение затенения рельефа или склонов. Подробнее об этих типах карт вы можете прочитать на нашем сайте.</string>
|
||||
<string name="shared_string_transparency">Прозрачность</string>
|
||||
<string name="shared_string_zoom_levels">Уровни масштаба</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_in_deviation">Пересчитывать маршрут в случае отклонения</string>
|
||||
|
@ -3590,4 +3590,21 @@
|
|||
<string name="select_shape">Выберите фигуру</string>
|
||||
<string name="shared_string_circle">Круг</string>
|
||||
<string name="shared_string_octagon">Восьмиугольник</string>
|
||||
<string name="accessibility_announce">Сообщение о доступности</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Примечание: проверка скорости > 0: большинство модулей GPS сообщают значение скорости только в том случае, если алгоритм определяет, что вы движетесь, и ничего, если вы не перемещаетесь. Следовательно, использование параметра > 0 в этом фильтре в некотором смысле приводит к обнаружению факта перемещения модуля GPS. Но даже если мы не производим данную фильтрацию во время записи, то все равно эта функция используется при анализе GPX для определения скорректированного расстояния, то есть значение, отображаемое в этом поле, является расстоянием, записанным во время движения.</string>
|
||||
<string name="multimedia_rec_split_title">Разделение записи</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_adress_descr">Укажите веб-адрес со следующими параметрами: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">В этом случае будут записываться только точки, измеренные с минимальной точностью (в метрах/футах согласно настройкам устройства). Точность относится к разбросу повторяющихся измерений и не связана непосредственно с точностью, которая определяет, насколько ваши измерения близки к вашему истинному положению.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Рекомендация: попробуйте сначала воспользоваться детектором движения через фильтр минимального смещения (B), что может дать лучшие результаты и вы потеряете меньше данных. Если треки остаются шумными на низких скоростях, попробуйте использовать ненулевые значения. Обратите внимание, что некоторые измерения могут вообще не указывать значения скорости (некоторые сетевые методы), и в этом случае ничего не будет записываться.</string>
|
||||
<string name="slope_description">Склон выделяется цветовой визуализацией на рельефе местности.</string>
|
||||
<string name="slope_read_more">Подробнее о склонах можно прочитать в %1$s.</string>
|
||||
<string name="shared_string_hillshade">Затенение рельефа</string>
|
||||
<string name="hillshade_description">Затенение рельефа использует темные оттенки для отображения склонов, вершин и низменностей.</string>
|
||||
<string name="slope_download_description">Для отображения склонов на карте необходимы дополнительные карты.</string>
|
||||
<string name="download_slope_maps">Склоны</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Заменить другую точку на эту</string>
|
||||
<string name="changes_applied_to_profile">Изменения применены к профилю %1$s.</string>
|
||||
<string name="settings_item_read_error">Невозможно прочитать %1$s.</string>
|
||||
<string name="settings_item_write_error">Невозможно записать %1$s.</string>
|
||||
<string name="settings_item_import_error">Невозможно импортировать %1$s.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue