1388 lines
113 KiB
XML
1388 lines
113 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
|
<resources><string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">"A 0.7.2 kiadás változásai:
|
|
\n\t- Natív renderelő minden eszközre
|
|
\n\t- Offline POI szerkesztés
|
|
\n\t- Akadálymentesítés
|
|
\n\t- Sok egyéb hibajavítás "</string>
|
|
<string name="send_files_to_osm">GPX fájl küldése OSM-re?</string>
|
|
<string name="gpx_visibility_txt">Láthatóság</string>
|
|
<string name="gpx_tags_txt">Címkék</string>
|
|
<string name="gpx_description_txt">Leírás</string>
|
|
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">GPX fájl feltöltéséhez kérlek add meg az OSM-es felhasználóneved és jelszavad.</string>
|
|
<string name="default_buttons_support">Támogatás</string>
|
|
<string name="support_new_features">Új funkciók támogatása</string>
|
|
|
|
<string name="show_ruler_level">Lépték megjelenítése</string>
|
|
<string name="info_button">Információ</string>
|
|
<string name="back_to_location">Vissza a pozícióra</string>
|
|
<string name="help">Segítség</string>
|
|
<string name="show_details">Részletek megjelenítése</string>
|
|
<string name="accessibility_extensions_descr">Akadálymentesítési kiegészítés régi Android verzióhoz</string>
|
|
<string name="accessibility_extensions">Akadálymentesítési kiegészítés</string>
|
|
<string name="accessibility_mode">Akadálymentesítési mód</string>
|
|
<string name="accessibility_mode_descr">Akadálymentesítési lehetőségek bekapcsolása</string>
|
|
<string name="accessibility_on">Bekapcsol</string>
|
|
<string name="accessibility_off">Kikapcsol</string>
|
|
<string name="accessibility_default">Rendszerbeállítás szerint</string>
|
|
<string name="backToMenu">Vissza a menübe</string>
|
|
<string name="zoomOut">Kicsinyít</string>
|
|
<string name="zoomIn">Nagyít</string>
|
|
<string name="zoomIs">Nagyítási szint</string>
|
|
<string name="north">észak</string>
|
|
<string name="north_north_east">észak-északkelet</string>
|
|
<string name="north_east">északkelet</string>
|
|
<string name="east_north_east">kelet-északkelet</string>
|
|
<string name="east">kelet</string>
|
|
<string name="east_south_east">kelet-délkelet</string>
|
|
<string name="south_east">délkelet</string>
|
|
<string name="south_south_east">dél-délkelet</string>
|
|
<string name="south">dél</string>
|
|
<string name="south_south_west">dél-délnyugat</string>
|
|
<string name="south_west">délnyugat</string>
|
|
<string name="west_south_west">nyugat-délnyugat</string>
|
|
<string name="west">nyugat</string>
|
|
<string name="west_north_west">nyugat-északnyugat</string>
|
|
<string name="north_west">északnyugat</string>
|
|
<string name="north_north_west">észak-északnyugat</string>
|
|
<string name="front">Előre</string>
|
|
<string name="front_right">Jobbra előre</string>
|
|
<string name="right">Jobbra</string>
|
|
<string name="back_right">Jobbra vissza</string>
|
|
<string name="back">Vissza</string>
|
|
<string name="back_left">Balra vissza</string>
|
|
<string name="left">Balra</string>
|
|
<string name="front_left">Balra előre</string>
|
|
<string name="oclock">óra</string>
|
|
<string name="towards">erre:</string>
|
|
<string name="accuracy">Pontosság</string>
|
|
<string name="altitude">Magasság</string>
|
|
<string name="no_info">Nincs információ</string>
|
|
<string name="direction_style_sidewise">Égtáj szerinti (8 egység)</string>
|
|
<string name="direction_style_clockwise">Óra szerinti (12 egység)</string>
|
|
<string name="settings_direction_style">Irány stílus</string>
|
|
<string name="settings_direction_style_descr">Mozgás közbeni relatív irány megjelenítés stílusának kiválasztása</string>
|
|
<string name="auto_announce_on">Automatikus bemondás indítása</string>
|
|
<string name="auto_announce_off">Automatikus bemondás leállítása</string>
|
|
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Térkép görgetése érintőképernyős gesztusokkal</string>
|
|
<string name="scroll_map_by_gestures">Természetes térképgörgetés</string>
|
|
<string name="i_am_here">Itt vagyok</string>
|
|
<string name="zoom_by_trackball_descr">Térképnagyítás vízszintes \'trackball\' mozdulatokkal</string>
|
|
<string name="zoom_by_trackball">\'trackball\' használata térképnagyításhoz</string>
|
|
<string name="use_short_object_names_descr">Rövid objektumnevek használata felfedező módban</string>
|
|
<string name="use_short_object_names">Objektumnevek használata</string>
|
|
<string name="accessibility_preferences_descr">Akadálymentesítéssel kapcsolatos beállítások</string>
|
|
<string name="accessibility_preferences">Akadálymentesítés</string>
|
|
<string name="rendering_out_of_memory">Kevés a folyamatmemória a terület megjelenítéséhez</string>
|
|
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluoreszkáló színek</string>
|
|
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Élénk színek használata az útvonalak megjelenítéséhez</string>
|
|
<string name="offline_edition">Offline szerkesztés</string>
|
|
<string name="offline_edition_descr">Szerkesztés mindig offline módban</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">A 0.7.1 verzió változásai: \n\t- Offline POI szerkesztés \n\t- Élő Útvonalrögzítési lehetőség: periodikusan koordinátákat küld egy webes szolgáltatásnak (a beállításról a weboldalunk HowTo cikkében olvashatsz) \n\t- Rögzítés alatt álló útvonal megjeleníthető a térképen \n\t- Irányfelismerés: \'Fordulj vissza\' utasítás megjelenítése és bemondása, ha rossz irányba mész, vagy elvétettél egy lekanyarodást \n\t- Új figyelmeztető hang: \'Útvonal újratervezve\' \n\t- A lekanyarodáshoz közeledve az irányjelző nyíl színe megváltozik \n\t- A letöltéskezelőben a deaktivált indexfájlok sötétebb színnel jelennek meg \n\t- Egyéb javítások
|
|
</string>
|
|
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Az alkalmazáson belüli POI módosítások nincsenek hatással a letöltött térképre, a változások helyi fájlban tárolódnak.</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltés …</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Hiba feltöltve</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Összes feltöltése</string>
|
|
|
|
<string name="local_openstreetmap_show">Megjelenítés a térképen</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_upload">Módosítások feltöltése OSM-re</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_delete">Módosítás törlése</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Aszinkron OSM szerkesztés:</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_settings">Helyileg tárolt OSM pontok/Hibák</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Helyi adatbázisban tárolt OSM pontok/Hibák megjelenítése, kezelése</string>
|
|
<string name="live_monitoring_descr">Lehetővé teszi HTTP üzenetek küldését a megadott webes szolgáltatásnak</string>
|
|
<string name="live_monitoring">Online útvonalrögzítés</string>
|
|
<string name="live_monitoring_interval_descr">Online útvonalrögzítés intervalluma</string>
|
|
<string name="live_monitoring_interval">Online rögzítési sűrűség</string>
|
|
<string name="live_monitoring_url_descr">Add meg a használni kívánt webcímet az alábbi szintaxissal: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
|
|
<string name="live_monitoring_url">Online rögzítés webcíme</string>
|
|
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Kérlek engedélyezd az \'Útvonal rögzítése GPX-be\' beállítást.</string>
|
|
<string name="show_current_gpx_title">Aktív útvonalrögzítés</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">A 0.7.0 verzió változásai: \n\t- Internet nélkül is használható Wikipédia szócikkek \n\t- Frissített térképek \n\t- Egyéb hasznos apró funkciók
|
|
</string>
|
|
<string name="free_version_message">Az ingyenes verzióval %1$s letöltés engedélyezett és nem támogatja az offline Wikipédia cikkeket.</string>
|
|
<string name="free_version_title">Ingyenes verzió</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_showdescription">POI leírás megjelenítése</string>
|
|
<string name="index_name_us">Észak-Amerika - Egyesült Államok</string>
|
|
<string name="index_name_north_america">Észak-Amerika</string>
|
|
<string name="index_name_central_america">Közép-Amerika</string>
|
|
<string name="index_name_south_america">Dél-Amerika</string>
|
|
<string name="index_name_france">Európa - Franciaország</string>
|
|
<string name="index_name_germany">Európa - Németország</string>
|
|
<string name="index_name_europe">Európa</string>
|
|
<string name="index_name_russia">Európa/Ázsia - Oroszország</string>
|
|
<string name="index_name_africa">Afrika</string>
|
|
<string name="index_name_asia">Ázsia</string>
|
|
<string name="index_name_oceania">Óceánia</string>
|
|
<string name="index_name_other">Világtérkép, tematikus térképek</string>
|
|
<string name="index_name_wiki">Wikipédia</string>
|
|
<string name="index_name_voice">Hang csomagok (felvett, korlátozott lehetőségek)</string>
|
|
<string name="index_name_tts_voice">Hang csomagok (TTS gépi hang, ajánlott)</string>
|
|
<string name="amenity_type_wikiosm">Wikipédia (offline)</string>
|
|
<string name="amenity_type_user_defined">Személyre szabható</string>
|
|
<string name="fav_export_confirmation">A kedvencekből létezik már mentés. Le szeretnéd cserélni?</string>
|
|
<string name="profile_settings">Felhasználási módnak megfelelő beállítások</string>
|
|
<string name="settings_preset">Felhasználási mód</string>
|
|
<string name="settings_preset_descr">Felhasználási mód kiválasztása egyedi térkép és navigációs beállításokkal.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="routing_settings">Navigáció</string>
|
|
<string name="routing_settings_descr">Navigáció beállításai</string>
|
|
<string name="global_settings">Globális beállítások</string>
|
|
<string name="index_settings">Offline adatok (Letöltés)</string>
|
|
<string name="index_settings_descr">Térképek és más, pl. GPX útvonalak, letöltése és kezelése</string>
|
|
<string name="general_settings">Általános beállítások</string>
|
|
<string name="general_settings_descr">Kijelző és más általános beállítások</string>
|
|
<string name="global_app_settings">Globális beállítások az alkalmazáshoz</string>
|
|
<string name="user_name">OSM felhasználóneved</string>
|
|
<string name="user_name_descr">openstreetmap.org felé történő adatküldéshez szükséges</string>
|
|
<string name="user_password">OSM jelszavad</string>
|
|
<string name="user_password_descr">openstreetmap.org felé történő adatküldéshez szükséges</string>
|
|
<string name="osmand_service">Alvó állaptú használat</string>
|
|
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd kikapcsolt képernyővel való használatához</string>
|
|
<string name="tip_rotation_switching">Térkép elforgatása</string>
|
|
|
|
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Nincs internet nélkül használható térkép erre a területre. Letölthetsz egyet a Beállításokban (Offilne adatok), vagy átválthatsz online térképekre.</string>
|
|
<string name="binary_map_download_success">Sikeres letöltés.
|
|
\n\t\n\tHasználatba vétel: \'Menü\' → \'Rétegek\' → \'Térképforrás\' → \'Vektoros OSM térkép\'.
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_day_night_mode">Éjjel/nappali mód</string>
|
|
|
|
<string name="tip_osm_improve">OSM adatok javítása</string>
|
|
<string name="tip_osm_improve_t">Az OsmAnd OpenStreetMap alapú adatokat használ és - a megjelenítés és navigáció mellett - használható az adatok javításához is. Egyszerűen lehet pár kattintással új POI-t feltölteni, vagy OSM hibát bejelenteni!
|
|
\n\nEhhez először aktiválnod kell az \'OSM szerkesztés\' bővítményt a \'Beállítások\' → \'Bővítmények\' menüben.
|
|
\n\nÚj POI létrehozásához tapints hosszan a térképen, majd a helyi menüből válaszd a \'POI készítés\'-t. Adj meg minél több információt az új POI-ról, majd mentsd el.
|
|
\n\nA térkép hibáit egyből be tudod jelenteni egy OSM hibajelentés nyitásával, amit az OSM közösség gyorsan ki tud javítani. Tapints hosszan a térképen, majd a helyi menüből válaszd az \'OSM hibajelentés\'-t. Írd le részletesen a hibát, majd küldd el.
|
|
\n\nAz OsmAnd offline is eltárolja a bejegyzéseidet, de a hibajelentések és POI-k feltöltéséhez természetesen internetkapcsolat szükséges.
|
|
</string>
|
|
<string name="download_files_not_enough_space">Nincs elég hely %1$s MB letöltéséhez (szabad %2$s).</string>
|
|
<string name="download_files_question_space">Szabad hely jelenleg {2} MB! Letöltesz {0} fájlt ({1} MB)?</string>
|
|
<string name="tip_select_destination_point">Beállítás célpontnak</string>
|
|
<string name="tip_select_destination_point_t">"\tA célpontot kiválaszthatod közvetlenül a térképről (helyi menü, \'Beállítás célpontnak\'), kereséssel, vagy a \'Kedvencek\' közül hosszú kattintással.
|
|
\n\tA célpontot a térképen narancssárga pötty jelzi. Az ettől való távolságot a jobb felső sarokban láthatod, irányát pedig egy narancssárga nyíl mutatja. "</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">A 0.6.9-es verzió változásai: \n\t- Javított vektoros térkép megjelenítés \n\t- Gyors natív vektoros térkép-megjelenítés - kísérleti állapotban van (egyes eszközökön nem működik) \n\t- Erőteljesen megváltoztatott kinézet \n\t- Magasság információ kijelzése \n\t- Új fordítások (vietnami, lengyel) \n\t- További kisebb fejlesztések
|
|
</string>
|
|
|
|
<string name="use_transparent_map_theme">Átlátszó téma</string>
|
|
<string name="native_library_not_supported">A natív renderelő nem támogatott ezen az eszközön.</string>
|
|
<string name="init_native_library">Natív renderelő inicializálása…</string>
|
|
<string name="choose_auto_follow_route">Automatikus követés ideje</string>
|
|
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Válaszd ki, mennyi idő múlva ugorjon vissza a térkép a pozíciódhoz</string>
|
|
<string name="auto_follow_route_never">Soha</string>
|
|
<string name="auto_follow_route_navigation">Követés csak navigáció közben</string>
|
|
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Csak navigáció közben követi automatikusan a pozíciódat a térkép.</string>
|
|
<string name="auto_follow_location_enabled">Automatikus követés.</string>
|
|
<string name="pref_vector_rendering">Beállítások vektoros megjelenítéshez</string>
|
|
<string name="pref_overlay">Rátét / alátét</string>
|
|
<string name="pref_raster_map">Térképforrás beállítások</string>
|
|
<string name="pref_vector_map">Vektoros térkép beállítások</string>
|
|
<string name="delete_confirmation_msg">Biztosan törlöd: %1$s?</string>
|
|
<string name="city_type_suburb">településrész</string>
|
|
<string name="city_type_hamlet">falucska</string>
|
|
<string name="city_type_village">község</string>
|
|
<string name="city_type_town">város</string>
|
|
<string name="city_type_city">város</string>
|
|
<string name="layer_poi_label">POI feliratok</string>
|
|
<string name="animate_route_off">Szimuláció leállítása</string>
|
|
<string name="animate_route">Szimuláció indítása</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">A 0.6.8 verzió változásai: \n\t- Teljesen újratervezett kereső (POI, cím)! Az új kereső sokkal gyorsabb és lehetőséget ad különféle kiindulópontok szerinti kereséshez. \n\t- Név szerinti POI keresés nagy területekre (akár országnyi) \n\t- Javítva a képernyő villódzása tableteken (641-es hiba) \n\t- Útvonal automatikus követése beállítás (356-os hiba) \n\t- GPX navigáció áthelyezve az \'Útirány\' és az \'Útvonal mentése\' az \'Útvonal mutatása\' alá \n\t- POI adatok becsomagolva az .obf fájlba (tölts le 2011. 10. 01. utáni indexadatokat) \n\t- Hangutasítás javítások (a GPS pozícióval és a parancs első kimondásával kapcsolatban) \n\t- Apró fejlesztések
|
|
</string>
|
|
<string name="file_can_not_be_renamed">Fájl nem átnevezhető.</string>
|
|
<string name="file_with_name_already_exists">Már létezik ilyen néven fájl.</string>
|
|
<string name="gpx_navigation">GPX útvonal</string>
|
|
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Keresésnek megfelelő POI kategóriák:</string>
|
|
<string name="data_to_search_poi_not_available">POI kereséshez nem található helyi adat.</string>
|
|
<string name="poi_filter_by_name">Név szerinti keresés</string>
|
|
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">A(z) \'%1$s\' POI adat fájl fölösleges és törölhető.</string>
|
|
<string name="update_poi_file_not_found">A POI változások tárolásához nem található és nem hozható létre helyi fájl.</string>
|
|
<string name="button_upgrade_osmandplus">OsmAnd+ frissítése</string>
|
|
<string name="map_version_changed_info">A szerveren található térképek nem kompatibilisek az OsmAnd ezen verziójával. Letöltésükhöz és használatukhoz frissíteni kell az alkalmazást.</string>
|
|
<string name="local_index_mi_rename">Átnevezés</string>
|
|
<string name="show_gpx_route">Mutasd a térképen</string>
|
|
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
|
|
<string name="search_position_current_location_search">Pozíció keresése…</string>
|
|
<string name="search_position_current_location_found">Pozíció [Megtalálva]</string>
|
|
<string name="search_position_address">Cím…</string>
|
|
<string name="search_position_favorites">Kedvencek…</string>
|
|
<string name="search_position_undefined">Meghatározatlan</string>
|
|
<string name="search_position_fixed">Rögzített</string>
|
|
<string name="search_position_current_location">Jelenlegi pozíció…</string>
|
|
<string name="search_position_map_view">Utolsó térképnézet</string>
|
|
<string name="select_search_position">Keresés helye:</string>
|
|
<string name="context_menu_item_search">Keresés itt</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">0.6.7 verzió változásai: \n\t- Offline - kapcsolat nélküli - adat kezelés (letöltés, törlés, aktiválás/deaktiválás közvetlenül az OsmAndban) \n\t- Kedvenc pontok és csoportok (csoportosítás, törlés, kedvencek kezelése) \n\t- Beépített GPX böngésző (útvonalak megjelenítése, távolság, átlagsebesség, magasság, stb.) \n\t- GPX navigáció (hasznos opciók, összeomlás után útvonal folytatása, körforgalmak kezelése) \n\t- Útvonal mentése GPX útvonalként kapcsolat nélküli munkához \n\t- GPX adatok kibővítése (pontatlan adatok kiszűrése és pontosság/emelkedés/sebesség mentése) \n\t- GPX útvonal feltöltése az OSM közösséghez (http://download.osmand.net/gpx/) \n\t- Vektoros megjelenítés javítása \n\t- TTS javítások (pontos távolság kimondása, mérföld) \n\t- Hibajavítások
|
|
</string>
|
|
<string name="save_route_dialog_title">Útvonal mentése GPX fájlba</string>
|
|
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal sikeresen mentve: \'%1$s\'.</string>
|
|
<string name="filename_input">Fájl neve : </string>
|
|
<string name="file_with_name_already_exist">Már létezik fájl ilyen névvel.</string>
|
|
<string name="default_buttons_save">Mentés</string>
|
|
<string name="menu_save_directions">Irányok mentése</string>
|
|
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX fájl feltöltése OSM-be. A térkép kibővítésére használják majd.</string>
|
|
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d darabból %1$d sikeresen feltöltve.</string>
|
|
<string name="local_index_mi_upload_gpx">OSM hozzájárulás</string>
|
|
<string name="show_more_map_detail">Több térképrészlet mutatása</string>
|
|
<string name="show_more_map_detail_descr">Több részlet megmutatása (pl. utak) vektoros térképen már alacsonyabb nagyítási szinten</string>
|
|
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pontok sikeresen törölve.</string>
|
|
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlése. Biztos?</string>
|
|
<string name="favorite_home_category">Család</string>
|
|
<string name="favorite_friends_category">Barátok</string>
|
|
<string name="favorite_places_category">Helyek</string>
|
|
<string name="favorite_default_category">Egyéb</string>
|
|
<string name="favourites_edit_dialog_name">Név</string>
|
|
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategória</string>
|
|
<string name="vector_map_not_needed">Nem szükséges</string>
|
|
<string name="basemap_missing">Hiányzik az alap világtérkép (alacsony nagyításon az egész Földet lefedi). A teljes környezethez le lehet tölteni a World_basemap.obf -et.</string>
|
|
<string name="vector_data_missing">Nincsenek offline használható adatok az SD kártyán. A térképek offline használathoz le kell töltened a kívánt területet.</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nHosszan megnyomva további lehetőségek</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_info_speed">\nÁtlagsebesség: %1$s \nLegnagyobb sebesség: %2$s</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_info_elevation">\nÁtlagos magasság: %1$s\nLegkisebb magasság: %2$s\nLegnagyobb magasság: %3$s\nEreszkedés: %4$s\nEmelkedés: %5$s</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_info">Rész útvonal: %1$d\nÖsszes pont: %2$d\nÚtpontok: %3$d\nTeljes távolság: %4$s\nIndulás: %5$tF, %5$tR\nÉrkezés: %6$tF, %6$tR</string>
|
|
<string name="local_index_installed">Kiadás</string>
|
|
<string name="local_index_items_backuped">%2$d darabból %1$d sikeresen deaktiválva.</string>
|
|
<string name="local_index_items_deleted">%2$d darabból %1$d sikeresen törölve.</string>
|
|
<string name="local_index_items_restored">%2$d darabból %1$d sikeresen aktiválva.</string>
|
|
<string name="local_index_no_items_to_do">Nincs elem a művelethez: %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_action_do">%2$s darab elemen végre lesz hajtva a %1$s. Folytatod?</string>
|
|
<string name="local_index_descr_title">Offline - kapcsolat nélküli adatkezelés</string>
|
|
<string name="local_index_mi_restore">Aktiválás</string>
|
|
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiválás</string>
|
|
<string name="local_index_mi_delete">Törlés</string>
|
|
<string name="local_index_mi_reload">Újratöltés SD kártyáról</string>
|
|
<string name="local_index_download">Letöltés</string>
|
|
|
|
<string name="local_index_poi_data">POI adat</string>
|
|
<string name="local_index_address_data">Cím adat</string>
|
|
<string name="local_index_transport_data">Közlekedési eszköz adat</string>
|
|
<string name="local_index_map_data">Térképadat</string>
|
|
|
|
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktivált</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_tts">Beszédadat (TTS)</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_voice">Beszédadat (felvett)</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX-adat</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_tile">Online térképcsempék</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_map">Offline térképek</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_poi">POI-adat</string>
|
|
<string name="ttsvoice">TTS felolvasó hang</string>
|
|
<string name="search_offline_clear_search">Új keresés</string>
|
|
<string name="map_text_size_descr">Szövegméret beállítása a térképen megjelenő nevekhez</string>
|
|
<string name="map_text_size">Szövegméret</string>
|
|
<string name="trace_rendering">Megjelenítési adatok hibakereséshez</string>
|
|
<string name="trace_rendering_descr">Megjelenítési teljesítmény adatainak kijelzése</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes">Friss változtatások</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Legújabb változások a 0.6.6 verzióhoz: \n\t- Text To Speech hangnavigációhoz \n\t- Részletesebb térkép megjelenítés \n\t- Alap térkép az egész Földről az alkalmazásban \n\t- Javított kapcsolat nélküli navigáció (még kísérleti) \n\t- GPX navigációs beállítások \n\t- Kezelő felület és egyéb hibajavítások
|
|
</string>
|
|
<string name="voice_not_use">Letiltva</string>
|
|
<string name="voice_not_specified">Nincs</string>
|
|
<string name="installing_new_resources">Új adatok kicsomagolása…</string>
|
|
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Online navigáció használata internetkapcsolat nélkül nem lehetséges.</string>
|
|
<string name="tts_language_not_supported_title">Nem támogatott nyelv</string>
|
|
<string name="tts_language_not_supported">A kiválasztott nyelvet az Android TTS rendszere nem támogatja. A Marketből letölthetsz másik TTS rendszert, egyébként a jelenlegi TTS-t használja a program.</string>
|
|
<string name="tts_missing_language_data_title">Hiányzó adat</string>
|
|
<string name="tts_missing_language_data">Nincs telepített adat a kiválasztott nyelv használatához. Szeretnéd letölteni a Marketből?</string>
|
|
<string name="gpx_option_reverse_route">GPX irány megfordítása</string>
|
|
<string name="gpx_option_destination_point">Használd a jelenlegi célpontot</string>
|
|
<string name="gpx_option_from_start_point">Végig az egész útvonalon</string>
|
|
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektoros térkép érhető el ezen a helyen.\n\t\n\tAktiválni a \'menü\' → \'Rétegek\' → \'Térképforrás\' menüben tudod.</string>
|
|
<string name="choose_audio_stream">Hangnavigáció kimenete</string>
|
|
<string name="choose_audio_stream_descr">Hangnavigáció csatornájának kiválasztása (rendszer-konfigurációtól függ)</string>
|
|
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonhívás hangcsatorna</string>
|
|
<string name="voice_stream_notification">Üzenetjel hangcsatorna</string>
|
|
<string name="voice_stream_music">Zene hangcsatorna</string>
|
|
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">%1$s térkép réteget nem tudja az alkalmazás letölteni, meg kell próbálni újratelepíteni.</string>
|
|
<string name="overlay_transparency_descr">Rátét áttetszőség megváltoztatása</string>
|
|
<string name="overlay_transparency">Rátét áttetszőség</string>
|
|
<string name="map_transparency_descr">Alaptérkép áttetszőség megváltoztatása</string>
|
|
<string name="map_transparency">Térkép áttetszőség</string>
|
|
<string name="modify_transparency">Áttetszőség megváltoztatása (0 - átlátszó, 255 - átlátszatlan)</string>
|
|
<string name="layer_underlay">Alátét térkép…</string>
|
|
<string name="map_underlay">Alátét térkép</string>
|
|
<string name="map_underlay_descr">Alátét térkép kiválasztás</string>
|
|
<string name="layer_overlay">Rátét térkép…</string>
|
|
<string name="default_none">Nincs</string>
|
|
<string name="map_overlay">Rátét térkép</string>
|
|
<string name="map_overlay_descr">Rátét térkép kiválasztás</string>
|
|
<string name="tile_source_already_installed">A térkép már telepítve van, a beállítások frissítésre kerülnek</string>
|
|
<string name="select_tile_source_to_install">Térkép kiválasztása telepítéshez, frissítéshez</string>
|
|
<string name="internet_not_available">A művelet elvégzéséhez internetelérés szükséges</string>
|
|
<string name="install_more">További telepítése…</string>
|
|
<string name="tip_update_index">Offline térképek frissítése</string>
|
|
<string name="tip_update_index_t">Az aktuális térképadatok megléte létfontosságú a térkép offline használatához, POI és címkereséshez, navigáláshoz. Az OsmAnd program tartalmaz egy letöltéskezelőt, amivel a térképadatok (és más adatfájlok) egyszerűen letölthetőek és frissíthetőek.
|
|
\n\nTérképek letöltéséhez a \'Beállítások\' → \'Offline adatok\' → \'Offline adatok letöltése\' menüpontot kell választani.
|
|
\n\nMiután a globális régiólista letöltődött, jelöld ki a letöltendő vagy frissítendő adatfájlokat. A képernyő tetején található fájltípus választóban tudod kiválasztani, hogy régiótérképet, szintvonalat, stb. akarsz letölteni.
|
|
\n\nSzűkítheted a találati listát azzal, ha beírsz pár betűt, vagy választhatod a \'beállítások\' → \'Letöltöttek\' szűrést, hogy csak a már telepített adatok frissítéseit lásd.
|
|
\n\n\t* \'Zöld\' - azt jelenti, hogy a fájl megegyezik a szerveren lévővel
|
|
\n\t* \'Kék\' - azt jelenti, hogy újabb verzió tölthető le a szerverről
|
|
\n\t* A dőltbetűs elemek deaktiválva vannak az eszközödön
|
|
</string>
|
|
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimális nagyítási szint vektoros megjelenítéshez térképcsempék helyett</string>
|
|
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. vektoros nagyítás</string>
|
|
<string name="tip_location_sharing">Hely megosztása</string>
|
|
<string name="tip_location_sharing_t">"\tAz utazásod érdekes helyeit megoszthatod barátaiddal, családoddal. Bármelyik hely megosztásához:
|
|
\n\tKattints hosszan és válaszd a \'Hely megosztása\' menüpontot.
|
|
\n\tEzután válaszd ki a megosztás módját. Lehetséges módok: e-mail, SMS vagy a koordináták másolása a vágólapra. "
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_favorites">Kedvencek</string>
|
|
<string name="tip_favorites_t">A gyakran látogatott helyeket elmentheted Kedvencként.
|
|
\n\nKedvenc pont mentéséhez a térképmenüben a \'Hozzáadás a kedvencekhez\' menüpontot kell választani és a helyet egy megfelelő névvel ellátni.
|
|
\n\nMentés után a főmenüben a \'Kedvencek\'-re kattintva találod. Egy elemre rányomva beállíthatod célpontnak, szerkesztheted vagy törölheted.
|
|
\n\nAz összes kedvenc pont térképen megjelenítéséhez engedélyezd a \'Kedvencek\' réteget a térképmenü \'Térképrétegek\' pontjában.
|
|
</string>
|
|
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"> <u>Online OSM</u> map classification with images"</string>
|
|
<string name="error_doing_search">Hiba történt az offline keresésben</string>
|
|
<string name="search_offline_geo_error">Nem sikerült értelmezni a geo intent által küldött parancsot:\'%s\'</string>
|
|
<string name="search_osm_offline">Cím keresése offline térképen</string>
|
|
<string name="system_locale">Rendszer nyelve</string>
|
|
<string name="preferred_locale_descr">Megjelenített feliratok nyelve</string>
|
|
<string name="preferred_locale">Preferált nyelv</string>
|
|
<string name="tip_map_switch">Térképforrás kiválasztása</string>
|
|
|
|
<string name="tip_app_mode">Üzemmód</string>
|
|
|
|
<string name="tip_navigation">Navigáció</string>
|
|
<string name="tip_navigation_t">Ha egy adott helyre szeretnél navigálni, kattints hosszan a térképre, majd kattints az ott megjelenő buborékablakra. Keresésnél vagy Kedvencekben kattints egy elemre és válaszd a \'Navigáció\' menüpontot.
|
|
\n\nA célpontot a térképen egy zászló jelzi, az irányát egy narancssárga háromszög, a jobb felső sarokban pedig a távolságot láthatod.
|
|
\n\nA navigációt elindítva választhatod a \'Navigáció indítása\' módot, amikor az OsmAnd hangutasításokkal, figyelmeztetésekkel végigvezet a megtervezett útvonalon, vagy választhatod az \'Útvonal mutatása\' módot, ahol csak az útvonaltervet látod, vezetés és utasítások nélkül.
|
|
\n\nHa nem a saját pozíciódról kiindulva szeretnél egy útvonalat megtervezni, válassz egy kiindulási pontot a térképen, és kattints a \'Navigáció innen\' gombra.
|
|
\n\nHa a \'Navigáció innen\'-t együtt használod a \'Navigáció indítása\' móddal, az OsmAnd újratervezi az útvonalat, amint megtalálta a GPS pozíciódat.
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_search">Cím keresés</string>
|
|
<string name="tip_search_t">Helyeket keresni közvetlenül a térképről a \'Hely használata\' → \'Keresés a közelben\', vagy a \'menü\' → \'Keresés\' gombra kattintva tudsz.
|
|
\n\nA keresni az alábbi módokon tudsz:
|
|
\n\t* cím szerint
|
|
\n\t* koordináta szerint
|
|
\n\t* POI-kat típus vagy név szerint
|
|
\n\t* kereshetsz a kedvencek között
|
|
\n\t* a keresési előzményekben
|
|
\n\nHa egy találatra kattintasz, a \'Navigáció\', \'Mutasd a térképen\', stb. lehetőségek közül tudsz választani.
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_map_context_menu">\'Hely használata\' menü</string>
|
|
<string name="tip_map_context_menu_t">A \'Hely használata\' környezeti menü tartalmazza az összes, a helyhez kapcsolódó műveletet.
|
|
\n\nEz a térképen hosszan kattintva, majd a felugró buborékra nyomva érhető el, de megtalálható a menüben is \'Hely használata\' néven (ekkor a térkép középpontját fogják használni).
|
|
\n\nA buborékablak hosszú kattintással eltüntethető.
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_initial">Tippek és trükkök</string>
|
|
<string name="tip_initial_t">Az OsmAnd navigációs alkalmazás sok lehetőséggel rendelkezik.
|
|
\n\nEgy gyors bemutatót és hasznos tippeket találsz a térkép képernyő \'menü\' → \'Tippek\' gombjára kattintva.
|
|
</string>
|
|
<string name="next_button">Következő</string>
|
|
<string name="previous_button">Előző</string>
|
|
<string name="unit_of_length_descr">Hosszúság és sebesség mértékegységének megváltoztatása</string>
|
|
<string name="unit_of_length">Hosszmértékegység</string>
|
|
<string name="si_mi_foots">Mérföld/láb</string>
|
|
<string name="si_mi_yard">Mérföld/yard</string>
|
|
<string name="si_km_m">Kilométer/méter</string>
|
|
<string name="yard">yd</string>
|
|
<string name="foot">láb</string>
|
|
<string name="mile_per_hour">mf/ó</string>
|
|
<string name="mile">mi</string>
|
|
<string name="send_location_way_choose_title">Hely megosztásának módja</string>
|
|
<string name="send_location_sms_pattern">Hely : %1$s\n%2$s</string>
|
|
<string name="send_location_email_pattern">A hely megjelenítéséhez kattints a %1$s linkre a webböngészőben vagy az Androidra szánt linkre %2$s</string>
|
|
<string name="send_location">Hely pozíció elküldése</string>
|
|
<string name="context_menu_item_share_location">Hely megosztása</string>
|
|
<string name="add_waypoint_dialog_added">Sikeres GPX útpont felvétel: \'\'{0}\'\'</string>
|
|
<string name="add_waypoint_dialog_title">Útpont hozzáadása a felvett GPX útvonalhoz</string>
|
|
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX útpont hozzáadás</string>
|
|
<string name="amenity_type_administrative">Adminisztráció</string>
|
|
<string name="amenity_type_barrier">Akadály</string>
|
|
<string name="amenity_type_education">Oktatás</string>
|
|
<string name="amenity_type_emergency">Vészhelyzet</string>
|
|
<string name="amenity_type_entertainment">Szórakoztatás</string>
|
|
<string name="amenity_type_finance">Pénzügy</string>
|
|
<string name="amenity_type_geocache">Geocaching</string>
|
|
<string name="amenity_type_healthcare">Egészségügy</string>
|
|
<string name="amenity_type_historic">Történelem</string>
|
|
<string name="amenity_type_landuse">Terület</string>
|
|
<string name="amenity_type_leisure">Szabadidő</string>
|
|
<string name="amenity_type_manmade">Ember alkotta</string>
|
|
<string name="amenity_type_military">Katonai</string>
|
|
<string name="amenity_type_natural">Természet</string>
|
|
<string name="amenity_type_office">Iroda</string>
|
|
<string name="amenity_type_other">Egyéb</string>
|
|
<string name="amenity_type_shop">Üzlet</string>
|
|
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
|
|
<string name="amenity_type_sustenance">Ellátás</string>
|
|
<string name="amenity_type_tourism">Turizmus</string>
|
|
<string name="amenity_type_transportation">Közlekedési eszköz</string>
|
|
<string name="indexing_address">Címek indexelése…</string>
|
|
<string name="indexing_map">Térkép indexelése…</string>
|
|
<string name="indexing_poi">POI-k indexelése…</string>
|
|
<string name="indexing_transport">Közlekedési eszközök indexelése…</string>
|
|
<string name="input_output_error">Be-kimeneti hiba történt</string>
|
|
<string name="km">km</string>
|
|
<string name="km_h">km/ó</string>
|
|
<string name="m">m</string>
|
|
<string name="old_map_index_is_not_supported">Az elavult térkép formátum \'\'{0}\'\' nem támogatott</string>
|
|
<string name="poi_filter_car_aid">Autós segítség</string>
|
|
<string name="poi_filter_closest_poi">Közeli POI</string>
|
|
<string name="poi_filter_custom_filter">Egyéni szűrő</string>
|
|
<string name="poi_filter_food_shop">Élelmiszer üzlet</string>
|
|
<string name="poi_filter_for_tourists">Turistáknak</string>
|
|
<string name="poi_filter_fuel">Üzemanyag</string>
|
|
<string name="poi_filter_namefinder">Online névkereső</string>
|
|
<string name="reading_cached_tiles">Elmentett térképcsempék olvasása…</string>
|
|
<string name="version_index_is_big_for_memory">A(z) \'\'{0}\'\' indexadat nem fér a memóriába</string>
|
|
<string name="version_index_is_not_supported">\'\'{0}\'\' index verziója nem támogatott</string>
|
|
<string name="osmand_net_previously_installed">Már telepítettél egy korábbi OsmAnd verziót. Minden internettől független adat használható az új alkalmazással. A Kedvenc pontokat a régi alkalmazásból érdemes kimenteni és az újba betölteni.</string>
|
|
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd útvonaltervező &gt;20km</string>
|
|
<string name="use_osmand_routing_service_descr">OsmAnd offline útvonaltervező használata nagy távolságokra is (kísérleti funkció)</string>
|
|
<string name="osmand_routing_experimental">Az OsmAnd offline útvonaltervezője kísérleti funkció és nem működik 20 kilométernél nagyobb távolságban.\n\nÁtmenetileg átállítva online Cluodmade-re.</string>
|
|
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nem található a megadott könyvtár.</string>
|
|
<string name="application_dir">Tárolási könyvtár</string>
|
|
<string name="application_dir_change_warning">A tárolási könyvtár megváltoztatása nem helyezi át vagy törli az adatokat, ezt kézzel kell megtenni, nem az OsmAndban. Biztosan folytatod?</string>
|
|
<string name="build_installed">OsmAnd verzió {0} sikeresen telepítve ({1}).</string>
|
|
<string name="downloading_build">Összeállítás letöltése…</string>
|
|
<string name="install_selected_build">Telepíted az OsmAnd alkalmazást - {0} innen: {1} {2} MB?</string>
|
|
<string name="loading_builds_failed">Az OsmAnd verziók listájának letöltése nem sikerült</string>
|
|
<string name="loading_builds">OsmAnd összeállítások töltése…</string>
|
|
<string name="select_build_to_install">A telepítéshez válassz egy OsmAnd buildet</string>
|
|
<string name="contribution_activity">Telepítési verzió</string>
|
|
<string name="gps_status_app_not_found">GPS Státusz alkalmazás nincs telepítve. Megkeresed a Marketen?</string>
|
|
<string name="voice_is_not_available_msg">A beszéd alapú navigáció nem érhető el. A Beállításoknál kiválasztható vagy letölthető.</string>
|
|
<string name="voice_is_not_available_title">Nincs kiválasztva hang adat</string>
|
|
<string name="daynight_mode_day">Nappal</string>
|
|
<string name="daynight_mode_night">Éjjel</string>
|
|
<string name="daynight_mode_auto">Napkelte/Napnyugta</string>
|
|
<string name="daynight_mode_sensor">Fényérzékelő szenzor</string>
|
|
<string name="daynight_descr">Éjjel/nappali mód váltás szabálya</string>
|
|
<string name="daynight">Éjjel/nappali mód</string>
|
|
<string name="download_files_question">{0} fájl letöltés ({1} MB)?</string>
|
|
<string name="items_were_selected">{0} elem lett kijelölve</string>
|
|
<string name="filter_existing_indexes">Letöltöttek</string>
|
|
<string name="deselect_all">Kijelölés megszüntetése</string>
|
|
<string name="select_all">Mindet kijelöl</string>
|
|
<string name="reload">Újratölt</string>
|
|
<string name="fast_route_mode">Leggyorsabb útvonal</string>
|
|
<string name="fast_route_mode_descr">Leggyorsabb útvonal kiszámításának engedélyezése, vagy tiltása a legrövidebb útért </string>
|
|
<string name="tiles_to_download_estimated_size">{0} nagyításnál {1} képkocka letöltése ({2} Mb )</string>
|
|
<string name="context_menu_item_download_map">Térkép letöltése</string>
|
|
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maximális nagyítás kiválasztása a látható terület előtöltéséhez</string>
|
|
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Ezt a térképet nem lehet letölteni</string>
|
|
<string name="continuous_rendering">Folyamatos megjelenítés</string>
|
|
<string name="continuous_rendering_descr">Renderelés folyamatos megjelenítése, vagy csak a kész térképé</string>
|
|
<string name="rendering_exception">Hiba történt a kiválasztott terület megjelenítésekor</string>
|
|
<string name="show_point_options">Hely használata …</string>
|
|
<string name="renderer_load_sucess">Megjelenítő stílus betöltve</string>
|
|
<string name="renderer_load_exception">Hiba: nem tölthető be a megjelenítő stílus</string>
|
|
<string name="renderers">Vektoros megjelenítés</string>
|
|
<string name="renderers_descr">Vektoros megjelenítési stílus választás</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_website">POI weboldal megtekintése</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_call">POI telefonszám megtekintése</string>
|
|
<string name="website">weboldal</string>
|
|
<string name="phone">telefon</string>
|
|
<string name="download_type_to_filter">típus szűrése</string>
|
|
<string name="use_high_res_maps">Nagy felbontású kijelző</string>
|
|
<string name="use_high_res_maps_descr">Jobb megjelenítési minőség nagy felbontású eszközön</string>
|
|
<string name="unknown_location">A jelenlegi helyzet nem ismert</string>
|
|
<string name="download_files">Letöltés</string>
|
|
<string name="context_menu_item_search_transport">Közlekedés keresése</string>
|
|
<string name="transport_searching_transport">Közlekedés keresése (nincs kijelölt cél):</string>
|
|
<string name="transport_searching_route">Közlekedés keresése ({0} a célig):</string>
|
|
<string name="transport_search_none">nincs</string>
|
|
<string name="transport_search_again">Közlekedéskeresés újrakezdése</string>
|
|
<string name="map_index">Térkép</string>
|
|
<string name="voice">Hang</string>
|
|
<string name="no_vector_map_loaded">Nincs betöltött vektoros térkép</string>
|
|
<string name="map_route_by_gpx">Útvonal GPX alapján</string>
|
|
<string name="gpx_files_not_found">Nem található GPX fálj /osmand/tracks könyvtárban</string>
|
|
<string name="layer_gpx_layer">GPX útvonal…</string>
|
|
<string name="error_reading_gpx">GPX adat olvasási hiba</string>
|
|
<string name="vector_data">Vektoros OSM térkép</string>
|
|
<string name="transport_context_menu">Közlekedés keresése a célnál</string>
|
|
<string name="point_on_map">Hely:\n szélesség %1$.5f\n hosszúság %2$.5f</string>
|
|
<string name="osb_bug_name">Hiba</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_modify">POI módosítás</string>
|
|
<string name="poi_context_menu_delete">POI törlés</string>
|
|
<string name="rotate_map_compass_opt">Iránytű alapján</string>
|
|
<string name="rotate_map_bearing_opt">Mozgás alapján</string>
|
|
<string name="rotate_map_none_opt">Ne forogjon</string>
|
|
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Térkép forgatásának meghatározása</string>
|
|
<string name="rotate_map_to_bearing">Térkép forgatása</string>
|
|
<string name="show_route">Útvonal részletei</string>
|
|
<string name="fav_imported_sucessfully">Kedvencek importálása sikeres</string>
|
|
<string name="fav_file_to_load_not_found">Nem található kedvenceket tartalmazó GPX fájl az alábbi helyen: {0}</string>
|
|
<string name="fav_saved_sucessfully">Kedvencek mentése sikeres: {0}</string>
|
|
<string name="no_fav_to_save">Nincs mentendő kedvenc pont</string>
|
|
<string name="import_fav">Betölt</string>
|
|
<string name="export_fav">Ment</string>
|
|
<string name="error_occurred_loading_gpx">Hiba történt a GPX fájl betöltésekor</string>
|
|
<string name="send_report">Jelentés küldése</string>
|
|
<string name="none_region_found">Nem található régió az SD kártyán. Próbálj az internetről letölteni régiót.</string>
|
|
<string name="poi_namefinder_query_empty">POI kiválasztáshoz írj be keresést</string>
|
|
<string name="any_poi">Bármely</string>
|
|
<string name="layer_transport_route">Közlekedési útvonal</string>
|
|
<string name="thanks_yandex_traffic">Köszönet a Yandexnek a forgalmi információkért.</string>
|
|
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex forgalmi információ</string>
|
|
<string name="layer_route">Útvonal</string>
|
|
<string name="layer_favorites">Kedvencek</string>
|
|
<string name="layer_osm_bugs">OSM hibák</string>
|
|
<string name="layer_transport">Tömegközlekedési megállók</string>
|
|
<string name="layer_poi">POI…</string>
|
|
<string name="layer_map">Térképforrás…</string>
|
|
<string name="menu_layers">Térképrétegek</string>
|
|
<string name="context_menu_item_search_poi">POI keresése</string>
|
|
|
|
<string name="use_trackball_descr">Trackball használata a térkép mozgatásához</string>
|
|
<string name="use_trackball">Trackball használata</string>
|
|
<string name="background_service_wait_int_descr">Maximális várakozási idő minden sikeres helymeghatározásra</string>
|
|
<string name="background_service_wait_int">Maximális várakozás helymeghatározásra</string>
|
|
<string name="service_stop_background_service">Navigációs háttérszolgáltatás kikapcsolása</string>
|
|
<string name="where_am_i">Hol vagyok?</string>
|
|
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigációs szolgáltatás</string>
|
|
<string name="network_provider">Hálózat</string>
|
|
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
|
<string name="int_seconds">másodperc</string>
|
|
<string name="int_min">perc</string>
|
|
<string name="background_service_int_descr">Alvó mód szolgáltatás felébredési intervallumának megadása</string>
|
|
<string name="background_service_int">Felébredési intervallum</string>
|
|
<string name="background_service_provider_descr">Helymeghatározási szolgáltatás kiválasztása az alvó mód szolgáltatáshoz</string>
|
|
<string name="background_service_provider">Helymeghatározási szolgáltatás</string>
|
|
<string name="background_router_service_descr">OsmAnd futtatása a háttérben, hogy kikapcsolt képernyővel is kövesse a pozíciódat</string>
|
|
<string name="background_router_service">Működés alvó módban</string>
|
|
<string name="off_router_service_no_gps_available">Az Alvó mód szolgáltatásnak szüksége van bekapcsolt GPS-re.</string>
|
|
<string name="hide_poi_filter">Szűrő elrejtése</string>
|
|
<string name="show_poi_filter">Szűrő megjelenítése</string>
|
|
<string name="search_poi_filter">Szűrő</string>
|
|
<string name="menu_mute_off">Hang bekapcsolva</string>
|
|
<string name="menu_mute_on">Némítva</string>
|
|
<string name="voice_provider_descr">Hangutasítás kiválasztása navigációhoz (nyelvkódokhoz lásd ISO 639-1)</string>
|
|
<string name="voice_provider">Hangutasítás</string>
|
|
<string name="voice_data_initializing">Beszédadat előkészítése…</string>
|
|
<string name="voice_data_not_supported">Nem támogatott beszédadat</string>
|
|
<string name="voice_data_corrupted">A beállított beszédadat hibás</string>
|
|
<string name="voice_data_unavailable">A jelenlegi beszédadat nem elérhető</string>
|
|
|
|
<string name="sd_unmounted">Az SD kártya nem érhető el.\nÍgy a térkép nem jeleníthető meg és nem tudsz keresni.</string>
|
|
<string name="sd_mounted_ro">Az SD kártya csak olvasható.\nÍgy csak az előre letöltött térkép használható, nem tudsz újabbat letölteni az internetről.</string>
|
|
<string name="unzipping_file">Fájl kitömörítése (unzip)…</string>
|
|
<string name="route_tr">Fordulj jobbra, menj</string>
|
|
<string name="route_tshr">Fordulj élesen jobbra, menj</string>
|
|
<string name="route_tslr">Fordulj enyhén jobbra, menj</string>
|
|
<string name="route_tl">Fordulj balra, menj</string>
|
|
<string name="route_tshl">Fordulj élesen balra, menj</string>
|
|
<string name="route_tsll">Fordulj enyhén balra, menj</string>
|
|
<string name="route_tu">Fordulj meg, menj</string>
|
|
<string name="route_head">Előre</string>
|
|
<string name="first_time_continue">Tovább</string>
|
|
<string name="first_time_download">Térképadatok letöltése</string>
|
|
<string name="first_time_msg">Hogy a program minden lehetőségét kihasználhasd, index állományokra lesz szükséged, amiket az internetről tölthetsz le (Beállítások → Offline adatok), vagy elkészíthetsz magadnak. Ezt követően tudsz majd címre, POI-ra és tömegközlekedési eszközre keresni.</string>
|
|
<string name="search_poi_location">Jel keresése…</string>
|
|
<string name="search_near_map">Keresés az utolsó térképpozíció közelében</string>
|
|
<string name="search_nearby">Keresés a közelben</string>
|
|
<string name="map_orientation_default">Mint a készülék</string>
|
|
<string name="map_orientation_portrait">Függőleges</string>
|
|
<string name="map_orientation_landscape">Vízszintes</string>
|
|
<string name="map_screen_orientation">Kijelző orientáció</string>
|
|
<string name="map_screen_orientation_descr">Kijelző helyzete a készülékhez képest</string>
|
|
<string name="opening_hours_not_supported">Nyitvatartási időformátum szerkesztése nem támogatott</string>
|
|
<string name="add_new_rule">Új szabály felvétele</string>
|
|
<string name="transport_Routes">Útvonalak</string>
|
|
<string name="transport_Stop">Megálló</string>
|
|
<string name="transport_stops">megállók</string>
|
|
<string name="transport_search_after">Keresés utána</string>
|
|
<string name="transport_search_before">Keresés előtte</string>
|
|
<string name="transport_finish_search">Keresés vége</string>
|
|
<string name="transport_stop_to_go_out">Hol szeretnél leszállni?</string>
|
|
<string name="transport_to_go_after">utána gyalog</string>
|
|
<string name="transport_to_go_before">előtte gyalog</string>
|
|
<string name="transport_stops_to_pass">ennyi megálló:</string>
|
|
<string name="transport_route_distance">Útvonal távolsága</string>
|
|
<string name="transport">Közlekedés</string>
|
|
<string name="default_buttons_ok">OK</string>
|
|
<string name="show_transport_over_map_description">Tömegközlekedési megállok mutatása a térképen</string>
|
|
<string name="show_transport_over_map">Tömegközlekedési megállok mutatása</string>
|
|
<string name="hello">OsmAnd navigációs alkalmazás</string>
|
|
<string name="update_poi_success">POI adatok sikeresen frissítve ({0} db betöltve)</string>
|
|
<string name="update_poi_error_local">Hiba a helyi index állományok frissítésénél</string>
|
|
<string name="update_poi_error_loading">Hiba az adatok szerverről való letöltésekor</string>
|
|
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Nincs helyi POI indexadat ehhez a területhez</string>
|
|
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Nem lehet a POI-kat frissíteni kis nagyítás mellett</string>
|
|
<string name="context_menu_item_update_poi">POI-k frissítése</string>
|
|
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Biztos, hogy a helyi adatokat internetről frissíti?</string>
|
|
<string name="search_history_city">Település: {0}</string>
|
|
<string name="search_history_street">Utca: {0}, {1}</string>
|
|
<string name="search_history_int_streets">Kereszteződés: {0} és {1}, {2}</string>
|
|
<string name="search_history_building">Épület: {0}, {1}, {2}</string>
|
|
<string name="favorite">Kedvenc</string>
|
|
<string name="clear_all">Mindent töröl</string>
|
|
<string name="history">Előzmény</string>
|
|
<string name="uploading_data">Adat feltöltése…</string>
|
|
<string name="uploading">Feltöltés…</string>
|
|
<string name="search_nothing_found">Semmi sem található</string>
|
|
<string name="searching">Keresés…</string>
|
|
<string name="searching_address">Cím keresés…</string>
|
|
<string name="search_osm_nominatim">Cím keresése OSM Nominatim felhasználásával</string>
|
|
<string name="hint_search_online">Házszám, utca, település</string>
|
|
<string name="search_offline_address">Offline</string>
|
|
<string name="search_online_address">Internet</string>
|
|
<string name="max_level_download_tile">Max. online nagyítás</string>
|
|
<string name="max_level_download_tile_descr">Maximum nagyítási szint kiválasztása térképcsempék letöltéshez</string>
|
|
<string name="route_general_information">Teljes távolság %1$s, utazási idő %2$d ó. %3$d p.</string>
|
|
<string name="router_service_descr">Online vagy offline útvonaltervező szolgáltatás kiválasztása</string>
|
|
<string name="router_service">Útvonaltervező</string>
|
|
<string name="sd_dir_not_accessible">Nem található könyvtár az SD kártyán mentésre</string>
|
|
<string name="download_question">Letöltés {0} - {1} ?</string>
|
|
<string name="download_question_exist">&gt;Már létezik indexadat {0} régióhoz ({1}). Szeretné frissíteni ({2})?</string>
|
|
<string name="address">Cím</string>
|
|
<string name="download_index_success">Sikeres a térképadatok letöltése</string>
|
|
<string name="error_io_error">IO hiba történt</string>
|
|
|
|
<string name="downloading">Letöltés…</string>
|
|
<string name="downloading_list_indexes">Elérhető térképadatok listájának letöltése…</string>
|
|
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Nincs letöltve a térképadatok listája az osmand.net-ről.</string>
|
|
<string name="select_index_file_to_download">Nincs találat. Ha nem találod a régiódat, elkészítheted magadnak. (Lásd: http://osmand.net)</string>
|
|
<string name="show_poi_on_map">Mutasd a térképen</string>
|
|
<string name="fav_points_edited">Kedvenc pontok szerkesztése kész</string>
|
|
<string name="fav_points_not_exist">Még nincsenek kedvenc pontok</string>
|
|
<string name="update_existing">Csere</string>
|
|
<string name="only_show">Útvonal mutatása</string>
|
|
<string name="follow">Navigáció indítása</string>
|
|
<string name="recalculate_route_to_your_location">Válaszd ki az utazás módját (opcionális):</string>
|
|
<string name="mark_final_location_first">Először válaszd ki a célpontot</string>
|
|
<string name="get_directions">Navigáció</string>
|
|
<string name="show_gps_status">GPS állapot mutatása</string>
|
|
<string name="opening_hours">Nyitvatartás</string>
|
|
<string name="opening_changeset">Módosításcsomag megnyitása…</string>
|
|
<string name="closing_changeset">Módosításcsomag lezárása…</string>
|
|
<string name="commiting_node">Pont felvitele…</string>
|
|
<string name="loading_poi_obj">POI betöltése…</string>
|
|
<string name="auth_failed">Hibás bejelentkezés</string>
|
|
<string name="failed_op">sikertelen</string>
|
|
<string name="converting_names">Eredeti/angol nevek átváltása…</string>
|
|
<string name="loading_streets_buildings">Utcák/Épületek betöltése…</string>
|
|
<string name="loading_postcodes">Irányítószámok betöltése…</string>
|
|
<string name="loading_streets">Utcák betöltése…</string>
|
|
<string name="loading_cities">Települések betöltése…</string>
|
|
<string name="loading">Betöltés…</string>
|
|
<string name="poi">POI</string>
|
|
<string name="error_occurred_saving_gpx">Hiba történt a GPX-be való mentéskor</string>
|
|
<string name="error_calculating_route">Útvonaltervezési hiba</string>
|
|
<string name="error_calculating_route_occured">Hiba történt az útvonaltervezés közben</string>
|
|
<string name="empty_route_calculated">Üres útvonal lett tervezve</string>
|
|
<string name="new_route_calculated_dist">Új útvonal tervezve, távolság</string>
|
|
<string name="arrived_at_destination">Megérkeztél a célponthoz</string>
|
|
<string name="invalid_locations">Érvénytelen koordináták!</string>
|
|
<string name="go_back_to_osmand">Vissza az OsmAnd térképhez</string>
|
|
<string name="close">Bezár</string>
|
|
<string name="loading_data">Adatok betöltése…</string>
|
|
<string name="reading_indexes">Helyi adatok olvasása…</string>
|
|
<string name="previous_run_crashed">Az OsmAnd legutóbb összeomlott. Naplófájl: {0}. Kérlek jelentsd a hibát és csatolja hozzá a naplófájlt.</string>
|
|
<string name="saving_gpx_tracks">GPX útvonalak mentése SD kártyára…</string>
|
|
<string name="finished_task">Befejezve</string>
|
|
<string name="reload_indexes_descr">Térképadatok újraolvasása SD kártyáról</string>
|
|
<string name="reload_indexes">Térképadatok újraolvasása</string>
|
|
<string name="download_indexes_descr">Térképadatok letöltése internetről</string>
|
|
<string name="download_indexes">Térképadatok letöltése</string>
|
|
<string name="use_online_routing_descr">Internet használata útvonaltervezéshez</string>
|
|
<string name="use_online_routing">Online útvonaltervezés</string>
|
|
<string name="osm_settings_descr">Feltöltéshez szükséges Openstreetmap.org beállítások</string>
|
|
<string name="data_settings_descr">Nyelv kiválasztása, letölti/újraolvassa az adatokat</string>
|
|
<string name="map_preferences_descr">Térkép beállítás: térkép forrása, forgatás, középpont, kijelző helyzete</string>
|
|
<string name="data_settings">Adat</string>
|
|
<string name="osm_settings">OSM Szerkesztés</string>
|
|
<string name="auto_zoom_map_descr">Térkép automatikus nagyítása a sebesség függvényében</string>
|
|
<string name="auto_zoom_map">Automatikus nagyítás</string>
|
|
<string name="additional_settings">További beállítások</string>
|
|
<string name="settings">Beállítások</string>
|
|
<string name="save_current_track_descr">Jelenlegi útvonal SD kártyára mentése</string>
|
|
<string name="save_current_track">Jelenlegi útvonal mentése</string>
|
|
<string name="save_track_interval_descr">Milyen sűrűn rögzítsen pontokat a mentett útvonalba</string>
|
|
<string name="save_track_interval">Rögzítési sűrűség</string>
|
|
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Az útvonalak napi csoportosításban kerülnek mentésre a track könyvtárba</string>
|
|
<string name="save_track_to_gpx">Útvonal mentése GPX fájlba</string>
|
|
<string name="update_tile">Térkép frissítés</string>
|
|
<string name="reload_tile">Térképcsempe újraolvasása</string>
|
|
<string name="mark_point">Célpont</string>
|
|
<string name="show_osm_bugs_descr">OpenStreetBugs mutatása a térképen</string>
|
|
<string name="show_osm_bugs">OpenStreetBugs megmutatása</string>
|
|
<string name="favourites_activity">Kedvencek</string>
|
|
<string name="add_to_favourite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
|
|
<string name="use_english_names_descr">Választás az eredeti és angol név között</string>
|
|
<string name="use_english_names">Angol nevek használata</string>
|
|
<string name="app_settings">Alkalmazás beállítása</string>
|
|
<string name="search_address">Cím keresés</string>
|
|
<string name="choose_building">Épület kiválasztása</string>
|
|
<string name="choose_street">Utca kiválasztása</string>
|
|
<string name="choose_city">Település kiválasztása</string>
|
|
<string name="ChooseCountry">Ország kiválasztása</string>
|
|
<string name="position_on_map_descr">Pozíciójelző helyének kiválasztása a térképen</string>
|
|
<string name="position_on_map">Pozíció a térképen</string>
|
|
|
|
<string name="show_view_angle">Látómező megjelenítése</string>
|
|
<string name="map_view_3d_descr">A térkép 3D megjelenítésének engedélyezése</string>
|
|
<string name="map_view_3d">3D térkép</string>
|
|
<string name="show_poi_over_map_description">POI mutatása a térképen (utoljára használt szűrő szerint)</string>
|
|
<string name="show_poi_over_map">POI mutatása</string>
|
|
<string name="map_tile_source_descr">Térképcsempék forrásának kiválasztása</string>
|
|
<string name="map_tile_source">Térképcsempék forrása</string>
|
|
<string name="map_source">Térkép forrása</string>
|
|
<string name="use_internet">Internet használata</string>
|
|
<string name="show_location">Megjelenítés térképen</string>
|
|
<string name="map_preferences">Térkép</string>
|
|
<string name="settings_activity">Beállítások</string>
|
|
<string name="show_gps_coordinates_text">GPS koordináták mutatása a térképen</string>
|
|
<string name="use_internet_to_download_tile">Internet használata a hiányzó térképszeletek letöltésére</string>
|
|
<string name="app_description">Navigációs alkalmazás</string>
|
|
<string name="exit_Button">Kilép</string>
|
|
<string name="map_Button">Térkép</string>
|
|
<string name="settings_Button">Beállítások</string>
|
|
<string name="favorites_Button">Kedvencek</string>
|
|
<string name="search_button">Keresés</string>
|
|
<string name="search_activity">Keresés</string>
|
|
<string name="searchpoi_activity">POI kiválasztás</string>
|
|
<string name="search_POI_level_btn">További találat</string>
|
|
<string name="incremental_search_city">Település keresése lépésenként</string>
|
|
<string name="incremental_search_street">Utca keresése</string>
|
|
<string name="incremental_search_building">Épület keresése</string>
|
|
<string name="choose_available_region">Régió kiválasztása listából</string>
|
|
<string name="choose_intersected_street">Keresztező utca kiválasztása</string>
|
|
<string name="Closest_Amenities">Közeli szórakozóhely</string>
|
|
<string name="app_mode_default">Alapértelmezett</string>
|
|
<string name="app_mode_car">Autó</string>
|
|
<string name="app_mode_bicycle">Kerékpár</string>
|
|
<string name="app_mode_pedestrian">Gyalogos</string>
|
|
<string name="position_on_map_center">Közép</string>
|
|
<string name="position_on_map_bottom">Alul</string>
|
|
<string name="navigate_point_top_text">Földrajzi szélesség és hosszúság megadása a kiválasztott alakban (F - fok, P - perc, M - másodperc)</string>
|
|
<string name="navigate_point_latitude">Szélesség</string>
|
|
<string name="navigate_point_longitude">Hosszúság</string>
|
|
<string name="navigate_point_format_D">FFF.FFFFF</string>
|
|
<string name="navigate_point_format_DM">FFF PP.PPPPP</string>
|
|
<string name="navigate_point_format_DMS">FFF PP MM.MM</string>
|
|
<string name="search_shown_on_map">Mutasd a térképen</string>
|
|
<string name="navigate_point_cancel">Mégse</string>
|
|
<string name="search_address_top_text">Cím kiválasztása</string>
|
|
<string name="search_address_region">Régió</string>
|
|
<string name="search_address_city">Település</string>
|
|
<string name="search_address_street">Utca</string>
|
|
<string name="search_address_building">Házszám</string>
|
|
<string name="search_address_building_option">Épület</string>
|
|
<string name="search_address_street_option">Keresztező utca</string>
|
|
<string name="search_tabs_location">Koordináta</string>
|
|
<string name="context_menu_item_add_favorite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
|
|
<string name="context_menu_item_update_map">Térkép frissítése</string>
|
|
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM Bug nyitása</string>
|
|
<string name="context_menu_item_create_poi">POI készítés</string>
|
|
<string name="default_buttons_yes">Igen</string>
|
|
<string name="default_buttons_cancel">Mégse</string>
|
|
<string name="default_buttons_apply">Alkalmaz</string>
|
|
<string name="default_buttons_add">Hozzáad</string>
|
|
<string name="default_buttons_no">Nem</string>
|
|
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Kedvenc neve</string>
|
|
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Kedvenc</string>
|
|
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Kedvenc pont: \'\'{0}\'\' sikeresen hozzáadva.</string>
|
|
<string name="favourites_context_menu_edit">Kedvenc szerkesztése</string>
|
|
<string name="favourites_context_menu_delete">Kedvenc törlése</string>
|
|
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Törlöd a(z) \'%s\' kedvenc pontot?</string>
|
|
<string name="favourites_remove_dialog_success">{0} kedvenc pont sikeresen törölve.</string>
|
|
<string name="osb_add_dialog_title">Hiba leírása</string>
|
|
<string name="osb_add_dialog_success">Sikeresen elkészített hibajelentés</string>
|
|
<string name="osb_add_dialog_error">Hiba történt a hibajelentés elkészítésénél</string>
|
|
<string name="osb_comment_menu_item">Megjegyzés hozzáfűzése</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_message">Üzenet</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_author">Bejelentő neve</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_title">Megjegyzés hozzáadása a hibához</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Megjegyzés hozzáadása</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_success">Megjegyzés sikeresen hozzáadva</string>
|
|
<string name="osb_comment_dialog_error">Hiba történt a megjegyzés hozzáadásánál</string>
|
|
<string name="osb_close_menu_item">Hiba lezárás</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_title">Hiba lezárása</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_close_button">Hiba lezárás</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_success">Hiba sikeresen lezárva</string>
|
|
<string name="osb_close_dialog_error">Hiba történt a hiba lezárásakor</string>
|
|
<string name="poi_edit_title">POI szerkesztése</string>
|
|
<string name="poi_create_title">POI létrehozása</string>
|
|
<string name="poi_error_poi_not_found">A csomópont nem található, vagy a szórakozás nem egy csomópont</string>
|
|
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} törlés (megjegyzés bevitele)?</string>
|
|
<string name="poi_remove_title">POI törlése</string>
|
|
<string name="default_buttons_delete">Törlés</string>
|
|
<string name="poi_remove_success">POI törlése sikeres</string>
|
|
<string name="poi_action_add">hozzáad</string>
|
|
<string name="poi_action_change">módosít</string>
|
|
<string name="poi_action_succeded_template">{0} művelet sikeresen befejeződött.</string>
|
|
<string name="poi_error_unexpected_template">{0} művelet közben nem várt hiba történt.</string>
|
|
<string name="poi_error_io_error_template">{0} művelet közben input/output hiba történt.</string>
|
|
<string name="poi_error_info_not_loaded">A csomópontról nincs letöltve információ</string>
|
|
<string name="poi_dialog_name">Név</string>
|
|
<string name="poi_dialog_opening_hours">Nyitva</string>
|
|
<string name="poi_dialog_comment">Megjegyzés</string>
|
|
<string name="poi_dialog_comment_default">POI módosítás</string>
|
|
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Minden más paraméter megmarad</string>
|
|
<string name="default_buttons_commit">Alkalmaz</string>
|
|
<string name="default_buttons_reset">Visszaállítás</string>
|
|
<string name="filter_current_poiButton">Szűrő</string>
|
|
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Töröl</string>
|
|
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Mentés más néven</string>
|
|
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Kiválasztott szűrő törlése?</string>
|
|
<string name="edit_filter_delete_message">{0} szűrő törölve</string>
|
|
<string name="edit_filter_create_message">{0} szűrő létrehozva</string>
|
|
<string name="default_buttons_selectall">Mindet kijelöl</string>
|
|
<string name="offline_navigation_not_available">Az OsmAnd offline navigációja átmenetileg nem elérhető.</string>
|
|
<string name="left_side_navigation">Baloldali navigáció</string>
|
|
<string name="left_side_navigation_descr">Kapcsold be, ha baloldali közlekedésű országban navigálsz</string>
|
|
<string name="download_link_and_local_description">Offline adatok letöltése vagy frissítése.\nRészletekért kattints a listaelemre, deaktiváláshoz vagy törléshez nyomd meg hosszan. Adatok jelenleg az eszközön (%1$s szabad):</string>
|
|
<string name="unknown_from_location">Kezdőpozíció még nem meghatározható</string>
|
|
<string name="confirm_interrupt_download">Meg szeretnéd szakítani a fájlletöltést?</string>
|
|
<string name="basemap_was_selected_to_download">Az alaptérképre szükség van az alkalmazás megfelelő működéséhez, ezért ki lett jelölve letöltésre.</string>
|
|
|
|
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">További térképforrások kiválasztásához engedélyezd az online térképek bővítményt</string>
|
|
<string name="map_online_data">Online térképcsempék</string>
|
|
<string name="map_online_data_descr">Internetes térképek használata (letöltés és tárolás az SD kártyán)</string>
|
|
<string name="online_map_settings">Online térkép</string>
|
|
<string name="online_map_settings_descr">Internetes és tárolt raszteres térképek beállításai</string>
|
|
<string name="map_settings">- Térképbeállítások</string>
|
|
<string name="map_settings_descr">Térképmegjelenítés beállításai</string>
|
|
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Internetes és letöltött raszteres térképek alap, vagy rátét / alátét térképként használatához tartozó beállítások megjelenítése. A térképeket előre is el lehet készíteni és bemásolni az OsmAnd könyvárába.</string>
|
|
<string name="osmand_background_plugin_description">Beállítások útvonal felvételéhez vagy a navigációhoz energiatakarékos üzemmódban (kikapcsolt képernyővel) úgy, hogy bizonyos időközönként felébreszti a GPS eszközt és felveszi az aktuális pozíciót az útvonalhoz.</string>
|
|
<string name="osmand_accessibility_description">Akadálymentesítési beállítások elérését teszi lehetővé.</string>
|
|
<string name="extra_settings">Haladó beállítások</string>
|
|
<string name="osmand_monitoring_description">Az útvonal GPX fájlba való felvételét vagy webes alkalmazással való követést lehetővé tevő beállítások megjelenítése.</string>
|
|
<string name="osmand_extra_settings_description">Kibővített térképbeállítások és pár eszközre jellemző beállítás megjelenítése.</string>
|
|
<string name="osmand_development_plugin_description">Fejlesztői és hibakeresési eszközök, mint szimulált navigáció vagy teljesítmény kijelzés, beállításainak megjelenítése.</string>
|
|
<string name="plugins_screen">Bővítménykezelő</string>
|
|
<string name="select_plugin_to_activate">Bővítmény be- és kikapcsolása érintésre történik. (Lehet, hogy az OsmAndot újra kell indítanod.)</string>
|
|
<string name="prefs_plugins_descr">A bővítmények további funkciókkal és beállításokkal bővítik az alkalmazást</string>
|
|
<string name="prefs_plugins">Bővítménykezelő</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"A 0.8.0 kiadás változásai:\n\t- *Beépülők*\n\t - Egyes funkciók csoportosítva engedélyezhetők és letilthatók a Bővítménykezelőben. Engedélyezhetsz online térképforrásokat, útvonalrögzítést, sok egyéb új és korábban is meglévő eszközt.\n\t- *Új offline térképadat formátum*\n\t - A térképrenderelés gyorsabb és pontosabb lett (a partvonalak hibája javításra került).\n\t - Az offline térképadatokat újra le kell töltened (a régi adatok nem támogatottak).\n\t- *Offline útvonaltervezés*\n\t - Az offline útvonaltervező sokkal gyorsabb lett\n\t- *Felhasználói élmény*\n\t - A felhasználói felület több helyen is csinosodott "</string>
|
|
<string name="osm_editing_plugin_description">Beállítások kezelése OSM POI objektumok gyűjtéséhez / módosításához, OSM hibajelzések készítéséhez, és felvett GPX fájlok feltöltéséhez. (OSM felhasználói név szükséges.)</string>
|
|
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektoros térképek gyorsabban rajzolódnak. Nem minden eszközön működik.</string>
|
|
|
|
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Hangutasítások kimondása a kiválasztott hanggal</string>
|
|
<string name="debugging_and_development">OsmAnd fejlesztés</string>
|
|
<string name="native_rendering">Natív renderelés</string>
|
|
|
|
<string name="test_voice_prompts">Hangutasítások tesztelése</string>
|
|
<string name="local_index_routing_data">Útvonaltervezési adatok</string>
|
|
<string name="navigate_point_format">Formátum :</string>
|
|
<string name="poi_search_desc">POI - Érdekes helyek</string>
|
|
<string name="address_search_desc">Címkeresés</string>
|
|
<string name="navpoint_search_desc">Koordináták</string>
|
|
<string name="transport_search_desc">Tömegközlekedés keresése</string>
|
|
<string name="favourites_search_desc">Kedvencek keresése</string>
|
|
<string name="history_search_desc">Keresési előzmények</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Az összes terület átlátszóvá tétele</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Poligonok elrejtése</string>
|
|
<string name="rendering_attr_appMode_name">Megjelenítési mód</string>
|
|
<string name="rendering_attr_appMode_description">Térkép optimalizálása az adott Felhasználási módhoz</string>
|
|
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Megjelenítés zoom szinttől (SRTM fájl szükséges):</string>
|
|
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Szintvonalak megjelenítése</string>
|
|
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Megnöveli a megjelenített térképrészletek mennyiségét</string>
|
|
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Több térképrészlet</string>
|
|
<string name="route_roundabout">Körforgalom: %1$d. kijárat, majd menj</string>
|
|
<string name="route_kl">Tarts balra és menj</string>
|
|
<string name="route_kr">Tarts jobbra és menj</string>
|
|
<string name="save_route_as_gpx">Út mentése GPX fájlba</string>
|
|
<string name="asap">MOST</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">A 0.8.1 kiadás változásai: \n\t* Pontosabb útvonal (egy kicsit lassabb) \n\t* Gyors és intelligens útvonal újratervezés \n\t* Sávonkénti irányok \n\t* Információk sebességkorlátozásról, traffipaxról, fekvőrendőrről \n\t* Továbbfejlesztett hangnavigáció az autópályán \n\t* Parkolási bővítmény (\'Hol van leparkolva az autó?\') \n\t* Ki-, bekapcsolható útvonalrögzítés gomb
|
|
</string>
|
|
<string name="gpxup_public">Nyilvános</string>
|
|
<string name="gpxup_identifiable">Azonosítható</string>
|
|
<string name="gpxup_trackable">Követhető</string>
|
|
<string name="gpxup_private">Magán</string>
|
|
<string name="osmand_parking_event">Autót felvenni a parkolóból</string>
|
|
<string name="osmand_parking_warning">Figyelmeztetés</string>
|
|
<string name="osmand_parking_warning_text">Az autó felvételére emlékeztető lett beállítva a naptárban. Ez az emlékeztető megmarad, amíg ki nem törlöd onnan.</string>
|
|
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Parkolási időkorlát beállítása</string>
|
|
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Biztosan törlöd a parkolási pozíciót?</string>
|
|
<string name="osmand_parking_delete">Parkolási helyjelző törlése</string>
|
|
<string name="osmand_parking_choose_type">Válaszd ki a parkolás típusát</string>
|
|
<string name="osmand_parking_lim_text">Időkorlátos</string>
|
|
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Korlátlan idejű</string>
|
|
<string name="osmand_parking_add_event">Emlékeztető hozzáadása a Naptár alkalmazáshoz</string>
|
|
<string name="osmand_parking_time_limit">Időkorlátos parkolás</string>
|
|
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Korlátlan idejű parkolás</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_description">A leparkolt autó helye. %1$s</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_description_add">Parkolási engedély vége:</string>
|
|
<string name="osmand_parking_pm">du.</string>
|
|
<string name="osmand_parking_am">de.</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_name">Parkolási pont</string>
|
|
<string name="osmand_parking_plugin_description">A bővítmény segítségével feljegyezheted, hogy hol parkoltad le az autódat.</string>
|
|
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkolási Hely Bővítmény</string>
|
|
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Megjelölés parkolási helyként</string>
|
|
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Parkolásjelölő törlése</string>
|
|
<string name="starting_point_too_far">A kezdőpont közelében nem található út.</string>
|
|
<string name="shared_location">Megosztott hely</string>
|
|
<string name="update_downlod_list">Lista újratöltése</string>
|
|
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Lefoglalt memória %1$s MB (Android korlát %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
|
<string name="global_app_allocated_memory">Lefoglalt memória</string>
|
|
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Alkalmazás által lefoglalt összes natív memória %1$s MB (dalvik %2$s MB, egyéb %3$s MB). Proportional(?) memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
|
<string name="native_app_allocated_memory">Összes natív memória</string>
|
|
<string name="select_animate_speedup">Útvonalszimuláció gyorsulása</string>
|
|
<string name="osmand_parking_hours">Óra</string>
|
|
<string name="osmand_parking_minutes">Perc</string>
|
|
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Autó leparkolva:</string>
|
|
<string name="use_compass_navigation_descr">Iránytű használata navigáláshoz, ha az irány nem érzékelhető</string>
|
|
<string name="use_compass_navigation">Iránytű használata</string>
|
|
<string name="route_updated_loc_found">Amint megvan a pozíció, az útvonal újra lesz tervezve</string>
|
|
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Az előző navigáció még nem ért véget. Folytassuk? (%1$s másodperc)</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="show_cameras">Traffipaxok megjelenítése</string>
|
|
<string name="show_traffic_warnings">Sebességhatárok megjelenítése</string>
|
|
<string name="avoid_toll_roads">Fizetős utak elkerülése</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">0.8.2 verzió változásai: \n\t* Továbbfejlesztett útvonaltervezés \n\t* Dinamikus térkép widgetek \n\t* A térképbeállítások mostantól a térképképernyőről érhetők el \n\t* Képernyő lezárása gomb rögzítési beállításokkal
|
|
</string>
|
|
<string name="map_widget_top_text">Utca neve</string>
|
|
<string name="map_widget_config">Beállítás</string>
|
|
|
|
<string name="map_widget_back_to_loc">Hol vagyok</string>
|
|
<string name="map_widget_lock_screen">Képernyőzár</string>
|
|
<string name="map_widget_compass">Iránytű</string>
|
|
<string name="map_widget_top_stack">Állapotsor:</string>
|
|
<string name="map_widget_reset">Alapértékek visszaállítása</string>
|
|
<string name="map_widget_right_stack">Jobb oldal:</string>
|
|
<string name="map_widget_left_stack">Bal oldal:</string>
|
|
<string name="map_widget_parking">Parkolás</string>
|
|
<string name="map_widget_monitoring">Útvonalrögzítés</string>
|
|
<string name="map_widget_speed">Sebesség</string>
|
|
<string name="map_widget_distance">Cél</string>
|
|
<string name="map_widget_altitude">Magasság</string>
|
|
<string name="map_widget_time">Hátralévő idő</string>
|
|
<string name="map_widget_next_turn">Következő kereszteződés</string>
|
|
<string name="map_widget_next_turn_small">Következő kereszteződés (kicsi)</string>
|
|
<string name="map_widget_next_next_turn">Második kereszteződés</string>
|
|
<string name="map_widget_mini_route">Kicsi útvonaltérkép</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_lock">Képernyőzár be</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Képernyő zárva</string>
|
|
<string name="bg_service_interval">GPS bekapcsolási időköz:</string>
|
|
<string name="screen_is_locked">Képernyőzár feloldása a képernyőzár ikonnal</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_unlock">Képernyőzár ki</string>
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Alvó mód\n bekapcsolása</string>
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Alvó mód\n kikapcsolása</string>
|
|
<string name="avoid_in_routing_title">Elkerülés…</string>
|
|
<string name="avoid_in_routing_descr">Fizetős utak, kompok, földutak elkerülése</string>
|
|
<string name="show_warnings_title">Riasztások megjelenítése…</string>
|
|
<string name="show_warnings_descr">Sebességhatárok, traffipaxok és fekvőrendőrök jelzése</string>
|
|
<string name="map_widget_fluorescent">Élénk színek</string>
|
|
<string name="map_widget_show_ruler">Lépték</string>
|
|
<string name="map_widget_appearance">Megjelenés:</string>
|
|
<string name="map_widget_view_direction">Látómező</string>
|
|
<string name="map_widget_transparent">Átlátszó téma</string>
|
|
<string name="monitoring_mode_off">GPX felv.</string>
|
|
<string name="monitoring_mode_on">GPX ki.</string>
|
|
<string name="gps_wakeup_interval">GPS helymeghatározási időköz: %s</string>
|
|
<string name="int_continuosly">Folyamatos</string>
|
|
<string name="live_monitoring_mode_off">Online útvonalrögzítés\n indítása</string>
|
|
<string name="live_monitoring_mode_on">Online útvonalrögzítés\n megállítása</string>
|
|
<string name="layer_map_appearance">Képernyő beállítása</string>
|
|
<string name="show_lanes">Sávok megjelenítése</string>
|
|
<string name="avoid_unpaved">Burkolat nélküli utak elkerülése</string>
|
|
<string name="avoid_ferries">Komp elkerülése</string>
|
|
<string name="email">email</string>
|
|
<string name="filterpoi_activity">POI szűrő készítés</string>
|
|
<string name="select_navigation_mode">Közlekedési mód kiválasztása</string>
|
|
<string name="day_night_info_description">Napkelte : %1$s \nNapnyugta : %2$s</string>
|
|
<string name="day_night_info">Nappal/éjjel információ</string>
|
|
<string name="map_widget_day_night">Nappali/éjjeli térképmód</string>
|
|
<string name="map_widget_vector_attributes">Térképmegjelenítési beállítások:</string>
|
|
<string name="map_widget_renderer">Térképmegjelenítési stílus</string>
|
|
<string name="tip_app_mode_t_v2">OsmAnd több különböző (személyre szabható) üzemmódot támogat különböző felhasználásokhoz.
|
|
\n\nA módot útvonaltervezésnél, vagy a térkép bal alsó sarkában lévő ikonnal (autó, bicikli vagy gyalogos) tudod megváltoztatni.
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">A térkép forgatásának módja megváltoztatható a térkép képernyőn az iránytű ikon megnyomásával.
|
|
\n\nA lehetőségek:
|
|
\n\t* \'Nem forog (észak felül)\' - A térkép nem fordul el. Mindig észak van felül
|
|
\n\t* \'Haladás irányának megfelelően\' - A térkép a haladási irányba fordul el
|
|
\n\t* \'Iránytű\' - A térkép az eszköz iránytűjének megfelelően forog
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">Az offline térképek megjelenése különbözhet nappal (világosabb) és éjjel (sötétebb). Az éjszakai színek biztonságosabbak éjjeli vezetésnél.
|
|
\n\nA váltás módját a \'menü\' → \'Képernyő beállítása\' → \'Nappali/éjjeli térképmód\' alatt lehet beállítani.
|
|
\n\nLehetőségek:
|
|
\n\t* \'Napkelte/Napnyugta\' - automatikus mód, a Nap helyzetének megfelelően (alapértelmezett)
|
|
\n\t* \'Nappal\' - mindig a nappali színek használata
|
|
\n\t* \'Éjjel\' - mindig az éjjeli színek használata
|
|
\n\t* \'Fényérzékelő szenzor\' - a térkép az eszköz fényérzékelője alapján vált a színek között (ha az eszköz tartalmaz ilyent)
|
|
</string>
|
|
<string name="tip_map_switch_t_v2">A térképforrást és a rétegeket a \'Menü\' → \'Térképrétegek\' alatt tudod változtatni.
|
|
\n\nA \'Térképforrás…\' alatt kiválasztható az előre letöltött vektoros térkép, előre beállított (online) raszteres térképforrás (az \'Online térkép\' bővítményt be kell kapcsolni hozzá), vagy kézzel gyártott térkép pl. OsmAndMapCreatorral készítve PC-n.
|
|
\n\nAz OsmAnd saját forrásokat is támogat.
|
|
</string>
|
|
<string name="osmand_short_description_80_chars">Az OsmAnd egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás offline és online térképekkel</string>
|
|
<string name="osmand_long_description_1000_chars">
|
|
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
|
|
|
Az OsmAnd egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
|
|
|
|
Néhány fontosabb funkció:
|
|
- Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek választható könyvtárban tárolhatók)
|
|
- A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
|
|
- Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból
|
|
- Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
|
|
- Címek és helyek offline kereshetősége
|
|
- Offline útvonaltervezés rövidebb távolságokra (kísérleti)
|
|
- Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
|
|
- Opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
|
|
- Opcionális sebességfüggő nagyítással
|
|
- Opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
|
|
|
|
Az OsmAnd ingyenes változatának korlátozásai:
|
|
- Korlátozott számú vektoros térképletöltés
|
|
- Offline Wikipédia cikkek nem elérhetőek
|
|
|
|
Az OsmAnd folyamatosan fejlesztés alatt áll és a projektünk nagyban függ a pénzügyi támogatásoktól, amiből finanszírozhatók a fejlesztések és az új funkciók tesztelése. Kérlek, fontold meg az OsmAnd+ megvásárlását, vagy egy-egy funkció támogatását az osmand.net oldalon
|
|
</string>
|
|
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">
|
|
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
|
|
|
Az OsmAnd+ egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
|
|
|
|
Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata, aminek megvásárlásával támogatod a projektet, az új funkciók fejlesztésének finanszírozását és megkapod a legújabb frissítéseket.
|
|
|
|
Néhány fontosabb funkció:
|
|
- Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek választható könyvtárban tárolhatók)
|
|
- A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
|
|
- Az ország vagy régió térképei korlátlan számban letölthetők, közvetlenül az alkalmazásból
|
|
- Offline Wikipédia szócikkek letöltése, ami hasznos segítség városnézéshez
|
|
- Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
|
|
- Címek és helyek offline kereshetősége
|
|
- Offline útvonaltervezés rövidebb távolságokra (kísérleti)
|
|
- Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
|
|
- Opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
|
|
- Opcionális sebességfüggő nagyítással
|
|
- Opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
|
|
</string>
|
|
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Az OsmAnd egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás offline és online térképekkel</string>
|
|
<string name="avoid_motorway">Autópályák elkerülése</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">"A 0.8.3 kiadás változásai:
|
|
\n\t* Köztes célpontok
|
|
\n\t* Továbbfejlesztett útvonalvezetés
|
|
\n\t* Útvonaltervezéshez választható az autópályák elkerülése\n\t* Kerékpáros térképnézet bővült egy újabb úttípussal (cycleway=track )\n\t* További hibajavítások "</string>
|
|
<string name="snap_to_road_descr">Úthoz rögzítés navigáció közben</string>
|
|
<string name="snap_to_road">Úthoz rögzítés</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">A 0.8.4 kiadás változásai:
|
|
\n\t* Néhány hibajavítás
|
|
\n\t* A térkép nem veszti el a pozíciórögzítést megszakítások után
|
|
\n\t* A háttérszolgáltatás bekapcsol navigáció közben
|
|
</string>
|
|
<string name="add_as_last_destination_point">Beállítás utolsó köztes célpontnak</string>
|
|
<string name="add_as_first_destination_point">Beállítás első köztes célpontnak</string>
|
|
<string name="replace_destination_point">Célpont lecserélése</string>
|
|
<string name="new_destination_point_dialog">Már be van állítva egy célpontod.</string>
|
|
<string name="target_point">Célpont %1$s</string>
|
|
<string name="target_points">Célpontok</string>
|
|
<string name="intermediate_point_too_far">%1$s. köztes célpont közelében nincsen út.</string>
|
|
<string name="arrived_at_intermediate_point">Megérkeztél a köztes célponthoz</string>
|
|
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Beállítás köztes célpontnak</string>
|
|
<string name="map_widget_intermediate_distance">Köztes célpont</string>
|
|
<string name="ending_point_too_far">A célpont közelében nem található út.</string>
|
|
<string name="btn_add_tag">Címke hozzáadása</string>
|
|
<string name="btn_advanced_mode">Haladó mód…</string>
|
|
<string name="poi_filter_parking">Parkoló</string>
|
|
<string name="poi_filter_emergency">Vészhelyzet</string>
|
|
<string name="poi_filter_public_transport">Tömegközlekedés</string>
|
|
<string name="poi_filter_entertainment">Szórakozás</string>
|
|
<string name="poi_filter_accomodation">Szállás</string>
|
|
<string name="poi_filter_restaurants">Éttermek</string>
|
|
<string name="poi_filter_sightseeing">Városnézés</string>
|
|
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Utolsó cél beállítása</string>
|
|
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Első cél beállítása</string>
|
|
<string name="map_widget_monitoring_services">Rögzítési szolgáltatások</string>
|
|
<string name="no_route">Nincs út</string>
|
|
<string name="delete_target_point">Célpont törlése</string>
|
|
<string name="intermediate_point">%1$s. útpont</string>
|
|
<string name="gps_not_available">Kérlek engedélyezd a GPS-t a beállításokban</string>
|
|
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Célpont irányának megjelenítése</string>
|
|
<string name="enable_plugin_monitoring_services">A monitorozási szolgáltatások használatához engedélyezd az Útvonalrögzítés és Alvó állapotú használat bővítményeket</string>
|
|
<string name="non_optimal_route_calculation">Esetleg nem optimális útvonal számítása nagyobb távolságokra</string>
|
|
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Válassz egy útszínsémát:</string>
|
|
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Útszínséma</string>
|
|
<string name="close_changeset">Módosításcsomag lezárása</string>
|
|
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing Barcode Scanner nincs feltelepítve. Megkeresed a Market-ben?</string>
|
|
<string name="background_service_is_enabled_question">A háttérszolgáltatás még fut. Szeretnéd kikapcsolni?</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Az 1.0.0 kiadás változásai:
|
|
\n\t* Pontosabb és sokkal gyorsabb útvonaltervezés, akár 250 km-re
|
|
\n\t* Csak-út térképek bevezetése\n\t* A térkép nem veszti el a pozíciórögzítést megszakítások után
|
|
\n\t* A háttérszolgáltatás bekapcsol navigáció közben
|
|
</string>
|
|
<string name="safe_mode_description">Alkalmazás futtatása csökkentett módban (a lassabb Android kódot használva natív kód helyett).</string>
|
|
<string name="safe_mode">Csökkentett mód</string>
|
|
<string name="native_library_not_running">Az alkalmazás csökkentett módban fut (letilthatod a Beállításokban).</string>
|
|
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Válaszd ki, mikor jelenjenek meg a csak-út térképek:</string>
|
|
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Csak-út térképek</string>
|
|
<string name="download_roads_only_item">Csak utak</string>
|
|
<string name="download_regular_maps">Szokásos térképek</string>
|
|
<string name="download_roads_only_maps">Csak-út térképek</string>
|
|
<string name="incomplete_locale">hiányos</string>
|
|
<string name="no_buildings_found">Nem található épület.</string>
|
|
<string name="search_villages_and_postcodes">Település/irányítószám keresése</string>
|
|
<string name="route_descr_lat_lon">szél. %1$.3f, hossz. %2$.3f</string>
|
|
<string name="route_descr_current_location">Jelenlegi pozíció</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_max_speed">Megengedett sebesség</string>
|
|
<string name="tip_altitude_offset">Magasság korrekció</string>
|
|
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
|
<string name="tip_altitude_offset_t">A legtöbb GPS vevő a tengerszint feletti magasságot a WGS84 referencia ellipszoid szerint határozza meg, ami a helyi rendszernek megfelelően pozíciófüggő korrekcióra szorul.
|
|
\n\nA helyi rendszereket jobban megközelíti az EGM96 referencia.
|
|
\n\nAz OsmAnd már támogatja a magassági érték megjelenítését automatikusan EGM96 szerint. A használatához töltsd le a World altutude correction fájlt az offline adatkezelőben. (Az eredeti fájl innen származik: http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC)
|
|
</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Határvonalak elrejtése</string>
|
|
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Nem jeleníti meg az adminisztratív határokat 5-9 szinten</string>
|
|
<string name="download_srtm_maps">Szintvonal térképek</string>
|
|
<string name="srtm_plugin_name">Szintvonal bővítmény</string>
|
|
<string name="index_srtm_ele">Szintvonalak</string>
|
|
<string name="index_srtm_parts">darab</string>
|
|
<string name="download_select_map_types">Egyéb térképek</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="osmodroid_plugin_old_ver_not_supported">Az OsMoDroid bővítmény verziója elavult és frissítésre szorul.</string>
|
|
<string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid bővítmény</string>
|
|
<string name="audionotes_location_not_defined">Még nem található pozíció hangjegyzet készítéséhez. A \"Hely használata…\" gombbal helyezhetsz el jegyzetet az adott helyen</string>
|
|
<string name="map_widget_audionotes">Hangjegyzetek</string>
|
|
<string name="audionotes_plugin_name">Hangjegyzet bővítmény</string>
|
|
<string name="monitoring_control_stop">stop</string>
|
|
<string name="srtm_plugin_description">A bővítmény lehetővé teszi szintvonalfájlok letöltését (Beállítások → Offline adatok → Letöltés → válaszd a kívánt térképtípust) a megadott régiókhoz és használatukat offline térképekkel.</string>
|
|
|
|
<string name="osmodroid_plugin_description">Az OsMoDroid bővítmény lehetővé teszi az OsMoDroid alkalmazás használatát online útvonalrögzítésre. További információk: http://esya.ru.</string>
|
|
<string name="recording_is_recorded">Hang/videofelvétel elindult. Leállításhoz nyomd meg az A/V vezérlő stop gombját.</string>
|
|
<string name="recording_playing">A hangfelvétel lejátszása elindult…\n%1$s</string>
|
|
<string name="recording_open_external_player">Külső lejátszó megnyitása</string>
|
|
<string name="recording_delete_confirm">Szeretnéd törölni a felvételt?</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_1_0_t">"Az 1.1.0 kiadás újdonságai:
|
|
\n\t* Távolságkalkulátor bővítmény\n\t* Hangjegyzet bővítmény\n\t* Szintvonal bővítmény\n\t* Hibajavítások
|
|
\n\t* \'Touring view\' térképstílus: több térképrészlet, új útszínezés, kontrasztosabb megjelenés és alpesi túraút (SAC skála) opció\n\t* EGM96 geoid eltéréskorrekció a pontosabb GPS magassági adatokhoz "
|
|
</string>
|
|
<string name="recording_unavailable">nem elérhető</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_arecord">Hangjegyzet készítése</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_vrecord">Videójegyzet készítése</string>
|
|
<string name="layer_recordings">Felvétel réteg</string>
|
|
<string name="recording_can_not_be_played">A felvételt nem lehet lejátszani</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_delete">Felvétel törlése</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_play">Lejátszás</string>
|
|
<string name="recording_default_name">felvétel</string>
|
|
<string name="av_control_start">A/V</string>
|
|
<string name="map_widget_av_notes">Hangjegyzetek</string>
|
|
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd bővítmény offline szintvonalakhoz</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_distancemeasurement">Távolságmérés</string>
|
|
<string name="audionotes_plugin_description">Hangjegyzetek készítése utazás közben</string>
|
|
<string name="av_def_action_video">Videofelvétel</string>
|
|
<string name="av_def_action_audio">Hangfelvétel</string>
|
|
<string name="av_video_format_descr">Válassz videó kimeneti formátumot</string>
|
|
<string name="av_video_format">Videó kimeneti formátuma</string>
|
|
<string name="av_use_external_recorder_descr">Rendszerprogram használata videofelvételre</string>
|
|
<string name="av_use_external_recorder">Külső felvevő használata</string>
|
|
<string name="av_settings_descr">Hang- és videofelvétel beállításai</string>
|
|
<string name="av_settings">Hang/videóbeállítások </string>
|
|
<string name="recording_error">A felvétel közben hiba történt </string>
|
|
<string name="recording_camera_not_available">A kamera nem elérhető</string>
|
|
<string name="av_control_stop">stop</string>
|
|
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Ez a bővítmény szintvonalakat szolgáltat, amik az OsmAndban offline térképként megjeleníthetőek. A globális adatok (az északi 70° és déli 70° szélesség között) az SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) és az ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) mérésein alapulnak, ami a NASA Earsh Observing System zászlóshajójának, a Terra műholdnak a képalkotó berendezése. Az ASTER a NASA, a Japán Gazdasági Minisztérium, a Trade and Industry (METI) és a Japán Űrügynökség (J-spacesystems) közös projektje.</string>
|
|
<string name="av_widget_action_descr">Válaszd ki a vezérlőgomb alapértelmezett működési módját</string>
|
|
<string name="av_widget_action">Alapértelmezett mód</string>
|
|
<string name="recording_description">Felvétel %1$s %2$s dátum: %3$s</string>
|
|
<string name="srtm_paid_version_msg">Kérlek fontold meg a Szintvonal bővítmény megvásárlását a Play Store-ban, ezzel támogatva a további fejlesztéseket.</string>
|
|
<string name="srtm_paid_version_title">Szintvonal bővítmény</string>
|
|
<string name="animate_routing_using_gpx">Követéshez megnyitsz egy előre felvett GPX fájlt?</string>
|
|
<string name="intermediate_points_change_order">Más sorrend</string>
|
|
<string name="dropbox_plugin_description">A Dropbox bővítmény lehetővé teszi a rögzített útvonalak és hang/videojegyzetek szinkronizálását a Dropbox fiókoddal.</string>
|
|
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox bővítmény</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_av">Hang- és videofelvétel</string>
|
|
<string name="stop_routing_confirm">Biztosan megállítod a navigációt?</string>
|
|
<string name="clear_dest_confirm">Biztosan törlöd a célpontot?</string>
|
|
<string name="precise_routing_mode_descr">Pontos útvonaltervező engedélyezése hibamentes, pontos útvonalak tervezéséhez. Jelenleg lassú, kis távolságokra működik és nem használja a natív könyvárat.</string>
|
|
<string name="precise_routing_mode">Pontos útvonaltervezés (kísérleti)</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_show">Mutat</string>
|
|
<string name="recording_photo_description">Fénykép %1$s készült: %2$s</string>
|
|
<string name="av_def_action_picture">Fénykép készítése</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_precord">Fénykép készítése</string>
|
|
<string name="dist_control_start">Start</string>
|
|
<string name="download_hillshade_item">Domborzatárnyékolás</string>
|
|
<string name="download_hillshade_maps">Domborzatárnyékolás térképek</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_1_2_t">"Változtatások az 1.1.2 verzióban:\n\t* Audio/videó bővítmény fejlesztések (fényképezés EXIF adatokkal)
|
|
\n\t* Jobban használható, átalakított Szintvonal bővítmény\n\t* Domborzatárnyékolás csomagok a Szintvonal bővítményhez\n\t* Hibajavítások (útvonaltervezés optimalizáció) "
|
|
</string>
|
|
<string name="support_new_features_descr">Adományozz, hogy új funkciók kerülhessenek az alkalmazásba</string>
|
|
<string name="av_use_external_camera_descr">Rendszeralkalmazás használata fotózáshoz</string>
|
|
<string name="av_use_external_camera">Kamera alkalmazás használata</string>
|
|
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
|
|
<string name="max_speed_none">nincs</string>
|
|
<string name="prefer_motorways">Autópályák preferálása</string>
|
|
<string name="prefer_in_routing_title">Preferálás…</string>
|
|
<string name="prefer_in_routing_descr">Autópályák előnyben részesítése</string>
|
|
<string name="access_arrival_time">Érkezési idő</string>
|
|
<string name="item_checked">kijelölt</string>
|
|
<string name="item_unchecked">kijelöletlen</string>
|
|
<string name="map_view">Térkép</string>
|
|
<string name="av_def_action_choose">Mindig rákérdez</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">"Változások az 1.1.4 verzióban:
|
|
\n\t* Hibajavítások (javított útvonaltervezés, keresés, hang és videofelvétel, hangutasítások, néhány megjelenítési hiba)\n\t* Egyszerűbben bekapcsolható domborzatárnyékolás (Szintvonalak (Contour Lines) bővítmény szükséges hozzá)
|
|
\n\t* Az OsmAnd már elfogadja a maps.google.com helyhivatkozásokat
|
|
\n\t* Többablakos támogatás az újabb Samsung eszközökhöz
|
|
\n\t* Iránytűhöz Kalman-szűrő
|
|
\n\t* Pebble óra támogatás "
|
|
</string>
|
|
<string name="layer_hillshade">Domborzatárnyékolás réteg</string>
|
|
<string name="map_widget_gps_info">GPS infó</string>
|
|
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd térkép és navigáció</string>
|
|
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ térkép és navigáció</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_2_t">"Változások az 1.2.1 verzióban:
|
|
\n\t* Geo Intent javítás (Foursquare, c:geo)\n\t* Térképremegés navigáció közben javítva\n\t* Egyéb apró javítások\nVáltozások az 1.2 verzióban:
|
|
\n\t* Hibajavítások (javított útvonaltervezés, keresés, hang és videofelvétel, hangutasítások, néhány megjelenítési hiba)\n\t* Egyszerűbben bekapcsolható domborzatárnyékolás (Szintvonalak (Contour Lines) bővítmény szükséges hozzá)
|
|
\n\t* Az OsmAnd már elfogadja a maps.google.com helyhivatkozásokat
|
|
\n\t* Új GPX infó widget\n\t* Többablakos támogatás az újabb Samsung eszközökhöz
|
|
\n\t* Iránytűhöz Kalman-szűrő
|
|
\n\t* Pebble óra támogatás "
|
|
</string>
|
|
<string name="save_current_track_widget">GPX nyomvonal\n mentése</string>
|
|
<string name="street_name">Utca</string>
|
|
<string name="hno">Házszám</string>
|
|
<string name="monitoring_settings">Rögzítési szolgáltatások & Alvó mód</string>
|
|
<string name="monitoring_settings_descr">Az útvonalak felvételének és az alvó állapotú használat beállításai</string>
|
|
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">Útvonalrögzítés és navigáció alvó (kikapcsolt képernyős) módban az eszköz GPS vevőjének periodikus felébresztésével. Megjeleníti azokat a beállításokat, amik megkönnyítik az útvonal rögzítését GPX fájlba, vagy online webszolgáltatásra.</string>
|
|
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">Rögzítési szolgáltatások & Alvó mód</string>
|
|
<string name="choose_osmand_theme_descr">Alkalmazástéma kiválasztása</string>
|
|
<string name="choose_osmand_theme">Téma</string>
|
|
<string name="accessibility_options">Kisegítő lehetőségek</string>
|
|
<string name="select_address_activity">Cím kiválasztása</string>
|
|
<string name="favourites_list_activity">Kedvenc kiválasztása</string>
|
|
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM módosítások</string>
|
|
<string name="default_buttons_other_actions">Egyéb műveletek</string>
|
|
<string name="download_using_mobile_internet">Jelenleg nincs WiFi kapcsolat. Szeretnéd folytatni a letöltést a jelenlegi internetkapcsolattal?</string>
|
|
<string name="cancel_route">Útvonal elvetése</string>
|
|
<string name="cancel_navigation">Navigáció megállítása</string>
|
|
<string name="clear_destination">Cél törlése</string>
|
|
<string name="other_location">Egyéb</string>
|
|
<string name="files_limit">%1$d fájl maradt</string>
|
|
<string name="available_downloads_left">%1$d fájl elérhető letöltésre</string>
|
|
<string name="install_paid">Teljes verzió</string>
|
|
<string name="use_magnetic_sensor_descr">A mágnesszenzor használata az iránytű értékének meghatározásához az tájolás szenzor helyett</string>
|
|
<string name="use_magnetic_sensor">Mágnesszenzor (iránytű) használata</string>
|
|
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Kálmán-szűrő használata az iránytű stabilizálására</string>
|
|
<string name="use_kalman_filter_compass">Kálmán-szűrő használata</string>
|
|
<string name="access_mark_final_location_first">Kisegítő mód: előbb válassz célpontot</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_3_t">"Az 1.3 kiadás újdonságai:
|
|
\n\* Holo téma (személyre szabható témák) "
|
|
</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_srtm">Szintvonal adat</string>
|
|
<string name="wait_current_task_finished">Kérlek várd meg, amíg a jelenlegi befejeződik</string>
|
|
<string name="downloading_file_new">Letöltés …</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_time">idő</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_hdop">pontosság</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_speed">sebesség</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point_ele">magasság</string>
|
|
<string name="plugin_distance_point">Pont</string>
|
|
<string name="gpx_file_name">GPX fájlnév</string>
|
|
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX fájl sikeresen elmentve ide: {0}</string>
|
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">A pontok közti távolság méréséhez készíts egy útvonalat. Nyiss meg egy meglévő GPX fájlt szerkesztésre és mentsd el. Használhatod GPX alapú útvonaltervezésre is.</string>
|
|
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Távolságkalkulátor & Tervező eszköz</string>
|
|
<string name="use_distance_measurement_help">* Pont lerakásához kattints.\n * Nyomd meg hosszan a térképet az előző pont törléséhez.\n * Nyomd meg hosszan a pontot leírás csatolásához és megtekintéséhez.\n * További műveletekért kattints a vezérlőgombra.</string>
|
|
<string name="default_buttons_do_not_show_again">Ne mutasd újra</string>
|
|
<string name="distance_measurement_start_editing">Szerkesztés indítása</string>
|
|
<string name="distance_measurement_finish_editing">Szerkesztés befejezése</string>
|
|
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Következő alnyomvonal/pont</string>
|
|
<string name="distance_measurement_clear_route">Pontok törlése</string>
|
|
<string name="distance_measurement_save_gpx">Mentés GPX-ként</string>
|
|
<string name="distance_measurement_load_gpx">Meglévő GPX megnyitása</string>
|
|
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Az OSM módosításfájl sikeresen létrehozva %1$s</string>
|
|
<string name="local_osm_changes_backup_failed">OSM módosítófájl biztonsági mentése sikertelen</string>
|
|
<string name="local_osm_changes_backup">Biztonsági mentés OSM módosítófájlként</string>
|
|
<string name="delete_point">Pont törlése</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_4_t">"Az 1.4 kiadás újdonságai:\n\t* Célpontok rendezése optimális sorrendbe (Utazóügynök, házról-házra)
|
|
\n\t* Utca keresése név szerint (városrészen belül)
|
|
\n\t* Tervező mód bővítmény (GPX nyomvonal betöltés/szerkesztés/mentés)
|
|
\n\t* Új letöltőképernyő (letöltés a háttérben)
|
|
\n\t* GPX alkönyvtárak támogatása a nyomvonalak rendezéséhez\n\t* SRTM fájlok törlése\n\t* OSM Jegyzetek támogatás "
|
|
</string>
|
|
<string name="intermediate_items_sort_return">Célpontok optimális sorrendbe rendezve a térképpozíciótól a célpont felé.</string>
|
|
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Rendezés (háztól-házig)</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_5_t">Az 1.5 kiadás újdonságai:
|
|
\n\t* Hangos figyelmeztetések sebességhatárra és traffipaxra
|
|
\n\t* Több figyelmeztető hang lehetőség (utcanevek bemondása)
|
|
\n\t* Nagy felbontású térkép ikonok
|
|
\n\t* Sok változtatás a felhasználói felületen
|
|
\n\t* Hibajavítások: távolságkijelzés, GPX analizálás, útpontkezelés, tervező widget, OSM feltöltés, https kezelés
|
|
</string>
|
|
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Kérlek adj meg OSM felhasználónevet és jelszót a Beállításokban</string>
|
|
<string name="clear_intermediate_points">Köztes pontok törlése</string>
|
|
<string name="keep_intermediate_points">Köztes pontok megtartása</string>
|
|
<string name="new_directions_point_dialog">Már vannak köztes pontjaid.</string>
|
|
<string name="context_menu_item_directions_to">Navigáció ide</string>
|
|
<string name="context_menu_item_directions_from">Navigáció innen</string>
|
|
<string name="route_descr_map_location">Térkép: </string>
|
|
<string name="route_to">Ide:</string>
|
|
<string name="route_via">Át:</string>
|
|
<string name="route_from">Innen:</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="speak_speed_limit">Sebességhatár bemondása</string>
|
|
<string name="speak_cameras">Traffipax bemondása</string>
|
|
<string name="speak_traffic_warnings">Közlekedési figyelmeztetések bemondása</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_timespan">\nIdőtartam: %1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="local_index_gpx_timemoving">\nHaladási idő: %1$d:%2$02d:%3$02d</string>
|
|
<string name="destination_point">Célpont %1$s</string>
|
|
<string name="context_menu_item_destination_point">Beállítás célpontnak</string>
|
|
<string name="please_select_address">Előbb válassz várost és utcát</string>
|
|
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Utca keresése közeli városrészekben</string>
|
|
<string name="av_camera_focus">Kamera fókuszmód</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_descr">Belső kamera fókuszmódjának kiválasztása</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_auto">Autófókusz</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Végtelen fókusz</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_edof">Kiterjesztett mélységélesség (EDOF)</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_infinity">Végtelenre állított fókusz</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_macro">Makró (közeli) fókuszmód</string>
|
|
<string name="av_camera_focus_continuous">A kamera folyamatosan próbál fókuszálni</string>
|
|
<string name="av_photo_play_sound">Hangjelzés elsütéskor</string>
|
|
<string name="av_photo_play_sound_descr">Válassz, hogy szeretnél-e hangjelzést fénykép készítésekor</string>
|
|
<string name="driving_region_descr">Válassz vezetési területet: USA, Európa, UK, Ázsia, stb.</string>
|
|
<string name="driving_region">Vezetési terület</string>
|
|
<string name="driving_region_japan">Japán</string>
|
|
<string name="driving_region_us">USA</string>
|
|
<string name="driving_region_canada">Kanada</string>
|
|
<string name="driving_region_europe_asia">Európa és Ázsia</string>
|
|
<string name="driving_region_uk">UK, India, Ausztrália & továbbiak</string>
|
|
<string name="osmodroid_mode_on">OsMoDroid leállítása</string>
|
|
<string name="osmodroid_mode_off">OsMoDroid indítása</string>
|
|
<string name="announce_gpx_waypoints">GPX útpontok bemondása</string>
|
|
<string name="speak_title">Bemondás…</string>
|
|
<string name="speak_descr">Utcanevek, közlekedési figyelmeztetések (megállás, fekvőrendőr), traffipax, sebességhatár bemondásának beállításai</string>
|
|
<string name="speak_street_names">Utcanevek bemondása (TTS)</string>
|
|
<string name="osb_author_dialog_password">OSM jelszó (opcionális)</string>
|
|
<string name="map_widget_fps_info">FPS debug infó</string>
|
|
<string name="tip_map_styles">Térképstílusok</string>
|
|
<string name="about_version">Verzió:</string>
|
|
<string name="about_settings">Névjegy</string>
|
|
<string name="about_settings_descr">Verzióinfó, licencek, csapattagok</string>
|
|
<string name="tips_and_tricks">Tippek</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_6_t">Az 1.6 kiadás újdonságai:
|
|
\n\t* Teljesen átlátszó térképháttér támogatása
|
|
\n\t* FullHD eszköztámogatás
|
|
\n\t* Régiók letöltése és áttekintése közvetlenül a térképnézetből
|
|
\n\t* SRTM szintvonalfájlok letöltése országonként
|
|
\n\t* Vadonatúj világtérkép, fontosabb utakkal, erdőkkel, vasutakkal
|
|
\n\t* Térképnagyító (hosszú kattintás a zoom gombon) - raszteres térképeken nagyon hasznos
|
|
\n\t* Online csempeforrások módosítása/szerkesztése (lejárati idő megadása)
|
|
\n\t* Gyorsabb címbevitel
|
|
\n\t* Útvonaltervezéssel és a megjelenítéssel kapcsolatos hibajavítások
|
|
</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_zooms">Letöltött zoomszintek: %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_expire">Lejárat (perc): %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Letölthető: %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maximum zoom: %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimum zoom: %1$s</string>
|
|
<string name="local_index_tile_data_name">Csempeadat: %1$s</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_successfully">%1$s csempeforrás sikeresen elmentve</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptikus Merkátor</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Max zoom</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Lejárat (perc)</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_minzoom">Min zoom</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Meglévő kiválasztása…</string>
|
|
<string name="edit_tilesource_name">Név</string>
|
|
<string name="maps_define_edit">Megad/Szerkeszt…</string>
|
|
<string name="tip_map_styles_t">Az OsmAnd támogatja az offline vektoros adatok igény szerinti eltérő megjelenítését:
|
|
\n\nA kiegyensúlyozott \'default\' stílustól eltérőt a \'menü\' → \'Képernyő beállítása\' → \'Térkép megjelenési stílus\' alatt választhatsz, például
|
|
\n\t* A \'Touring view\' stílus, ami a lehető legtöbb információt jeleníti meg, utazáshoz, túrázáshoz, professzionális vezetéshez (kontrasztosabb, elkülönülő utak), beállításokat tartalmaz alpesi túrákhoz (SAC besorolás), kerékpáros útvonalakhoz, túrajelzések megjelenítéséhez, stb.
|
|
\n\t* A \'High contrast roads\' az utakat élénk színekkel jeleníti meg, ami ideális erős környezeti fényben
|
|
\n\t* A \'Winter and ski\' hó borított téli tájképet készít, és megjeleníti a sípályákat és -lifteket (\'World ski\' térkép letöltése szükséges hozzá)
|
|
</string>
|
|
<string name="base_world_map">alap világtérkép</string>
|
|
<string name="route_distance_close">Közel</string>
|
|
<string name="route_distance_far">Távol</string>
|
|
<string name="route_distance_farest">Legtávolabb</string>
|
|
<string name="map_magnifier">Térképnagyító</string>
|
|
<string name="route_distance_farthest">Legtávolabb</string>
|
|
</resources>
|