Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 99.8% (3214 of 3220 strings)
This commit is contained in:
iman 2020-03-23 11:43:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3c7353b85b
commit f9579d0d76
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -2403,7 +2403,7 @@
<string name="saved_at_time">در %1$s ذخیره شد</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">کادری برای تنظیم آن نشان بده</string>
<string name="quick_action_add_create_items">دکمه‌هایی را اضافه کنید</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">دکمه‌ای برای چرخیدن بین یکی از موارد موجود در لیست زیر.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">دکمه‌ای برای گردش در لیست زیر.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">افزودن یک سبک نقشه</string>
<string name="empty_state_my_tracks">فایل GPX اضافه کنید</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">فایل GPX درون‌برد کنید یا رد خود را ضبط کنید.</string>
@ -3507,7 +3507,7 @@
<string name="multimedia_photo_play_sound">صدای شاتر دوربین</string>
<string name="osm_authorization_success">احراز هویت موفقیت‌آمیز بود</string>
<string name="rearrange_categories">مرتب‌سازی دسته‌ها</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">می‌توانید دسته‌های سفارشی بیفزایید، دسته‌های غیرلازم را مخفی کنید و ترتیب لیست را تغییر دهید. لیست را می‌توانید همراه پروفایل‌ها برون‌برد یا درون‌برد کنید.</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">ترتیب لیست را تغییر دهید، دسته‌های غیرلازم را مخفی کنید. می‌توانید همهٔ تغییرات را همراه پروفایل‌ها برون‌برد یا درون‌برد کنید.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">با انتخاب یک یا چند دستهٔ موردنیاز می‌توانید یک دستهٔ سفارشیِ تازه بیفزایید.</string>
<string name="reset_to_default_category_button_promo">بازنشانی به پیشفرض، ترتیب را به حالت اولیهٔ پس از نصب برمی‌گرداند.</string>
<string name="add_custom_category">افزودن دستهٔ سفارشی</string>
@ -3599,4 +3599,13 @@
<string name="shared_string_importing">در حال درون‌برد</string>
<string name="shared_string_import_complete">درون‌برد کامل شد</string>
<string name="import_complete_description">همهٔ داده از %1$s درون‌برد شد. با استفاده از دکمه‌های زیر می‌توانید بخش موردنیاز برنامه را برای مدیریت آن باز کنید.</string>
<string name="shared_string_poi_types">انواع POI</string>
<string name="listed_exist">%1$s که در زیر آمده، هم‌اکنون در OsmAnd وجود دارد.</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd %1$s را برای چیزهای تکراری موجود در برنامه بررسی می‌کند.
\n
\nممکن است قدری زمان ببرد.</string>
<string name="items_added">افزوده‌ها</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">اگر فاصلهٔ مسیر تا موقعیت کنونی بیش از مقدار انتخابی باشد مسیر دوباره محاسبه می‌شود.</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">فاصله‌ای که با گذشتن از آن، مسیریابی مجدد انجام شود چقدر باشد.</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">مسیریابی مجدد در صورت خروج از مسیر</string>
</resources>