OsmAnd/OsmAnd/res/values-hu/strings.xml
Andreas 7f2402967f Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 98.3% (1978 of 2011 strings)
2016-08-07 23:25:20 +02:00

2240 lines
183 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="send_files_to_osm">GPX fájl küldése OSM-re?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Láthatóság</string>
<string name="gpx_tags_txt">Címkék</string>
<string name="gpx_description_txt">Leírás</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">GPX fájl feltöltéséhez kérlek add meg az OSM-es felhasználóneved és jelszavad.</string>
<string name="default_buttons_support">Támogatás</string>
<string name="support_new_features">Új funkciók támogatása</string>
<string name="show_ruler_level">Lépték megjelenítése</string>
<string name="info_button">Információ</string>
<string name="back_to_location">Vissza a pozícióra</string>
<string name="shared_string_help">Súgó</string>
<string name="accessibility_mode">Akadálymentesítési mód</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Akadálymentesítési lehetőségek bekapcsolása</string>
<string name="shared_string_on">Be</string>
<string name="shared_string_off">Ki</string>
<string name="accessibility_default">Rendszerbeállítás szerint</string>
<string name="backToMenu">Vissza a menübe</string>
<string name="zoomOut">Kicsinyít</string>
<string name="zoomIn">Nagyít</string>
<string name="zoomIs">A nagyítási szint</string>
<string name="north">észak</string>
<string name="north_north_east">észak-északkelet</string>
<string name="north_east">északkelet</string>
<string name="east_north_east">kelet-északkelet</string>
<string name="east">kelet</string>
<string name="east_south_east">kelet-délkelet</string>
<string name="south_east">délkelet</string>
<string name="south_south_east">dél-délkelet</string>
<string name="south">dél</string>
<string name="south_south_west">dél-délnyugat</string>
<string name="south_west">délnyugat</string>
<string name="west_south_west">nyugat-délnyugat</string>
<string name="west">nyugat</string>
<string name="west_north_west">nyugat-északnyugat</string>
<string name="north_west">északnyugat</string>
<string name="north_north_west">észak-északnyugat</string>
<string name="front">előre</string>
<string name="front_right">jobb előre</string>
<string name="right">jobbra</string>
<string name="back_right">jobb hátra</string>
<string name="back">hátra</string>
<string name="back_left">bal hátra</string>
<string name="left">balra</string>
<string name="front_left">bal hátra</string>
<string name="oclock">óra</string>
<string name="towards">erre:</string>
<string name="accuracy">Pontosság</string>
<string name="altitude">Magasság</string>
<string name="no_info">Nincs információ</string>
<string name="direction_style_sidewise">Égtáj szerinti (8 egység)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Óra szerinti (12 egység)</string>
<string name="settings_direction_style">Irány stílus</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Mozgás közbeni relatív irány megjelenítés stílusának kiválasztása</string>
<string name="auto_announce_on">Automatikus bemondás indítása</string>
<string name="auto_announce_off">Automatikus bemondás leállítása</string>
<string name="i_am_here">Itt vagyok</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Térképnagyítás vízszintes \'trackball\' mozdulatokkal</string>
<string name="zoom_by_trackball">\'trackball\' használata térképnagyításhoz</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Akadálymentesítéssel kapcsolatos beállítások</string>
<string name="shared_string_accessibility">Akadálymentesítés</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Kevés a folyamatmemória a terület megjelenítéséhez</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluoreszkáló színek</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Élénk színek használata az útvonalak megjelenítéséhez</string>
<string name="offline_edition">Offline szerkesztés</string>
<string name="offline_edition_descr">Szerkesztés mindig offline módban</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Az alkalmazáson belüli POI módosítások nincsenek hatással a letöltött térképre, a változások helyi fájlban tárolódnak.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltés …</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Jegyzet feltöltve</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Összes feltöltése</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Módosítások feltöltése OSM-re</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Módosítás törlése</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Aszinkron OSM szerkesztés:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Helyileg tárolt OSM POI-k, Jegyzetek</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Helyi adatbázisban tárolt OSM POI-k és Jegyzetek megjelenítése, kezelése</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Online útvonalrögzítés intervalluma</string>
<string name="live_monitoring_interval">Online rögzítési sűrűség</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Add meg a használni kívánt webcímet az alábbi szintaxissal: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Online rögzítés webcíme</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Nyomvonal naplózása GPX gombbal vagy az Útvonalrögzítés beállításokban.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Aktív útvonalrögzítés</string>
<string name="free_version_message">Az ingyenes verzióval %1$s letöltés engedélyezett és nem támogatja az offline Wikipédia cikkeket.</string>
<string name="free_version_title">Ingyenes verzió</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">POI leírás megjelenítése</string>
<string name="index_name_us">Észak-Amerika - Egyesült Államok</string>
<string name="index_name_north_america">Észak-Amerika</string>
<string name="index_name_central_america">Közép-Amerika</string>
<string name="index_name_south_america">Dél-Amerika</string>
<string name="index_name_france">Európa - Franciaország</string>
<string name="index_name_germany">Európa - Németország</string>
<string name="index_name_europe">Európa</string>
<string name="index_name_russia">Oroszország</string>
<string name="index_name_africa">Afrika</string>
<string name="index_name_asia">Ázsia</string>
<string name="index_name_oceania">Ausztrália és Óceánia</string>
<string name="index_name_other">Világtérkép, tematikus térképek</string>
<string name="index_name_wiki">Wikipédia</string>
<string name="index_name_voice">Hangutasítás (felvett, korlátozott lehetőségek)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Hangutasítás (TTS gépi hang, ajánlott)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Személyre szabható</string>
<string name="fav_export_confirmation">A kedvencekből létezik már mentés. Le szeretnéd cserélni?</string>
<string name="profile_settings">Felhasználási módnak megfelelő beállítások</string>
<string name="settings_preset">Felhasználási mód</string>
<string name="settings_preset_descr">Felhasználási mód kiválasztása egyedi térkép és navigációs beállításokkal.</string>
<string name="routing_settings">Navigáció</string>
<string name="routing_settings_descr">Navigáció beállításai</string>
<string name="global_settings">Globális beállítások</string>
<string name="index_settings">Térképek kezelése</string>
<string name="index_settings_descr">Offline térképek letöltése és kezelése</string>
<string name="general_settings">Általános beállítások</string>
<string name="general_settings_descr">Kijelző és más általános beállítások</string>
<string name="global_app_settings">Globális beállítások az alkalmazáshoz</string>
<string name="user_name">OSM felhasználóneved</string>
<string name="open_street_map_login_descr">openstreetmap.org felé történő adatküldéshez szükséges</string>
<string name="user_password">OSM jelszavad</string>
<string name="osmand_service">Háttér mód</string>
<string name="osmand_service_descr">Az OsmAnd háttérben fut, ha ki van kapcsolava a képernyő</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Nincs internet nélkül használható térkép erre a területre. Letölthetsz egyet a Beállításokban (Térképek kezelése), vagy átválthatsz online térképekre (engedélyezd az online bővítményt).</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Nincs elég hely %1$s MB letöltéséhez (szabad %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Biztosan letöltesz {0} fájlt? Ehhez {1} MB helyre van szükség. Jelenleg {2} MB érhető el.</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Átlátszó téma</string>
<string name="native_library_not_supported">A natív renderelő nem támogatott ezen az eszközön.</string>
<string name="init_native_library">Natív renderelő inicializálása…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Automatikus követés ideje</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Válaszd ki, mennyi idő múlva ugorjon vissza a térkép a pozíciódhoz</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Követés csak navigáció közben</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Csak navigáció közben követi automatikusan a pozíciódat a térkép.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Automatikus követés.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Beállítások vektoros megjelenítéshez</string>
<string name="pref_overlay">Rátét / alátét</string>
<string name="pref_raster_map">Térképforrás beállítások</string>
<string name="pref_vector_map">Vektoros térkép beállítások</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Biztosan törlöd: %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">településrész</string>
<string name="city_type_hamlet">falucska</string>
<string name="city_type_village">község</string>
<string name="city_type_town">város</string>
<string name="city_type_city">város</string>
<string name="animate_route_off">Szimuláció leállítása</string>
<string name="animate_route">Szimuláció indítása</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fájl nem átnevezhető.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Már létezik ilyen néven fájl.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX útvonal</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Keresésnek megfelelő POI kategóriák:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POI kereséshez nem található helyi adat.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Név szerinti keresés</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">A(z) \'%1$s\' POI adat fájl fölösleges és törölhető.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">A POI változások tárolásához nem található és nem hozható létre helyi fájl.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">OsmAnd+ frissítése</string>
<string name="map_version_changed_info">A szerveren található térképek nem kompatibilisek az OsmAnd ezen verziójával. Letöltésükhöz és használatukhoz frissíteni kell az alkalmazást.</string>
<string name="shared_string_rename">Átnevezés</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Pozíció keresése…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozícióm (megtalálva)</string>
<string name="search_position_address">Cím…</string>
<string name="search_position_favorites">Kedvencek…</string>
<string name="search_position_undefined">Meghatározatlan</string>
<string name="search_position_map_view">Jelenlegi térkép középpont</string>
<string name="select_search_position">Eredet:</string>
<string name="context_menu_item_search">Keresés itt</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Mentés GPX nyomvonalként</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal sikeresen mentve: \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Fájl neve : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Már létezik fájl ilyen névvel.</string>
<string name="shared_string_save">Mentés</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX fájl feltöltése OSM-be. A térkép kibővítésére használják majd.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d darabból %1$d sikeresen feltöltve.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">OSM hozzájárulás</string>
<string name="show_more_map_detail">Több térképrészlet megjelenítése</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Több részlet megjelenítése (utak, stb.) vektoros térképen már alacsonyabb nagyítási szinten</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pontok sikeresen törölve.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlése. Biztos?</string>
<string name="favorite_home_category">Család</string>
<string name="favorite_friends_category">Barátok</string>
<string name="favorite_places_category">Helyek</string>
<string name="shared_string_others">Egyéb</string>
<string name="favourites_edit_dialog_name">Név</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategória</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Nem szükséges</string>
<string name="basemap_missing">Hiányzik az alap világtérkép (alacsony nagyításon az egész Földet lefedi). A teljes környezethez le lehet tölteni a World_basemap.obf -et.</string>
<string name="vector_data_missing">Nincsenek offline használható adatok az SD kártyán. A térképek offline használathoz le kell töltened a kívánt területet.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nHosszan megnyomva további lehetőségek</string>
<string name="local_index_installed">Helyi verzió</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d darabból %1$d sikeresen deaktiválva.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d darabból %1$d sikeresen törölve.</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen aktiválva.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végre lesz hajtva a %1$s. Folytatod?</string>
<string name="local_index_descr_title">Térképek kezelése</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiválás</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiválás</string>
<string name="local_index_mi_reload">Újratöltés SD kártyáról</string>
<string name="shared_string_download">Letöltés</string>
<string name="local_index_poi_data">POI adat</string>
<string name="local_index_address_data">Cím adat</string>
<string name="local_index_transport_data">Tömegközlekedési eszköz adatai</string>
<string name="local_index_map_data">Térképadat</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktivált</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Gépi hang (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Beszédhang (felvett)</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Online és gyorsítótárazott térképcsempék</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Normál térképek (vektoros)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI-adat</string>
<string name="ttsvoice">TTS felolvasó hang</string>
<string name="search_offline_clear_search">Új keresés</string>
<string name="map_text_size_descr">Szövegméret beállítása a térképen megjelenő nevekhez</string>
<string name="map_text_size">Szövegméret</string>
<string name="trace_rendering">Megjelenítési adatok hibakereséshez</string>
<string name="trace_rendering_descr">Megjelenítési teljesítmény adatainak kijelzése</string>
<string name="installing_new_resources">Új adatok kicsomagolása…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Online navigáció használata internetkapcsolat nélkül nem lehetséges.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Nem támogatott nyelv</string>
<string name="tts_language_not_supported">A kiválasztott nyelvet az Android TTS rendszere nem támogatja. A Marketből letölthetsz másik TTS rendszert, egyébként a jelenlegi TTS-t használja a program.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Hiányzó adat</string>
<string name="tts_missing_language_data">Nincs telepített adat a kiválasztott nyelv használatához. Szeretnéd letölteni a Marketből?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">GPX irány megfordítása</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Használd a jelenlegi célpontot</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Végig az egész útvonalon</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektoros térkép érhető el ezen a helyen.\n\t\n\tAktiválni a \'Menü\' → \'Térkép beállítása\' → \'Térképforrás…\' → \'Offline vektoros térképek\' menüben tudod.</string>
<string name="choose_audio_stream">Hangnavigáció kimenete</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Hangnavigáció csatornájának kiválasztása</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonhívás hangcsatorna (megpróbálja megszakítani a Bluetooth zenelejátszást)</string>
<string name="voice_stream_notification">Üzenetjel hangcsatorna</string>
<string name="voice_stream_music">Zene hangcsatorna</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">%1$s térkép réteget nem tudja az alkalmazás letölteni, meg kell próbálni újratelepíteni.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Rátét áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="overlay_transparency">Rátét áttetszőség</string>
<string name="map_transparency_descr">Alaptérkép áttetszőség megváltoztatása</string>
<string name="map_transparency">Térkép áttetszőség</string>
<string name="modify_transparency">Áttetszőség megváltoztatása (0 - átlátszó, 255 - átlátszatlan)</string>
<string name="layer_underlay">Alátét térkép…</string>
<string name="map_underlay">Alátét térkép</string>
<string name="map_underlay_descr">Alátét térkép kiválasztás</string>
<string name="layer_overlay">Rátét térkép…</string>
<string name="shared_string_none">Nincs</string>
<string name="map_overlay">Rátét térkép</string>
<string name="map_overlay_descr">Rátét térkép kiválasztás</string>
<string name="tile_source_already_installed">A térkép már telepítve van, a beállítások frissítésre kerülnek</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Térkép kiválasztása telepítéshez, frissítéshez</string>
<string name="internet_not_available">A művelet elvégzéséhez internetkapcsolat szükséges, de az nem érhető el</string>
<string name="install_more">További telepítése…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimális nagyítási szint vektoros megjelenítéshez térképcsempék helyett</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vektoros nagyítás</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"> <u>Online OSM</u> map classification with images"</string>
<string name="error_doing_search">Hiba történt az offline keresésben</string>
<string name="search_offline_geo_error">Nem sikerült értelmezni a geo intent által küldött parancsot:\'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Cím keresése offline térképen</string>
<string name="system_locale">Rendszer nyelve</string>
<string name="preferred_locale_descr">Megjelenítési nyelv kiválasztása (módosítás után indítsa újra az OsmAnd programot)</string>
<string name="preferred_locale">Preferált nyelv</string>
<string name="shared_string_next">Következő</string>
<string name="shared_string_previous">Előző</string>
<string name="unit_of_length_descr">Hosszúság mértékegységének megváltoztatása</string>
<string name="unit_of_length">Hosszmértékegység</string>
<string name="si_mi_foots">Mérföld/láb</string>
<string name="si_mi_yard">Mérföld/yard</string>
<string name="si_km_m">Kilométer/méter</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="foot">láb</string>
<string name="mile_per_hour">mf/ó</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Hely megosztásának módja</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Hely : %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">A hely megjelenítéséhez kattints a %1$s linkre a webböngészőben vagy az Androidra szánt linkre %2$s</string>
<string name="send_location">Hely pozíció elküldése</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Hely megosztása</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Sikeres GPX útpont felvétel: \'\'{0}\'\'</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Útpont hozzáadása a felvett GPX útvonalhoz</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX útpont hozzáadás</string>
<string name="amenity_type_administrative">Adminisztráció</string>
<string name="amenity_type_barrier">Akadály</string>
<string name="amenity_type_education">Oktatás</string>
<string name="amenity_type_emergency">Vészhelyzet</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Szórakoztatás</string>
<string name="amenity_type_finance">Pénzügy</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocaching</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Egészségügy</string>
<string name="amenity_type_historic">Történelem</string>
<string name="amenity_type_landuse">Terület</string>
<string name="amenity_type_leisure">Szabadidő</string>
<string name="amenity_type_man_made">Ember alkotta</string>
<string name="amenity_type_military">Katonai</string>
<string name="amenity_type_natural">Természet</string>
<string name="amenity_type_office">Iroda</string>
<string name="amenity_type_other">Egyéb</string>
<string name="amenity_type_shop">Üzlet</string>
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Ellátás</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turizmus</string>
<string name="amenity_type_transportation">Közlekedési eszköz</string>
<string name="indexing_address">Címek indexelése…</string>
<string name="indexing_map">Térkép indexelése…</string>
<string name="indexing_poi">POI-k indexelése…</string>
<string name="indexing_transport">Közlekedési eszközök indexelése…</string>
<string name="shared_string_io_error">Be/kimeneti hiba történt</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/ó</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Az elavult térkép formátum \'\'{0}\'\' nem támogatott</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Autós segítség</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Legközelebbi POI-k</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Egyéni szűrő</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Élelmiszer üzlet</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Turistáknak</string>
<string name="poi_filter_fuel">Üzemanyag</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Online névkereső</string>
<string name="reading_cached_tiles">Elmentett térképcsempék olvasása…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">A(z) \'\'{0}\'\' indexadat nem fér a memóriába</string>
<string name="version_index_is_not_supported">\'\'{0}\'\' index verziója nem támogatott</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Már telepítettél egy korábbi OsmAnd verziót. Minden internettől független adat használható az új alkalmazással. A Kedvenc pontokat a régi alkalmazásból érdemes kimenteni és az újba betölteni.</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Az OsmAnd offline útvonaltervezője kísérleti funkció és nem működik 20 kilométernél nagyobb távolságban.\n\nÁtmenetileg átállítva online Cluodmade-re.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nem található a megadott könyvtár.</string>
<string name="application_dir">Adatok tárolási helye</string>
<string name="build_installed">OsmAnd verzió {0} sikeresen telepítve ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Összeállítás letöltése…</string>
<string name="install_selected_build">Telepíted az OsmAnd „{0}” változatát? Készült: {1}, {2} MB</string>
<string name="loading_builds_failed">Az OsmAnd verziók listájának letöltése nem sikerült</string>
<string name="loading_builds">OsmAnd összeállítások töltése…</string>
<string name="select_build_to_install">Válassz egy OsmAnd buildet</string>
<string name="contribution_activity">Verzió telepítése</string>
<string name="gps_status_app_not_found">A GPS-állapot alkalmazás nincs telepítve. Megkeresi a piactéren?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">A beszéd alapú navigáció nem érhető el. A Beállítások → \'Általános\' → \'Hangutasítás\' menüben kiválaszthatsz, vagy letölthetsz hangcsomagokat.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Nincs kiválasztva hang adat</string>
<string name="daynight_mode_day">Nappal</string>
<string name="daynight_mode_night">Éjjel</string>
<string name="daynight_mode_auto">Napkelte/Napnyugta</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Fényérzékelő szenzor</string>
<string name="daynight_descr">Éjjel/nappali mód váltás szabálya</string>
<string name="daynight">Éjjel/nappali mód</string>
<string name="download_files_question">Letöltesz {0} fájlt ({1} MB)?</string>
<string name="items_were_selected">{0} elem lett kijelölve</string>
<string name="filter_existing_indexes">Letöltöttek</string>
<string name="shared_string_select_all">Minden kijelölése</string>
<string name="shared_string_refresh">Frissítés</string>
<string name="fast_route_mode">Leggyorsabb útvonal</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Leggyorsabb útvonal kiszámításának engedélyezése, vagy tiltása a legrövidebb útért </string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">{0} nagyításnál {1} térképcsempe letöltése ({2} Mb )</string>
<string name="shared_string_download_map">Térkép letöltése</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maximális nagyítás kiválasztása a látható terület előtöltéséhez</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Ezt a térképet nem lehet letölteni</string>
<string name="continuous_rendering">Folyamatos megjelenítés</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Renderelés folyamatos megjelenítése, vagy csak a kész térképé</string>
<string name="rendering_exception">Hiba történt a kiválasztott terület megjelenítésekor</string>
<string name="show_point_options">Hely használata …</string>
<string name="renderer_load_sucess">Megjelenítő stílus betöltve</string>
<string name="renderer_load_exception">Hiba: nem tölthető be a megjelenítő stílus</string>
<string name="renderers">Vektoros megjelenítés</string>
<string name="renderers_descr">Vektoros megjelenítési stílus választás</string>
<string name="poi_context_menu_website">POI weboldal megtekintése</string>
<string name="poi_context_menu_call">POI telefonszám megtekintése</string>
<string name="website">weboldal</string>
<string name="phone">telefon</string>
<string name="download_type_to_filter">szűrés</string>
<string name="use_high_res_maps">Nagy felbontású kijelző</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Jobb megjelenítési minőség nagy felbontású eszközön</string>
<string name="unknown_location">A jelenlegi helyzet nem ismert</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Tömegközlekedés keresése</string>
<string name="transport_searching_transport">Közlekedés keresése (nincs úti cél):</string>
<string name="transport_searching_route">Közlekedés keresése ({0} az úti célig):</string>
<string name="transport_search_again">Közlekedéskeresés újrakezdése</string>
<string name="voice">Felvett hang</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Nincs betöltött vektoros térkép</string>
<string name="map_route_by_gpx">Útvonal GPX alapján</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nem található GPX fálj a tracks könyvtárban</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX útvonal…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX adat olvasási hiba</string>
<string name="vector_data">Vektoros OSM térkép</string>
<string name="transport_context_menu">Közlekedés keresése a célnál</string>
<string name="poi_context_menu_modify">POI módosítás</string>
<string name="poi_context_menu_delete">POI törlés</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Iránytű alapján</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Mozgás alapján</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ne forogjon</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Térkép forgatásának meghatározása</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Térkép forgatása</string>
<string name="show_route">Útvonal részletei</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Kedvencek importálása sikeres</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">Nem található kedvenceket tartalmazó GPX fájl az alábbi helyen: {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Kedvencek mentése sikeres: {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Nincs mentendő kedvenc pont</string>
<string name="shared_string_import">Importálás</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Hiba történt a GPX fájl betöltésekor</string>
<string name="send_report">Jelentés küldése</string>
<string name="none_region_found">Nem található régió az SD kártyán. Próbálj az internetről letölteni régiót.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">POI kiválasztáshoz írj be keresést</string>
<string name="any_poi">Bármely</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Köszönet a Yandexnek a forgalmi információkért.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex forgalmi információ</string>
<string name="layer_route">Útvonal</string>
<string name="shared_string_favorites">Kedvencek</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM Jegyzetek (online)</string>
<string name="layer_poi">POI…</string>
<string name="layer_map">Térképforrás…</string>
<string name="menu_layers">Térképrétegek</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">POI keresése</string>
<string name="use_trackball_descr">Trackball használata a térkép mozgatásához</string>
<string name="use_trackball">Trackball használata</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Maximális várakozási idő minden sikeres helymeghatározásra</string>
<string name="background_service_wait_int">Maximális várakozás helymeghatározásra</string>
<string name="where_am_i">Hol vagyok?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigációs szolgáltatás</string>
<string name="network_provider">Hálózat</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">másodperc</string>
<string name="int_min">perc</string>
<string name="background_service_int_descr">Háttérszolgáltatás felébredési intervallumának megadása</string>
<string name="background_service_int">GPS felébredési időköz</string>
<string name="background_service_provider_descr">Helymeghatározási szolgáltatás kiválasztása a háttérszolgáltatáshoz</string>
<string name="background_service_provider">Helymeghatározási szolgáltatás</string>
<string name="background_router_service_descr">OsmAnd futtatása a háttérben, hogy kikapcsolt képernyővel is kövesse a pozíciódat</string>
<string name="background_router_service">Működés háttér üzemmódban</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Az navigációs háttérszolgáltatásnak szüksége van bekapcsolt GPS-re.</string>
<string name="hide_poi_filter">Szűrő elrejtése</string>
<string name="show_poi_filter">Szűrő megjelenítése</string>
<string name="search_poi_filter">Szűrés:</string>
<string name="menu_mute_off">Hang bekapcsolva</string>
<string name="menu_mute_on">Némítva</string>
<string name="voice_provider_descr">Hangutasítás kiválasztása navigációhoz</string>
<string name="voice_provider">Hangutasítás</string>
<string name="voice_data_initializing">Beszédadat előkészítése…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Nem támogatott beszédadat</string>
<string name="voice_data_corrupted">A beállított beszédadat hibás</string>
<string name="voice_data_unavailable">A jelenlegi beszédadat nem elérhető</string>
<string name="sd_unmounted">Az SD kártya nem érhető el.\nÍgy a térkép nem jeleníthető meg és nem tudsz keresni.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Az SD kártya csak olvasható.\nÍgy csak az előre letöltött térkép használható, nem tudsz újabbat letölteni az internetről.</string>
<string name="unzipping_file">Fájl kitömörítése (unzip)…</string>
<string name="route_tr">Fordulj jobbra, menj</string>
<string name="route_tshr">Fordulj élesen jobbra, menj</string>
<string name="route_tslr">Fordulj enyhén jobbra, menj</string>
<string name="route_tl">Fordulj balra, menj</string>
<string name="route_tshl">Fordulj élesen balra, menj</string>
<string name="route_tsll">Fordulj enyhén balra, menj</string>
<string name="route_tu">Fordulj meg, menj</string>
<string name="route_head">Előre</string>
<string name="first_time_continue">Tovább</string>
<string name="first_time_download">Térképadatok letöltése</string>
<string name="first_time_msg">Köszönjük, hogy az OsmAndot használod! Hogy a program minden lehetőségét kihasználhasd, regionális offline adatokra lesz szükséged, amiket a \'Beállítások\' → \'Térképek kezelése\' menüben szerezhetsz be. Ezt követően tudsz majd térképet nézni, címre, POI-ra keresni, útvonalat tervezni.</string>
<string name="search_poi_location">Jel keresése…</string>
<string name="search_near_map">Keresés a jelenlegi térkép középpontja közelében</string>
<string name="search_nearby">Keresés a közelben</string>
<string name="map_orientation_default">Mint a készülék</string>
<string name="map_orientation_portrait">Függőleges</string>
<string name="map_orientation_landscape">Vízszintes</string>
<string name="map_screen_orientation">Kijelző orientáció</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Kijelző helyzete a készülékhez képest</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Nyitvatartási időformátum szerkesztése nem támogatott</string>
<string name="add_new_rule">Új szabály felvétele</string>
<string name="transport_Routes">Útvonalak</string>
<string name="transport_Stop">Megálló</string>
<string name="transport_stops">megállók</string>
<string name="transport_search_after">Következő útvonal</string>
<string name="transport_search_before">Előzetes útvonal</string>
<string name="transport_finish_search">Keresés vége</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Hol szeretnél leszállni?</string>
<string name="transport_to_go_after">utána gyalog</string>
<string name="transport_to_go_before">előtte gyalog</string>
<string name="transport_stops_to_pass">ennyi megálló:</string>
<string name="transport_route_distance">Útvonal távolsága</string>
<string name="transport">Közlekedés</string>
<string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Tömegközlekedési megállok megjelenítése a térképen</string>
<string name="show_transport_over_map">Tömegközlekedési megállok megjelenítése</string>
<string name="hello">OsmAnd navigációs alkalmazás</string>
<string name="update_poi_success">POI adatok sikeresen frissítve ({0} db betöltve)</string>
<string name="update_poi_error_local">Hiba a helyi index állományok frissítésénél</string>
<string name="update_poi_error_loading">Hiba az adatok szerverről való letöltésekor</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Nincs helyi POI indexadat ehhez a területhez</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Nem lehet a POI-kat frissíteni kis nagyítás mellett</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">POI-k frissítése</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Biztos, hogy a helyi adatokat internetről frissíti?</string>
<string name="search_history_city">Település: {0}</string>
<string name="search_history_street">Utca: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Kereszteződés: {0} és {1}, {2}</string>
<string name="search_history_building">Épület: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Kedvenc</string>
<string name="shared_string_clear_all">Összes törlése</string>
<string name="shared_string_history">Előzmények</string>
<string name="uploading_data">Adat feltöltése…</string>
<string name="uploading">Feltöltés…</string>
<string name="search_nothing_found">Semmi sem található</string>
<string name="searching">Keresés…</string>
<string name="searching_address">Cím keresés…</string>
<string name="search_osm_nominatim">Cím keresése OSM Nominatim felhasználásával</string>
<string name="hint_search_online">Online keresés: Házszám, utca, település</string>
<string name="search_offline_address">Offline</string>
<string name="search_online_address">Internet</string>
<string name="max_level_download_tile">Max. online nagyítás</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Maximum nagyítási szint kiválasztása térképcsempék letöltéshez</string>
<string name="route_general_information">Teljes távolság %1$s, utazási idő %2$d óra %3$d perc.</string>
<string name="router_service_descr">Online vagy offline útvonaltervező szolgáltatás kiválasztása</string>
<string name="router_service">Útvonaltervező szolgáltatás</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Az adattárolási könyvtár nem elérhető az SD kártyán!</string>
<string name="download_question">Letöltés {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">{0} régióhoz már le van töltve offline adat ({1}). Szeretnéd frissíteni ({2})?</string>
<string name="address">Cím</string>
<string name="shared_string_download_successful">Letöltés sikeres</string>
<string name="downloading_list_indexes">Elérhető régiók listájának letöltése…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Nincs letöltve a térképadatok listája az osmand.net-ről.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Nincs találat. Ha nem találod a régiódat, elkészítheted magadnak. (Lásd: http://osmand.net)</string>
<string name="fav_points_edited">Kedvenc pontok szerkesztése kész</string>
<string name="fav_points_not_exist">Még nincsenek kedvenc pontok</string>
<string name="update_existing">Csere</string>
<string name="only_show">Útvonal megjelenítése</string>
<string name="follow">Navigáció indítása</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Utazás módja:</string>
<string name="mark_final_location_first">Előbb válaszd ki a célpontot</string>
<string name="get_directions">Navigáció</string>
<string name="opening_hours">Nyitvatartás</string>
<string name="opening_changeset">Módosításcsomag megnyitása…</string>
<string name="closing_changeset">Módosításcsomag lezárása…</string>
<string name="commiting_node">Pont felvitele…</string>
<string name="loading_poi_obj">POI betöltése…</string>
<string name="auth_failed">Azonosítás nem sikerült</string>
<string name="failed_op">sikertelen</string>
<string name="converting_names">Eredeti/angol nevek átváltása…</string>
<string name="loading_streets_buildings">Utcák és épületek betöltése…</string>
<string name="loading_postcodes">Irányítószámok betöltése…</string>
<string name="loading_streets">Utcák betöltése…</string>
<string name="loading_cities">Települések betöltése…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Hiba történt a GPX fájl mentéskor</string>
<string name="error_calculating_route">Útvonaltervezési hiba</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Hiba történt az útvonaltervezés közben</string>
<string name="empty_route_calculated">Üres útvonal lett tervezve</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Új útvonal tervezve, távolság</string>
<string name="arrived_at_destination">Megérkeztél a célponthoz</string>
<string name="invalid_locations">Érvénytelen koordináták!</string>
<string name="go_back_to_osmand">Vissza az OsmAnd térképhez</string>
<string name="shared_string_close">Bezárás</string>
<string name="loading_data">Adatok betöltése…</string>
<string name="reading_indexes">Helyi adatok olvasása…</string>
<string name="previous_run_crashed">Az OsmAnd legutóbb összeomlott. Naplófájl: {0}. Kérlek jelentsd a hibát és csatold hozzá a naplófájlt.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">GPX útvonalak mentése SD kártyára…</string>
<string name="finished_task">Befejezve</string>
<string name="use_online_routing_descr">Internet használata útvonaltervezéshez</string>
<string name="use_online_routing">Online útvonaltervezés</string>
<string name="osm_settings_descr">Feltöltéshez szükséges Openstreetmap.org beállítások</string>
<string name="data_settings_descr">Nyelv kiválasztása, letölti/újraolvassa az adatokat</string>
<string name="data_settings">Adat</string>
<string name="osm_settings">OSM szerkesztés</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Térkép automatikus nagyítása a sebesség függvényében (amikor a térkép követi a pozíciódat)</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatikus nagyítás</string>
<string name="additional_settings">További beállítások</string>
<string name="shared_string_settings">Beállítások</string>
<string name="save_current_track_descr">Jelenlegi nyomvonal mentése SD kártyára most</string>
<string name="save_current_track">Jelenlegi GPX nyomvonal mentése</string>
<string name="save_track_interval_descr">Válassz naplózási időközt a navigáció alatti útvonalrögzítéshez</string>
<string name="save_track_interval">Rögzítési sűrűség navigáció közben</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Az útvonalak navigáció közben kerülnek mentésre a tracks könyvtárba</string>
<string name="save_track_to_gpx">Nyomvonal naplózása GPX fájlba navigáció közben</string>
<string name="update_tile">Térkép frissítés</string>
<string name="reload_tile">Térképcsempe aktualizálása</string>
<string name="mark_point">Célpont</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
<string name="use_english_names_descr">Választás az eredeti és angol név között</string>
<string name="use_english_names">Angol nevek használata</string>
<string name="app_settings">Alkalmazás beállítása</string>
<string name="search_address">Cím keresés</string>
<string name="choose_building">Épület kiválasztása</string>
<string name="choose_street">Utca kiválasztása</string>
<string name="choose_city">Település vagy irányítószám kiválasztása</string>
<string name="ChooseCountry">Ország kiválasztása</string>
<string name="show_view_angle">Látómező megjelenítése</string>
<string name="map_view_3d_descr">A térkép 3D megjelenítésének engedélyezése</string>
<string name="map_view_3d">3D térképnézet</string>
<string name="show_poi_over_map_description">POI megjelenítése a térképen (utoljára használt szűrő szerint)</string>
<string name="show_poi_over_map">POI megjelenítése</string>
<string name="map_tile_source_descr">Online vagy letárolt térképcsempék forrásának kiválasztása</string>
<string name="map_tile_source">Térképcsempék forrása</string>
<string name="map_source">Térkép forrása</string>
<string name="use_internet">Internet használata</string>
<string name="show_location">Pozíció megjelenítése</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">GPS koordináták megjelenítése a térképen</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Internet használata a hiányzó térképcsempék letöltéséhez</string>
<string name="app_description">Navigációs alkalmazás</string>
<string name="shared_string_exit">Kilépés</string>
<string name="search_button">Keresés</string>
<string name="search_activity">Keresés</string>
<string name="searchpoi_activity">POI kiválasztás</string>
<string name="search_POI_level_btn">További találatok</string>
<string name="incremental_search_city">Település keresése lépésenként</string>
<string name="incremental_search_street">Utca keresése</string>
<string name="incremental_search_building">Épület keresése</string>
<string name="choose_available_region">Régió kiválasztása listából</string>
<string name="choose_intersected_street">Keresztező utca kiválasztása</string>
<string name="Closest_Amenities">Közeli szórakozóhely</string>
<string name="app_mode_default">Alapértelmezett</string>
<string name="app_mode_car">Autó</string>
<string name="app_mode_bicycle">Kerékpár</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gyalogos</string>
<string name="position_on_map_center">Középen</string>
<string name="position_on_map_bottom">Alul</string>
<string name="navigate_point_top_text">Földrajzi szélesség és hosszúság megadása a kiválasztott formátumban (F - fok, P - perc, M - másodperc)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Szélesség</string>
<string name="navigate_point_longitude">Hosszúság</string>
<string name="navigate_point_format_D">FFF.FF</string>
<string name="navigate_point_format_DM">FFF PP.PP</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">FFF PP MM.MM</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Megjelenítés a térképen</string>
<string name="search_address_top_text">Cím kiválasztása</string>
<string name="search_address_region">Régió</string>
<string name="search_address_city">Település</string>
<string name="search_address_street">Utca</string>
<string name="search_address_building">Házszám</string>
<string name="search_address_building_option">Épület</string>
<string name="search_address_street_option">Keresztező utca</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Térkép frissítése</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">POI készítés</string>
<string name="shared_string_yes">Igen</string>
<string name="shared_string_cancel">Mégsem</string>
<string name="shared_string_apply">Alkalmaz</string>
<string name="shared_string_add">Hozzáadás</string>
<string name="shared_string_no">Nem</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Kedvenc neve</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Kedvenc</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">\'\'{0}\'\' kedvenc pont sikeresen hozzáadva.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Kedvenc szerkesztése</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Kedvenc törlése</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Törlöd a(z) \'%s\' kedvenc pontot?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">{0} kedvenc pont sikeresen törölve.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Üzenet</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Bejelentő neve</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Megjegyzés sikeresen hozzáadva</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Hiba történt a megjegyzés hozzáadásánál</string>
<string name="poi_edit_title">POI szerkesztése</string>
<string name="poi_create_title">POI létrehozása</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">A pont nem található, vagy a POI nem egy önálló pont</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} törlés (megjegyzés bevitele)?</string>
<string name="poi_remove_title">POI törlése</string>
<string name="shared_string_delete">Törlés</string>
<string name="poi_remove_success">POI törlése sikeres</string>
<string name="poi_action_add">hozzáadás</string>
<string name="poi_action_change">módosítás</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} művelet sikeresen befejeződött.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">{0} művelet közben nem várt hiba történt.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">{0} művelet közben input/output hiba történt.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Nincs letöltve információ a pontról</string>
<string name="poi_dialog_name">Név</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Nyitva</string>
<string name="poi_dialog_comment">Megjegyzés</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">POI módosítás</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Minden más paraméter megmarad</string>
<string name="default_buttons_commit">Alkalmaz</string>
<string name="shared_string_clear">Törlés</string>
<string name="filter_current_poiButton">Szűrő</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Mentés más néven</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Törlöd a kiválasztott szűrőt?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">{0} szűrő törölve</string>
<string name="edit_filter_create_message">{0} szűrő létrehozva</string>
<string name="offline_navigation_not_available">Az OsmAnd offline navigációja átmenetileg nem elérhető.</string>
<string name="left_side_navigation">Baloldali navigáció</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Kapcsold be, ha baloldali közlekedésű országban navigálsz</string>
<string name="unknown_from_location">Kezdőpozíció még nem meghatározható</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Meg szeretnéd szakítani a fájl letöltését?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Az alaptérképre szükség van az alkalmazás megfelelő működéséhez, ezért ki lett jelölve letöltésre.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">További térképforrások kiválasztásához engedélyezd az online térképek bővítményt</string>
<string name="map_online_data">Online térképcsempék</string>
<string name="map_online_data_descr">Internetes térképek használata (letöltés és tárolás az SD kártyán)</string>
<string name="shared_string_online_maps">Online térképek</string>
<string name="online_map_settings_descr">Internetes és tárolt raszteres térképek beállításai</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Ezzel a bővítménnyel az online (úgynevezett csempés vagy raszteres) térképek több típusához is hozzáférhet az előre meghatározott OpenStreetMap csempéktől kezdve (mint például a Mapnik) a műholdképekig és a speciális célú rétegekig, úgymint időjárási térképek, éghajlati térképek, földtani térképek, domborzatnyékolási rétegek, stb.\n\nEzen térképek bármelyike használható az OsmAnd térkép képernyőjén megjelenítendő fő (alap) térképként, vagy egy másik alaptérkép borításaként vagy alátétjeként (mint például az OsmAnd normál kapcsolat nélküli térképei). Bármely alátét térkép jobban láthatóbbá tételének érdekében az OsmAnd vektoros térképeinek bizonyos elemei igény szerint könnyedén elrejthetők a „Térkép beállítása” menün keresztül.\n\nA csempés térképek internetes forrásokon keresztül szerezhetők be, vagy előkészíthetők kapcsolat nélküli használathoz (és kézzel átmásolva az OsmAnd adatmappájába) egy olyan SQLite adatbázisként, amelyet különféle harmadik féltől származó térkép-előkészítő eszközök állíthatnak elő. "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">"Megjeleníti a háttér üzemmódban (kikapcsolt képernyővel) való útvonalrögzítéshez és navigációhoz tartozó beállításokat. (A készülék bizonyos időközönként felébreszti a GPS-t.)"</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Ez a bővítmény elérhetővé teszi az eszköz akadálymentesítési lehetőségeit közvetlenül az OsmAnd programban. Ez megkönnyíti például a TTS hangok beszédsebességének állítását, az irányító gombok képernyő navigációjának beállítását, egy görgető használatát a nagyítás vezérléséhez, vagy szövegfelolvasó visszajelzés használatát, például a pozíció automatikus bejelentésénél.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Ez a bővítmény beállításokat jelenít meg olyan fejlesztői és hibakeresési szolgáltatásokhoz, mint például útvonaltervezés tesztelése vagy szimulálása, a képernyő megjelenítésének teljesítménye, vagy hangalapú figyelmeztetések. Ezeket a beállításokat fejlesztőknek szánják, és nem szükségesek az átlagos felhasználónak.</string>
<string name="plugins_screen">Bővítménykezelő</string>
<string name="prefs_plugins_descr">A bővítmények további funkciókkal és beállításokkal bővítik az alkalmazást</string>
<string name="prefs_plugins">Bővítménykezelő</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Ezen bővítményen keresztül az OsmAnd használható OSM hozzájárulások beküldéséhez, mint például OSM POI objektumok létrehozása vagy módosítása, OSM hibák nyitása vagy hozzászólások írása, illetve a rögzített GPX fájlok közreadása. Az OSM egy közösségi, globális, közkincs térképező projekt. A részletekért nézd meg a http://openstreetmap.org oldalt. Értékelik az aktív részvételt, és a hozzájárulások közvetlenül az OsmAnd alkalmazásból is beküldhetők, ha az alkalmazásban megadod a személyes OSM hitelesítési adataid.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektoros térképek gyorsabban rajzolódnak. Nem minden eszközön működik.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Hangutasítások kimondása a kiválasztott hanggal</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd fejlesztés</string>
<string name="native_rendering">Natív renderelés</string>
<string name="test_voice_prompts">Hangutasítások tesztelése</string>
<string name="local_index_routing_data">Útvonaltervezési adatok</string>
<string name="navigate_point_format">Formátum</string>
<string name="poi_search_desc">POI - Érdekes helyek</string>
<string name="address_search_desc">Címkeresés</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordináták</string>
<string name="transport_search_desc">Tömegközlekedés keresése</string>
<string name="favourites_search_desc">Kedvencek keresése</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Az összes terület átlátszóvá tétele</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Poligonok elrejtése</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Megjelenítési mód</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Térkép optimalizálása az adott Felhasználási módhoz</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Megjelenítés zoom szinttől (SRTM fájl szükséges):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Szintvonalak megjelenítése</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Megnöveli a megjelenített térképrészletek mennyiségét</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Több térképrészlet</string>
<string name="route_roundabout">Körforgalom: %1$d. kijárat, majd menj</string>
<string name="route_kl">Tarts balra és menj</string>
<string name="route_kr">Tarts jobbra és menj</string>
<string name="asap">MOST</string>
<string name="gpxup_public">Nyilvános</string>
<string name="gpxup_identifiable">Azonosítható</string>
<string name="gpxup_trackable">Követhető</string>
<string name="gpxup_private">Magán</string>
<string name="osmand_parking_event">Autót felvenni a parkolóból</string>
<string name="osmand_parking_warning">Figyelmeztetés</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Az autó felvételére egy emlékeztető lett beállítva a naptáradban. Ez az emlékeztető megmarad, amíg ki nem törlöd onnan.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Parkolási időkorlát beállítása</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Biztosan törlöd a parkolási hely jelölőjét?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Parkolási helyjelző törlése</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Válaszd ki a parkolás típusát</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Időkorlátos</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Korlátlan idejű</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Emlékeztető hozzáadása a Naptár alkalmazáshoz</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Időkorlátos parkolás</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Korlátlan idejű parkolás</string>
<string name="osmand_parking_position_description">A leparkolt autó helye. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Parkolási engedély vége:</string>
<string name="osmand_parking_pm">du.</string>
<string name="osmand_parking_am">de.</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkolóhely</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">A parkolási hely bővítmény könnyen megjegyezhetővé teszi, hogy hol parkoltál le az autóval, és mennyi parkolási idő van még hátra (ha a parkolás időben korlátozott).\nA parkolási hely és az idő is látható az OsmAnd vezérlőpultján, valamint a térkép képernyő felületi elemén. Értesítés adható hozzá az Android naptárhoz emlékeztetőként.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkolási hely</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Megjelölés parkolási helyként</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Parkolásjelölő törlése</string>
<string name="starting_point_too_far">A kezdőpont közelében nem található út.</string>
<string name="shared_location">Megosztott hely</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Lefoglalt memória %1$s MB (Android korlát %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Lefoglalt memória</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Alkalmazás által lefoglalt összes natív memória %1$s MB (Dalvik %2$s MB, egyéb %3$s MB). Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Összes natív memória</string>
<string name="select_animate_speedup">Útvonalszimuláció sebessége</string>
<string name="osmand_parking_hours">Óra</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Perc</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Autó leparkolva:</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Iránytű használata navigáláshoz, ha az irány nem érzékelhető</string>
<string name="use_compass_navigation">Iránytű használata</string>
<string name="route_updated_loc_found">Az útvonaltervezés elindul, amint megvan a pozíció</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Az előző navigáció még nem ért véget. Folytassuk? (%1$s másodperc)</string>
<string name="show_cameras">Traffipaxok</string>
<string name="show_traffic_warnings">Sebességhatárok</string>
<string name="avoid_toll_roads">Fizetős utak elkerülése</string>
<string name="map_widget_top_text">Utcanév</string>
<string name="map_widget_config">Képernyő beállítása</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Hol vagyok?</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Képernyőzár</string>
<string name="map_widget_compass">Iránytű</string>
<string name="map_widget_reset">Alapértékek visszaállítása</string>
<string name="map_widget_parking">Parkolás</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX naplózás</string>
<string name="map_widget_speed">Sebesség</string>
<string name="map_widget_distance">Cél</string>
<string name="map_widget_altitude">Magasság</string>
<string name="map_widget_time">Menetidő</string>
<string name="map_widget_next_turn">Következő kereszteződés</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Következő kereszteződés (kicsi)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Második kereszteződés</string>
<string name="map_widget_mini_route">Kicsi útvonaltérkép</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Képernyőzár be</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Képernyő lezárva</string>
<string name="bg_service_interval">GPS bekapcsolási időköz:</string>
<string name="screen_is_locked">Képernyőzár feloldásához nyomj a lakat ikonra</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Képernyőzár ki</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Futtatás\n háttérben</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Háttérben futás\n leállítása</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Elkerülés…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Fizetős utak, kompok, földutak elkerülése</string>
<string name="show_warnings_title">Figyelmeztetések megjelenítése…</string>
<string name="show_warnings_descr">Sebességhatárok, traffipaxok, fekvőrendőrök, sávinformációk jelzése</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Élénk színű utak</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Lépték</string>
<string name="map_widget_view_direction">Látómező</string>
<string name="map_widget_transparent">Átlátszó gombok</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS helymeghatározási időköz: %s</string>
<string name="int_continuosly">Folyamatos</string>
<string name="layer_map_appearance">Képernyő beállítása</string>
<string name="show_lanes">Sávok</string>
<string name="avoid_unpaved">Burkolat nélküli utak elkerülése</string>
<string name="avoid_ferries">Komp elkerülése</string>
<string name="email">email</string>
<string name="filterpoi_activity">POI szűrő készítés</string>
<string name="select_navigation_mode">Közlekedési mód kiválasztása</string>
<string name="day_night_info_description">Napkelte : %1$s \nNapnyugta : %2$s</string>
<string name="day_night_info">Nappal/éjjel információ</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Megjelenítési jellemzők</string>
<string name="map_widget_renderer">Térkép megjelenítési stílus</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM térképekkel</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">" OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) Az OsmAnd egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal. Néhány fontosabb funkció: - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak) - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek - Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal - Címek és helyek offline kereshetősége - Offline útvonaltervezés rövidebb távolságokra (kísérleti) - Autós, kerékpáros és gyalogos módok: - Opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással - Opcionális sebességfüggő nagyítással - Opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján Az OsmAnd ingyenes változatának korlátozásai: - Korlátozott számú vektoros térképletöltés - Offline Wikipédia cikkek nem elérhetőek Az OsmAnd folyamatosan fejlesztés alatt áll és a projektünk nagyban függ a pénzügyi támogatásoktól, amiből finanszírozhatók a fejlesztések és az új funkciók tesztelése. Kérlek, fontold meg az OsmAnd+ megvásárlását, vagy egy-egy funkció támogatását az osmand.net oldalon "</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) Az OsmAnd+ egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal. Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata, aminek megvásárlásával támogatod a projektet, az új funkciók fejlesztésének finanszírozását és megkapod a legújabb frissítéseket. Néhány fontosabb funkció: - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak) - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek - Az ország vagy régió térképei korlátlan számban letölthetők, közvetlenül az alkalmazásból - Offline Wikipédia szócikkek letöltése, ami hasznos segítség városnézéshez - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal - Címek és helyek offline kereshetősége - Offline útvonaltervezés rövidebb távolságokra (kísérleti) - Autós, kerékpáros és gyalogos módok: - Opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással - Opcionális sebességfüggő nagyítással - Opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján "</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM térképekkel</string>
<string name="avoid_motorway">Autópályák elkerülése</string>
<string name="snap_to_road_descr">Úthoz rögzítés navigáció közben</string>
<string name="snap_to_road">Úthoz rögzítés</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Beállítás utolsó köztes célpontnak</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Beállítás első köztes célpontnak</string>
<string name="replace_destination_point">Célpont lecserélése</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Már be van állítva a célpontod:</string>
<string name="target_point">Célpont %1$s</string>
<string name="target_points">Célpontok</string>
<string name="intermediate_point_too_far">%1$s. köztes célpont közelében nincsen út.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Megérkeztél a köztes célponthoz</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Beállítás köztes célpontnak</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Köztes célpont</string>
<string name="ending_point_too_far">A célpont közelében nem található út.</string>
<string name="add_tag">Címke hozzáadása</string>
<string name="btn_advanced_mode">Haladó mód…</string>
<string name="poi_filter_parking">Parkoló</string>
<string name="poi_filter_emergency">Vészhelyzet</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Tömegközlekedés</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Szórakozás</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Szállás</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Éttermek</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Városnézés</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Beállítás utolsó köztes célpontnak</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Beállítás első célpontnak</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Rögzítési szolgáltatások</string>
<string name="no_route">Nincs út</string>
<string name="delete_target_point">Célpont törlése</string>
<string name="intermediate_point">%1$s. köztes célpont</string>
<string name="gps_not_available">Kérlek engedélyezd a GPS-t a beállításokban</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Célpont irányának megjelenítése</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">A pozíciónaplózási szolgáltatások (GPX naplózás, online követés) használatához engedélyed az Útvonalrögzítés bővítményt</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Esetleg nem optimális útvonal számítása nagyobb távolságokra</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Válassz egy útszín sémát:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Útszín séma</string>
<string name="close_changeset">Módosításcsomag lezárása</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing Barcode Scanner nincs feltelepítve. Megkeresed a Google Playen?</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Az OsmAnd háttérszolgáltatás még fut. Azt is le szeretnéd állítani?</string>
<string name="safe_mode_description">Alkalmazás futtatása csökkentett módban (a lassabb Android kódot használva natív kód helyett).</string>
<string name="safe_mode">Csökkentett mód</string>
<string name="native_library_not_running">Az alkalmazás csökkentett módban fut (letilthatod a Beállításokban).</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Válaszd ki, mikor jelenjenek meg a csak-út térképek:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Csak-út térképek</string>
<string name="download_roads_only_item">Csak utak</string>
<string name="download_regular_maps">Normál térkép</string>
<string name="download_roads_only_maps">Csak-út térkép</string>
<string name="incomplete_locale">hiányos</string>
<string name="no_buildings_found">Nem található épület.</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">További települések/irányítószám keresése</string>
<string name="route_descr_lat_lon">szél. %1$.3f, hossz. %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">Megengedett sebesség</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Határvonalak elrejtése</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Nem jeleníti meg a közigazgatási határokat 59 szinten</string>
<string name="download_srtm_maps">Szintvonalak</string>
<string name="srtm_plugin_name">Szintvonalak</string>
<string name="index_srtm_ele">Szintvonalak</string>
<string name="index_srtm_parts">darab</string>
<string name="download_select_map_types">Egyéb térképek</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Még nem található pozíció hangjegyzet készítéséhez. A \"Hely használata…\" gombbal helyezhetsz el jegyzetet az adott helyen</string>
<string name="map_widget_audionotes">Hangjegyzetek</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Hang- és videojegyzetek</string>
<string name="srtm_plugin_description">"Ez a bővítmény egy szintvonal borítást és egy (domborzati) árnyékolás réteget biztosít, amelyek az OsmAnd normál térképein jelennek meg. Ezt a funkcionalitást nagyon fogják értékelni a sportolók, túrázók, nyomvonalrögzítők és mindenki, akiket a táj domborzati szerkezete érdekel.\n\nA globális adatok (az északi 70° és déli 70° szélesség között) az SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) és az ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) mérésein alapulnak, amely a NASA Earsh Observing System zászlóshajójának, a Terra műholdnak a képalkotó berendezése. Az ASTER a NASA, a Japán Gazdasági, Kereskedelmi és Ipari Minisztérium (METI), valamint a Japán Űrügynökség (J-spacesystems) közös projektje. "</string>
<string name="recording_is_recorded">Hang/videofelvétel elindult. Leállításhoz nyomd meg az A/V vezérlő stop gombját.</string>
<string name="recording_playing">A hangfelvétel lejátszása elindult…\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Külső lejátszó megnyitása</string>
<string name="recording_delete_confirm">Szeretnéd törölni a felvételt?</string>
<string name="recording_unavailable">nem elérhető</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Hangjegyzet készítése</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Videójegyzet készítése</string>
<string name="layer_recordings">Felvétel réteg</string>
<string name="recording_can_not_be_played">A felvételt nem lehet lejátszani</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Felvétel törlése</string>
<string name="recording_context_menu_play">Lejátszás</string>
<string name="recording_default_name">Felvétel</string>
<string name="shared_string_control_start">Indítás</string>
<string name="map_widget_av_notes">Hangjegyzetek</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd bővítmény kapcsolat nélküli szintvonalakhoz</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Távolságmérés</string>
<string name="audionotes_plugin_description">A hang- és videojegyzetek bővítmény biztosítja az utazás közbeni hang-, fénykép- és videojegyzetek készítésének lehetőségét a térkép képernyőn lévő gomb segítségével, vagy közvetlenül a térképen lévő bármely pozíció helyi menüjének használatával.</string>
<string name="av_def_action_video">Videofelvétel</string>
<string name="av_def_action_audio">Hangfelvétel</string>
<string name="av_video_format_descr">Válassz videó kimeneti formátumot</string>
<string name="av_video_format">Videó kimeneti formátuma</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Rendszerprogram használata videofelvételre</string>
<string name="av_use_external_recorder">Külső felvevő használata</string>
<string name="av_settings_descr">Hang- és videofelvétel beállításai</string>
<string name="av_settings">Hang/videóbeállítások </string>
<string name="recording_error">A felvétel közben hiba történt </string>
<string name="recording_camera_not_available">A kamera nem elérhető</string>
<string name="shared_string_control_stop">Leállítás</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Ez a bővítmény egy szintvonal borítást és egy (domborzati) árnyékolás réteget biztosít, amelyek az OsmAnd normál térképein jelennek meg. Ezt a funkcionalitást nagyon fogják értékelni a sportolók, túrázók, nyomvonalrögzítők és mindenki, akiket a táj domborzati szerkezete érdekel.\n\nA globális adatok (az északi 70° és déli 70° szélesség között) az SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) és az ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) mérésein alapulnak, amely a NASA Earsh Observing System zászlóshajójának, a Terra műholdnak a képalkotó berendezése. Az ASTER a NASA, a Japán Gazdasági, Kereskedelmi és Ipari Minisztérium (METI), valamint a Japán Űrügynökség (J-spacesystems) közös projektje. "</string>
<string name="av_widget_action_descr">Válaszd ki a vezérlőgomb alapértelmezett működési módját</string>
<string name="av_widget_action">Alapértelmezett mód</string>
<string name="recording_description">Felvétel %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Kérlek fontold meg a Szintvonal bővítmény megvásárlását a Play Store-ban, ezzel támogatva a további fejlesztéseket.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Szintvonal bővítmény</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Más sorrend</string>
<string name="dropbox_plugin_description">A Dropbox bővítmény lehetővé teszi a rögzített útvonalak és hang/videojegyzetek szinkronizálását a Dropbox fiókoddal.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox bővítmény</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Hang- és videofelvétel</string>
<string name="stop_routing_confirm">Biztosan megállítod a navigációt?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Biztosan törlöd a célpontot (és a köztes célpontokat)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Pontos útvonaltervező engedélyezése hibamentes, pontos útvonalak tervezéséhez. Jelenleg lassú, kis távolságokra működik.</string>
<string name="precise_routing_mode">Pontos útvonaltervezés (kísérleti)</string>
<string name="recording_context_menu_show">Mutat</string>
<string name="recording_photo_description">Fénykép %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Fénykép készítése</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Fénykép készítése</string>
<string name="download_hillshade_maps">Domborzatárnyékolás</string>
<string name="support_new_features_descr">Adományozz, hogy új funkciók kerülhessenek az alkalmazásba</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Rendszeralkalmazás használata fotózáshoz</string>
<string name="av_use_external_camera">Kamera alkalmazás használata</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="max_speed_none">nincs</string>
<string name="prefer_motorways">Autópályák preferálása</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Preferálás…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Autópályák előnyben részesítése</string>
<string name="access_arrival_time">Érkezési idő</string>
<string name="item_checked">kijelölt</string>
<string name="item_unchecked">kijelöletlen</string>
<string name="shared_string_map">Térkép</string>
<string name="av_def_action_choose">Mindig rákérdez</string>
<string name="layer_hillshade">Domborzatárnyékolás réteg</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS infó</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd térkép és navigáció</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ térkép és navigáció</string>
<string name="street_name">Utcanév</string>
<string name="hno">Házszám</string>
<string name="monitoring_settings">Útvonalrögzítés</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Az útvonalaid felvételének beállításai</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Alkalmazástéma kiválasztása</string>
<string name="choose_osmand_theme">Téma</string>
<string name="accessibility_options">Kisegítő lehetőségek</string>
<string name="select_address_activity">Cím kiválasztása</string>
<string name="favourites_list_activity">Kedvenc kiválasztása</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM módosítások</string>
<string name="shared_string_more_actions">További műveletek</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Jelenleg nincs Wi-Fi kapcsolat. Szeretnéd a jelenlegi Internetkapcsolatot használni a letöltéshez?</string>
<string name="cancel_route">Útvonal elvetése</string>
<string name="cancel_navigation">Navigáció megállítása</string>
<string name="clear_destination">Cél törlése</string>
<string name="other_location">Egyéb</string>
<string name="files_limit">%1$d fájl maradt</string>
<string name="available_downloads_left">%1$d fájl elérhető letöltésre</string>
<string name="install_paid">Teljes verzió</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">A mágnesszenzor használata az iránytű értékének meghatározásához az tájolás szenzor helyett</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Mágnesszenzor (iránytű) használata</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Csökkenti a zajt az iránytű olvasásakor, de hozzáadja a tehetetlenséget</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Kálmán-szűrő használata</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Szintvonalak</string>
<string name="wait_current_task_finished">Kérlek várd meg, amíg a jelenlegi befejeződik</string>
<string name="shared_string_downloading">Letöltés</string>
<string name="plugin_distance_point_time">idő</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">pontosság</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">sebesség</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">magasság</string>
<string name="plugin_distance_point">Pont</string>
<string name="gpx_file_name">GPX fájlnév</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fájl sikeresen elmentve ide: {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Ez a bővítmény lehetővé teszi útvonalak létrehozását a térképen való koppintással, vagy meglévő GPX fájlok használatát, módosítását egy út megtervezéséhez és a pontok közötti távolság méréséhez. Az eszközt a térkép képernyőn elhelyezett gombbal lehet indítani. Az eredmény elmenthető GPX fájlként, amely később használható a vezetéshez.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Távolságszámító és tervezőeszköz</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Pont lerakásához koppints.\n * Nyomd meg hosszan a térképet az előző pont törléséhez.\n * Nyomd meg hosszan a pontot leírás csatolásához és megtekintéséhez.\n * További műveletekért kattints a vezérlőgombra.</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ne jelenjen meg újra</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Szerkesztés indítása</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Szerkesztés befejezése</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Következő alnyomvonal/pont</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Pontok törlése</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Meglévő GPX megnyitása</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Az OSM módosításfájl sikeresen létrehozva %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSM módosítófájl biztonsági mentése sikertelen</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Biztonsági mentés OSM módosítófájlként</string>
<string name="delete_point">Pont törlése</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Célpontok optimális sorrendbe rendezése a pillanatnyi pozíciódtól a célpont felé.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Rendezés háztól-házig</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Kérlek adj meg OSM felhasználónevet és jelszót a Beállításokban</string>
<string name="clear_intermediate_points">Köztes célpontok törlése</string>
<string name="keep_intermediate_points">Köztes célpontok megtartása</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Már vannak köztes célpontjaid.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Navigáció ide</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Navigáció innen</string>
<string name="route_descr_map_location">Térkép: </string>
<string name="route_to">Ide:</string>
<string name="route_via">Át:</string>
<string name="route_from">Innen:</string>
<string name="speak_speed_limit">Sebességhatár</string>
<string name="speak_cameras">Traffipax</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Közlekedési figyelmeztetések</string>
<string name="destination_point">Célpont %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Beállítás célpontnak</string>
<string name="please_select_address">Előbb válassz várost és utcát</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Utca keresése közeli városrészekben</string>
<string name="av_camera_focus">Kamera fókuszmód</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Belső kamera fókuszmódjának kiválasztása</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Autófókusz</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Végtelen fókusz</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Kiterjesztett mélységélesség (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Végtelenre állított fókusz</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Makró (közeli) fókuszmód</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">A kamera folyamatosan próbál fókuszálni</string>
<string name="av_photo_play_sound">Hangjelzés elsütéskor</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Válassz, hogy szeretnél-e hangjelzést fénykép készítésekor</string>
<string name="driving_region_descr">Vezetési területet kiválasztása: USA, Európa, UK, Ázsia és egyebek</string>
<string name="driving_region">Vezetési terület</string>
<string name="driving_region_japan">Japán</string>
<string name="driving_region_us">USA</string>
<string name="driving_region_canada">Kanada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Európa és Ázsia</string>
<string name="driving_region_uk">UK, India, Ausztrália &amp; továbbiak</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">GPX útpontok</string>
<string name="speak_title">Bemondás…</string>
<string name="speak_descr">Utcanevek, közlekedési figyelmeztetések (megállás, fekvőrendőr), traffipax, sebességhatár bemondásának beállításai</string>
<string name="speak_street_names">Utcanevek (TTS)</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM jelszó (opcionális)</string>
<string name="map_widget_fps_info">FPS debug infó</string>
<string name="about_version">Verzió:</string>
<string name="shared_string_about">Névjegy</string>
<string name="about_settings_descr">Verzióinfó, licencek, csapattagok</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Letöltött zoomszintek: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Lejárat (perc): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Letölthető: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maximum zoom: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimum zoom: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Csempeadat: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">%1$s csempeforrás sikeresen elmentve</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptikus Merkátor</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Max zoom</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Lejárat (perc)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Min zoom</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Meglévő kiválasztása…</string>
<string name="edit_tilesource_name">Név</string>
<string name="maps_define_edit">Megad/Szerkeszt…</string>
<string name="base_world_map">Föld alaptérkép</string>
<string name="map_magnifier">Térképnagyító</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Előbb tervezz útvonalat</string>
<string name="animate_routing_route">Szimuláció a tervezett útvonalon </string>
<string name="animate_routing_gpx">Szimuláció GPX nyomvonalon</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Emlékezzen a választásomra</string>
<string name="shared_string_and">és</string>
<string name="shared_string_or">vagy</string>
<string name="amenity_type_seamark">Hajózási jelzés</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Milyen felhasználási módok jelenjenek meg az alkalmazásban</string>
<string name="app_modes_choose">Felhasználási módok</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Térkép megjelenítés</string>
<string name="app_mode_hiking">Gyalogtúra</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Motorkerékpár</string>
<string name="app_mode_boat">Hajó</string>
<string name="app_mode_aircraft">Repülő</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">%1$d OSM módosítást fogsz törölni. Biztos vagy benne?</string>
<string name="shared_string_delete_all">Összes törlése</string>
<string name="route_is_too_long">Az OsmAnd offline tervezője számára rendkívül sokáig tarthat (vagy néha nem is működik) 200 km-nél távolabb lévő pontok között útvonalat tervezni. Kérlek adj hozzá köztes célpontokat.</string>
<string name="auto_zoom_none">Nincs auto zoom</string>
<string name="auto_zoom_close">Közelre</string>
<string name="auto_zoom_far">Közepes távolságra</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Nagy távolságra</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Hozzáadás következő célpontként</string>
<string name="select_gpx">GPX kiválasztása…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Válassz célpontot!</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Kiválasztás a térképen</string>
<string name="shared_string_favorite">Kedvenc</string>
<string name="route_preferences">Útvonal beállítások</string>
<string name="route_info">Útvonal információ</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Autópályák preferálása</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Autópályák preferálása</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Legrövidebb útvonal</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Legrövidebb útvonal tervezése</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Fizetős utak elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Fizetős utak elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Burkolatlan utak elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Burkolatlan utak elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Kompok elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Kompok elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Autópályák elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Autópályák elkerülése</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Súlykorlátozás</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Jármű súlyának megadása, ami az úton megengedett kell legyen</string>
<string name="android_19_location_disabled">Az Android 4.4 (KitKat) verzió óta nem lehet térképet letölteni és frissíteni a korábbi tárolási helyre (%s). Szeretnéd az engedélyezett tárolóhelyet megváltoztatni és az összes OsmAnd fájlt oda másolni?\n 1. megjegyzés: a régi fájlok érintetlenül maradnak (de kézzel törölhetők).
\n 2. megjegyzés: az új tárolóhelyen nem lehetséges az OsmAnd és OsmAnd+ között fájlokat megosztani.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">%s fájl másolása az új helyre…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd adatainak másolása az új helyre (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">OsmAnd adatfájlok másolása…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">OsmAnd offline útvonal tervezése</string>
<string name="app_mode_truck">Teherautó</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Navigációs beállítások</string>
<string name="routing_preferences_descr">Útvonaltervezési beállítások</string>
<string name="speech_rate_descr">TTS beszédsebesség</string>
<string name="speech_rate">Beszédsebesség</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Gyors útvonaltervezés sikertelen (%s), visszaállás a lassú tervezésre.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Kétfázisú autós útvonaltervezés letiltása</string>
<string name="disable_complex_routing">Komplex tervezés letiltása</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Szeretnéd a megjelenített útvonalat navigálásra használni?</string>
<string name="lang_hr">horvát</string>
<string name="lang_zh">kínai</string>
<string name="lang_pt_br">portugál (brazil)</string>
<string name="lang_en">angol</string>
<string name="lang_af">afrikaans</string>
<string name="lang_hy">örmény</string>
<string name="lang_eu">baszk</string>
<string name="lang_be">belarusz</string>
<string name="lang_bs">bosnyák</string>
<string name="lang_bg">bolgár</string>
<string name="lang_ca">katalán</string>
<string name="lang_cs">cseh</string>
<string name="lang_da">dán</string>
<string name="lang_nl">holland</string>
<string name="lang_fi">finn</string>
<string name="lang_fr">francia</string>
<string name="lang_ka">grúz</string>
<string name="lang_de">német</string>
<string name="lang_el">görög</string>
<string name="lang_iw">héber</string>
<string name="lang_hi">hindi</string>
<string name="lang_hu">magyar</string>
<string name="lang_id">indonéz</string>
<string name="lang_it">olasz</string>
<string name="lang_ja">japán</string>
<string name="lang_ko">koreai</string>
<string name="lang_lv">lett</string>
<string name="lang_lt">litván</string>
<string name="lang_mr">maráthi</string>
<string name="lang_no">norvég</string>
<string name="lang_pl">lengyel</string>
<string name="lang_pt">portugál</string>
<string name="lang_ro">román</string>
<string name="lang_ru">orosz</string>
<string name="lang_sk">szlovák</string>
<string name="lang_sl">szlovén</string>
<string name="lang_es">spanyol</string>
<string name="lang_sv">svéd</string>
<string name="lang_tr">török</string>
<string name="lang_uk">ukrán</string>
<string name="lang_vi">vietnami</string>
<string name="lang_cy">walesi</string>
<string name="index_name_canada">Észak-Amerika - Kanada</string>
<string name="index_name_italy">Európa - Olaszország</string>
<string name="index_name_gb">Európa - Nagy-Britannia</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">OsmAnd útvonalszakasz számítása internet nélkül</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">OsmAnd útvonal számítása az első és utolsó útszakaszra</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Egyedi eszközazonosító</string>
<string name="osmo_settings_descr">Monitorozási beállítások és személyes monitorozási csatorna</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Ez a bővítmény biztosítja az úgynevezett OsMo speciális valós idejű megfigyelésének lehetőségét. Bővebben: http://osmo.mobi.
Valós időben követheti egy résztvevő csoport összes eszközét. Láthatja a csoportnak feltöltött megosztott pontokat és nyomvonalakat.
A csoport nem lesz törölve néhány hónap múlva, az OsMo.mobi weboldalon létrehozott csoportokra vonatkozó szabályozásnak megfelelően. "</string>
<string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap Monitoring</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="always_center_position_on_map">Pozíció megjelenítése mindig középen</string>
<string name="voice_pref_title">Hang</string>
<string name="misc_pref_title">Egyebek</string>
<string name="localization_pref_title">Fordítás</string>
<string name="index_item_nation_addresses">címek (egész ország)</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">GPS magasságkorrekció</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Hajózási jelzések</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Bitcoin fizetőhelyek (globális)</string>
<string name="index_item_world_basemap">Áttekintő világtérkép</string>
<string name="index_item_world_ski">Sítérkép</string>
<string name="interrupt_music_descr">Zene szüneteltetése bemondás közben (nem csak halkítás)</string>
<string name="interrupt_music">Zene szüneteltetése</string>
<string name="share_route_as_gpx">Útvonal megosztása GPX-ben</string>
<string name="share_route_subject">OsmAnd segítségével megosztott útvonal</string>
<string name="arrival_distance">Megérkezés bemondása</string>
<string name="arrival_distance_descr">Milyen korán szeretnéd hallani a megérkezés bejelentését?</string>
<string name="keep_informing_never">Csak kézzel (kattints a nyílra)</string>
<string name="keep_informing_descr">Navigációs utasítások újra bemondása rendszeres időközönként</string>
<string name="keep_informing">Navigációs utasítások ismétlése</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Érvénytelen formátum: %s</string>
<string name="rendering_value_pink_name">rózsaszín</string>
<string name="rendering_value_brown_name">barna</string>
<string name="osmo_edit_device">Felhasználói tulajdonságok módosítása</string>
<string name="osmo_edit_color">Megjelenítési szín</string>
<string name="osmo_group_info">Infó</string>
<string name="osmo_group">OsMo csoport</string>
<string name="osmo_group_share">%2$s csoporthoz csatlakozáshoz add meg a csoportazonosítót (%1$s).</string>
<string name="osmo_share_connect_device">Eszköz állandó követésének engedélyezése</string>
<string name="osmo_share_current_session">Aktuális munkamenet megosztása böngészőben</string>
<string name="osmo_session_not_available">Munkamenet nem elérhető, kérlek ellenőrizd, hogy a \'Hely küldése\' be van-e kapcsolva.</string>
<string name="osmo_share_session">Munkamenet megosztása</string>
<string name="osmo_session_id_share">Munkamenet URL az eszköz követéséhez (%1$s)</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Zoom gombok megjelenítése navigáció közben</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Zoom gombok megjelenítése</string>
<string name="save_as_favorites_points">Mentés kedvencek csoportként</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Célpontok kiválasztása</string>
<string name="layer_amenity_label">Pont nevek</string>
<string name="map_widget_plain_time">Pontos idő</string>
<string name="gpx_wpt">Útpont</string>
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nTérképen megtekintéshez nyomd meg hosszan</string>
<string name="delay_navigation_start">Navigáció indítása automatikusan</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">kijelölve</string>
<string name="gpx_split_interval">Felosztási intervallum</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Résznyomvonalak: %1$s </string>
<string name="gpx_info_waypoints">Útpontok: %1$s </string>
<string name="gpx_info_distance">Távolság: %1$s (%2$s pont) </string>
<string name="gpx_info_start_time">Kezdés: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_end_time">Befejezés: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_average_speed">"Átlagsebesség: %1$s "</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Legnagyobb sebesség: %1$s </string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Átlagmagasság: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Magasság tartomány: %1$s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Le/fel: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Eltelt idő: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Mozgási idő: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Szakasz</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points"> %1$s pont</string>
<string name="gpx_selection_point">%1$s. pont</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
\n%2$s útvonal pont</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s \nPontok</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s \nNyomvonal %2$s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">A GPX nyomvonal üres</string>
<string name="shared_string_my_tracks">Nyomvonalaim</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Kedvenceim</string>
<string name="shared_string_my_places">Saját helyek</string>
<string name="osmo_user_joined">%1$s felhasználó csatlakozott a(z) %2$s csoporthoz</string>
<string name="osmo_user_left">%1$s felhasználó elhagyta a(z) %2$s csoportot</string>
<string name="osmo_show_group_notifications">Csoportértesítések megjelenítése</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Értesítő üzenet megjelenítése, ha egy felhasználó csatlakozik a csoporthoz, vagy elhagyja</string>
<string name="osmo_follow">Követés</string>
<string name="osmo_sign_in">Bejelentkezés</string>
<string name="osmo_create_groups_confirm">Csoport létre hozásáshoz regisztrált OsMo felhasználó kell legyél.</string>
<string name="osmo_credentials_not_valid">Az OsMo hitelesítő adataid érvénytelenek.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids_confirm">Biztosan újragenerálod a személyes azonosítód? A hozzád kapcsolt összes készülék képtelen lesz követni téged.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids">Felhasználói azonosító újragenerálása</string>
<string name="osmo_cancel_moving_target">Mozgó célpont visszavonása</string>
<string name="osmo_center_location">Képernyő közepére</string>
<string name="osmo_set_moving_target">Beállítás mozgó célpontnak</string>
<string name="osmo_use_server_name">Regisztrált név</string>
<string name="osmo_connect_to_my_nickname">Felhasználónév</string>
<string name="osmo_user_name">Felhasználó</string>
<string name="osmo_track_interval">Rögzítési intervallum</string>
<string name="osmo_track_interval_descr">Válaszd ki a pozícióküldés gyakoriságát</string>
<string name="int_days">nap</string>
<string name="osmo_connect_menu">Kapcsolódás</string>
<string name="osmo_expire_group">Lejár</string>
<string name="osmo_group_description">Leírás</string>
<string name="osmo_group_policy">Irányelv</string>
<string name="osmo_connect_to_device_tracker_id">Követő ID</string>
<string name="osmo_connect_to_device_name">Felhasználónév</string>
<string name="osmo_connect_to_group_id">Csoport ID</string>
<string name="osmo_group_name">Csoportnév</string>
<string name="osmo_connect_to_device">Összekötés eszközzel</string>
<string name="osmo_connect_to_group">Összekötés csoporttal</string>
<string name="osmo_connect">Csatlakozás</string>
<string name="osmo_create_group">Csoport létrehozása</string>
<string name="osmo_server_operation_failed">OsMo kiszolgáló művelet sikertelen</string>
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap Monitoring</string>
<string name="osmo_enable_tracker">Pozícióm küldése</string>
<string name="osmo_control">OsMo gyors elérés</string>
<string name="hours_ago">órával ezelőtt</string>
<string name="minutes_ago">perce</string>
<string name="seconds_ago">másodperce</string>
<string name="osmo_connected_devices">Összekapcsolt eszközök</string>
<string name="osmo_groups">OsMo Csoportok</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">A programindítás után a nyomvonal automatikus indítása és pozícióküldés</string>
<string name="osmo_auto_send_locations">Nyomvonal automatikus indítása</string>
<string name="osmo_tracker_id">Nyomkövető ID</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Útvonal tervezése pontok között</string>
<string name="import_file_favourites">Mented az adatokat GPX fájlként, vagy importálod az útpontokat a kedvencekbe?</string>
<string name="shared_string_share">Megosztás</string>
<string name="share_fav_subject">OsmAndból megosztott kedvencek</string>
<string name="no_index_file_to_download">Nem találhatók letöltések, ellenőrizd az internetkapcsolatot.</string>
<string name="none_selected_gpx">Nincs GPX fájl kiválasztva. A kiválasztáshoz nyomj hosszan egy nyomvonalra.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Kiválasztás megjelenítésre</string>
<string name="sort_by_distance">Rendezés távolság szerint</string>
<string name="sort_by_name">Rendezés név szerint</string>
<string name="loading_smth">%1$s betöltése…</string>
<string name="keep_navigation_service">Megtart</string>
<string name="stop_navigation_service">Leállítás</string>
<string name="enable_sleep_mode">GPS háttér mód engedélyezése</string>
<string name="gps_wake_up_timer">GPS felébresztési intervallum</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Leállítod a GPS háttér módot?</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">A térképfeliratok preferált nyelve (ha nem elérhető, angolra vált, vagy a helyi nyelvre)</string>
<string name="map_preferred_locale">Térképfeliratok nyelve</string>
<string name="local_map_names">Helyi név</string>
<string name="lang_sw">szuahéli</string>
<string name="lang_he">héber</string>
<string name="forward">Előre</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Nyomvonaladatok küldése egy megadott webes szolgáltatásnak, ha a GPX naplózás engedélyezve van.</string>
<string name="live_monitoring_m">Online rögzítés (GPX szükséges)</string>
<string name="live_monitoring_start">Online rögzítés indítása</string>
<string name="live_monitoring_stop">Online rögzítés megállítása</string>
<string name="gpx_monitoring_start">GPX naplózás indítása</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">GPX naplózás leállítása</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Új szakasz kezdése</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Épületek</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Gyalogutak</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Szövegek</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Erdők, bozótok</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Épületek 15-ös zoomon</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Több részlet</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Kevésbé részletes</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Behajtási korlátozások</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Behajtási korlátozások és útdíj megjelenítése</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Útminőség</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Útfelület</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Kerékpáros útvonalak</string>
<string name="osmo_auth_error_short">Azonosítás sikertelen</string>
<string name="home">Műszerfal</string>
<string name="lang_fa">perzsa</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Épületek színezése típus szerint</string>
<string name="osmo_invite">Meghívás…</string>
<string name="continue_navigation">Navigáció folytatása</string>
<string name="pause_navigation">Navigáció szüneteltetése</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Metró útvonalak</string>
<string name="lang_al">albán</string>
<string name="lang_ar">arab</string>
<string name="lang_sc">szárd</string>
<string name="lang_sr">szerb</string>
<string name="lang_zh_CN">kínai (egyszerűsített)</string>
<string name="lang_zh_TW">kínai (hagyományos)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpesi túra besorolás (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Ösvények SAC nehézségi skála szerint</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Turistajelzések rátét</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Korán</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normál</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Későn</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Utolsó métereken</string>
<string name="av_camera_pic_size">Kamera képméret</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">A beépített kamera képmérete</string>
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">Szeretnéd elhagyni a(z) %1$s csoportot?</string>
<string name="osmo_specify_tracker_id">Kérlek adj meg azonosítót</string>
<string name="osmo_auth_error">Az OsMo engedélyezési hiba történt: %1$s.\n Ez lehet egy átmeneti szolgáltatás kimaradás, vagy a regisztrációd járt le.\n Szeretnéd új regisztrációval folytatni?</string>
<string name="osmo_group_by_invite">Belépés meghívásra</string>
<string name="osmo_group_information_desc">" - Csoport létrehozásához add meg a csoport nevét és töltsd ki a leírását.\n - A programmal létrehozott csoport egyszerű csoport lesz, további információ a weboldalon: https://osmo.mobi/g/new\n - Weboldalon keresztül kezelhetsz egy csoportot, nyomvonalakat és útpontokat tehetsz elérhetővé bárkinek a csoportban.\n - Nem engedélyezzük a csoport használatát egy fővel, ha ez nem a POI csoport.\n - A személyes csoportok 8 személyre vannak korlátozva.\n - Részletes felhasználási feltételek mindig elérhetőek az OsMo.mobi weboldalon.\n - Ha más feltételekkel kéne csoportot létrehoznod, lépj kapcsolatba velünk: http://osmo.mobi "</string>
<string name="osmo_group_information">Csoport létrehozása előtt kérlek olvasd el!</string>
<string name="osmo_not_signed_in">OsMo bejelentkezés sikertelen</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">OsMo pont %1$s letöltve.</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">Automatikus csatlakozás az alkalmazás elindításakor</string>
<string name="osmo_auto_connect">Auto-connect</string>
<string name="osmo_start_service">OsMo szolgáltatás</string>
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">OsMo nyomvonal %1$s letöltve.</string>
<string name="osmo_tracker_id_share">A(z) %2$s cél eszközhöz csatlakozáshoz kattints a %3$s linkre vagy add meg a tracker id-t (%1$s)</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">Kattints a tracker ID megtekintéséhez</string>
<string name="osmo_session_token">Munkamenet token: %1$s</string>
<string name="osmo_auth_pending">Várakozás engedélyeztetésre…</string>
<string name="osmo_locations_sent">"Pozíció elküldve %1$s (pufferben %2$s) "</string>
<string name="osmo_conn_successfull">"Kapcsolat létrejött: %1$s "</string>
<string name="osmo_io_error">"OsMo kapcsolódási probléma: "</string>
<string name="osmo_mode_restart">OsMo munkamenet újraindítása</string>
<string name="osmo_mode_on">OsMo munkamenet leállítása</string>
<string name="osmo_mode_off">OsMo munkamenet elindítása</string>
<string name="osmo_settings_debug">Hibakeresési információk</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">OSMC stílusú túrajelzések megjelenítése</string>
<string name="index_tours">Túrák</string>
<string name="shared_string_all">Összes</string>
<string name="waypoints">Útpontok</string>
<string name="targets">Úti célok</string>
<string name="way_alarms">Forgalmi figyelmeztetések</string>
<string name="speak_favorites">Közeli kedvencek</string>
<string name="speak_poi">Közeli érdekes helyek (POI)</string>
<string name="download_additional_maps">Letöltöd a hiányzó térképeket %1$s (%2$d MB)?</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">Térképböngészés</string>
<string name="rendering_value_car_name">Autó</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Kerékpár</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Gyalogos</string>
<string name="record_plugin_description">"Ez a bővítmény aktiválja a nyomvonalak rögzítésének és mentésének lehetőségét, ha kézzel megérinti a GPX naplózó felületi elemet a térkép képernyőn, valamint minden navigációs útvonalat automatikusan egy GPX fájlba naplóz.\n\nA rögzített nyomvonalak megoszthatók az ismerősökkel, vagy használhatók az OSM hozzájárulásoknál. A sportolók a rögzített nyomvonalakat az edzéseik megfigyeléséhez használhatják. Néhány alapvető nyomvonalelemzés közvetlenül az OsmAnd programon belül is végrehajtható, mint például köridők, átlagsebesség, stb., és természetesen a nyomvonalak később speciális harmadik féltől származó elemzőeszközökkel is elemezhetők. "</string>
<string name="record_plugin_name">Útvonal rögzítése</string>
<string name="int_hour">ó</string>
<string name="duration">Időtartam</string>
<string name="distance">Távolság</string>
<string name="confirm_every_run">Mindig kérdezzen rá</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Válassz naplózási időközt az általános nyomvonalrögzítéshez (a térképen lévő GPX naplózó felületi elemen keresztül engedélyezve)</string>
<string name="save_global_track_interval">Általános naplózási időköz</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Nyomvonal naplózása GPX fájlba</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Az általános pozíciónaplózás egy GPX fájlba be- vagy kikapcsolható a térkép képernyőn lévő GPX naplózó gomb használatával</string>
<string name="save_track_interval_globally">Rögzítési időköz</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Busz, trolibusz, ingajáratok</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Sebességhatár</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Határellenőrzés</string>
<string name="traffic_warning_payment">Fizetőkapu</string>
<string name="traffic_warning_stop">Stop tábla</string>
<string name="traffic_warning_calming">Forgalomcsillapító</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Traffipax</string>
<string name="traffic_warning">Forgalmi figyelmeztetés</string>
<string name="fav_point_dublicate">Kedvenc pontnév kettőzés</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">A megadott kedvenc neve már használatban van, a kettőzés elkerülése érdekében erre lett módosítva: %1$s.</string>
<string name="text_size_descr">A szövegméret beállítása a térképen.</string>
<string name="text_size">Szövegméret</string>
<string name="shared_string_more">Bővebben…</string>
<string name="route_descr_destination">Cél</string>
<string name="local_index_description">Egy meglévő elem adatainak megtekintéséhez kattints rá, a deaktiváláshoz és törléshez nyomd meg hosszan. Jelenlegi adatok az eszközön (%1$s szabad):</string>
<string name="speed_limit_exceed">Sebességhatár tolerancia</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Válaszd ki a sebességkorlát toleranciájának határát, amely fölött hangos figyelmeztetést fogsz kapni.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">A kedvenc hely neve módosítva lett erre: %1$s, lehetővé téve a hangulatjeleket tartalmazó szöveg fájlba mentését.</string>
<string name="print_route">Útvonal nyomtatása</string>
<string name="osmo_device_not_found">Eszköz nem található</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">Nem sikerült csatlakozni az OsMo szerverhez:\n- ellenőrizze az internetkapcsolatot;\n- ellenőrizze a beállításokat;\n- nézzen rá a Twitterünkre: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name="anonymous_user_hint">Egy anonim felhasználó nem tud:\n- csoportot létrehozni;\n- csoportokat és eszközöket szinkronizálni a kiszolgálóval;\n- csoportokat és eszközöket kezelni egy személyes beállítási felületen a weboldalon.</string>
<string name="anonymous_user">Anonim felhasználó</string>
<string name="logged_as">Bejelentkezve mint %1$s</string>
<string name="rendering_category_routes">Útvonalak</string>
<string name="rendering_category_details">Részletek</string>
<string name="rendering_category_transport">Tömegközlekedés</string>
<string name="rendering_category_others">Egyéb térképjellemzők</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Hátralévő elemek</string>
<string name="map_widget_top">Állapotsáv</string>
<string name="map_widget_right">Jobb panel</string>
<string name="map_widget_left">Bal panel</string>
<string name="shared_string_show">Megjelenítés</string>
<string name="configure_map">Térképi tartalom</string>
<string name="search_radius_proximity">Ezen belül</string>
<string name="impassable_road">Utak elkerülése…</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Villamos- és vasútvonalak</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Vasútvonalak</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Villamosvonalak</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Trolibuszvonalak</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Buszvonalak</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Iránytaxi útvonalak</string>
<string name="rendering_category_hide">Elrejtés</string>
<string name="wake_on_voice">Képernyő bekapcsolása</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Az eszköz képernyőjének bekapcsolása (ha ki van kapcsolva) egy kanyarodáshoz közeledve</string>
<string name="osmand_extended_description_4000_chars">" Az OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép és navigációs alkalmazás, ingyenes, világméretű és jó minőségű OpenStreetMap (OSM) térképpel. Az összes térképadat offline tárolható az eszköz memóriakártyáján. GPS használatával az OsmAnd képes útvonaltervezésre, vizuális és hangnavigációra, mindezt autós, kerékpáros és gyalogos módban. Az összes főbb funkció működik online és offline (internetkapcsolat nélkül) is.\n\nNéhány főbb funkció:\n\nNavigáció\n- Működik online (gyorsabb) vagy offline (nincs internet roaming díj külföldön)\n- Turn-by-turn hangnavigáció felvett, vagy gépi hanggal (utóbbihoz TTS felolvasó szükséges)\n- Sávkijelzés, utcanévkijelzés, várható érkezési idő\n- Köztes célpontok megadásának lehetősége\n- Automatikus újratervezés, ha letértél az útról\n- Keresés helyekre cím alapján, típus szerint (étterem, hotel, benzinkút, múzeum), vagy koordináta alapján\n\nTérkép nézet\n- A pozíciód és irányod megjelenítése a térképen\n- A térkép forgatása választható iránytű, vagy mozgásirány alapján\n- Fontos helyek mentése Kedvencként\n- POI-k (érdekes helyek) megjelenítése a környékeden\n- Online (csempés) térképek megjelenítése\n- Műhold nézet (Bing)\n- Különféle rátét térképek állítható átlátszósággal, felvett GPX nyomvonalak\n- Helynevek megjelenítése saját nyelven, angolul, vagy fonetikus átírásban\n\nOpenStreetMap és Wikipédia adatok\n- Minőségi információk az egész világról a legjobb közösségi projektektől\n- OpenStreetMap térképek az egész földről országonkénti vagy régió szerinti bontásban\n- Wikipédia POI-k városnézéshez (nem elérhető az ingyenes verzióban)\n- Korlátlan ingyenes letöltés közvetlenül az alkalmazásból (az ingyenes verzióban 16 térképfájlra korlátozva)\n- Folyamatosan frissülő térképek (legalább havonta egyszer)\n- Kompakt offline vektoros térképek\n- Választható teljes térkép vagy csak úthálózat (például teljes Japán 700 MB, de az úthálózat csak 200 MB)\n- Támogatja az online vagy előre letárolt csempés térképeket\n\nBiztonsági funkciók\n- Választható automata nappal/éjjel nézet váltás\n- Választható sebességhatár kijelzés, túllépés esetén figyelmeztetéssel\n- Választható sebességfüggő nagyítás\n- Pozíciód megosztása, hogy a barátaid megtaláljanak\n\nKerékpáros és gyalogos funkciók\n- Szabadtéri tevékenységekhez a térképek tartalmazzák a gyalogos, túra, és kerékpáros ösvényeket\n- Külön gyalogos és kerékpáros tervezés és megjelenítés\n- Tömegközlekedési megállók vonalnevekkel\n- Utazás felvétele GPX fájlba vagy online szolgáltatásra\n- Sebesség és tengerszint feletti magasság megjelenítés\n- Szintvonalak és domborzatárnyékolás megjelenítése (plugin telepítése szükséges)\n\nKözvetlen OpenStreetMap közreműködés\n- Térképhibák jelentése\n- GPX nyomvonalak feltöltése OSM-re közvetlenül az alkalmazásból\n- POI-k felvétele és feltöltése közvetlenül OSM-be (vagy később offline)\n\nAz OsmAnd nyílt forráskódú és aktív fejlesztés alatt áll. Bárki közreműködhet hibák jelentésével, fordításokkal, vagy új funkciók fejlesztésével. A projekt haladása függ az anyagi hozzájárulásoktól is, megalapozva a fejlesztést, kódolást, és az új funkciók tesztelését. Az OsmAnd+ megvásárlásával segítheted, hogy az alkalmazás még szuperebb legyen! Az osmand.net-en lehetőség van konkrét funkció támogatására és általános adományozásra is.\n\nHozzávetőleges térképi lefedettség és minőség:\n- Nyugat-Európa: ****\n- Kelet-Európa: ***\n- Oroszország: ***\n- Észak-Amerika: ***\n- Dél-Amerika: **\n- Ázsia: **\n- Japán &amp; Korea: ***\n- Közel-Kelet: **\n- Afrika: **\n- Antarktisz: *\n\nTámogatott országok listája (alapvetően az egész világ!):\nAfganisztán, Albánia, Algéria, Amerikai Egyesült Államok, Andorra, Anglia, Angola, Anguilla, Antigua és Barbuda, Argentína, Aruba, Ausztrália, Ausztria, Azerbajdzsán, Bahamák, Bahrein, Banglades, Barbados, Belgium, Belize, Benin, Bhután, Bissau-Guinea, Bolívia, Bonaire, Bosznia és Hercegovina, Botswana, Brazília, Brit Virgin-szigetek, Brunei, Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Chile, Ciprus, Comore-szigetek, Costa Rica, Curaçao, Csád, Csehország, Dánia, Dél-afrikai Köztársaság, Déli-Georgia, Dél-Szudán, Dominika, Dominikai Köztársaság, Dzsibuti, Ecuador, Egyesült Arab Emírségek, Egyesült Királyság, Egyiptom, El Salvador, Elefántcsontpart, Egyenlítői-Guinea, Eritrea, Észtország, Etiópia, Fehéroroszország, Fiji-szigetek, Finnország, Franciaország, Francia Polinézia, Fülöp-szigetek, Gabon, Gambia, Ghána, Gibraltár, Görögország, Grenada, Grönland, Grúzia, Guadeloupe, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guyana, Haiti, Hollandia, Holland Antillák, Honduras, Horvátország, Hongkong, India, Indonézia, Irak, Irán, Írország, Izland, Izrael, Jamaica, Japán, Jemen, Jersey, Jordánia, Kambodzsa, Kamerun, Kanada, Katar, Kazahsztán, Kelet-Timor, Kenya, Kína, Kiribati, Kirgizisztán, Észak Korea és Dél Korea, Kolumbia, Kongó, Koszovó, Közép-afrikai Köztársaság, Kuba, Kuvait, Laosz, Lengyelország, Lesotho, Lettország, Libanon, Libéria, Líbia, Lichtenstein, Litvánia, Luxemburg, Macedónia, Madagaszkár, Makaó, Magyarország, Malajzia, Malawi, Maldív-szigetek, Mali, Málta, Man-szigetek, Marokkó, Martinique, Mauritánia, Mauritius, Mayotte, Mexikó, Mianmar, Mikronézia, Moldova, Monaco, Mongólia, Montenegró, Monserrat, Mozambik, Namíbia, Nauru, Németország, Nepál, Nicaragua, Niger, Nigéria, Norvégia, Nyugat-Szahara, Olaszország, Omán, Oroszország, Örményország, Pakisztán, Palau, Palesztina, Panama, Pápua Új-Guinea, Paraguay, Peru, Portugália, Puerto Rico, Románia, Ruanda, Saint-Barthélemy, Szent Ilona, Saint Kitts és Nevis, Saint Lucia, Saint-Martin, Saint-Pierre és Miquelon, Saint Vincent és a Grenadine-szigetek, San Marino, Seychelle-szigetek, Sierra Leone, Spanyolország, Srí Lanka, Suriname, Svájc, Svédország, Szamoa, Szaúd-Arábia, Szenegál, Szerbia, Szingapúr, Szíria, Szlovákia, Szlovénia, Szomália, Szudán, Szváziföld, Tajvan, Tádzsikisztán, Tanzánia, Thaiföld, Tokelau-szigetek, Togo, Tonga, Törökország, Trinidad és Tobago, Tunézia, Tuvalu, Türkmenisztán, Uganda, Új-Kaledónia, Új-Zéland, Ukrajna, Uruguay, Üzbegisztán, Vanuatu, Vatikán, Venezuela, Vietnam, Wallis és Fortuna, Zambia, Zimbabwe, Zöld-foki Köztársaság "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_4000_chars">" Az OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép és navigációs alkalmazás, ingyenes, világméretű és jó minőségű OpenStreetMap (OSM) térképpel. Az összes térképadat offline tárolható az eszköz memóriakártyáján. GPS használatával az OsmAnd képes útvonaltervezésre, vizuális és hangnavigációra, mindezt autós, kerékpáros és gyalogos módban. Az összes főbb funkció működik online és offline (Internetkapcsolat nélkül) is.\n\nAz OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata. A megvételével támogatod a projektet, megalapozod új funkciók fejlesztését, és megkapod a legújabb frissítéseket. Ha vásárlás előtt kipróbálnád az alkalmazást, telepítsd az OsmAndot.\n\nNéhány főbb funkció:\n\nNavigáció\n- Működik online (gyorsabb) vagy offline (nincs internet roaming díj külföldön)\n- Turn-by-turn hangnavigáció felvett, vagy gépi hanggal (utóbbihoz TTS felolvasó szükséges)\n- Sávkijelzés, utcanévkijelzés, várható érkezési idő\n- Köztes célpontok megadásának lehetősége\n- Automatikus újratervezés, ha letértél az útról\n- Keresés helyekre cím alapján, típus szerint (étterem, hotel, benzinkút, múzeum), vagy koordináta alapján\n\nTérkép nézet\n- A pozíciód és irányod megjelenítése a térképen\n- A térkép forgatása választható iránytű, vagy mozgásirány alapján\n- Fontos helyek mentése Kedvencként\n- POI-k (érdekes helyek) megjelenítése a környékeden\n- Online (csempés) térképek megjelenítése\n- Műhold nézet (Bing)\n- Különféle rátét térképek állítható átlátszósággal, felvett GPX nyomvonalak\n- Helynevek megjelenítése saját nyelven, angolul, vagy fonetikus átírásban\n\nOpenStreetMap és Wikipédia adatok\n- Minőségi információk az egész világról a legjobb közösségi projektektől\n- OpenStreetMap térképek az egész földről országonkénti vagy régió szerinti bontásban\n- Wikipédia POI-k városnézéshez (nem elérhető az ingyenes verzióban)\n- Korlátlan ingyenes letöltés közvetlenül az alkalmazásból (az ingyenes verzióban 16 térképfájlra korlátozva)\n- Folyamatosan frissülő térképek (legalább havonta egyszer)\n- Kompakt offline vektoros térképek\n- Választható teljes térkép vagy csak úthálózat (például teljes Japán 700 MB, de az úthálózat csak 200 MB)\n- Támogatja az online vagy előre letárolt csempés térképeket\n\nBiztonsági funkciók\n- Választható automata nappal/éjjel nézet váltás\n- Választható sebességhatár kijelzés, túllépés esetén figyelmeztetéssel\n- Választható sebességfüggő nagyítás\n- Pozíciód megosztása, hogy a barátaid megtaláljanak\n\nKerékpáros és gyalogos funkciók\n- Szabadtéri tevékenységekhez a térképek tartalmazzák a gyalogos, túra, és kerékpáros ösvényeket\n- Külön gyalogos és kerékpáros tervezés és megjelenítés\n- Tömegközlekedési megállók vonalnevekkel\n- Utazás felvétele GPX fájlba vagy online szolgáltatásra\n- Sebesség és tengerszint feletti magasság megjelenítés\n- Szintvonalak és domborzatárnyékolás megjelenítése (bővítmény telepítése szükséges)\n\nKözvetlen OpenStreetMap közreműködés\n- Térképhibák jelentése\n- GPX nyomvonalak feltöltése OSM-re közvetlenül az alkalmazásból\n- POI-k felvétele és feltöltése közvetlenül OSM-be (vagy később offline)\n\nAz OsmAnd nyílt forráskódú és aktív fejlesztés alatt áll. Bárki közreműködhet hibák jelentésével, fordításokkal, vagy új funkciók fejlesztésével. A projekt haladása függ az anyagi hozzájárulásoktól is, megalapozva a fejlesztést, kódolást, és az új funkciók tesztelését. Az OsmAnd+ megvásárlásával segítheted, hogy az alkalmazás még szuperebb legyen! Az osmand.net-en lehetőség van konkrét funkció támogatására és általános adományozásra is.\n\nHozzávetőleges térképi lefedettség és minőség:\n- Nyugat-Európa: ****\n- Kelet-Európa: ***\n- Oroszország: ***\n- Észak-Amerika: ***\n- Dél-Amerika: **\n- Ázsia: **\n- Japán &amp; Korea: ***\n- Közel-Kelet: **\n- Afrika: **\n- Antarktisz: *\n\nTámogatott országok listája (alapvetően az egész világ!):\nAfganisztán, Albánia, Algéria, Amerikai Egyesült Államok, Andorra, Anglia, Angola, Anguilla, Antigua és Barbuda, Argentína, Aruba, Ausztrália, Ausztria, Azerbajdzsán, Bahamák, Bahrein, Banglades, Barbados, Belgium, Belize, Benin, Bhután, Bissau-Guinea, Bolívia, Bonaire, Bosznia és Hercegovina, Botswana, Brazília, Brit Virgin-szigetek, Brunei, Bulgária, Burkina Faso, Burundi, Chile, Ciprus, Comore-szigetek, Costa Rica, Curaçao, Csád, Csehország, Dánia, Dél-afrikai Köztársaság, Déli-Georgia, Dél-Szudán, Dominika, Dominikai Köztársaság, Dzsibuti, Ecuador, Egyesült Arab Emírségek, Egyesült Királyság, Egyiptom, El Salvador, Elefántcsontpart, Egyenlítői-Guinea, Eritrea, Észtország, Etiópia, Fehéroroszország, Fiji-szigetek, Finnország, Franciaország, Francia Polinézia, Fülöp-szigetek, Gabon, Gambia, Ghána, Gibraltár, Görögország, Grenada, Grönland, Grúzia, Guadeloupe, Guam, Guatemala, Guernsey, Guinea, Guyana, Haiti, Hollandia, Holland Antillák, Honduras, Horvátország, Hongkong, India, Indonézia, Irak, Irán, Írország, Izland, Izrael, Jamaica, Japán, Jemen, Jersey, Jordánia, Kambodzsa, Kamerun, Kanada, Katar, Kazahsztán, Kelet-Timor, Kenya, Kína, Kiribati, Kirgizisztán, Észak Korea és Dél Korea, Kolumbia, Kongó, Koszovó, Közép-afrikai Köztársaság, Kuba, Kuvait, Laosz, Lengyelország, Lesotho, Lettország, Libanon, Libéria, Líbia, Lichtenstein, Litvánia, Luxemburg, Macedónia, Madagaszkár, Makaó, Magyarország, Malajzia, Malawi, Maldív-szigetek, Mali, Málta, Man-szigetek, Marokkó, Martinique, Mauritánia, Mauritius, Mayotte, Mexikó, Mianmar, Mikronézia, Moldova, Monaco, Mongólia, Montenegró, Monserrat, Mozambik, Namíbia, Nauru, Németország, Nepál, Nicaragua, Niger, Nigéria, Norvégia, Nyugat-Szahara, Olaszország, Omán, Oroszország, Örményország, Pakisztán, Palau, Palesztina, Panama, Pápua Új-Guinea, Paraguay, Peru, Portugália, Puerto Rico, Románia, Ruanda, Saint-Barthélemy, Szent Ilona, Saint Kitts és Nevis, Saint Lucia, Saint-Martin, Saint-Pierre és Miquelon, Saint Vincent és a Grenadine-szigetek, San Marino, Seychelle-szigetek, Sierra Leone, Spanyolország, Srí Lanka, Suriname, Svájc, Svédország, Szamoa, Szaúd-Arábia, Szenegál, Szerbia, Szingapúr, Szíria, Szlovákia, Szlovénia, Szomália, Szudán, Szváziföld, Tajvan, Tádzsikisztán, Tanzánia, Thaiföld, Tokelau-szigetek, Togo, Tonga, Törökország, Trinidad és Tobago, Tunézia, Tuvalu, Türkmenisztán, Uganda, Új-Kaledónia, Új-Zéland, Ukrajna, Uruguay, Üzbegisztán, Vanuatu, Vatikán, Venezuela, Vietnam, Wallis és Fortuna, Zambia, Zimbabwe, Zöld-foki Köztársaság "</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">Az %1$s számára engedély szükséges a képernyő kikapcsolásához energiatakarékossági célból.</string>
<string name="shared_string_never">Soha</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Nem található kerülőút</string>
<string name="home_button">Kezdőlap</string>
<string name="map_update">Frissítés érhető el %1$s térképhez</string>
<string name="search_for">Keresés</string>
<string name="shared_string_show_all">Összes megjelenítése</string>
<string name="coordinates">Koordináták</string>
<string name="dash_download_msg_none">Szeretnél kapcsolat nélküli térképeket letölteni?</string>
<string name="dash_download_msg">%1$s térképet töltöttél le</string>
<string name="dash_download_new_one">Új térkép letöltése</string>
<string name="dash_download_manage">Kezelés</string>
<string name="map_locale">Térkép nyelve</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Tömegközlekedési megállók</string>
<string name="navigate_point_zone">Zóna</string>
<string name="download_tab_updates">Frissítések</string>
<string name="download_tab_downloads">Letöltés</string>
<string name="download_tab_local">Helyi</string>
<string name="no_internet_connection">A letöltés nem lehetséges, ellenőrizd az internet-kapcsolatot.</string>
<string name="shared_string_dismiss">Bezárás</string>
<string name="everything_up_to_date">Minden fájl naprakész</string>
<string name="use_opengl_render">OpenGL megjelenítő használata</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Hardveresen gyorsított OpenGL megjelenítő (néhány eszközön esetleg nem működik)</string>
<string name="voices">Hangutasítások</string>
<string name="navigate_point_northing">Északi</string>
<string name="navigate_point_easting">Keleti</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Útstílus</string>
<string name="rendering_value_default_name">Alapértelmezett</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Narancs</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Német autós atlasz</string>
<string name="traffic_warning_railways">Vasúti kereszteződés</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Gyalogátkelőhely</string>
<string name="show_railway_warnings">Vasúti kereszteződések</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Gyalogátkelőhelyek</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Amerikai autós atlasz</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Nincsenek v1.9-es útvonalszabályok</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Ne használja az 1.9-es verzióban bevezetett útvonalszabályokat</string>
<string name="speak_pedestrian">Gyalogátkelőhelyek</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Nyomvonalrögzítés igény szerint</string>
<string name="parking_place">Parkolóhely</string>
<string name="gps_status">GPS-állapot</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Közvilágítás</string>
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
<string name="proxy_pref_descr">Proxy internetkapcsolat beállítása</string>
<string name="settings_privacy">Adatvédelem</string>
<string name="points">Pontok</string>
<string name="shared_string_my_location">Saját pozícióm</string>
<string name="navigation_over_track">Elindítod a navigációt a nyomvonal mentén?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Az elkerülendő utak kiválasztásával aktiválhatsz egy alternatív útvonalat</string>
<string name="enable_proxy_title">HTTP proxy engedélyezése</string>
<string name="enable_proxy_descr">HTTP proxy beállítása minden hálózati kéréshez</string>
<string name="proxy_host_title">Proxy hosztnév</string>
<string name="proxy_host_descr">Állítsd be a proxy szervered hosztnevét (pl. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="proxy_port_descr">Állítsd be a proxy szervered portszámát (pl. 8118)</string>
<string name="shared_string_disabled">Letiltva</string>
<string name="shared_string_enabled">Engedélyezve</string>
<string name="plugin_description_title">Leírás</string>
<string name="edit_group">Csoport szerkesztése</string>
<string name="remove_the_tag">CÍMKE ELTÁVOLÍTÁSA</string>
<string name="version_settings_descr">Napi összeállítások letöltése</string>
<string name="shared_string_enable">Engedélyezés</string>
<string name="shared_string_disable">Letiltás</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Internetkapcsolat szükséges a bővítmény telepítéséhez.</string>
<string name="get_plugin">Beszerzés</string>
<string name="version_settings">Összeállítások</string>
<string name="plugin_ski_name">Sítérkép nézet</string>
<string name="plugin_nautical_name">Hajózási térkép nézet</string>
<string name="world_ski_missing">A sítérképek megjelenítése érdekében a speciális kapcsolat nélküli térkép letöltése szükséges</string>
<string name="nautical_maps_missing">A hajózási térképek megjelenítése érdekében a speciális kapcsolat nélküli térkép letöltése szükséges</string>
<string name="device_memory">Eszköz memóriája</string>
<string name="free">"%1$s szabad "</string>
<string name="roads_only">Csak utak</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Sípályák</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Sípálya kezeltség</string>
<string name="watch">Óra</string>
<string name="notes">Jegyzetek</string>
<string name="online_map">Online térkép</string>
<string name="shared_string_audio">Hang</string>
<string name="share_note">Megosztási megjegyzés</string>
<string name="shared_string_export">Exportálás</string>
<string name="plugin_touringview_name">Túratérkép nézet</string>
<string name="track_segments">Nyomvonal szakaszok</string>
<string name="track_points">Nyomvonal pontok</string>
<string name="shared_string_selected">Kijelölve</string>
<string name="rename_failed">Az átnevezés nem sikerült.</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Jelenleg rögzített nyomvonal</string>
<string name="back_to_map">Vissza a térképhez</string>
<string name="location_on_map">Helyzet:\n Szélesség %1$s\n Hosszúság %2$s</string>
<string name="route_points">Útvonal pontok</string>
<string name="action_create">Létrehozás művelet</string>
<string name="action_modify">Módosítás művelet</string>
<string name="action_delete">Törlés művelet</string>
<string name="osm_edits">OSM szerkesztések</string>
<string name="osmand_parking_hour">ó</string>
<string name="osmand_parking_minute">perc</string>
<string name="osmand_parking_time_left">maradt</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Szeretnéd törölni az előzményeket?</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">A hátralévő várakozási idő megadása az útvonaltervezés képernyőn</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Turn-by-turn navigáció indítása ez után…</string>
<string name="shared_string_go">Indítás</string>
<string name="parking_place_limited">A parkolási idő vége</string>
<string name="your_edits">A szerkesztéseid</string>
<string name="waypoint_visit_after">Megtekintés ez után:</string>
<string name="simulate_your_location">Pozíció szimulálása</string>
<string name="drawer">Lapos lista</string>
<string name="short_location_on_map">Szélesség: %1$s\n Hosszúság: %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Gyakran ismételt kérdések, legutóbbi módosítások és egyebek</string>
<string name="routing_settings_2">Navigációs beállítások</string>
<string name="general_settings_2">Általános beállítások</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_deselect">Kijelölés megszüntetése</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Összes kijelölés megszüntetése</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Váratlan hiba történt</string>
<string name="shared_string_action_template">{0} művelet</string>
<string name="shared_string_collapse">Összecsukás</string>
<string name="shared_string_video">Videó</string>
<string name="shared_string_photo">Fénykép</string>
<string name="shared_string_release">Megjelent</string>
<string name="days_behind">napos</string>
<string name="welmode_download_maps">Térképek letöltése</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Néhány országban (Németország, Franciaország, Olaszország és még néhány) tilos a traffipax figyelmeztetés használata! Az OsmAnd nem vállal felelősséget a helyi szabályok megsértéséért. Kérlek kattints az Igen gombra, ha jogosult vagy a funkció használatára.</string>
<string name="welcome_select_region">A közlekedési táblák és szabályok helyes értelmezéséhez válaszd ki a vezetési régiódat:</string>
<string name="welcome_text">Az OsmAnd lehetővé teszi a térképek és a navigáció offline használatát az egész világon!</string>
<string name="current_route">Jelenlegi útvonal</string>
<string name="osmo_grop_name_length_alert">A csoportnévnek legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie!</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">%1$d módosítást fogsz feltölteni OSM-re. Biztos vagy benne?</string>
<string name="osmand_parking_overdue">késés</string>
<string name="waypoint_visit_before">Megtekintés ez előtt:</string>
<string name="agps_info">A-GPS információk</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">Legutóbb letöltött A-GPS adatok: %1$s</string>
<string name="welcome_header">Üdvözlünk</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Az OSM változások hozzáadva a helyi változáscsomaghoz</string>
<string name="mark_to_delete">Megjelölés törlésre</string>
<string name="shared_string_places">Helyek</string>
<string name="shared_string_search">Keresés</string>
<string name="shared_string_show_description">Leírás megjelenítése</string>
<string name="shared_string_message">Üzenet</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Ne használja</string>
<string name="shared_string_address">Cím</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM térképező segéd</string>
<string name="shared_string_is_open">Nyitva van</string>
<string name="shared_string_manage">Kezelés</string>
<string name="shared_string_edit">Szerkesztés</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"A nézet aktiválása megváltoztatja az OsmAnd térképstílusát „Túranézetre”, amely egy speciális nagy részletezettségű nézet az utazóknak és a hivatásos sofőröknek.\n\nEz a nézet bármely megadott térképnagyításon a térképadatokban elérhető utazási részletek legnagyobb mennyiségét biztosítja (főként utak, ösvények, csapások és tájolási jelek).\n\nÉrthetően ábrázolja az utak minden típusát is egyértelmű színkódolásokkal, amely annak hasznos, aki például nagy járműveket vezet.\n\nTovábbá speciális túralehetőségeket is biztosít, úgymint kerékpárutak vagy az Alpok hegyi útjainak megjelenítése.\n\nNem szükséges speciális térképet letölteni, a nézet a szabványos térképeinkből kerül előállításra.\n\nEz a nézet visszaállítható, ha újra kikapcsolja az aktiválást itt, vagy a „Térképstílus” megváltoztatásával a „Térkép beállítása” alatt igény szerint. "</string>
<string name="plugin_nautical_descr">"Ez a bővítmény az OsmAnd térképet és a navigációs alkalmazást gazdagítja hajózási térképek készítésével csónakázáshoz, vitorlázáshoz és a vízi sportok egyéb típusaihoz.\n\nEgy speciális térkép-kiegészítő az OsmAnd alkalmazáshoz biztosítani fogja az összes hajózási navigációs jelzést és szimbólumot a belvízi, valamint a partközeli navigációhoz. Minden egyes navigációs jelzés leírása olyan részleteket biztosít, amely azok azonosításához és a jelentésükhöz szükségesek (kategória, alak, szín, sorozat, hivatkozás, stb.).\n\nAz OsmAnd hagyományos térképstílusainak egyikéhez való visszatéréshez egyszerűen kapcsolja ki ezen bővítmény aktiválást újra, vagy változtassa meg a „Térképstílust” a „Térkép beállítása” alatt igény szerint. "</string>
<string name="plugin_ski_descr">"Az OsmAnd ezen bővítménye a kezedbe adja a globális lesikló pályák, a sífutópályák, az alpesi síutak, kabinok és sífelvonók minden részletét. Az utak és a pályák nehézség szerinti színkódokkal vannak megjelenítve, és egy speciális „Téli” térképstílussal vannak ábrázolva hószínű alapon.\n\nA nézet aktiválása megváltoztatja a térképstílust „Tél és síelésre”, megjelenítve a táj minden elemét a téli körülmények szerint. Ez a nézet visszaállítható, ha újra kikapcsolja az aktiválást itt, vagy a „Térképstílus” megváltoztatásával a „Térkép beállítása” alatt igény szerint. "</string>
<string name="filter_poi_hint">Szűrés név szerint</string>
<string name="search_poi_category_hint">Gépelj az összes kereséséhez</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">A térképeket nem sikerült létrehozni a megadott könyvtárban</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">A fájlok másolása sikertelen</string>
<string name="storage_directory_external">Külső tároló</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Többfelhasználós tároló</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Belső alkalmazás-memória</string>
<string name="storage_directory_manual">Kézileg megadva</string>
<string name="storage_directory_default">Belső memória</string>
<string name="storage_directory">Térképtároló</string>
<string name="shared_string_copy">Másolás</string>
<string name="rendering_value__name">Alapértelmezett</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Nagy kontrasztú utak</string>
<string name="index_name_netherlands">Európa - Hollandia</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Szeretnéd, hogy az OsmAnd az adatfájljaidat is az új helyre másolja?</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Házszámok</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">A határ átlépésének elkerülése egy másik országba</string>
<string name="routing_attr_height_name">Magasságkorlát</string>
<string name="routing_attr_height_description">Az utakon engedélyezett járműmagasság megadása</string>
<string name="use_fast_recalculation">Intelligens útvonal újraszámítás</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Hosszú utaknál csak az útvonal kezdeti részének újraszámítása</string>
<string name="osmo_share_my_location">Pozíció továbbítása</string>
<string name="shared_string_logoff">Naplózás ki</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Letiltva</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Színezés az útvonal hálózati szerepe szerint</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Színezés a jelzés színe szerint</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">OSM szerkesztés törlése</string>
<string name="shared_string_show_details">Részletek megjelenítése</string>
<string name="read_full_article">Teljes cikk elolvasása (interneten)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipédia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipédia</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipédia</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importálás az OsmAnd programba</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">%1$d jegyzetet fog törölni. Biztos vagy benne?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Önálló naplózás megakadályozása</string>
<string name="gps_network_not_enabled">A helymeghatározó szolgáltatás nincs engedélyezve. Be szeretnéd kapcsolni?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Szüneteltetni fogja a GPX-naplózást, ha az alkalmazást kilőtték (a legutóbbi alkalmazásokon keresztül). (Az OsmAnd háttérben futás jelzője eltűnik az Android értesítési sávjáról.)</string>
<string name="lang_vo">volapük</string>
<string name="lang_th">thai</string>
<string name="lang_te">telugu</string>
<string name="lang_nn">norvég (nynorsk)</string>
<string name="lang_new">newar / nepáli bhása</string>
<string name="lang_ms">maláj</string>
<string name="lang_ht">haiti</string>
<string name="lang_gl">galiciai</string>
<string name="lang_et">észt</string>
<string name="lang_ceb">szebuano</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Régi, összeférhetetlen Wikipédia adatok lettek letöltve. Szeretnéd archiválni?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Szeretnél további Wikipédia adatokat letölteni (%1$s MB)?</string>
<string name="lang_es_ar">spanyol (argentin)</string>
<string name="lang_nb">norvég (bokmål)</string>
<string name="light_theme">Világos</string>
<string name="dark_theme">Sötét</string>
<string name="lang_pms">piemonti</string>
<string name="lang_bn">bengáli</string>
<string name="lang_tl">tagalog</string>
<string name="lang_sh">szerbhorvát</string>
<string name="lang_az">azeri</string>
<string name="lang_br">breton</string>
<string name="lang_sq">albán</string>
<string name="lang_is">izlandi</string>
<string name="lang_bpy">bishnupriya</string>
<string name="lang_nv">navajo</string>
<string name="lang_ga">ír</string>
<string name="lang_la">latin</string>
<string name="lang_ku">kurd</string>
<string name="lang_ta">tamil</string>
<string name="lang_ml">malajálam</string>
<string name="lang_lb">luxemburgi</string>
<string name="lang_os">oszét</string>
<string name="lang_eo">eszperantó</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Átlátszó piros</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Átlátszó narancs</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Sárga</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Átlátszó sárga</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Világoszöld</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Átlátszó világoszöld</string>
<string name="rendering_value_green_name">Zöld</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Átlátszó zöld</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Világoskék</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Átlátszó világoskék</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Kék</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Átlátszó kék</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Lila</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Átlátszó lila</string>
<string name="restart_is_required">A változtatások teljes alkalmazása érdekében az alkalmazás kézi újraindítása szükséges.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">GPX szín</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX szélesség</string>
<string name="rendering_value_red_name">Piros</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Alapértelmezett (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Alapértelmezett (átlátszó cián)</string>
<string name="do_you_like_osmand">Tetszik az OsmAnd?</string>
<string name="rate_this_app">Értékeld az alkalmazást</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Mondd el, hogy miért.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Mondd el nekünk, hogy mit változtatnál az alkalmazáson.</string>
<string name="rate_this_app_long">Pontozd az OsmAndot a Google Play áruházban</string>
<string name="download_live_updates">Élő frissítések</string>
<string name="no_updates_available">Nem érhetők el frissítések</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Sokat adunk a véleményedre és fontos nekünk, hogy visszahalljunk.</string>
<string name="failed_to_upload">Nem sikerült feltölteni</string>
<string name="delete_change">Változtatás törlése</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Sikeresen feltöltve: {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Próbáld újra</string>
<string name="error_message_pattern">Hiba: {0}</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Félkövér körvonal</string>
<string name="plugin_settings">Bővítmények</string>
<string name="shared_string_skip">Kihagyás</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Offline térképek\nés navigáció</string>
<string name="next_proceed">Tovább</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Műszerfal beállításai</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Veszély</string>
<string name="poi_action_delete">törlés</string>
<string name="shared_string_undo">VISSZAVON</string>
<string name="commit_poi">POI beküldése</string>
<string name="tab_title_basic">Alap</string>
<string name="tab_title_advanced">Haladó</string>
<string name="building_number">Házszám</string>
<string name="opening_at">Nyitás</string>
<string name="closing_at">Zárás</string>
<string name="contact_info">Elérhetőségek</string>
<string name="description">Leírás</string>
<string name="add_opening_hours">Nyitva tartás hozzáadása</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">POI típus</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Sorok száma a kezdőlapon %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Kérlek add meg a POI típusát.</string>
<string name="working_days">Munkanapok</string>
<string name="recent_places">Gyakori helyek</string>
<string name="favourites">Kedvencek</string>
<string name="saved_at_time">Sikeresen mentve ekkor: %1$s</string>
<string name="regions">Régiók</string>
<string name="region_maps">Régiószintű térképek</string>
<string name="world_maps">Világtérképek</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Domborzatárnyékolás letiltva</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Szintvonalak letiltva</string>
<string name="favorite_category_add_new">Új hozzáadása</string>
<string name="favorite_category_select">Válassz kategóriát</string>
<string name="default_speed_system_descr">Sebesség mértékegységének megadása</string>
<string name="default_speed_system">Sebesség mértékegysége</string>
<string name="nm">tm</string>
<string name="si_nm">Tengeri mérföld</string>
<string name="si_kmh">Kilométer per óra</string>
<string name="si_mph">Mérföld per óra</string>
<string name="si_m_s">Méter per szekundum</string>
<string name="si_min_km">Perc per kilométer</string>
<string name="si_min_m">Perc per mérföld</string>
<string name="si_nm_h">Tengeri mérföld per óra (csomó)</string>
<string name="nm_h">tm/h</string>
<string name="min_mile">perc/mf</string>
<string name="min_km">perc/km</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Útvonalrögzítés</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigáció</string>
<string name="osmand_running_in_background">Háttérben fut</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Pozíció szimulálás leállítása</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Szimuláció megtervezett útvonallal vagy felvett GPX-szel</string>
<string name="av_locations_descr">GPX fájl jegyzet helyszínnel</string>
<string name="av_locations">Helyszín</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Autószállító vonat elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Autószállító vonat elkerülése</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Kedvenc létrehozása</string>
<string name="show_on_start">Megjelenítés indításkor</string>
<string name="poi_deleted_localy">A POI törölve lesz, amint feltöltöd a változtatásokat</string>
<string name="show_gpx">GPX megjelenítése</string>
<string name="count_of_lines">Sorok száma</string>
<string name="are_you_sure">Biztos vagy benne?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">A nem mentett változtatások el fognak veszni. Folytatod?</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s letöltés maradt</string>
<string name="roads">Utak</string>
<string name="show_free_version_banner">Ingyenes verzió banner megjelenítése</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Az ingyenes verzió bannerének megjelenítése akkor is, ha fizetős verziót használsz</string>
<string name="buy">VÁSÁRLÁS</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Kérlek aktiváld a Hajózási térkép bővítményt</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Kérlek aktiváld a Szintvonalak bővítményt</string>
<string name="later">Később</string>
<string name="get_full_version">Teljes verzió</string>
<string name="downloads">Letöltések</string>
<string name="downloading_number_of_files">Letöltés - %1$d fájl</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">A megadott kategórianév már létezik. Kérlek válassz másik nevet.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategórianév</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Új kategória létrehozása</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Biztosan letöltesz csak utakat tartalmazó térképet, annak ellenére, hogy már van teljes térképed?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f / %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Összes frissítése (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Elhasznált ingyenes letöltés</string>
<string name="free_downloads_used_description">Megjeleníti a használt ingyenes letöltéseket</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Az első indítást jelző flag beállítása, a többi beállítás változatlan marad</string>
<string name="simulate_initial_startup">Alkalmazás első indításának szimulálása</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
<string name="share_menu_location">Pozíció megosztása</string>
<string name="shared_string_send">Küldés</string>
<string name="world_map_download_descr">A Föld alaptérképed (az egész Földet lefedi alacsony felbontással) hiányzik vagy elavult. A teljes funkcionalitáshoz javasoljuk a Föld alaptérkép letöltését.</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kód</string>
<string name="map_downloaded">Térkép letöltve</string>
<string name="map_downloaded_descr">%1$s térképe letöltődött. A használatához menj vissza a térképre.</string>
<string name="go_to_map">Tovább a térképre</string>
<string name="application_dir_description">Válaszd ki, hova szeretnéd menteni a térképfájlokat.</string>
<string name="show_on_start_description">Kikapcsolva közvetlenül a térkép képernyőt indítja</string>
<string name="enter_country_name">Add meg az ország nevét</string>
<string name="new_version">Új verzió</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Ismerkedés az OsmAnddal</string>
<string name="features_menu_group">Szolgáltatások</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Segíts nekünk az OsmAnd fejlesztésében</string>
<string name="other_menu_group">Egyebek</string>
<string name="plugins_menu_group">Bővítmények</string>
<string name="first_usage_item">Első használat</string>
<string name="first_usage_item_description">Hogyan tölts le térképeket, alap beállítások</string>
<string name="navigation_item_description">Navigáció beállítása</string>
<string name="faq_item">GYIK</string>
<string name="faq_item_description">Gyakran ismételt kérdések</string>
<string name="map_viewing_item">Térkép böngészése</string>
<string name="search_on_the_map_item">Keresés a térképen</string>
<string name="planning_trip_item">Utazás tervezése</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Telepítés és hibaelhárítás</string>
<string name="techical_articles_item">Technikai cikkek</string>
<string name="versions_item">Verziók</string>
<string name="feedback">szavazás</string>
<string name="contact_us">Kapcsolat</string>
<string name="read_more">Bővebben</string>
<string name="whats_new">Újdonságok</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Tervezett objektumok</string>
<string name="shared_string_update">Frissítés</string>
<string name="shared_string_upload">Feltöltés</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Létrehozott OSM POI</string>
<string name="map_legend">Térkép jelkulcs</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Kedvenc információk</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM szerkesztés OsmAndból megosztva</string>
<string name="lang_nds">Alnémet</string>
<string name="lang_mk">Macedón</string>
<string name="lang_fy">Fríz</string>
<string name="lang_als">Albán (toszk)</string>
<string name="osm_save_offline">Mentés offline</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Módosított OSM POI</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Törölt OSM POI</string>
<string name="context_menu_item_open_note">OSM Jegyzet nyitása</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Újranyitott OSM Jegyzet</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Kommentált OSM Jegyzet</string>
<string name="osm_edit_removed_note">Törölt OSM Jegyzet</string>
<string name="osm_edit_created_note">Létrehozott OSM Jegyzet</string>
<string name="osn_bug_name">OSM Jegyzet</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Jegyzet létrehozása</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Megjegyzés hozzáfűzése</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Jegyzet újranyitása</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Jegyzet lezárása</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Jegyzet sikeresen létre lett hozva</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Kivétel történt: a jegyzet nem lett létrehozva</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Jegyzet sikeresen le lett zárva</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Kivétel történt: a jegyzet nem lett lezárva</string>
<string name="shared_string_commit">Beküldés</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Törlöd a GPX útpontot?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">GPX útpont szerkesztése</string>
<string name="shared_string_location">Pozíció</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX szín</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX vastagság</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Útstílus</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Újranyitás</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Biztosan elmented a POI-t típus nélkül?</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">OSM szerkesztés módosítása</string>
<string name="release_2_2">" • Új, környezetérzékeny menü térképre tapintáskor\n\n • Az alkalmazás már közvetlenül a térkép képernyővel indul a műszerfal helyett\n\n • A műszerfal kártyái elrejthetőek, testre szabhatóak\n\n • Kiválasztható, hogy a térkép menü gombja a műszerfalat, vagy az oldalsávot hozza be\n\n • Térkép letöltéséhez elég a világtérkép régióira tapintani\n\n • A POI kereső már sokkal speciálisabb kérdéseket is megért\n\n • Továbbfejlesztett POI és OSM szerkesztési lehetőségek\n\n • A térképletöltő felület felépítése és kezelőfelülete át lett dolgozva\n\n és sok egyéb fejlesztés… "</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kártya el lett rejtve</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Kérlek add meg a helyes POI típust, vagy hagyd ki</string>
<string name="access_from_map_description">A menü gomb a menü helyett a műszerfalat indítja</string>
<string name="access_from_map">Elérés a térképről</string>
<string name="copied_to_clipboard">Vágólapra másolva</string>
<string name="use_dashboard_btn">Műszerfal használata</string>
<string name="use_drawer_btn">Menü használata</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Menü működés meghatározása</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Eldöntheted, hogy az alkalmazást az interaktív műszerfalon, vagy a statikus oldalsáv menün keresztül szeretnéd vezérelni. A működést bármikor módosíthatod a műszerfal beállításokban.</string>
<string name="shared_string_near">Közel</string>
<string name="shared_string_hide">Elrejtés</string>
<string name="av_video_quality_low">Legalacsonyabb minőség</string>
<string name="av_video_quality_high">Legmagasabb minőség</string>
<string name="av_video_quality">Videokimenet minősége</string>
<string name="av_video_quality_descr">Videokimenet minőségének kiválasztása</string>
<string name="av_audio_format">Hangkimenet formátuma</string>
<string name="av_audio_format_descr">Hangkimenet formátumának kiválasztása</string>
<string name="av_audio_bitrate">Hang bitsebessége</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Hang bitsebességének kiválasztása</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Lépcsők elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Lépcsők elkerülése</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Határátlépés elkerülése</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Lovaglóutak</string>
<string name="no_address_found">Ismeretlen cím</string>
<string name="looking_up_address">Cím keresése</string>
<string name="only_download_over_wifi">Letöltés csak WiFi-n</string>
<string name="live_update">Élő frissítés</string>
<string name="update_now">Frissítés most</string>
<string name="live_updates">Élő frissítések</string>
<string name="available_maps">Elérhető térképek</string>
<string name="select_voice_provider">Hangutasítás kiválasztása</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Válaszd ki és töltsd le a nyelvednek megfelelő hangutasítást</string>
<string name="impassable_road_desc">Válaszd ki azokat az utakat, amiket el szeretnél kerülni</string>
<string name="shared_string_sound">Hang</string>
<string name="no_location_permission">Az alkalmazásnak nincs jogosultsága elérni a helyadatokat.</string>
<string name="no_camera_permission">Az alkalmazásnak nincs jogosultsága elérni a kamerát.</string>
<string name="no_microphone_permission">Az alkalmazásnak nincs jogosultsága elérni a mikrofont.</string>
<string name="route_distance">Távolság:</string>
<string name="route_duration">Idő:</string>
<string name="update">Frissítési gyakoriság</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Az alkalmazásnak nincs jogosultsága elérni az SD kártyát</string>
<string name="last_update">Utolsó frissítés: %s</string>
<string name="shared_string_not_selected">Nincs kiválasztva</string>
<string name="update_time">Frissítés ideje</string>
<string name="updates_size">Frissítés mérete</string>
<string name="last_map_change">Utolsó térképmódosítás: %s</string>
<string name="hourly">Óránként</string>
<string name="daily">Naponta</string>
<string name="weekly">Hetente</string>
<string name="morning">Reggel</string>
<string name="night">Este</string>
<string name="select_month_and_country">Hónap és ország kiválasztása</string>
<string name="shared_string_remove">Eltávolítás</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Az adatok tárolására kiválasztott könyvtár jelenleg csak olvasható. A tárolási helyet ideiglenesen a Belső memóriára állítottuk. Kérlek, válassz érvényes tárolás helyet.</string>
<string name="storage_directory_shared">Osztott memória</string>
<string name="shared_string_topbar">Felső sáv</string>
<string name="recalculate_route">Útvonal újraszámítása</string>
<string name="donations">Adományok</string>
<string name="number_of_recipients">Kedvezményezettek száma</string>
<string name="osm_user_stat">Szerkesztések: %1$s, helyezés: %2$s, összes szerkesztés: %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM szerkesztők rangsora</string>
<string name="osm_live_subscription">OSM Live előfizetés</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Előfizetés</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Nyilvános név</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Ne jelenjen meg a nevem a jelentésekben</string>
<string name="osm_live_support_region">Támogatott régió</string>
<string name="osm_live_month_cost">Havi költség</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Havi kifizetés</string>
<string name="osm_live_active">Aktív</string>
<string name="osm_live_not_active">Inaktív</string>
<string name="osm_live_enter_email">Kérlek, érvényes email címet adj meg</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Kérlek, adj meg publikus nevet</string>
<string name="osm_live_thanks">Köszönjük, hogy előfizettél a folyamatos frissítésre!</string>
<string name="osm_live_region_desc">Az adományod egy részét a megadott régióban tevékenykedő OSM szerkesztőknek továbbítjuk</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Előfizetési beállítások</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Előbb kérlek vásárolj OSM Live előfizetést</string>
<string name="osm_live_header">Ez az előfizetés a világ bármely térképének óránkénti frissítését teszi lehetővé. A bevételek nagy része az OSM közösségnek jut vissza, és OSM szerkesztésenként kerül kifizetésre. Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésüket, ez ennek egy tökéletes módja.</string>
<string name="select_map_marker">Térképjelölő kiválasztása</string>
<string name="map_markers_other">Egyéb jelölők</string>
<string name="upload_anonymously">Feltöltés névtelenül</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Átlátszóság csúszka megjelenítése</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Nincs elég hely! A művelethez {3} MB ideiglenes és {1} MB végleges hely szükséges. Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Biztosan letöltesz {0} fájlt? Ehhez átmenetileg {3} MB, véglegesen {1} MB szükséges. Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Az OSM Jegyzeteket névtelenül is feltöltheted, ha az openstreetmap.org profilodat használod.</string>
<string name="upload_osm_note">OSM Jegyzet feltöltése</string>
<string name="map_marker_1st">Első térképjelölő</string>
<string name="map_marker_2nd">Második térképjelölő</string>
<string name="shared_string_toolbar">Eszköztár</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Szeretnéd az összes pontot a térképjelölőkhöz adni?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Hozzáadás a térképjelölőkhöz</string>
<string name="select_map_markers">Térképjelölők kiválasztása</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Fordított sorrend</string>
<string name="show_map_markers_description">Térképjelölők aktiválása</string>
<string name="clear_active_markers_q">Szeretnéd eltávolítani az összes aktív jelölőt?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Szeretnéd törölni a térképjelölők előzményeit?</string>
<string name="active_markers">Aktív jelölők</string>
<string name="map_markers">Térképjelölők</string>
<string name="map_marker">Térképjelölő</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Ajánlott a felületek kitöltésének kikapcsolása.</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">MTB útvonalak</string>
<string name="show_polygons">Felületek kitöltése</string>
<string name="find_parking">Parkoló keresése</string>
<string name="shared_string_status">Állapot</string>
<string name="shared_string_save_changes">Módosítások mentése</string>
<string name="shared_string_email_address">Email cím</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Földalatti objektumok</string>
<string name="data_is_not_available">Az adat nem elérhető</string>
<string name="shared_string_read_more">Bővebben</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Eltávolíthatod a letöltött frissítéseket ezzel visszakapva az eredeti térképkiadást</string>
<string name="add_time_span">Időtartam megadása</string>
<string name="road_blocked">Út blokkolva</string>
<string name="shared_string_select">Kiválasztás</string>
<string name="switch_start_finish">Kiinduló- és célpont felcserélése</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">POI ikonok</string>
<string name="item_removed">Elem eltávolítva</string>
<string name="n_items_removed">elem eltávolítva</string>
<string name="shared_string_type">Típus</string>
<string name="starting_point">Kiindulópont</string>
<string name="rec_split">Felvétel vágás</string>
<string name="rec_split_title">Felvétel automatikus darabolása</string>
<string name="rec_split_clip_length">Klipp hossz</string>
<string name="rec_split_storage_size">Tárolási méret</string>
<string name="number_of_contributors">Közreműködők száma</string>
<string name="number_of_edits">Szerkesztések száma</string>
<string name="reports_for">Jelentés erről</string>
<string name="report">Jelentés</string>
<string name="release_2_3">" • OSM Live. Támogasd a térkép szerkesztőit és fejlesztőket, és óránkénti térképfrissítést kapsz.\n\n • Térkép jelölők. Egy új mód arra, hogy a gyorsan tudj helyeket kiválasztani a térképen.\n\n • Még részletesebb OSM térképek, országspecifikus útszám ikonokkal és sok új térképelemmel.\n\n • Továbbfejlesztett útvonal előkészítő felület.\n\n • Számos fejlesztés a térkép környezeti menüjében, mint például a cím azonnali keresése. "</string>
<string name="shared_string_move_up">Mozgatás fel</string>
<string name="shared_string_move_down">Mozgatás le</string>
<string name="finish_navigation">Navigáció befejezése</string>
<string name="avoid_road">Út elkerülése</string>
<string name="full_report">Részletes jelentés</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap felhasználónév és jelszó</string>
<string name="osm_live_email_desc">Azért van rá szükségünk, hogy információval szolgálhassunk a hozzájárulásokról</string>
<string name="shared_string_undo_all">MINDET VISSZAVON</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Az alkalmazás már tud írni a külső tárolóra. Egy kézi alkalmazás újraindítás szükséges.</string>
<string name="rec_split_desc">Klippek elvágása, ha a felhasznált hely túllépi a tárolási méretet</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Az egyes felvett klippek hossza nem lesz hosszabb a megadott időnél</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Az összes klipp által elfoglalható hely</string>
<string name="no_map_markers_found">Kérlek, vegyél fel jelölőket a térképen</string>
<string name="no_waypoints_found">Nem találhatók útpontok</string>
<string name="map_widget_bearing">Relatív irány</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Megakadályozza az automatikus újratervezést, ha túl távol vagy a helyes úttól</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Megakadályozza az automatikus újratervezést, ha rossz irányba mész</string>
<string name="access_default_color">Alapértelmezett szín</string>
<string name="access_category_choice">Válassz kategóriát</string>
<string name="access_hint_enter_name">Adj meg egy nevet</string>
<string name="access_hint_enter_category">Adj meg egy kategóriát</string>
<string name="access_hint_enter_description">Adj meg egy leírást</string>
<string name="access_map_linked_to_location">A térkép a pozícióhoz rögzítve</string>
<string name="access_collapsed_list">Becsukott lista</string>
<string name="access_expanded_list">Kinyitott lista</string>
<string name="access_empty_list">Üres lista</string>
<string name="access_tree_list">Fa lista</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Nincs telepítve</string>
<string name="access_widget_expand">Kinyit</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Navigáció fel</string>
<string name="access_sort">Rendezés</string>
<string name="map_mode">Térképmód</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s GPX fájl kiválasztva</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Vékony</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Közepes</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Vastag</string>
<string name="shared_string_widgets">Vezérlőgomb</string>
<string name="follow_us">Kövess minket</string>
<string name="use_osm_live_routing">OSM Live navigáció</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Navigáció engedélyezése az élő frissítéseken (Beta)</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Mágneses irány</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ne tervezzen újra, ha letérsz az útról</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ne tervezzen újra, ha rossz irányba mész</string>
<string name="access_no_destination">Nincs beállítva cél</string>
<string name="map_widget_battery">Akkumulátor töltöttség</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">A jelölő helyének módosításához mozgasd a térképet</string>
<string name="lat_lon_pattern">Szél.: %1$.6f Hossz.: %2$.6f</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Irány hangjelzés</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Hanggal jelzi a célpont irányát</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Irány rezgő visszajelzés</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Rezgéssel jelzi a célpont irányát</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Okos automatikus bejelentés</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Figyelmeztetés, csak ha a célpont iránya megváltozott</string>
<string name="access_autoannounce_period">Auto-bejelentési időköz</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Minimális időköz a bejelentések között</string>
<string name="lang_hu_formal">Magyar (magázó)</string>
<string name="current_track">Aktuális nyomvonal</string>
<string name="change_markers_position">Jelölő helyének módosítása</string>
<string name="lang_es_us">spanyol (amerikai)</string>
<string name="lang_be_BY">belorusz (latin)</string>
<string name="lang_kn">kannada</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Éjjel-nappal nyitva</string>
<string name="storage_directory_card">Memóriakártya</string>
<string name="coords_format">Koordináta formátum</string>
<string name="coords_format_descr">A földrajzi koordináták formátuma</string>
<string name="app_mode_bus">Busz</string>
<string name="app_mode_train">Vonat</string>
<string name="lang_ast">asztúriai</string>
<string name="lang_en_gb">angol (Egyesült Királyság)</string>
<string name="postcode">Irányítószám</string>
<string name="back_to_search">Vissza a kereséshez</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Törölni akarod a kiválasztott előzményeket?</string>
<string name="show_something_on_map">%1$s megjelenítése a térképen</string>
<string name="release_2_4">" • Új, hatékony szabadszavas kereső\n\n • Javított hanglejátszás Bluetoothon keresztül\n\n • Továbbfejlesztett navigáció, hangutasítások, és kanyarodósáv kijelzés\n\n • Új nyelvek, valamint már nyelvjárások is elérhetőek\n\n • Sok más fejlesztés és hibajavítás "</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Keresés %1$s távolságban</string>
<string name="show_on_map">Megjelenítés a térképen</string>
<string name="share_history_subject">" megosztva OsmAnd segítségével"</string>
<string name="search_categories">Kategóriák</string>
<string name="city_type_district">Kerület</string>
<string name="map_widget_search">Keresés</string>
<string name="lang_hsb">Szorb (felső)</string>
<string name="shared_string_from">innen</string>
<string name="coords_search">Koordináta keresés</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Városrész</string>
</resources>