Translated using Weblate (Sardinian)

Currently translated at 99.9% (1668 of 1669 strings)
This commit is contained in:
Lu Ca 2015-06-14 06:56:42 +02:00 committed by Weblate
parent 64c075a920
commit fd899821d2

View file

@ -443,7 +443,7 @@
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Issèbera una cumbinatzione de colores pro sas istradas:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Ischema de colores de sas istradas</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Ammustra sa diretzione de sa destinatzione</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">"Abìlita su plugin de arrastamentu pro impreare sos servitzios de registratzione de sa positzione (registratzione GPX, arrastamentu in lìnia)"</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">"Abìlita su plugin de registratzione biàgios pro impreare sos servitzios de registratzione de sa positzione (registratzione GPX, arrastamentu in lìnia)"</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Càlcula unàndala, sin casu mai fintzas non primorosa, pro sas distantzias longas</string>
<string name="gps_not_available">Ativa su GPS in sas impostaduras</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">"Mudas in sa 0.8.3:
@ -1973,10 +1973,12 @@
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Coloratzione a segunda de OSMC</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Burra modìfica OSM</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importa in OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Leghe s\'artìculu intreu</string>
<string name="read_full_article">Leghe s\'artìculu intreu (in lìnia)</string>
<string name="download_wikipedia_item">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_show_details">Ammustra minujas</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Istas pro burrare %1$d notas. Seguru ses?</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Su servìtziu de localizatzione no est abilitadu. Lu boles allùere?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Èvita/istransi sa registratzione autònoma</string>
</resources>