Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1606 of 1606 strings)
This commit is contained in:
parent
e25deb9cc7
commit
fb6e817d29
1 changed files with 4 additions and 1 deletions
|
@ -1890,10 +1890,13 @@
|
|||
<string name="navigation_over_track">¿Empezar navegación sobre traza?</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_msg">Puedes cambiar la ruta seleccionando los caminos a evitar</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Configura un proxy de acceso a internet</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Configurar un proxy de acceso a Internet</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Privacidad</string>
|
||||
<string name="recents">RECIENTES</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">Activar Proxy HTTP</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Configurar Proxy HTTP para todas las peticiones de red</string>
|
||||
<string name="proxy_host_title">Host proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Puerto del proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Configurar el número de puerto de tu proxy (p.e. 8118)</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Configura el hostname de tu proxy (p.e. 127.0.0.1)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue