Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 100.0% (3661 of 3661 strings)
This commit is contained in:
parent
012bdf69cf
commit
f906c5ac86
1 changed files with 22 additions and 22 deletions
|
@ -2469,7 +2469,7 @@
|
|||
<string name="add_point_before">إضافة نقطة قبل</string>
|
||||
<string name="add_point_after">إضافة نقطة بعد</string>
|
||||
<string name="shared_string_options">خيارات</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">سيتم توصيل النقاط بطرق الوضع المحدد.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">سيتم توصيل النقاط بمسارات الوضع المحدد.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">يمكنك حفظ النقاط إما كنقاط طريق أو كخط.</string>
|
||||
<string name="choose_navigation_type">اختر وضع الملاحة</string>
|
||||
<string name="add_route_points">إضافة نقاط مسار</string>
|
||||
|
@ -2482,12 +2482,12 @@
|
|||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">عتبة توجيه الخريطة</string>
|
||||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">حدد أدناه على أي سرعة يتغير توجيه الخريطة من \'اتجاه الحركة\' إلى \'البوصلة\'.</string>
|
||||
<string name="all_markers_moved_to_history">تم نقل جميع العلامات إلى السجل</string>
|
||||
<string name="marker_moved_to_history">تم نقل العلامة إلى السجل</string>
|
||||
<string name="marker_moved_to_active">العلامة أصبحت نشطة</string>
|
||||
<string name="marker_moved_to_history">تم نقل التوجيه المباشر إلى السجل</string>
|
||||
<string name="marker_moved_to_active">التوجيه المباشر انتقل كنشط</string>
|
||||
<string name="shared_string_list">قائمة</string>
|
||||
<string name="shared_string_groups">مجموعات</string>
|
||||
<string name="passed">آخر استخدام : %1$s</string>
|
||||
<string name="make_active">تنشيط العلامة</string>
|
||||
<string name="make_active">تنشيط التوجيه المباشر</string>
|
||||
<string name="today">اليوم</string>
|
||||
<string name="yesterday">أمس</string>
|
||||
<string name="last_seven_days">آخر ٧ أيام</string>
|
||||
|
@ -2503,12 +2503,12 @@
|
|||
<string name="show_arrows_on_the_map">سهم متجه للهدف</string>
|
||||
<string name="show_passed">عرض المتجاوز</string>
|
||||
<string name="hide_passed">إخفاء المتجاوز</string>
|
||||
<string name="remove_from_map_markers">إزالة من \"علامات الخريطة\"</string>
|
||||
<string name="remove_from_map_markers">إزالة من \"التوجيه المباشر\"</string>
|
||||
<string name="descendingly">تنازلي</string>
|
||||
<string name="ascendingly">تصاعدي</string>
|
||||
<string name="date_added">تاريخ الإضافة</string>
|
||||
<string name="order_by">ترتيب حسب:</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">حدد كيفية الإشارة إلى مسافة واتجاه العلامة على شاشة الخريطة:</string>
|
||||
<string name="marker_show_distance_descr">حدد كيفية الإشارة إلى المسافة والاتجاه للتوجيه المباشر على شاشة الخريطة:</string>
|
||||
<string name="use_location">استخدم الموقع</string>
|
||||
<string name="add_location_as_first_point_descr">أضف موقعك كنقطة أولى لتخطيط طريق مثالي.</string>
|
||||
<string name="my_location">موقعي</string>
|
||||
|
@ -2519,7 +2519,7 @@
|
|||
<string name="marker_save_as_track_descr">تصدير علاماتك إلى ملف يمكنك تحديده هنا:</string>
|
||||
<string name="move_to_history">نقل إلى السجل</string>
|
||||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">سيتم إزالة المجموعة بعد إعادة تشغيل التطبيق.</string>
|
||||
<string name="shared_string_markers">العلامات</string>
|
||||
<string name="shared_string_markers">التوجيه المباشر</string>
|
||||
<string name="coordinates_format">نمط الإحداثيات</string>
|
||||
<string name="use_system_keyboard">لوحة مفاتيح النظام</string>
|
||||
<string name="fast_coordinates_input_descr">اختر نسق إدخال الأحداثيات. يمكنك دائماً تغييره بالنقر على خيارات.</string>
|
||||
|
@ -2536,12 +2536,12 @@
|
|||
<string name="show_map">أظهر الخريطة</string>
|
||||
<string name="route_is_calculated">تم حساب المسار</string>
|
||||
<string name="round_trip">رحلة ذهاب وإياب</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">يجب عليك إضافة علامة واحدة على الأقل لاستخدام هذه الوظيفة.</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">يجب عليك إضافة توجيه مباشر واحد على الأقل لاستخدام هذه الوظيفة.</string>
|
||||
<string name="wrong_format">تنسيق خاطئ</string>
|
||||
<string name="enter_new_name">أدخل اسم جديد</string>
|
||||
<string name="shared_string_back">عودة</string>
|
||||
<string name="shared_string_view">عرض</string>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">تمت إضافة نقاط الطريق إلى علامات الخريطة</string>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">تمت إضافة نقاط الطريق إلى التوجيه المباشر للخريطة</string>
|
||||
<string name="wrong_input">إدخال خاطئ</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">يمكن استيرادها كنقاط مفضلة، أو كملف GPX.</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">استيراد كملف GPX</string>
|
||||
|
@ -2549,15 +2549,15 @@
|
|||
<string name="import_file">استيراد ملف</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">نقرة على الخريطة ستفعل أزرار التحكم والويدجت.</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">شاشة كاملة</string>
|
||||
<string name="mark_passed">علامة مُجتازة</string>
|
||||
<string name="mark_passed">توجيه مباشر مجتاز</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits">إنشاء أو تعديل عناصر OSM</string>
|
||||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">قم بإنشاء أو تعديل نقاط الاهتمام OSM ، وفتح ملاحظات OSM أو التعليق عليها ، والمساهمة في ملفات GPX المسجلة.</string>
|
||||
<string name="shared_string_deleted">حذف</string>
|
||||
<string name="shared_string_edited">مُعدلة</string>
|
||||
<string name="shared_string_added">تمت الإضافة</string>
|
||||
<string name="modify_the_search_query">تعديل طلب البحث.</string>
|
||||
<string name="marker_activated">تم تنشيط العلامة %s.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active_descr">انقر على العلامة في الخريطة لجعلها بالاعلى بدون فتح القائمة.</string>
|
||||
<string name="marker_activated">تم تنشيط التوجيه المباشر %s.</string>
|
||||
<string name="one_tap_active_descr">انقر على التوجيه المباشر في الخريطة لجعله الاعلى بدون فتح القائمة.</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes">تدوين ملاحظات!</string>
|
||||
<string name="without_time_limit">بدون حد زمني</string>
|
||||
<string name="context_menu_read_full_article">اقرأ المقال كاملا</string>
|
||||
|
@ -2565,27 +2565,27 @@
|
|||
<string name="context_menu_points_of_group">جميع نقاط هذه المجموعة</string>
|
||||
<string name="open_from">افتح من</string>
|
||||
<string name="open_till">مفتوح حتى</string>
|
||||
<string name="will_close_at">يغلق عند</string>
|
||||
<string name="will_open_at">يفتح عند</string>
|
||||
<string name="will_open_on">يفتح عند</string>
|
||||
<string name="will_close_at">يغلق أبوابه على</string>
|
||||
<string name="will_open_at">سيفتح الأبواب على</string>
|
||||
<string name="will_open_on">يفتح أبوابه على</string>
|
||||
<string name="additional_actions">إجراءات إضافية</string>
|
||||
<string name="shared_string_actions">إجراءات</string>
|
||||
<string name="shared_string_marker">العلامات</string>
|
||||
<string name="shared_string_marker">توجيه مباشر</string>
|
||||
<string name="notes_by_date">الملاحظات حسب التاريخ</string>
|
||||
<string name="by_date">حسب التاريخ</string>
|
||||
<string name="by_type">حسب النوع</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">المزيد</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">المظهر على الخريطة</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">التوجيه المباشر</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">نقاط المسار</string>
|
||||
<string name="add_group">إضافة مجموعة</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">قم بإنشاء علامات على الخريطة !</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active">قم بإنشاء التوجيه المباشر على الخريطة !</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups">استيراد مجموعات</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">عدد الأرقام</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">اليمين</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">اليسار</string>
|
||||
<string name="shared_string_paste">لصق</string>
|
||||
<string name="go_to_next_field">الانتقال إلى الحقل التالي</string>
|
||||
<string name="rename_marker">إعادة تسمية العلامة</string>
|
||||
<string name="rename_marker">إعادة تسمية التوجيه المباشر</string>
|
||||
<string name="total_donations">مجموع التبرعات</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">تسميات POI</string>
|
||||
<string name="shared_string_without_name">بدون اسم</string>
|
||||
|
@ -2617,7 +2617,7 @@
|
|||
<string name="south_abbreviation">ج</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">ش</string>
|
||||
<string name="optional_point_name">اسم النقطة</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes_within">الطرق الداخلية المجاورة</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes_within">الطرق القريبة التي في الداخل</string>
|
||||
<string name="enter_the_file_name">أدخل اسم الملف.</string>
|
||||
<string name="map_import_error">خطأ أثناء استرجاع الخريطة</string>
|
||||
<string name="map_imported_successfully">تمت عملية استيراد الخريطة</string>
|
||||
|
@ -2629,7 +2629,7 @@
|
|||
<string name="choose_file_type">قم باختيار نسق الملف</string>
|
||||
<string name="all_data">جميع البيانات</string>
|
||||
<string name="osm_notes">ملاحظات OSM</string>
|
||||
<string name="will_open_tomorrow_at">سيفتح غداً عند</string>
|
||||
<string name="will_open_tomorrow_at">سيفتح أبوابه غداً على</string>
|
||||
<string name="what_is_here">ماذا هنا:</string>
|
||||
<string name="lang_lo">اللاوسية</string>
|
||||
<string name="touring_view_renderer">عرض خريطة السياحة</string>
|
||||
|
@ -2843,7 +2843,7 @@
|
|||
<string name="empty_state_av_notes_desc">إضافة ملاحظة صوتية أو فيديو أو صورة لكل نقطة على الخريطة، باستخدام قائمة السياق أو القطعة.</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">ابحث عن المسارات مع نقاط الطريق</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">حدد مسار لإضافة نقاط الطريق إلى العلامات(يتم سرد المسارات فقط مع نقاط الطريق).</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">نقرة طويلة أو قصيرة على الأماكن ثم اضغط على زر علامة.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_active_desc">نقرة طويلة أو قصيرة على الأماكن ثم اضغط على زر التوجيه المباشر.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">يمكنك استيراد المجموعات المفضلة أو نقاط المسار كتوجيه.</string>
|
||||
<string name="empty_state_markers_history_desc">ستظهر العلامات التي تم تجاوزها على هذه الشاشة.</string>
|
||||
<string name="show_guide_line_descr">خط مباشر من موقعك إلى الهدف.</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue