Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 99.0% (3510 of 3544 strings)
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2020-11-11 20:30:00 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 72f42917c7
commit fa103ebfe3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3798,7 +3798,7 @@
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd kasutab MGRS-vormingut, mis on sarnane NATO UTM-vormingule.</string> <string name="mgrs_format_descr">OsmAnd kasutab MGRS-vormingut, mis on sarnane NATO UTM-vormingule.</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string> <string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string> <string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Graafiku joonistamiseks pead lisama vähemalt kaks punkti.</string> <string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Graafiku joonistamiseks peaksid lisama vähemalt kaks punkti</string>
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAnd Live tellimus on ootel</string> <string name="subscription_on_hold_title">OsmAnd Live tellimus on ootel</string>
<string name="subscription_paused_title">OsmAnd Live tellimus on peatatud</string> <string name="subscription_paused_title">OsmAnd Live tellimus on peatatud</string>
<string name="subscription_expired_title">OsmAnd Live tellimus on aegunud</string> <string name="subscription_expired_title">OsmAnd Live tellimus on aegunud</string>
@ -3811,4 +3811,5 @@
\n \n
\nSa võid selleks kasutada mõnd turvalust OAuth võimalust või oma kasutajanime ning salasõna.</string> \nSa võid selleks kasutada mõnd turvalust OAuth võimalust või oma kasutajanime ning salasõna.</string>
<string name="login_account">Kasutajakonto</string> <string name="login_account">Kasutajakonto</string>
<string name="send_files_to_openstreetmap">Saada GPX fail OpenStreetMappi</string>
</resources> </resources>