From fa5aca50bc69b2a43e340c7ec2fcc78752298128 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ezjerry liao Date: Wed, 16 Sep 2015 04:13:30 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Taiwan)) Currently translated at 97.3% (1190 of 1223 strings) --- OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml index 60cfa1d73b..e7894919f9 100644 --- a/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-zh-rTW/phrases.xml @@ -1260,4 +1260,21 @@ 動力泵浦 無泵浦 + 水特徵的:礦泉水 + 水特徵的:泥漿 + 水特徵的:硫酸 + + 供水點 + + 美食 + + 路標 + 資訊板 + 地圖 + 新聞處 + 小徑 + 資訊終端機 + 路線標識 + 徒步旅行地圖 + 關於自然的資訊