Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (2537 of 2537 strings)
This commit is contained in:
Ldm Public 2018-01-13 13:35:08 +00:00 committed by Weblate
parent b27d3911e8
commit f9d12a07c4

View file

@ -1651,7 +1651,7 @@ Voulez-vous effectuer à une nouvelle inscription ?</string>
<string name="shared_string_show_all">AFFICHER TOUT</string> <string name="shared_string_show_all">AFFICHER TOUT</string>
<string name="coordinates">Coordonnées</string> <string name="coordinates">Coordonnées</string>
<string name="map_update">Mise à jour disponible pour %1$s carte(s)</string> <string name="map_update">Mise à jour disponible pour %1$s carte(s)</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Aucun raccourci n\'a été trouvé</string> <string name="error_avoid_specific_road">Aucun itinéraire de contournement</string>
<string name="use_opengl_render">Utiliser le rendu OpenGL</string> <string name="use_opengl_render">Utiliser le rendu OpenGL</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Utiliser le rendu matériel accéléré OpenGL (peut ne pas fonctionner sur certains appareils).</string> <string name="use_opengl_render_descr">Utiliser le rendu matériel accéléré OpenGL (peut ne pas fonctionner sur certains appareils).</string>
<string name="everything_up_to_date">Tous les fichiers sont à jour</string> <string name="everything_up_to_date">Tous les fichiers sont à jour</string>
@ -1683,7 +1683,7 @@ Voulez-vous effectuer à une nouvelle inscription ?</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ne pas utiliser le calcul d\'itinéraire de la version 1.9</string> <string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ne pas utiliser le calcul d\'itinéraire de la version 1.9</string>
<string name="speak_pedestrian">Passages piétons</string> <string name="speak_pedestrian">Passages piétons</string>
<string name="avoid_roads_msg">Vous pouvez générer un itinéraire alternatif en sélectionnant les routes à éviter.</string> <string name="avoid_roads_msg">Vous pouvez générer un itinéraire alternatif en sélectionnant les routes à éviter</string>
<string name="navigation_over_track">Démarrer la navigation en suivant cette trace ?</string> <string name="navigation_over_track">Démarrer la navigation en suivant cette trace ?</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Enregistrement de traces à la demande</string> <string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Enregistrement de traces à la demande</string>