Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
37a1f6681f
commit
f7e526bee5
1 changed files with 60 additions and 34 deletions
|
@ -891,8 +891,10 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="local_index_mi_reload">Genindlæs fra SD-kort</string>
|
||||
<string name="local_index_download">Hent</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data">Delkort data: %1$s
|
||||
\nMinimum zoom: %2$d\nMaksimum zoom: %3$d\nKan hentes: %4$s
|
||||
\nZooms hentet: %5$s</string>
|
||||
Minimum zoom: %2$d
|
||||
Maksimum zoom: %3$d
|
||||
Kan hentes: %4$s
|
||||
Zooms hentet: %5$s</string>
|
||||
<string name="local_index_address_data">Adressedata</string>
|
||||
<string name="local_index_transport_data">Transportdata</string>
|
||||
<string name="local_index_map_data">Kortdata</string>
|
||||
|
@ -907,7 +909,14 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="trace_rendering">Optegningsfejlfinding</string>
|
||||
<string name="trace_rendering_descr">Vis optegningsydeevne</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes">Seneste ændringer</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Ændringer til 0.6.6:\n\t- Tekst til tale motor for stemmenavigation\n\t- Mere detaljeret kortoptegning\n\t- Basiskort for hele verden indbygget i program\n\t- Finjustering af offline navigation (stadig eksperimentel)\n\t- GPX navigationsmuligheder\n\t- Brugergrænseflade opdatering og store fejlrettelser</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Ændringer til 0.6.6:
|
||||
- Tekst til tale motor for stemmenavigation
|
||||
- Mere detaljeret kortoptegning
|
||||
- Basiskort for hele verden indbygget i program
|
||||
- Finjustering af offline navigation (stadig eksperimentel)
|
||||
- GPX navigationsmuligheder
|
||||
- Brugergrænseflade opdatering og store fejlrettelser
|
||||
</string>
|
||||
<string name="voice_not_use">Brug ikke</string>
|
||||
<string name="voice_not_specified">Ingen</string>
|
||||
<string name="installing_new_resources">Udpakker nye data…</string>
|
||||
|
@ -919,7 +928,9 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="gpx_option_reverse_route">Omvendt GPX-retning</string>
|
||||
<string name="gpx_option_destination_point">Brug aktuel destination</string>
|
||||
<string name="gpx_option_from_start_point">Passere langs hele sporet</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektor-kort er tilgængelig for denne placering.\n\t\n\tFor at anvende aktiver \'Menu\' -> \'Definer visning\' -> \'Vælg kortkilde…\' \'Offline vektor-kort\'.</string>
|
||||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektor-kort er tilgængelig for denne placering.
|
||||
|
||||
For at anvende aktiver 'Menu' -> 'Definer visning' -> 'Vælg kortkilde…' 'Offline vektor-kort'.</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream">Stemmeindstillinger</string>
|
||||
<string name="choose_audio_stream_descr">Vælg audiokanal til at afspille talevejledning (system afhængig)</string>
|
||||
<string name="voice_stream_voice_call">Stemmeopkald lyd</string>
|
||||
|
@ -944,13 +955,17 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimum zoomniveau for at bruge vektorkort</string>
|
||||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vektor zoomniveau</string>
|
||||
<string name="tip_location_sharing">Placeringsdeling</string>
|
||||
<string name="tip_location_sharing_t">"\tDel placeringen af interessante steder på din rejse med familie og venner.\n\tFor at dele en placering:\n\tBrug \'Menu\' -> \'Brug placeringer\' -> \'Del placering\'.\n\tDerefter vælges en måde at dele din placering. Valgmulighederne er: E-mail, SMS(tekst) eller bare kopier koordinaterne til udklipsholderen. "</string>
|
||||
<string name="tip_location_sharing_t">Del placeringen af interessante steder på din rejse med familie og venner.
|
||||
For at dele en placering:
|
||||
Brug 'Menu' -> 'Brug placeringer' -> 'Del placering'.
|
||||
Derefter vælges en måde at dele din placering. Valgmulighederne er: E-mail, SMS(tekst) eller bare kopier koordinaterne til udklipsholderen.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_favorites">Favoritsteder</string>
|
||||
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
|
||||
<string name="local_index_poi_data">Interessepunkt-data</string>
|
||||
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX-data</string>
|
||||
<string name="error_doing_search">Der skete en fejl under offline søgning</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Kunne ikke fortolke geografisk hensigt \'%s\'</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Kunne ikke fortolke geografisk hensigt '%s'</string>
|
||||
<string name="search_osm_offline">Søg geografisk placering</string>
|
||||
<string name="system_locale">System</string>
|
||||
<string name="preferred_locale_descr">Vælg sprog</string>
|
||||
|
@ -978,7 +993,7 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="send_location_email_pattern">For at se placering følg link %1$s eller android hensigts link %2$s</string>
|
||||
<string name="send_location">Send placering</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_share_location">Del placering</string>
|
||||
<string name="add_waypoint_dialog_added">Rutepunkt \"{0}\" blev korrekt tilføjet</string>
|
||||
<string name="add_waypoint_dialog_added">Rutepunkt '{0}' blev korrekt tilføjet</string>
|
||||
<string name="add_waypoint_dialog_title">Tilføj rutepunkt til optaget GPX-spor</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Tilføj GPX-rutepunkt</string>
|
||||
<string name="amenity_type_administrative">Administrativ</string>
|
||||
|
@ -1006,13 +1021,13 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="km">km</string>
|
||||
<string name="km_h">km/t</string>
|
||||
<string name="m">m</string>
|
||||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Forældet kortdataformat \"{0}\" er ikke understøttet</string>
|
||||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Forældet kortdataformat '{0}' er ikke understøttet</string>
|
||||
<string name="poi_filter_closest_poi">Nærmeste interessepunkt</string>
|
||||
<string name="poi_filter_custom_filter">Tilpasset filter</string>
|
||||
<string name="poi_filter_namefinder">Online navne-søger</string>
|
||||
<string name="reading_cached_tiles">Læser cachelagrede delkort…</string>
|
||||
<string name="version_index_is_big_for_memory">Ikke nok hukommelse for indeks \"{0}\"</string>
|
||||
<string name="version_index_is_not_supported">Versionen af indeks \"{0}\" er ikke understøttet</string>
|
||||
<string name="version_index_is_big_for_memory">Ikke nok hukommelse for indeks '{0}'</string>
|
||||
<string name="version_index_is_not_supported">Versionen af indeks '{0}' er ikke understøttet</string>
|
||||
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd navigation >20km</string>
|
||||
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Brug af OsmAnd offline navigation gælder kun ruter > 20 km (eksperimentel)</string>
|
||||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kan ikke finde den angivne mappe.</string>
|
||||
|
@ -1033,18 +1048,19 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="daynight_descr">Vælg regel for dag/nat skift</string>
|
||||
<string name="daynight">Dag-/nattilstand</string>
|
||||
<string name="download_files_question">Hent {0} filer ({1} MB)?</string>
|
||||
<string name="tip_favorites_t">"\tOfte brugte steder kan gemmes som favoritter.
|
||||
\n\tFor at gemme et sted som favorit gå til genvejsmenu, vælg \'Tilføj til favoritter\' og indtast et navn. Når favoriten er gemt, er den tilgængelig via \'Start skærm\' -> \'Favoritter\'.
|
||||
\n\tLangt tryk på en favorit i \'Favorit\' menuen åbner muligheder for at bruge den som destination, redigere eller slette den.
|
||||
\n\tFor at vise alle favoritsteder direkte på kortet, aktiver kort overlejringen \'Favoritter\' under \'Menu\' -> \'Definer visning\'. "</string>
|
||||
<string name="tip_favorites_t">Ofte brugte steder kan gemmes som favoritter.
|
||||
For at gemme et sted som favorit gå til genvejsmenu, vælg 'Tilføj til favoritter' og indtast et navn. Når favoriten er gemt, er den tilgængelig via\'Start skær\' -> 'Favoritter'.
|
||||
Langt tryk på en favorit i 'Favorit' menuen åbner muligheder for at bruge den som destination, redigere eller slette den.
|
||||
For at vise alle favoritsteder direkte på kortet, aktiver kort overlejringen 'Favoritter' under 'Menu' -> 'Definer visning'.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">Ændringer i 1.1.4:
|
||||
* Redesign af brugerflade
|
||||
* Fejlrettelser
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_navigation_t">\tDestinationen skal vælges før navigationen kan starte . Bagefter trykkes \'Menu\' -> \'Rutevejledning\' på kortet og der vælges navigationstype.</string>
|
||||
<string name="tip_navigation_t">Destinationen skal vælges før navigationen kan starte . Bagefter trykkes 'Menu' -> 'Rutevejledning' på kortet og der vælges navigationstype.</string>
|
||||
<string name="amenity_type_landuse">Brug af landområder</string>
|
||||
<string name="amenity_type_sustenance">Mad og drikke</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Talevejledning er ikke tilgængelig. Gå til \'Indstillinger - Datahåndtering\', vælg den ønskede stemmepakke og hent den.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">Talevejledning er ikke tilgængelig. Gå til \Indstillinger - Datahåndtering', vælg den ønskede stemmepakke og hent den.</string>
|
||||
<string name="items_were_selected">{0} enheder valgt</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">Filer hentet</string>
|
||||
<string name="deselect_all">Fravælg alle</string>
|
||||
|
@ -1081,12 +1097,14 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="voice">Stemme</string>
|
||||
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkort blev ikke indlæst</string>
|
||||
<string name="map_route_by_gpx">Naviger med GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_files_not_found">GPX-filer blev ikke fundet i \'/tracks\' mappen</string>
|
||||
<string name="gpx_files_not_found">GPX-filer blev ikke fundet i '/tracks' mappen</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">GPX-spor…</string>
|
||||
<string name="error_reading_gpx">Fejl under læsning af GPX-data</string>
|
||||
<string name="vector_data">Offline vektorkort</string>
|
||||
<string name="transport_context_menu">Søg transport ved stoppested</string>
|
||||
<string name="point_on_map">Placering:\n Lat %1$.5f\n Long %2$.5f</string>
|
||||
<string name="point_on_map">Placering:
|
||||
Lat %1$.5f
|
||||
Long %2$.5f</string>
|
||||
<string name="osb_bug_name">Fejl</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify">Ændre interessepunkt</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_delete">Slet interessepunkt</string>
|
||||
|
@ -1175,8 +1193,10 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="int_min">min.</string>
|
||||
<string name="search_poi_filter">Filter</string>
|
||||
<string name="stop_routing">Stop navigation</string>
|
||||
<string name="sd_unmounted">SD-kort er ikke tilgængelig.\nKort kan ikke vises.</string>
|
||||
<string name="sd_mounted_ro">SD-kortet er skrivebeskyttet.\nKun det forudindlæste kort kan vises og bye kort kan ikke hente fra internettet.</string>
|
||||
<string name="sd_unmounted">SD-kort er ikke tilgængelig.
|
||||
Kort kan ikke vises.</string>
|
||||
<string name="sd_mounted_ro">SD-kortet er skrivebeskyttet.
|
||||
Kun det forudindlæste kort kan vises og nye kort kan ikke hente fra internettet.</string>
|
||||
<string name="unzipping_file">Udpakker fil…</string>
|
||||
<string name="route_tr">Drej til højre og kør</string>
|
||||
<string name="route_tshr">Drej skarpt til højre og kør</string>
|
||||
|
@ -1228,8 +1248,9 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="voice_provider_descr">Vælg stemme til navigation</string>
|
||||
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
|
||||
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
|
||||
<string name="tip_initial_t">"\tOsmAnd er et navigationsprogram med mange funktioner.
|
||||
\n\tSom en grundlæggende introduktion, er nogle tip og tricks tilgængelig på hovedskærmen (se \"?\" ikon). "</string>
|
||||
<string name="tip_initial_t">OsmAnd er et navigationsprogram med mange funktioner.
|
||||
Som en grundlæggende introduktion, er nogle tip og tricks tilgængelig på hovedskærmen (se '?' ikon).
|
||||
</string>
|
||||
<string name="application_dir_change_warning">Ændring af mappen der gemmes i medfører ikke flytning eller sletning af data. Det skal gøres separat og udenom OsmAnd. Fortsæt alligevel?</string>
|
||||
<string name="osmand_net_previously_installed">En tidligere OsmAnd version er installeret. Alle offline data er understøttet af det nye program, men favoritter bør eksporteres i den gamle version og senere importeres i den nye.</string>
|
||||
<string name="voice_provider">Talevejledning</string>
|
||||
|
@ -1267,17 +1288,22 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="search_online_address">Internet</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Maks. online zoom</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Vælg maksimum zoom niveau der hentes for online delkort</string>
|
||||
<string name="tip_map_switch_t_v2">"\tKortkilden og lag der vises kan ændres via \'Menu\' -> \'Definer visning\' i kort visning.
|
||||
\n\tUnder \'Kortkilde...\' vælges de forhåndsindlæste vektorkort, forhåndsdefinerede (online) delkortkilder (aktiver \'Online og delkort\' udvidelsen) eller kort der er manuelt oprettet f.eks. ved hjælp af OsmAndMapCreator på en PC.
|
||||
\n\tOsmAnd understøtter også brugerdefinerede kilder. "</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode_t_v2">"\tOsmAnd understøtter forskellige brugerprofiler (kan konfigureres) til forskellige brugstilfælde.
|
||||
\n\tSkift profil via profilknappen i nederste venstre hjørne af skærmen (bil, cykel eller fodgænger ikon) eller når en rute oprettes. "</string>
|
||||
<string name="tip_search_t">"\tSøg efter steder direkte på kortet, efter adresse, efter placering, som interessepunkt eller som foruddefineret favorit.
|
||||
\n\tTryk på \'Søg\' i hovedskærmen åbner søgeaktiviteter. For alle fundne elementer tilbyder genvejsmenuen 2 valgmuligheder: \'Brug som destination\' eller \'Vis på kort\'. "</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu_t">"\tKortets genvejsmenu er tilgængelig ved at trykke og holde på kortet eller ved at trykke på trackball knappen.
|
||||
\n\tSå åbnes en boks med koordinater. For at åbne kortets genvejsmenu skal der trykkes på den. (Eller tryk og hold på den for at skjule den igen.)
|
||||
\n\tKortets genvejsmenu indeholder alle handlinger der refererer til et punkt (en placering). "</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline-navigation er en eksperimentel funktion og den virker ikke for afstande på mere end ca. 20 km.\n\nNavigationstjenesten skiftes midlertidig til online CloudMade.</string>
|
||||
<string name="tip_map_switch_t_v2">Kortkilden og lag der vises kan ændres via 'Menu' -> 'Definer visning' i kort visning.
|
||||
Under 'Kortkilde...' vælges de forhåndsindlæste vektorkort, forhåndsdefinerede (online) delkortkilder (aktiver 'Online og delkort' udvidelsen) eller kort der er manuelt oprettet f.eks. ved hjælp af OsmAndMapCreator på en PC.
|
||||
OsmAnd understøtter også brugerdefinerede kilder.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_app_mode_t_v2">OsmAnd understøtter forskellige brugerprofiler (kan konfigureres) til forskellige brugstilfælde.
|
||||
Skift profil via profilknappen i nederste venstre hjørne af skærmen (bil, cykel eller fodgænger ikon) eller når en rute oprettes.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_search_t">Søg efter steder direkte på kortet, efter adresse, efter placering, som interessepunkt eller som foruddefineret favorit.
|
||||
Tryk på 'Søg' i hovedskærmen åbner søgeaktiviteter. For alle fundne elementer tilbyder genvejsmenuen 2 valgmuligheder: 'Brug som destination' eller 'Vis på kort'.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="tip_map_context_menu_t">Kortets genvejsmenu er tilgængelig ved at trykke og holde på kortet eller ved at trykke på trackball knappen.
|
||||
Så åbnes en boks med koordinater. For at åbne kortets genvejsmenu skal der trykkes på den. (Eller tryk og hold på den for at skjule den igen.)
|
||||
Kortets genvejsmenu indeholder alle handlinger der refererer til et punkt (en placering).
|
||||
</string>
|
||||
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline-navigation er en eksperimentel funktion og den virker ikke for afstande på mere end ca. 20 km.
|
||||
Navigationstjenesten skiftes midlertidig til online CloudMade.</string>
|
||||
<string name="default_buttons_ok">OK</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">Offline</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Total afstand %1$s, rejsetid %2$d t %3$d m.</string>
|
||||
|
@ -1346,7 +1372,7 @@ Sluttid: %6$tF, %6$tR</string>
|
|||
<string name="save_current_track">Gem aktuelle GPX-spor</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Logningsinterval</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Vælg positioneringsinterval for sporing</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Spor bliver gemt i \'/track\' mappen grupperet efter dage</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Spor bliver gemt i '/track' mappen grupperet efter dage</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Log spor til GPX-fil</string>
|
||||
<string name="update_tile">Opdater kort</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Genindlæs delkort</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue