From f6948a891dcc051d64f6ecf037fc6bcc8ced3985 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Tue, 6 Apr 2021 02:54:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (3924 of 3924 strings) --- OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml | 29 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml index 55a13b5e8c..efd182c75a 100644 --- a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml @@ -3895,4 +3895,33 @@ 土地測量師 會議中心 營地 + 自由搏擊 + 馬蹄鐵 + 擊劍 + 自行車馬球 + 冰壺 + 混合健身 + 鬥雞 + 懸崖跳水 + 鬥牛 + 雪橇 + 冬季兩項 + 合氣道 + 滑水 + 水球 + Zurkhaneh 運動 + 摔角 + 舉重 + 滑水 + 終極飛盤 + 跆拳道 + 桌上足球 + 相撲 + 沙地摩托車 + 司諾克 + 鉛球 + 彼拉提斯 + 柔術 + 空手道 + 籃圈 \ No newline at end of file