Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-05-05 22:12:23 +02:00
commit f97ab33e56
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
16 changed files with 219 additions and 98 deletions

View file

@ -2926,7 +2926,7 @@
<string name="angular_measeurement_descr">تغيير قياس زاوية الازيموث.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">طول \"%s\" قيمة</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">تعرف على المزيد حول كيفية حساب أوسماند للطرق في مدونتنا.</string>
<string name="public_transport_warning_title">يخضع التنقل في وسائل النقل العام حالياً للاختبار التجريبي ، ويتوقع الأخطاء .</string>
<string name="public_transport_warning_title">يخضع التنقل في وسائل النقل العام حاليًا للاختبار التجريبي ، ويتوقع أن يكون فيه أخطاء .</string>
<string name="add_intermediate">إضافة نقطة وسيطة</string>
<string name="transfers_size">%1$d تحويلات</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">ضبط</string>

View file

@ -3425,4 +3425,23 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="search_poi_types_descr">Zkombinujte body zájmu různých kategorií. Klepnutím na přepínač vyberete všechny, klepnutím na levou stranu vyberete kategorie.</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Další mapy</string>
<string name="download_unsupported_action">Nepodporovaná akce %1$s</string>
<string name="context_menu_actions">Akce kontextového menu</string>
<string name="reorder_or_hide_from">Seřaďte nebo skryjte položky z %1$s.</string>
<string name="shared_string_divider">Oddělovač</string>
<string name="divider_descr">Na této pozici bude umístěn oddělovač.</string>
<string name="shared_string_hidden">Skryté</string>
<string name="hidden_items_descr">Tyto položky jsou skryté z menu, ale příslušná nastavení a moduly zůstanou funkční.</string>
<string name="reset_items_descr">Skrytá nastavení se resetují do svého původního stavu.</string>
<string name="tracker_item">Stopování OsmAnd</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="quick_action_item">Rychlá akce</string>
<string name="radius_ruler_item">Kruhové pravítko</string>
<string name="measure_distance_item">Měřit vzdálenost</string>
<string name="travel_item">Cestování (Wikivoyage a Wikipedie)</string>
<string name="map_markers_item">Mapové značky</string>
<string name="favorites_item">Oblíbené</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Předplatné - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">Nákupy v OsmAnd</string>
<string name="legend_item_description">Průvodce symboly na mapě</string>
<string name="navigation_profiles_item">Navigační profily</string>
</resources>

View file

@ -2915,7 +2915,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="by_transport_type">En %1$s</string>
<string name="step_by_step">Giro a giro</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Tipos de caminos</string>
<string name="exit_at">Bajarse en</string>
<string name="exit_at">Bajar en</string>
<string name="sit_on_the_stop">Esperar en la parada</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostrar/ocultar trazas GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Un botón que muestra u oculta las trazas GPX elegidas en el mapa.</string>
@ -2989,7 +2989,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Lea más sobre el cálculo de las rutas de OsmAnd en nuestro blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">La navegación en transporte público se encuentra actualmente en fase de pruebas beta, se esperan errores e imprecisiones.</string>
<string name="add_intermediate">Añadir punto intermedio</string>
<string name="shared_string_walk">A pie</string>
<string name="shared_string_walk">Caminar</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Acorte la longitud de la etiqueta «%s» a menos de 255 caracteres.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Longitud del valor de «%s»</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Marca los tipos de transporte público a evitar para la navegación:</string>

View file

@ -2915,7 +2915,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="by_transport_type">En %1$s</string>
<string name="step_by_step">Giro a giro</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Tipos de caminos</string>
<string name="exit_at">Bajarse en</string>
<string name="exit_at">Bajar en</string>
<string name="sit_on_the_stop">Esperar en la parada</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostrar/ocultar trazas GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Un botón que muestra u oculta las trazas GPX elegidas en el mapa.</string>
@ -2989,7 +2989,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Lea más sobre el cálculo de las rutas de OsmAnd en nuestro blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">La navegación en transporte público se encuentra actualmente en fase de pruebas beta, se esperan errores e imprecisiones.</string>
<string name="add_intermediate">Añadir punto intermedio</string>
<string name="shared_string_walk">A pie</string>
<string name="shared_string_walk">Caminar</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Acorte la longitud de la etiqueta «%s» a menos de 255 caracteres.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Longitud del valor de «%s»</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Marca los tipos de transporte público a evitar para la navegación:</string>

View file

@ -3714,4 +3714,7 @@
<string name="favorites_item">برگزیده‌ها</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">اشتراک - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">خریدهای OsmAnd</string>
<string name="lang_scn">سیسیلی</string>
<string name="lang_kk">قزاقی</string>
<string name="lang_pnb">پنجابی</string>
</resources>

View file

@ -2537,4 +2537,11 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Suosi päällystämättömiä teitä</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Suosi päällystämättömiä teitä</string>
<string name="arrive_at_time">Perillä %1$s</string>
<string name="measure_distance_item">Mittaa etäisyys</string>
<string name="map_markers_item">Karttamarkkerit</string>
<string name="favorites_item">Suosikit</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Tilaus - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">OsmAnd ostot</string>
<string name="legend_item_description">Kartan symboliikkaopas</string>
<string name="navigation_profiles_item">Navigointiprofiilit</string>
</resources>

View file

@ -3532,9 +3532,9 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="app_mode_ski_touring">Túrasízés</string>
<string name="app_mode_ski_snowmobile">Motoros hószán</string>
<string name="custom_osmand_plugin">Egyéni OsmAnd bővítmény</string>
<string name="settings_item_read_error">%1$s olvasása sikertelen.</string>
<string name="settings_item_write_error">%1$s írása sikertelen.</string>
<string name="settings_item_import_error">%1$s importálása sikertelen.</string>
<string name="settings_item_read_error">Sikertelen olvasás innen: \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_write_error">Sikertelen írás ide: \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_import_error">Sikertelen importálás innen: \'%1$s\'.</string>
<string name="ui_customization">Felhasználói felület testreszabása</string>
<string name="shared_string_drawer">Menü</string>
<string name="reorder_or_hide_from">%1$s: elemek átrendezése vagy elrejtése.</string>
@ -3548,9 +3548,9 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="sort_by_category">Rendezés kategória szerint</string>
<string name="index_name_antarctica">Antarktika</string>
<string name="shared_string_hidden">Rejtett</string>
<string name="reset_items_descr">A beállítások az eredeti állapotba fognak visszaállni elrejtés után.</string>
<string name="reset_items_descr">A beállítások elrejtése visszaállítja őket az eredeti állapotukba.</string>
<string name="main_actions">Fő műveletek</string>
<string name="additional_actions_descr">Ezekhez a műveletekhez a \"Műveletek\" gombra koppintva férhet hozzá.</string>
<string name="additional_actions_descr">Ezekhez a műveletekhez a \"További műveletek\" gombra koppintva férhet hozzá.</string>
<string name="move_inside_category">Csak ezen a kategórián belül lehetséges az elemek áthelyezése.</string>
<string name="developer_plugin">Fejlesztő bővítmény</string>
<string name="replace_point_descr">Másik pont lecserélése erre</string>
@ -3563,7 +3563,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="context_menu_actions">Opciók menü elemei</string>
<string name="ui_customization_description">Személyre szabhatja az elemek számát a Menüben, a Térkép beállításában és az Opciókban.
\n
\nA használaton kívüli bővítmények letiltásával elrejtheti őket a %1$s menüből.</string>
\nA használaton kívüli bővítmények kikapcsolásával elrejtheti őket a %1$s menüből.</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Menü elemek, Opciók</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Jelölje ki a térképen megjelenő Wikipédia szócikkek nyelvét. A szócikk olvasása közben válthat valamennyi elérhető nyelv között.</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Előfordulhat, hogy néhány Wikipédia szócikk nem érhető el az ön nyelvén.</string>
@ -3597,4 +3597,16 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="lang_lmo">lombard</string>
<string name="custom_color">Egyéni szín</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Egyéb térképek</string>
<string name="tracker_item">OsmAnd helymegosztás</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="quick_action_item">Gyorsművelet</string>
<string name="radius_ruler_item">Sugaras vonalzó</string>
<string name="measure_distance_item">Távolságmérés</string>
<string name="travel_item">Utazás (Wikivoyage és Wikipédia)</string>
<string name="map_markers_item">Térképjelölők</string>
<string name="favorites_item">Kedvencek</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Előfizetés - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">OsmAnd vásárlások</string>
<string name="legend_item_description">Útmutató a térkép szimbolikájához</string>
<string name="navigation_profiles_item">Navigációs profilok</string>
</resources>

View file

@ -3535,4 +3535,14 @@
<string name="reset_plugin_to_default">Tilbakestill programtilleggsinnstillinger til forvalg</string>
<string name="download_unsupported_action">Ustøttet handling %1$s</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Ekstra kart</string>
<string name="shared_string_divider">Inndeler</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Det kan hende noen Wikipedia-artikler ikke finnes på norsk.</string>
<string name="custom_color">Egendefinert farge</string>
<string name="search_poi_types">Søk etter interessepunkttyper</string>
<string name="quick_action_item">Hurtighandling</string>
<string name="osmand_purchases_item">OsmAnd-kjøp</string>
<string name="favorites_item">Favoritter</string>
<string name="map_markers_item">Kartmarkører</string>
<string name="measure_distance_item">Mål avstand</string>
<string name="travel_item">Reising (Wikivoyage og Wikipedia)</string>
</resources>

View file

@ -2270,10 +2270,9 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Ga ook over privé-terreinen.</string>
<string name="display_zoom_level">Zoomniveau weergave: %1$s</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Voor grote afstanden: voeg tussenpunten toe als binnen de 10 minuten geen route berekend is.</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM, Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de gratis, wereldwijde en gedetailleerde OpenStreetMap (OSM) data gebruikt.
\n
\n
\nGebruikt visuele en gesproken navigatie, toont POI\'s (point of interest), maakt en volgt GPX-tracks, toont hoogtelijnen en hoogte informatie (via plug-in), kiest tussen auto, fiets, wandelen of andere, je kan de OSM-kaart bewerken en nog veel meer.</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">"OsmAnd (OSM, Automated Navigation Directions) is een kaart- en navigatieprogramma dat de gratis, wereldwijde en gedetailleerde OpenStreetMap (OSM) data gebruikt.
\n
\nGebruikt visuele en gesproken navigatie, toont POI\'s (point of interest), maakt en volgt GPX-tracks, toont hoogtelijnen en hoogte informatie (via plug-in), kiest tussen auto, fiets, wandelen of andere, je kan de OSM-kaart bewerken en nog veel meer."</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">"
GPS-navigatie
• Offline (geen datakosten) of online (snellere) routeberekening
@ -2565,7 +2564,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="daily_map_updates">Kaartupdates: Elk uur</string>
<string name="in_app_purchase">In-app aankoop</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Eenmalige betaling</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">"Eens aangekocht, kun je het permanent blijven gebruiken."</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Eens aangekocht, kun je het permanent blijven gebruiken.</string>
<string name="purchase_unlim_title">%1$s Kopen</string>
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
<string name="unlimited_downloads">Onbeperkte downloads</string>
@ -3371,9 +3370,9 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Kies een naam voor het profiel</string>
<string name="open_settings">Open instellingen</string>
<string name="plugin_disabled">Plugin uitgeschakeld</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Deze plugin is een afzonderlijke App. Je zal die afzonderlijk dienen te verwijderen als je die niet meer nodig denkt te hebben.
\n
\nDe plugin blijft op je toestel bij het verwijderen van OsmAnd.</string>
<string name="plugin_disabled_descr">"Deze plug-in is een afzonderlijke App, je zal die afzonderlijk dienen te verwijderen als je die niet meer nodig denkt te hebben.
\n
\nDe plug-in blijft op je toestel bij het verwijderen van OsmAnd."</string>
<string name="shared_string_menu">Menu</string>
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
<string name="shared_string_routing">Routering</string>
@ -3423,4 +3422,19 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_circle">cirkel</string>
<string name="shared_string_rhomb">Ruit</string>
<string name="shared_string_min">Min</string>
<string name="search_poi_types_descr">Combineer POI-types uit verschillende categorieën. Tik op \"Schakelen\" om alles te selecteren, tik op de linkerkant voor de categoriekeuze.</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Extra kaarten</string>
<string name="download_unsupported_action">Niet ondersteunde actie %1$s</string>
<string name="tracker_item">OsmAnd zoeker</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd &amp; Mapillary</string>
<string name="quick_action_item">Snelle actie</string>
<string name="radius_ruler_item">Radius liniaal</string>
<string name="measure_distance_item">Afstand meten</string>
<string name="travel_item">Reizen (Wikivoyage en Wikipedia)</string>
<string name="map_markers_item">Markeervlaggetjes</string>
<string name="favorites_item">Favorieten</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Abonnement - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">OsmAnd aankopen</string>
<string name="legend_item_description">De gids voor de kaartsymbolen</string>
<string name="navigation_profiles_item">Navigatieprofielen</string>
</resources>

View file

@ -2442,8 +2442,8 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="order_by">Porządkowanie według:</string>
<string name="show_guide_line">Linie przewodnie</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Strzałki na mapie</string>
<string name="show_passed">Wyświetl ominięte</string>
<string name="hide_passed">Ukryj ominięte</string>
<string name="show_passed">Wyświetl odwiedzone</string>
<string name="hide_passed">Ukryj odwiedzone</string>
<string name="coordinate_input">Wprowadź współrzędne</string>
<string name="shared_string_markers">Znaczniki</string>
<string name="coordinates_format">Format współrzędnych</string>
@ -2564,8 +2564,8 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_left">Z lewej</string>
<string name="show_number_pad">Wyświetl klawiaturę numeryczną</string>
<string name="subsequent_dest_description">Przesuń cel w górę i utwórz go</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Na tym ekranie zostaną wyświetlone znaczniki oznaczone jako pominięte.</string>
<string name="mark_passed">Oznacz jako pominięty</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Na tym ekranie zostaną wyświetlone znaczniki oznaczone jako odwiedzone.</string>
<string name="mark_passed">Oznacz jako odwiedzony</string>
<string name="enter_lon">Wprowadź długość geograficzną</string>
<string name="enter_lat">Wprowadź szerokość geograficzną</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Wprowadź szerokość i długość</string>
@ -2841,14 +2841,14 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
\n</string>
<string name="rendering_value_black_name">Czarny</string>
<string name="shared_string_restore">Przywróć</string>
<string name="keep_passed_markers">Zachowanie miniętych znaczników na mapie</string>
<string name="keep_passed_markers">Pokazuj na mapie odwiedzone znaczniki</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Na tym przystanku można skorzystać z większej ilości środków transportu.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Usunąć znacznik mapy „%s”\?</string>
<string name="edit_map_marker">Edytuj znacznik mapy</string>
<string name="third_party_application">Aplikacja innej firmy</string>
<string name="search_street">Wyszukaj ulicę</string>
<string name="start_search_from_city">Najpierw wybierz miasto/miejscowość</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Znaczniki dodane jako grupa ulubionych lub punkty trasy GPX oznaczone jako przekazane pozostaną na mapie. Jeśli grupa nie jest aktywna, znaczniki znikną z mapy.</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Znaczniki dodane jako grupa ulubionych lub punkty trasy GPX oznaczone jako odwiedzone pozostaną na mapie. Jeśli grupa nie jest aktywna, znaczniki znikną z mapy.</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Plan i ceny</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Co miesiąc</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Raz na 3 miesiące</string>

View file

@ -2976,7 +2976,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Leia mais sobre o roteamento OsmAnd em nosso blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A navegação de transporte público está atualmente em teste beta, espere erros e imprecisões.</string>
<string name="add_intermediate">Adicionar ponto intermediário</string>
<string name="shared_string_walk">Ande</string>
<string name="shared_string_walk">A</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Reduza o comprimento da tag \"%s\" para menos de 255 caracteres.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Comprimento do valor \"%s\"</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Selecione os tipos de transporte público a evitar para navegação:</string>

View file

@ -820,8 +820,8 @@
<string name="poi_internet_access_service">Acesso à Internet: serviço</string>
<string name="poi_internet_access_yes">Com acesso à Internet</string>
<string name="poi_internet_access_no">Sem acesso à Internet</string>
<string name="poi_internet_access_fee_yes">Acesso à Internet pago</string>
<string name="poi_internet_access_fee_no">Acesso à Internet grátis</string>
<string name="poi_internet_access_fee_yes">Acesso à Internet: taxa paga</string>
<string name="poi_internet_access_fee_no">Acesso à Internet: grátis</string>
<string name="poi_monastery">Mosteiro</string>
<string name="poi_religious">Área religiosa</string>
<string name="poi_wayside_cross">Cruz de beira de estrada</string>
@ -3769,4 +3769,38 @@
<string name="poi_volcano_status_active">Ativo</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Inativo</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Quantidade de erupções</string>
<string name="poi_drinking_water_refill_network">Rede de reabastecimento de água potável</string>
<string name="poi_drinking_water_refill_no">Reabastecimento de água potável: não</string>
<string name="poi_drinking_water_refill_yes">Reabastecimento de água potável: sim</string>
<string name="poi_seamark_obstruction">Obstrução</string>
<string name="poi_seamark_water_level_below_mwl">Nível da água: abaixo do nível médio da água</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">Nível da água: acima do nível médio da água</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floating">Nível da água: flutuante</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Nível da água: inundações</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">Nível da água: inundado</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">Nível da água: cobre</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Nível de água: seco</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Nível da água: submerso</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Nível da água: parcialmente submerso</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">Incorreto</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">Primitivo</string>
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">Contrastado</string>
<string name="poi_traffic_signals_sound_locate">Somente quando é permitido caminhar</string>
<string name="poi_internet_access_fee_customers">Sinal para encontrar o poste</string>
<string name="poi_video_no">Não</string>
<string name="poi_video_yes">Sim</string>
<string name="poi_booth">Tipo de cabine</string>
<string name="poi_covered_booth">Cabine</string>
<string name="poi_sms_no">Não</string>
<string name="poi_sms_yes">Sim</string>
<string name="poi_dive_centre">Centro de mergulho Scuba</string>
<string name="poi_resort_hunting">Base de caça</string>
<string name="poi_piste_ref">Número de referência da pista</string>
<string name="poi_bowling_alley">Centro de boliche</string>
<string name="poi_shop_security">Loja de segurança</string>
<string name="poi_mountain_rescue">Resgate na montanha</string>
<string name="poi_paintball">Paintball</string>
<string name="poi_memorial_ghost_bike">Bicicleta fantasma</string>
<string name="poi_video_telephone">Vídeo</string>
<string name="poi_sms">SMS</string>
</resources>

View file

@ -3653,11 +3653,9 @@
<string name="navigation_profiles_item">Perfis de navegação</string>
<string name="search_poi_types">Pesquisar tipos de poi</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash_with_space">%1$s / %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">O pagamento será cobrado na sua conta do Google Play na confirmação da compra.
\n
\nA assinatura é renovada automaticamente, a menos que seja cancelada antes da data de renovação. Sua conta será cobrada pelo período de renovação (mensal/trimestrial/anual) somente na data de renovação.
\n
\nPode gerir e cancelar suas assinaturas acessando as configurações do Google Play.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">A sua conta Google Play é cobrada no momento da compra de uma assinatura
\ne quando expirar (mês/três mês/ano),
\nnão se renovará se cancelado antes disso a partir das suas configurações do Google Play.</string>
<string name="download_unsupported_action">Ação %1$s não suportada</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Mapas adicionais</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Alguns artigos da Wikipédia podem não estar disponíveis no seu idioma.</string>
@ -3689,4 +3687,5 @@
<string name="lang_an">Aragonês</string>
<string name="lang_lmo">Lombardo</string>
<string name="custom_color">Cor customizada</string>
<string name="search_poi_types_descr">Combinar tipos de POI de diferentes categorias. Toque em \"Trocar\" para selecionar tudo, toque no lado esquerdo para seleção da categoria.</string>
</resources>

View file

@ -1144,8 +1144,8 @@
<string name="searching_address">Chirca indiritzu…</string>
<string name="search_osm_nominatim">Chirca indiritzu cun OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Chirca in lìnia: nùmeru tzìvicu, carrera, tzitade</string>
<string name="search_offline_address">Chene lìnia</string>
<string name="search_online_address">Ìnternet</string>
<string name="search_offline_address">Chirca chene lìnia</string>
<string name="search_online_address">Chirca in lìnia</string>
<string name="max_level_download_tile">Max ismanniamentu in lìnia</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Non chircare mapas a tasseddos pro ismanniamentos prus mannos de custu.</string>
<string name="route_general_information">Distàntzia totale %1$s, longària de su biàgiu %2$d h %3$d min.</string>
@ -1744,7 +1744,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="faq_item">Preguntas fitianas (FAQ)</string>
<string name="faq_item_description">Dimandas fitianas</string>
<string name="map_viewing_item">Visione de sa mapa</string>
<string name="search_on_the_map_item">Chircare in sa mapa</string>
<string name="search_on_the_map_item">Chirchende in sa mapa</string>
<string name="planning_trip_item">Pranificare unu biàgiu</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Installatzione e solutziones a sos problemas</string>
<string name="techical_articles_item">Artìculos tècnicos</string>
@ -3610,10 +3610,10 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="app_mode_ski_touring">Iscì-alpinismu</string>
<string name="app_mode_ski_snowmobile">Motoislita</string>
<string name="custom_osmand_plugin">Estensione de OsmAnd personalizada</string>
<string name="changes_applied_to_profile">Modìficas aplicadas a su profilu %1$s.</string>
<string name="settings_item_read_error">Leghidura de %1$s fallida.</string>
<string name="settings_item_write_error">Iscritura de %1$s fallida.</string>
<string name="settings_item_import_error">Importatzione de %1$s fallida.</string>
<string name="changes_applied_to_profile">Modìficas aplicadas a su profilu \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_read_error">Leghidura dae \'%1$s\' fallida.</string>
<string name="settings_item_write_error">Iscritura in \'%1$s\' fallida.</string>
<string name="settings_item_import_error">Importatzione dae \'%1$s\' fallida.</string>
<string name="select_track_file">Ischerta su documentu de sa rasta</string>
<string name="shared_string_languages">Limbas</string>
<string name="shared_string_language">Limba</string>
@ -3631,10 +3631,10 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="divider_descr">Elementos in suta de custu puntu iscrobados dae unu separadore.</string>
<string name="shared_string_hidden">Cuadu</string>
<string name="hidden_items_descr">Custos elementos sunt cuados dae su menù, ma sas optziones o sas estensiones rapresentadas ant a sighire a funtzionare.</string>
<string name="reset_items_descr">Sas impostatziones ant a torrare a sos valores predefinidos a pustis de sa cuadura.</string>
<string name="main_actions_descr">Sas atziones printzipales cuntenent 4 butones ebbia.</string>
<string name="reset_items_descr">Cuende sas impostatziones las as a torrare a sos istados predefinidos issoro.</string>
<string name="main_actions_descr">Sas \'atziones printzipales\' cuntenent 4 butones ebbia.</string>
<string name="main_actions">Atziones printzipales</string>
<string name="additional_actions_descr">Podes atzèdere a custas atziones incarchende su butone \"Atziones\".</string>
<string name="additional_actions_descr">Podes atzèdere a custas atziones incarchende su butone \"Atziones additzionales\".</string>
<string name="move_inside_category">Podes mòere elementos in intro de custa categoria ebbia.</string>
<string name="developer_plugin">Estensione pro sos isvilupadores</string>
<string name="shared_string_items">Elementos</string>
@ -3670,12 +3670,22 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="custom_color">Colore personalizadu</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Mapas additzionales</string>
<string name="download_unsupported_action">Atzione %1$s non suportada</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">Su pagamentu at a èssere addebitadu a su contu tuo de Google Play cando sa còmpora at a èssere cunfirmada.
\n
\nS\'abbonamentu si rinnovat a sa sola automaticamente, francu chi siat istadu annulladu in antis de sa die de su rinnovu. Su contu tuo at a bènnere addebitadu pro su perìodu de rinnovu (mese/tres meses/annu) in sa die de rinnovu ebbia.
\n
\nPodes amministrare e annullare sos abbonamentos tuos intrende in sas impostatziones de Google Play tuas.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">Su pagamentu at a èssere addebitadu a su contu tuo de Google Play cando as a comporare un\'abbonamentu
\ne cando at a iscadire su tempus (unu mese/tres meses/un\'annu),
\nno at a èssere rinnovadu si l\'as a àere annulladu, in antis de cussu momentu, dae sas impostatziones de Google Play tuas.</string>
<string name="search_poi_types">Chirca castas de PDI</string>
<string name="search_poi_types_descr">Cumbina castas de PDI de catogorias diferentes. Incarca su buone pro ischertare totu, incarca s\'ala a manca pro sa seletzione de sas categorias.</string>
<string name="search_poi_types_descr">Cumbina castas de PDI de catogorias diferentes. Incarca su butone pro ischertare totu, incarca s\'ala a manca pro sa seletzione de sas categorias.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash_with_space">%1$s / %2$s</string>
<string name="tracker_item">Arrastadore de OsmAnd</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="quick_action_item">Atzione lestra</string>
<string name="radius_ruler_item">Medidura cun su raju</string>
<string name="measure_distance_item">Medi una distàntzia</string>
<string name="travel_item">Biàgiu (Wikivoyage e Wikipedia)</string>
<string name="map_markers_item">Marcadores mapa</string>
<string name="favorites_item">Preferidos</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Abbonamentos - OsmAnd Live</string>
<string name="osmand_purchases_item">Còmporas de OsmAnd</string>
<string name="legend_item_description">Sa ghia pro sa simbologia de sa mapa</string>
<string name="navigation_profiles_item">Profilos de navigatzione</string>
</resources>

View file

@ -2420,7 +2420,7 @@
<string name="quick_action_day_night_mode">%s modu</string>
<string name="avoid_pt_types">Kaçınılacak taşıma türleri…</string>
<string name="shared_string_walk">Yürü</string>
<string name="public_transport_warning_title">Toplu taşıma rotaları beta aşamasındadır.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Toplu taşıma navigasyonu şu anda beta testindedir, hatalar ve yanlışlıklar olabilir.</string>
<string name="add_intermediate">Ara nokta ekle</string>
<string name="add_start_and_end_points">Kalkış ve varış noktası ekle</string>
<string name="route_add_start_point">Kalkış noktası ekle</string>
@ -2695,7 +2695,7 @@
<string name="app_mode_campervan">Kamp aracı (RV)</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Haritada Düşük Emisyon Bölgelerini göster. Yönlendirmeyi etkilemez.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Düşük Emisyon Bölgelerini göster</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Geçici sınırlamaları göz önünde bulundurun</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Geçici sınırlamaları göz önünde bulundur</string>
<string name="shared_string_default">Öntanımlı</string>
<string name="app_mode_wagon">Vagon</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Kamyonet</string>

View file

@ -918,26 +918,27 @@
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Мапи і Навігація</string>
<string name="layer_hillshade">Шар рельєфа місцевості</string>
<string name="download_regular_maps">Стандартна мапа</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd — навігаційне програмне забезпечення з відкритим кодом з доступом до різноманітних картографічних даних від OSM. Всі землеписні дані (векторні та растрові) можуть бути збережені на карті пам’яті телефону для подальшого автономного використання. Також пропонується функція маршрутизації в автономному режимі та в мережевому режимі, включаючи покрокові голосові підказки.
\n
\n Кілька основних можливостей:
\n - повноцінна робота без інтернет-з’єднання (просто збережіть векторні чи растрові дані на пристрій)
\n - доступні компактні автономні векторні мапи всього світу
\n - завантаження мап країн чи областей безпосередньо в програмі
\n - можливе накладання декількох шарів мапи, такі як GPX- або навігаційні треки, POI, Закладки, горизонталі, зупинки громадського транспорту, додаткові мапи з налаштовуваною прозорістю
\n - автономний пошук адрес та POI
\n - автономне прокладання маршрутів середньої дальності
\n - режими для пішохідної, автомобільної та велонавігації з опціональними: - автоматичним перемиканням до денного/нічного режиму мапи
\n - самостійним масштабуванням мапи відповідно до швидкості руху
\n - можливістю орієнтації мапи за компасом чи напрямком руху
\n - веденням по смугах руху, відображенням обмежень швидкості, записаними та синтезованими голосами супроводу
\n
\n Обмеження цієї безкоштовної версії OsmAnd:
\n - кількість завантажень мап є обмеженою
\n - відсутній автономний доступ до POI з Вікіпедії
\n
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd — навігаційне програмне забезпечення з відкритим кодом з доступом до різноманітних картографічних даних від OSM. Всі землеписні дані (векторні та растрові) можуть бути збережені на карті пам’яті телефону для подальшого автономного користування. Також пропонується функція маршрутизації в автономному режимі та в мережевому режимі, включно з покроковими голосовими підказками.
\n
\n Кілька основних можливостей:
\n - повноцінна робота без інтернет-з’єднання (просто збережіть векторні чи растрові дані на пристрій)
\n - доступні компактні автономні векторні мапи всього світу
\n - завантаження мап країн чи областей безпосередньо в програмі
\n - можливе накладання декількох шарів мапи, такі як GPX- або навігаційні треки, POI, Закладки, горизонталі, зупинки громадського транспорту, додаткові мапи з налаштовуваною прозорістю
\n - автономний пошук адрес та POI
\n - автономне прокладання маршрутів середньої дальності
\n - режими для пішохідної, автомобільної та велонавігації з опціональними:
\n - автоматичним перемиканням денного/нічного режиму мапи
\n - самостійним масштабуванням мапи відповідно до швидкості руху
\n - можливістю орієнтації мапи за компасом чи напрямком руху
\n - веденням по смугах руху, показом обмежень швидкості, записаними та синтезованими голосами супроводу
\n
\n Обмеження цієї безкоштовної версії OsmAnd:
\n - кількість завантажень мап є обмеженою
\n - відсутній автономний доступ до POI з Вікіпедії
\n
\n OsmAnd активно розвивається, і наш проєкт та його подальший розвиток покладається на фінансові внески на розробку та тестування. Будь ласка, розгляньте можливість придбання OsmAnd+, профінансуйте конкретні нові можливості програми або зробіть благодійний внесок на https://osmand.net.</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
@ -1778,7 +1779,7 @@
<string name="faq_item">Питання та відповіді</string>
<string name="faq_item_description">Часті запитання</string>
<string name="map_viewing_item">Перегляд мапи</string>
<string name="search_on_the_map_item">Пошук мапи</string>
<string name="search_on_the_map_item">Пошук на мапі</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Встановлення та вирішення проблем</string>
<string name="techical_articles_item">Технічні статті</string>
<string name="versions_item">Версії</string>
@ -2003,7 +2004,7 @@
<string name="gpx_no_tracks_title">Ви досі не маєте жодних GPX-файлів</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Ви також можете додати GPX-файли до теки</string>
<string name="gpx_add_track">Додати ще…</string>
<string name="shared_string_appearance">Вигляд</string>
<string name="shared_string_appearance">Зовнішній вигляд</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Ввімкнути швидкий запуск запису</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Показувати сповіщення, яке дозволить почати запис мандрівки.</string>
<string name="shared_string_notifications">Повідомлення</string>
@ -2054,7 +2055,7 @@
<string name="skip_map_downloading_desc">У Вас немає завантажених мап. Ви можете вибрати мапу зі списку або завантажити її пізніше за допомогою меню — %1$s.</string>
<string name="search_another_country">Виберіть інший регіон</string>
<string name="search_map">Пошук мапи…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd визначить Ваше місце розташування і запропонує завантажити мапи для цього регіону.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd визначить ваше місце розташування і запропонує завантажити мапи для цього регіону.</string>
<string name="location_not_found">Неможливо визначити місце розташування</string>
<string name="no_inet_connection">З’єднання з Інтернетом відсутнє</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Необхідно завантажити мапи.</string>
@ -3090,24 +3091,26 @@
<string name="shared_string_crash">Збій</string>
<string name="last_launch_crashed">Під час останнього запуску OsmAnd сталася помилка. Допоможіть нам покращити OsmAnd - надішліть повідомлення про помилку.</string>
<string name="app_mode_ufo">НЛО</string>
<string name="release_3_4">• Профілі застосунку: створюйте довільний профіль з довільною піктограмою та кольором для Ваших особистих потреб
<string name="release_3_4">• Профілі застосунку: створюйте власний профіль з довільною піктограмою та кольором для ваших особистих потреб
\n
\n• Налаштовуйте типову та мінімальну/максимальну швидкості профілю
\n• Налаштуйте типову мінімальну/максимальну швидкості профілю
\n
\n• Додано віджет з поточними координатами
\n
\n• Додано можливість відображати на мапі компас і радіус-лінійку
\n• Додано можливість показувати на мапі компас і радіус-лінійку
\n
\n• Виправлено записування треку у тлі
\n• Виправлено записування шляху у тлі
\n
\n• Покращено завантаження мап у тлі
\n
\n• Повернено параметр \'Увімкнути екран\'
\n
\n• Виправлено вибір мови Wikipedia
\n
\n• Виправлено поведінку кнопки компасу під час навігації
\n
\n• Інші виправлення помилок
\n• Виправлено поведінку кнопки компаса під час навігації
\n
\n• Інші виправлення помилок
\n
\n</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Особистий перевізник</string>
<string name="app_mode_monowheel">Одноколісний</string>
@ -3443,7 +3446,7 @@
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Значок відображається під час навігації чи переміщення.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Значок показано в спокої.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Перевіряти та обмінюватися докладними журналами застосунку</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Перевіряти та обмінюватися докладними журналами програми</string>
<string name="search_offline_geo_error">Не вдалося розібрати метод \'%s\'.</string>
<string name="permission_is_required">Для використання цього параметра потрібен дозвіл.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Це низькошвидкісний відсічний фільтр, щоб не записувати точки нижче певної швидкості. Це може призвести до плавнішого вигляду записаних треків при перегляді на мапі.</string>
@ -3519,7 +3522,7 @@
<string name="please_provide_profile_name_message">Укажіть назву профілю</string>
<string name="open_settings">Відкрити налаштування</string>
<string name="plugin_disabled">Втулок вимкнено</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Цей втулок - окремий застосунок, його потрібно буде видалити окремо, якщо Ви більше не плануєте ним користуватися.
<string name="plugin_disabled_descr">Цей плагін є окремою програмою, якщо ви не плануєте користуватися ним надалі, його потрібно буде видалити окремо.
\n
\nВтулок залишиться на пристрої після видалення OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_menu">Меню</string>
@ -3562,12 +3565,12 @@
<string name="clear_recorded_data_warning">Ви впевнені, що хочете очистити записані дані\?</string>
<string name="importing_from">Імпорт даних з %1$s</string>
<string name="shared_string_importing">Імпорт</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd перевірить %1$s на наявність подвоєнь із наявними елементами у застосунку.
\n
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd перевірить %1$s на наявність подвоєнь із наявними елементами у програмі.
\n
\nЦе може зайняти деякий час.</string>
<string name="items_added">Елементи додано</string>
<string name="shared_string_import_complete">Імпорт завершено</string>
<string name="import_complete_description">Усі дані з %1$s імпортуються, Ви можете використовувати кнопки нижче, щоб відкрити необхідну частину застосунку для управління ними.</string>
<string name="import_complete_description">Усі дані з %1$s імпортовано, ви можете користуватися іншими кнопками, щоби відкрити потрібну частину програми для керування нею.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Маршрут буде перераховано, якщо відстань від маршруту до поточного місця розташування перевищує вибране значення.</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Виберіть відстань, після якого маршрут буде перераховано.</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Перерахунок маршруту у випадку відхилення</string>
@ -3602,18 +3605,18 @@
<string name="app_mode_ski_touring">Гірськолижний туризм</string>
<string name="app_mode_ski_snowmobile">Снігохід</string>
<string name="custom_osmand_plugin">Користувацький втулок OsmAnd</string>
<string name="changes_applied_to_profile">Зміни застосовано до профілю %1$s.</string>
<string name="settings_item_read_error">Не вдається прочитати %1$s.</string>
<string name="settings_item_write_error">Не вдалося записати %1$s.</string>
<string name="settings_item_import_error">Не вдалося імпортувати %1$s.</string>
<string name="changes_applied_to_profile">Зміни застосовано до профілю \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_read_error">Не вдається прочитати з \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_write_error">Не вдалося записати до \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_import_error">Не вдалося імпортувати з \'%1$s\'.</string>
<string name="select_track_file">Виберіть файл треку</string>
<string name="shared_string_languages">Мови</string>
<string name="shared_string_language">Мова</string>
<string name="shared_string_all_languages">Усі мови</string>
<string name="wiki_menu_download_descr">Для перегляду POI Вікіпедії на мапі потрібні додаткові мапи.</string>
<string name="ui_customization_description">Налаштуйте кількість елементів у скриньці, Налаштування мапи та контекстного меню.
\n
\nВи можете вимкнути невикористані втулки, щоб приховати всі їх елементи керування від застосунку.</string>
<string name="ui_customization_description">Налаштуйте кількість елементів у скриньці, налаштуйте мапу та контекстне меню.
\n
\nВи можете вимкнути непотрібні плагіни, щоби приховати всі їхні елементи керування у програмі%1$s.</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Елементи скриньки, контекстне меню</string>
<string name="ui_customization">Налаштування інтерфейсу</string>
<string name="shared_string_drawer">Скринька</string>
@ -3622,15 +3625,15 @@
<string name="shared_string_divider">Дільник</string>
<string name="divider_descr">Елементи нижче цієї точки розділені дільником.</string>
<string name="shared_string_hidden">Приховано</string>
<string name="hidden_items_descr">Ці елементи приховані від меню, але подані параметри або втулки залишаться справними.</string>
<string name="reset_items_descr">Після приховування налаштування буде повернено до початкового стану.</string>
<string name="main_actions_descr">Основні дії містять лише 4 кнопки.</string>
<string name="hidden_items_descr">Ці елементи приховані з меню, але встановлені параметри або плагіни продовжать роботу.</string>
<string name="reset_items_descr">Приховування налаштувань призведе до скидання до їхнього початкового стану.</string>
<string name="main_actions_descr">\'Основні дії\' містять лише 4 кнопки.</string>
<string name="main_actions">Основні дії</string>
<string name="additional_actions_descr">Ви можете отримати доступ до цих дій, натиснувши кнопку «Дії».</string>
<string name="additional_actions_descr">Ви можете отримати доступ до цих дій, торкнувшись кнопки \"Дії\".</string>
<string name="move_inside_category">Ви можете переміщувати елементи лише всередині цієї категорії.</string>
<string name="developer_plugin">Втулок розробника</string>
<string name="shared_string_items">Елементи</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Виберіть мови, якими статті на Вікіпедії з’являться на мапі. Під час читання статті ви можете переключатися між усіма доступними мовами.</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Виберіть мови, якими статті на Вікіпедії з’являться на мапі. Під час читання статті ви можете перемикатися між усіма доступними мовами.</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Деякі статті у Вікіпедії можуть бути недоступними вашою мовою.</string>
<string name="lang_zhyue">Кантонська</string>
<string name="lang_zhminnan">Південний Мін</string>
@ -3662,4 +3665,14 @@
<string name="custom_color">Користувацький колір</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Додаткові мапи</string>
<string name="download_unsupported_action">Непідтримувана дія %1$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash_with_space">%1$s / %2$s</string>
<string name="tracker_item">OsmAnd трекер</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="quick_action_item">Швидка дія</string>
<string name="radius_ruler_item">Радіусна лінійка</string>
<string name="measure_distance_item">Вимірювання відстані</string>
<string name="travel_item">Подорожі (Wikivoyage та Wikipedia)</string>
<string name="map_markers_item">Позначки</string>
<string name="favorites_item">Закладки</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Передплата - OsmAnd Live</string>
</resources>