Jeff Huang
|
285d036dfc
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3543 of 3543 strings)
|
2019-02-26 22:51:11 +01:00 |
|
Jeff Huang
|
ddeae7f655
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3542 of 3542 strings)
|
2019-02-16 17:28:53 +01:00 |
|
Jeff Huang
|
44791d15f8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3531 of 3531 strings)
|
2019-01-20 22:21:21 +01:00 |
|
Louies
|
cf9b6c6b88
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3529 of 3529 strings)
|
2019-01-15 03:59:35 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
6e462ba888
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.3% (3477 of 3499 strings)
|
2018-10-25 18:29:50 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
e52122c5a8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.1% (3469 of 3497 strings)
|
2018-10-08 12:22:35 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
9b26040d40
|
Update phrases
|
2018-06-17 16:46:49 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
5ca5cf6e1b
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (3480 of 3484 strings)
|
2018-05-14 22:16:12 +02:00 |
|
Jeff Huang
|
94dee1b27a
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3475 of 3475 strings)
|
2018-04-30 14:04:31 +02:00 |
|
Jeff Huang
|
2916d86850
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.5% (3459 of 3475 strings)
|
2018-04-27 10:37:58 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
4f541bfc22
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3458 of 3458 strings)
|
2018-04-19 00:39:46 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
69587becaa
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3458 of 3458 strings)
|
2018-04-18 04:38:53 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
b7e92d831e
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3453 of 3453 strings)
|
2018-04-06 03:05:23 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
aa3078c0dd
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.7% (3443 of 3453 strings)
|
2018-04-06 02:55:57 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
0f3d8885a8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.5% (3437 of 3453 strings)
|
2018-04-06 02:51:24 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
5a6d303174
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.5% (3437 of 3453 strings)
|
2018-04-06 02:50:12 +02:00 |
|
xmd5a
|
37e9cdd309
|
Add phrases
|
2018-04-05 13:39:14 +03:00 |
|
ezjerry liao
|
0761a3c3bb
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3432 of 3432 strings)
|
2018-03-27 04:19:40 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
21b6306aea
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3430 of 3430 strings)
|
2018-03-22 03:07:42 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
6283cd9ad9
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3429 of 3429 strings)
|
2018-03-21 00:18:28 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
5a8e0940fe
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3427 of 3427 strings)
|
2018-03-18 17:35:26 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
7a1bd48ed1
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3427 of 3427 strings)
|
2018-03-17 17:10:32 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
cb2aefa4df
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3426 of 3426 strings)
|
2018-03-14 14:08:42 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
0b44143b31
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3425 of 3425 strings)
|
2018-03-08 19:49:52 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
cb2554f243
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3424 of 3424 strings)
|
2018-03-01 05:06:12 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
a9f59baaf4
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3422 of 3422 strings)
|
2018-02-21 02:34:28 +01:00 |
|
xmd5a
|
ebc5193da3
|
Fix phrase names
|
2018-02-16 10:47:52 +03:00 |
|
ezjerry liao
|
d0ae2382cf
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3398 of 3398 strings)
|
2018-02-14 03:23:52 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
6fb57ca0a3
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3378 of 3378 strings)
|
2018-02-10 17:42:59 +01:00 |
|
Supaplex
|
56eb86afe5
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3376 of 3376 strings)
|
2018-02-09 18:37:41 +01:00 |
|
xmd5a
|
bc5feb7600
|
Rename phrase
|
2018-02-06 16:20:17 +03:00 |
|
ezjerry liao
|
e595400e34
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3376 of 3376 strings)
|
2018-02-03 05:54:22 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
0f029037d8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (3375 of 3376 strings)
|
2018-02-02 11:39:24 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
1df3ddfc21
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (3371 of 3376 strings)
|
2018-02-01 17:45:03 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
ede26e8722
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.3% (3352 of 3374 strings)
|
2018-01-31 14:24:27 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
704df24f77
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.9% (3339 of 3373 strings)
|
2018-01-30 08:35:15 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
f0e68464f7
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.8% (3333 of 3373 strings)
|
2018-01-28 07:05:35 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
acd60f00c8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3323 of 3323 strings)
|
2017-12-26 07:43:49 +01:00 |
|
Supaplex
|
316ca13bd3
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3315 of 3315 strings)
|
2017-11-18 16:55:31 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
b5e8baaf87
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 96.2% (3184 of 3307 strings)
|
2017-10-21 19:49:18 +02:00 |
|
Supaplex
|
9497447424
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3181 of 3181 strings)
|
2017-10-09 13:24:14 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
9f328201f1
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (3174 of 3176 strings)
|
2017-09-19 06:44:56 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
4b901fdaf4
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3168 of 3168 strings)
|
2017-09-02 06:48:29 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
3d1774a4c7
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3167 of 3167 strings)
|
2017-08-24 06:32:59 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
e02b820ef3
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3149 of 3149 strings)
|
2017-08-18 21:44:35 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
630c00933d
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3149 of 3149 strings)
|
2017-08-07 14:12:36 +02:00 |
|
Jeff Huang
|
24e41bc359
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (3141 of 3141 strings)
|
2017-08-02 08:50:40 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
fd68a271fb
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (3138 of 3141 strings)
|
2017-07-24 09:35:59 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
abd5932f01
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (3113 of 3116 strings)
|
2017-07-14 10:04:58 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
32fa3220e1
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (3101 of 3105 strings)
|
2017-07-12 17:10:29 +02:00 |
|