OsmAnd/OsmAnd/res/values-da/strings.xml
jan madsen 6b51afc0e3
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 89.0% (2867 of 3218 strings)
2020-03-13 21:57:37 +01:00

3530 lines
No EOL
262 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="srtm_paid_version_msg">Overvej at betale for \'Højdekurve\' udvidelsen for at støtte videre udvikling.</string>
<string name="av_def_action_video">Optag video</string>
<string name="av_def_action_audio">Optag lyd</string>
<string name="av_widget_action_descr">Vælg standard modulhandling.</string>
<string name="av_widget_action">Standard modulhandling</string>
<string name="av_video_format_descr">Vælg videoformat.</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Brug systemoptager for video.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Brug systemoptager</string>
<string name="av_settings_descr">Konfigurer lyd- og videoindstillinger.</string>
<string name="av_settings">Indstillinger for lyd og video</string>
<string name="recording_error">Optagelse mislykkedes</string>
<string name="recording_camera_not_available">Kameraet er ikke tilgængeligt</string>
<string name="recording_is_recorded">Optagelse af lyd/video. Stop ved at trykke på AV modulet.</string>
<string name="recording_playing">Den valgte optagelsen bliver afspillet.
\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Åbn ekstern afspiller</string>
<string name="recording_delete_confirm">Slet elementet?</string>
<string name="recording_unavailable">ikke tilgængelig</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Optag lydnote</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Højdekurver</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Optag videonote</string>
<string name="layer_recordings">Optagelser</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Optagelse kan ikke afspilles</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Slet optagelse</string>
<string name="recording_context_menu_play">Afspil</string>
<string name="recording_description">Optagelse %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Optager</string>
<string name="map_widget_av_notes">lyd-/videonoter</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Udvidelse for offline højdekurver</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og reliefskygger, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.
\n
\nDe globale data (mellem 70° nord og 70° syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems)."</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Afstandsmåling</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Placering der skal tilknyttes til noten er ikke defineret endnu. “Brug placering…“ til at knytte en note til den angivne placering.</string>
<string name="map_widget_audionotes">Lydnoter</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Lyd-/videonoter udvidelse giver funktionalitet til at tage lyd-/foto-/videonoter under en tur, enten ved hjælp en knap på skærmen, eller direkte fra kontekstmenuen for en position på kortet.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Lyd-/videonoter</string>
<string name="index_srtm_parts">dele</string>
<string name="index_srtm_ele">Højdekurver</string>
<string name="srtm_plugin_description">"Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og et reliefskygger, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.(Bemærk, at højdekurver og/eller relieflag er separate, yderligere data er tilgængelige efter aktivering af udvidelse.)
\n
\nDe globale data (mellem 70° nord og 70° syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems)."</string>
<string name="srtm_plugin_name">Højdekurver</string>
<string name="download_select_map_types">Andre kort</string>
<string name="download_roads_only_item">Kun veje</string>
<string name="download_srtm_maps">Højdekurver</string>
<string name="download_regular_maps">Standard kort</string>
<string name="download_roads_only_maps">Kort kun med veje</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Grænser</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Ændr rækkefølge</string>
<string name="av_video_format">Videoformat</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertryk visning af regionalegrænser (niveau 59).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Hastighedsgrænse</string>
<string name="no_buildings_found">Ingen bygninger fundet.</string>
<string name="incremental_search_city">Søg efter by trinvist</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Søg flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox udvidelsen gør det muligt at synkronisere spor og lyd-/videonoter med en Dropbox-konto.</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Vælg, hvornår der skal vises kort kun med veje:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Kort kun med veje</string>
<string name="safe_mode_description">Kør program i fejlsikret tilstand (for langsommere Android i stedet for oprindelige kode).</string>
<string name="safe_mode">Fejlsikret tilstand</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet kører i fejlsikret tilstand (slå det fra i \'Indstillinger\').</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd kører stadig i baggrunden. Skal den også stoppes?</string>
<string name="close_changeset">Luk ændringspost</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Stregkodescanner programmet ZXing er ikke installeret. Søg i Google Play?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Vælg et farveskema til veje:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Farveskema for veje</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Vis destinationsretning</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Aktiver \"Optag ture\" udvidelsen for at bruge positionlogningstjenester (GPX-logning, online sporing)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Beregn en muligvis ikke-optimal rute over lange afstande</string>
<string name="gps_not_available">Aktiver GPS i indstillinger</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Logningstjenester</string>
<string name="no_route">Ingen rute</string>
<string name="delete_target_point">Fjern destination</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Tilføj som sidste mellemliggende destination</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Tilføj som første mellemliggende destination</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Tilføj som sidste mellemliggende destination</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Tilføj som første mellemliggende destination</string>
<string name="replace_destination_point">Udskift destinationen</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Destinationen er allerede sat:</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Lyd-/videodata</string>
<string name="stop_routing_confirm">Stop navigationen?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Slet destinationen (og mellemliggende destinationer)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Beregn præcise ruter uden fejl. Stadig begrænset af afstand og langsom.</string>
<string name="precise_routing_mode">Nøjagtig ruteplanlægning (alfa)</string>
<string name="recording_context_menu_show">Vis</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Tag et foto</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Tag et foto</string>
<string name="target_point">Destination %1$s</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Mellemliggende destination %1$s er for langt væk fra den nærmeste vej.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Mellemliggende destination nået</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Tilføj som mellemliggende destination</string>
<string name="ending_point_too_far">Slutpunktet er for langt væk fra nærmeste vej.</string>
<string name="add_tag">Tilføj mærke</string>
<string name="btn_advanced_mode">Avanceret tilstand…</string>
<string name="poi_filter_parking">Parkering</string>
<string name="poi_filter_emergency">Nødsituation</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Kollektivtrafik</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Underholdning</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Overnatning</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Restaurant</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Seværdigheder</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Bilhjælp</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Fødevarebutik</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">For turister</string>
<string name="poi_filter_fuel">Brændstof</string>
<string name="show_warnings_title">Vis advarsler…</string>
<string name="show_warnings_descr">Konfigurer trafikadvarsler (hastighedsgrænser, tvungne stop, vejbump, tunneler), fartkameraadvarsler og vognbane oplysninger.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Brug kompasset, når ingen retning er registret.</string>
<string name="use_compass_navigation">Kompas</string>
<string name="avoid_motorway">Ingen motorveje</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Zoomniveau i henhold til hastighed (mens kortet er synkroniseret med aktuel position).</string>
<string name="auto_zoom_map">Automatisk kortzoom</string>
<string name="access_arrival_time">Ankomsttid</string>
<string name="item_checked">Valgt</string>
<string name="item_unchecked">Fravalgt</string>
<string name="prefer_motorways">Foretræk motorveje</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Foretræk…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretræk motorveje.</string>
<string name="max_speed_none">Ingen</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox udvidelse</string>
<string name="av_def_action_choose">Vælg ved forespørgsel</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Brug systemprogram til foto.</string>
<string name="av_use_external_camera">Brug kamera</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f, Lon %2$.3f</string>
<string name="intermediate_point">Mellemliggende destination %1$s</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold position på vejen under navigation.</string>
<string name="snap_to_road">Fastgør til vejen</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globale mobilkort og navigation til offline og online OSM-kort</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global mobilkortvisning og navigation til offline og online OSM-kort</string>
<string name="filterpoi_activity">Opret interessepunkt-filter</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transporttilstand:</string>
<string name="select_navigation_mode">Transporttilstand:</string>
<string name="day_night_info_description">Solopgang: %1$s
\nSolnedgang: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Dag/nat information</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Renderingsattributter</string>
<string name="map_widget_renderer">Kortstilart</string>
<string name="layer_map_appearance">Konfigurer skærm</string>
<string name="show_lanes">Vognbaner</string>
<string name="avoid_unpaved">Ingen ikke-asfalterede veje</string>
<string name="avoid_ferries">Ingen færger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Undgå…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Lineal</string>
<string name="map_widget_view_direction">Synsretning</string>
<string name="map_widget_transparent">Gennemsigtige moduler</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Kør\ni baggrunden</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Stop
\nkørsel i baggrunden</string>
<string name="int_continuosly">Vedvarende</string>
<string name="screen_is_locked">Tryk på låseikonet for at låse op</string>
<string name="map_widget_top_text">Gadenavn</string>
<string name="map_widget_config">Konfigurer skærm</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Hvor er jeg</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Lås</string>
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="download_hillshade_maps">Reliefskygger</string>
<string name="map_widget_reset">Nulstil til standard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-logning</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighed</string>
<string name="map_widget_distance">Destination</string>
<string name="map_widget_altitude">Højde</string>
<string name="map_widget_time">Resterende tid</string>
<string name="map_widget_next_turn">Næste sving</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Næste sving (lille)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Svinget efter næste</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini rutekort</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lås</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Lås op</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Skærmen er låst</string>
<string name="bg_service_interval">Indstil opvågningsinterval:</string>
<string name="show_cameras">Fartkameraer</string>
<string name="avoid_toll_roads">Ingen betalingsveje</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Fortsæt med at følge tidligere ufærdige navigation? (%1$s sekunder)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Afventer position for at beregne ruten</string>
<string name="osmand_parking_hours">Timer</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutter</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Bilen er parkeret kl.</string>
<string name="select_animate_speedup">Vælg hastighed for rutesimulering</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Tildelt hukommelse %1$s MB (Android grænse %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Tildelt hukommelse</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Samlet indbygget hukommelse tildelt af programmet %1$s MB (Dalvik %2$s MB, andre %3$s MB).
Proportional hukommelse %4$s MB (Android grænse %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Total indbygget hukommelse</string>
<string name="starting_point_too_far">Udgangspunktet er for langt fra nærmeste vej.</string>
<string name="shared_location">Delt placering</string>
<string name="osmand_parking_event">Hent bilen fra parkering</string>
<string name="osmand_parking_warning">Advarsel</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">En påmindelse om at afhente bilen er blevet tilføjet til kalenderen. Der forbliver den, indtil den slettes manuelt.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Indstil tidsgrænsen for parkering</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Slet parkeringsmarkør?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Slet P-plads markør</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Vælg parkeringstype</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tidsbegrænset</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Tidsubegrænset</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Tilføj en påmindelse til kalenderen</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Tidsbegrænset parkering</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Ikke tidsbgrænset parkering</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Det parkerede køretøjs placering. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Afhent køretøj:</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkeringsplads</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Parkeringsplads udvidelsen kan registrere hvor bilen er parkeret, og hvor meget tid der er tilbage (hvis der er en tidsfrist).
\nBåde placering og tid er synlige på betjeningspanel samt i et modul på skærmen. En alarm kan tilføjes til kalenderen, som en påmindelse.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkeringsplads</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marker som parkeringsplads</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Slet parkeringsmarkør</string>
<string name="gpxup_public">Offentligt</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identificerbar</string>
<string name="gpxup_trackable">Sporbar</string>
<string name="gpxup_private">Privat</string>
<string name="asap">VEND</string>
<string name="route_roundabout">Rundkørsel: tag afkørsel %1$d</string>
<string name="route_kl">Hold til venstre og kør</string>
<string name="route_kr">Hold til højre og kør</string>
<string name="layer_hillshade">Reliefskygger</string>
<string name="shared_string_target_points">Destinationer</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Mellemliggende destination</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kort &amp; navigation</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kort &amp; navigation</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikadvarsler</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Gør alle overflader på kortet transparent.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygoner</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Renderingsmåde</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimer kort til</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Vis fra zoom-niveau (kræver højdekurvedata):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Vis højdekurver</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Øg mængden af kortdetaljer, der vises.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Vis flere kortdetaljer</string>
<string name="local_index_routing_data">Ruteplanlægningsdata</string>
<string name="poi_search_desc">Søgning efter interessepunkt (IP)</string>
<string name="address_search_desc">Adressesøgning</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinater</string>
<string name="transport_search_desc">Søg efter offentlig transport</string>
<string name="favourites_search_desc">En måde at søge efter Favoritter</string>
<string name="offline_navigation_not_available">Offline navigation er midlertidig utilgængelig.</string>
<string name="left_side_navigation">Venstrekørsel</string>
<string name="left_side_navigation_descr">For lande, hvor man kører i venstre side af vejen.</string>
<string name="unknown_from_location">Udgangspunktet endnu ikke fastlagt</string>
<string name="unknown_location">Position endnu ikke kendt</string>
<string name="modify_transparency">Indstil gennemsigtighed (0-transparent, 255-uigennemsigtig)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Annuller hentning\?</string>
<string name="first_time_msg">Tak for at du bruger OsmAnd. Hent data for offline brug via \'Indstillinger\' → \'Administrer kortfiler\' for at se kort, søge adresser, finde interessepunkter (IP), kolllektivtrafik og mere.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Grundkort er valgt til hentning så programmet funktioner.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Fandt intet. Hvis man ikke kan finde sit område kan man lave den selv (se https://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Onlinekort og cachelagrede kortbrikker</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Standardkort (vektor)</string>
<string name="index_settings_descr">Hent og administrer offline kortfiler gemt på enheden.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Aktiver \'Onlinekort\' udvidelsen for at vælge andre kortkilder</string>
<string name="map_online_data">Onlinekort og kortbrikker</string>
<string name="map_online_data_descr">Brug onlinekort (hent og gem midlertidige kortbrikker på hukommelseskortet).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Onlinekort</string>
<string name="online_map_settings_descr">Vælg online- eller cachelagrede kilder til kortbrikker.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Viser indstillinger til at aktivere baggrundssporing og navigation ved periodisk at vække GPS-enheden (med slukket skærm).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Udvidelsen gør tilgængelighedsfunktioner tilgængelige direkte i OsmAnd. Det letter fx justering af hastigheden for talesyntese, konfiguration af skærmnavigation med styrekryds (D-pad), brug af en styrekugle til zoomstyring, eller tekst-til-tale-tilbagemeldinger, fx automatisk at annoncere positionen.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Udvidelsen giver adgang til mange typer af online (såkaldte brikker eller raster) kort, fra foruddefinerede OpenStreetMap kortbrikker (som Mapnik) til satellitbilleder og lag til særlig anvendelse som vejr-, klima- eller geologiskekort og reliefskygger osv.
\n
\nAlle disse kort kan enten bruges som det vigtigste (primær) kort, der skal vises på skærmen, eller som en over- eller underlejring til et andet basiskort (såsom OsmAnd standard offline kort). For at gøre underlejringskortet mere synlig, kan visse elementer af OsmAnd vektorkort nemt skjules via \'Konfigurer kort\' menuen som ønsket.
\n
\nKortbrikker kan hentes direkte via online-kilder, eller kan fremstilles til offline brug (og manuelt kopieres til OsmAnd datamappen) som en SQLite database. Kort kan fremstilles ved hjælp af en række 3. parts kortværktøjer.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Viser indstillinger for udviklings- og fejlretningsfunktioner som rutesimulering eller renderingsydeevne indikation, eller talevejledning.
\nIndstillinger er beregnet til udviklere og er ikke nødvendig for den almindelige bruger.</string>
<string name="plugins_screen">Udvidelser</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Udvidelser aktiverer avancerede indstillinger og ekstra funktionalitet,.</string>
<string name="prefs_plugins">Udvidelser</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Udvidelsen giver OsmAnd mulighed for at lave OSM-bidrag såsom at oprette eller ændre OSM-interessepunkter (IP), åbne eller kommentere OSM-noter og bidrage med optagede GPX-filer. OSM er et fælles drevet, globalt kortlægningsprojekt med fri adgang for alle. Se https://openstreetmap.org for nærmere oplysninger. Aktiv deltagelse er værdsat, og bidragene kan ske direkte fra OsmAnd, hvis du angiver dine OSM-legitimationsoplysninger.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorkort vises sandsynligvis hurtigere. Fungerer muligvis ikke godt på nogle enheder.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Vælg en stemme og test den ved at afspille meddelelser:</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd udvikling</string>
<string name="native_rendering">Indbygget rendering</string>
<string name="test_voice_prompts">Test talemeddelelser</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ingen offline vektorkort til stede for denne placering. Hent et kort i \'Indstillinger\' → \'Administrer kortfiler\' eller skift til \'Onlinekort\' udvidelsen.</string>
<string name="send_files_to_osm">Sende GPX-filer til OSM?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Synlighed</string>
<string name="shared_string_description">Beskrivelse</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Angiv OSM brugernavn og kodeord til at overføre GPX-filer.</string>
<string name="support_new_features">Støt nye funktioner</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for at få nye funktioner i programmet.</string>
<string name="show_ruler_level">Vis målestok</string>
<string name="back_to_location">Tilbage til placering</string>
<string name="accessibility_mode">Tilgængelighedstilstand</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="default_buttons_support">Støt</string>
<string name="info_button">Information</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS-information</string>
<string name="gpx_tags_txt">Mærker</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Aktiverer funktionerne for handicappede brugere.</string>
<string name="accessibility_default">Ifølge Android systemindstillinger</string>
<string name="backToMenu">Tilbage til menuen</string>
<string name="zoomOut">Zoom ud</string>
<string name="zoomIn">Zoom ind</string>
<string name="zoomIs">Zoomniveau</string>
<string name="north">nord</string>
<string name="north_north_east">nord-nordøst</string>
<string name="north_east">nordøst</string>
<string name="east_north_east">øst-nordøst</string>
<string name="east">øst</string>
<string name="east_south_east">øst-sydøst</string>
<string name="south_east">sydøst</string>
<string name="south_south_east">syd-sydøst</string>
<string name="south">syd</string>
<string name="south_south_west">syd-sydvest</string>
<string name="south_west">sydvest</string>
<string name="west_south_west">vest-sydvest</string>
<string name="west">vest</string>
<string name="west_north_west">vest-nordvest</string>
<string name="north_west">nordvest</string>
<string name="north_north_west">nord-nordvest</string>
<string name="front">fremad</string>
<string name="front_right">fremad til højre</string>
<string name="right">til højre</string>
<string name="back_right">bagud til højre</string>
<string name="back">bagud</string>
<string name="back_left">bagud til venstre</string>
<string name="left">til venstre</string>
<string name="front_left">fremad til venstre</string>
<string name="oclock">klokken</string>
<string name="towards">Imod</string>
<string name="accuracy">Nøjagtighed</string>
<string name="altitude">Højde</string>
<string name="no_info">Ingen information</string>
<string name="direction_style_sidewise">Sidelæns (8 sektorer)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Med uret (12 sektioner)</string>
<string name="settings_direction_style">Retningsstil</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Vælg stil til at udtrykke relative retninger under bevægelse</string>
<string name="auto_announce_on">Start automatisk annonceringen</string>
<string name="auto_announce_off">Stop automatisk annonceringen</string>
<string name="i_am_here">Jeg er her</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Skift kortzoom via vandrette trackball bevægelser.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Brug trackball til zoom</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Tilgængelighedsrelaterede indstillinger.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Tilgængelighed</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ikke nok proceshukommelse til at vise det valgte område</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescerende overlejringer</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Brug fluorescerende farver til at vise spor og ruter.</string>
<string name="offline_edition">Offline redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Brug altid offline redigering.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Interessepunkt ændringer lavet i programmet påvirker ikke hentede kort, ændringer gemmes som en fil på enheden i stedet.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Overfører…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} interessepunkt/noter blev overført</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Send alt</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Send redigering til OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Slet redigering</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynkron OSM-redigering:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">OSM interessepunkter/noter gemt på enheden</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Vis og administrer OSM interessepunkter/noter registreret i database på enheden.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Indstil interval for onlinesporing.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Interval for online sporing</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Angiv webadressen med parametersyntaks: lat={0}, lon={1}, tidspunkt={2}, hdop={3}, højde={4}, hastighed={5}, kurs={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Webadresse for online sporing</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Log spor med GPX-modul eller via \'Optag ture\' i indstillingerne.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Vis aktuelt spor</string>
<string name="free_version_message">%1$s kort kan hentes eller opdateres.</string>
<string name="free_version_title">Gratisversion</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis IP beskrivelse.</string>
<string name="index_name_north_america">Nordamerika</string>
<string name="index_name_us">Nordamerika - USA</string>
<string name="index_name_central_america">Mellemamerika</string>
<string name="index_name_south_america">Sydamerika</string>
<string name="index_name_europe">Europa</string>
<string name="index_name_france">Europa - Frankrig</string>
<string name="index_name_germany">Europa - Tyskland</string>
<string name="index_name_russia">Rusland</string>
<string name="index_name_africa">Afrika</string>
<string name="index_name_asia">Asien</string>
<string name="index_name_oceania">Australien og Oceanien</string>
<string name="index_name_other">Verdens- og emnekort</string>
<string name="index_name_wiki">Globale Wikipedia interessepunkter</string>
<string name="index_name_voice">Talemeddelelser (optaget, begrænset funktionalitet)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Talemeddelelser (TTS generator, anbefalet)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Brugerdefineret</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fil med tidligere eksporterede Favoritter eksisterer allerede. Overskriv?</string>
<string name="profile_settings">Profilspecifikke indstillinger</string>
<string name="settings_preset">Standardprofil</string>
<string name="settings_preset_descr">Kortvisnings- og navigationsindstillinger gemmes på hver profil. Indstil standardprofilen her.</string>
<string name="routing_settings_descr">Indstillinger for navigation.</string>
<string name="global_settings">Globale indstillinger</string>
<string name="index_settings">Administrer kortfiler</string>
<string name="general_settings">Generelt</string>
<string name="general_settings_descr">Konfigurer visning og generelle indstillinger.</string>
<string name="global_app_settings">Globale programindstillinger</string>
<string name="user_name">OSM-brugernavn</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Nødvendig for ændringer i openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">OSM-kodeord</string>
<string name="osmand_service">Baggrundstilstand</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd kører i baggrunden med skærmen slukket.</string>
<string name="navigate_point_format">Format</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (offline)</string>
<string name="routing_settings">Navigation</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Der er ikke nok ledig plads til at hente %1$s MB (ledig: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Hent {0} filer?
Lagerplads brugt {1} MB.
(Ledig plads {2} MB.)</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Gennemsigtigt tema</string>
<string name="native_library_not_supported">Indbygget bibliotek understøttes ikke på enheden.</string>
<string name="init_native_library">Initialisere indbygget bibliotek…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Automatisk centrering af kortvisning</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tid indtil kortvisning synkroniseres med den aktuel position.</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Kun automatisk centrering af navigation</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Autocentrer kun kortvisning under navigation.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Automatisk centrering af kortvisning aktiv.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Specifikke indstillinger for vektorrendering</string>
<string name="pref_overlay">Over-/underlejring</string>
<string name="pref_raster_map">Indstillinger for kortkilde</string>
<string name="pref_vector_map">Indstillinger for vektorkort</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Slet %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Forstad</string>
<string name="city_type_village">Landsby</string>
<string name="animate_route_off">Stop simulering</string>
<string name="animate_route">Start simulering</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Filen kunne ikke omdøbes.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Der eksisterer allerede en fil med det navn.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-rute</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Flere kategorier af interessepunkter fundet som matcher forespørgslen:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokale data til at søge interessepunkter findes ikke.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Søg via navn</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Interessepunkt-datafilen \'%1$s\' er overflødig og kan slettes.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Lokal fil til at vedligeholde interessepunkt ændringer blev ikke fundet og kunne ikke oprettes.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Opgrader OsmAnd+</string>
<string name="search_position_current_location_search">Søger position…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Positionen (fundet)</string>
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoritter…</string>
<string name="search_position_undefined">Ikke defineret</string>
<string name="search_position_map_view">Nuværende kortcenter</string>
<string name="select_search_position">Udgangspunkt:</string>
<string name="context_menu_item_search">Søg i nærheden</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rute gemt som \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Filnavn: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Der eksisterer allerede en fil med samme navn.</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Send GPX-filer til OSM-netværket og forbedre kortet.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d af %2$d emner overført.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Send til OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Vis flere kortdetaljer</string>
<string name="favorite_home_category">Hjem</string>
<string name="favorite_friends_category">Venner</string>
<string name="favorite_places_category">Steder</string>
<string name="shared_string_others">Andre</string>
<string name="shared_string_name">Navn</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategori</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Nej tak</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nTryk og hold for valgmuligheder"</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\nOsmAnd er et open source-navigationsprogram med adgang til en lang række af globale OpenStreetMap (OSM)-data. Alle kortdata (vektorkort eller kortbrikker) kan gemmes på enhedens hukommelseskort til offline-brug. OsmAnd tilbyder også offline- og online-rutefunktionalitet inklusive sving-for-sving-talevejledning.
\n
\nNogle af hovedfunktionerne:
\n - Komplet offlinefunktionalitet (gemme hentede vektorkort eller kortbrikker i enhedens lager)
\n - Kompakte offlinevektorkort for hele verden er tilgængelige
\n - Kort for enkelte lande eller områder kan hentes direkte fra OsmAnd
\n - Overlejring af flere kortlag er muligt, som fx GPX- eller navigationsspor, interessepunkter (IP), Favoritter, konturlinjer, stoppesteder for kollektiv trafik og flere kort med modificerebar gennemsigtighed
\n - Offlinesøgning efter adresser og steder (interessepunkter, IP)
\n - Offlineruteplanlægning for mellemlange afstande
\n - Bil-, cykel- og fodgængertilstand med:
\n - valgfri automatisk dag/nat-tilstandsskift
\n - valgfri automatisk zoom efter hastighed
\n - valgfri automatisk kortrotation efter kompas eller bevægelsesretning
\n - valgfri vognbaneassistent
\n - visning af hastighedsgrænser
\n - optagede stemmer og talesyntesestemmer (tekst-til-tale)
\n
\n Begrænsninger i den gratis version af OsmAnd:
\n - Antallet af kort der kan hentes er begrænset
\n - Ingen adgang til Wikipedia-interessepunkter offline
\n
\nOsmAnd bliver aktivt udviklet. Projektet og den videre udvikling afhænger af økonomiske bidrag til at drive udviklingen og test af nye funktioner. Overvej at købe OsmAnd+, betale for en specifik ny funktion eller lave en generel donation på https://osmand.net."</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd+ er et open source-navigationsprogram med adgang til en bred vifte af globale OpenStreetMap (OSM)-data. Alle kortdata (vektor eller kortbrikker) kan gemmes på enhedens hukommelseskort til offline-brug. OsmAnd tilbyder også offline og online ruteplanlægningsfunktionalitet, herunder sving-for-sving-talevejledning.
\n
\n OsmAnd+ er den betalte programversion; ved at købe den støtter man projektet, finansierer udviklingen af nye funktioner, og modtager de seneste opdateringer.
\n
\n Nogle af hovedfunktionerne:
\n - Komplet offline-funktionalitet (gem hentede vektor- eller brikkort på enhedens hukommelsseskort)
\n - Kompakte offline vektorkort for hele verden
\n - Ubegrænset hentning af lande- eller områdekort direkte fra OsmAnd
\n - Offline Wikipedia-funktioner (hent Wikipedia-interessepunkter (IP)), fantastisk til sightseeing
\n - Overlejring af flere kortlag mulige, såsom GPX- eller navigationsspor, seværdigheder, Favoritter, højdekurver, stoppesteder for kollektiv trafik, ekstra kort med brugerdefinerbar gennemsigtighed
\n
\n - Offline-søgning efter adresser og steder (IP)
\n - Offline-ruteplanlægning til mediumafstande
\n - Bil-, cykel- og fodgængertilstande med:
\n - valgfri automatisk dag/nat-visning
\n - valgfri hastighedsafhængig kortzoom
\n - valgfri korttilpasning i henhold til kompas- eller bevægelsesretning
\n - valgfri vognbanevejledning, visning af hastighedsgrænser, optagede stemmer eller TTS-stemmer
\n"</string>
<string name="city_type_hamlet">lille landsby</string>
<string name="city_type_town">By</string>
<string name="city_type_city">Stor by</string>
<string name="map_version_changed_info">Hent den nye version for at være i stand til at bruge de nye kortfiler.</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Vis nogle vektor-kortdetaljer (f.eks. veje) allerede ved lavere zoomniveauer .</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Favoritpunkter slettet.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d Favoritter og %2$d Favoritgrupper slettes. Forsæt?</string>
<string name="basemap_missing">Hent verdensgrundkort for at få et overblik, der dækker hele verden ved lave zoom-niveauer.</string>
<string name="vector_data_missing">Hent (\'offline\') data for at kunne bruge kort offline.</string>
<string name="local_index_installed">Lokal version</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d af %2$d emner deaktiveret.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d af %2$d emner slettet.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d af %2$d emner aktiveret.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Ingen emner at %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">%1$s %2$s emner slettes. Fortsæt?</string>
<string name="local_index_descr_title">Administrer kortfiler.</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiver</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiver</string>
<string name="local_index_address_data">Adressedata</string>
<string name="local_index_transport_data">Kollektivtrafikdata</string>
<string name="local_index_map_data">Kortdata</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktiveret</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Talemeddelelser (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Talemeddelelser (optaget)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Interessepunkt-data</string>
<string name="ttsvoice">TTS stemme</string>
<string name="search_offline_clear_search">Ny søgning</string>
<string name="map_text_size_descr">Tekststørrelse for navne på kortet:</string>
<string name="map_text_size">Tekststørrelse</string>
<string name="trace_rendering">Renderingsfejlfinding</string>
<string name="trace_rendering_descr">Vis renderingsydeevne.</string>
<string name="installing_new_resources">Udpakker nye data…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Online navigation fungerer ikke offline.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Sproget er ikke understøttet</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte sprog er ikke understøttet af den installerede Android TTS (tekst-til-tale)-motor. Søg på Google Play efter en anden TTS-motor? Ellers vil standard TTS-sprog blive brugt.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
<string name="tts_missing_language_data">Gå til Google Play for at hente det valgte sprog??</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Omvend GPX-retning</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Brug aktuel destination</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Passere langs hele sporet</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektor-kort er tilgængelig for denne placering.
\n\t
\n\tFor at anvende aktiver \'Menu\' → \'Konfigurer kort\' → \'Vælg kortkilde…\' → \'Offline vektor-kort\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Lydkanal for talevejledning</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Vælg højttaler til at afspille talevejledning.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonopkaldslyd (til at afbryde Bluetooth bilradio)</string>
<string name="voice_stream_notification">Meddelelselyd</string>
<string name="voice_stream_music">Medie-/navigationslyd</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Kan ikke hente kortlaget %1$s, at geninstallere kan hjælpe.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Juster gennemsigtigheden for overlejring.</string>
<string name="overlay_transparency">Overlejrings-gennemsigtighed</string>
<string name="map_transparency_descr">Juster gennemsigtigheden for grundkort.</string>
<string name="map_transparency">Gennemsigtighed for basiskort</string>
<string name="layer_underlay">Underlejringskort…</string>
<string name="map_underlay">Underlejringskort</string>
<string name="map_underlay_descr">Vælg kort til underlejring</string>
<string name="layer_overlay">Overlejringskort…</string>
<string name="map_overlay">Overlejringskort</string>
<string name="map_overlay_descr">Vælg kort til overlejring</string>
<string name="tile_source_already_installed">Kort er allerede installeret, \'Indstillinger\' vil blive opdateret.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Vælg kort/kortbrikker der skal installeres eller opdateres.</string>
<string name="internet_not_available">Kan ikke udføre handlingen uden en forbindelse til Internettet.</string>
<string name="install_more">Installer flere…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Brug rasterkort for alt ud over dette niveau.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Mindste vektor zoomniveau</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="local_index_poi_data">Interessepunkt-data</string>
<string name="error_doing_search">Kunne ikke udføre offline søgning.</string>
<string name="search_osm_offline">Søg efter geografisk placering</string>
<string name="system_locale">System</string>
<string name="preferred_locale_descr">Vælg sprog (træder i kraft ved genstart).</string>
<string name="preferred_locale">Sprog</string>
<string name="incomplete_locale">ufuldstændig</string>
<string name="unit_of_length_descr">Ændr enhed for afstand.</string>
<string name="unit_of_length">Længdeenheder</string>
<string name="si_mi_feet">Mil/fod</string>
<string name="si_mi_yard">Mil/yards</string>
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="foot">fod</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mil</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Del placering ved hjælp af</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Placering: %1$s
\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">For at se placering brug webadressen %1$s eller Android hensigts link %2$s</string>
<string name="send_location">Send placering</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Del placering</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-rutepunkt \'{0}\' tilføjet</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Tilføj rutepunkt til optaget GPX-spor</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Tilføj GPX-rutepunkt</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativ</string>
<string name="amenity_type_barrier">Forhindringer</string>
<string name="amenity_type_education">Uddannelse</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Underholdning</string>
<string name="amenity_type_finance">Finansiel</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Sundhed</string>
<string name="amenity_type_historic">Historisk</string>
<string name="amenity_type_leisure">Fritid</string>
<string name="amenity_type_man_made">Menneskeskabt</string>
<string name="amenity_type_military">Militær</string>
<string name="amenity_type_natural">Natur</string>
<string name="amenity_type_office">Kontor</string>
<string name="amenity_type_other">Andet</string>
<string name="amenity_type_shop">Butikker - Indkøb</string>
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turisme</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transport</string>
<string name="indexing_address">Indekserer adresse…</string>
<string name="indexing_map">Indekserer kort…</string>
<string name="indexing_poi">Indekserer interessepunkt…</string>
<string name="indexing_transport">Indekserer transport…</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/t</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Forældet kortdataformat \'{0}\' understøttes ikke</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nærmeste interessepunkter</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Brugerdefineret filter</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Online navne-søger</string>
<string name="reading_cached_tiles">Læser cachelagrede kortbrikker…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">Ikke nok hukommelse for indeks \'{0}\'</string>
<string name="version_index_is_not_supported">Versionen af indeks \'{0}\' er ikke understøttet</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kunne ikke finde den angivne mappe.</string>
<string name="application_dir">Datalagringsmappe</string>
<string name="build_installed">Version {0} blev installeret ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Henter version…</string>
<string name="install_selected_build">"Installer OsmAnd: {0} - {1} - {2} MB ?"</string>
<string name="loading_builds_failed">Hentning af versionslisten for OsmAnd mislykkedes</string>
<string name="loading_builds">Indlæser OsmAnd-versioner…</string>
<string name="select_build_to_install">Vælg en OsmAnd-version</string>
<string name="contribution_activity">Installer version</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS-status program er ikke installeret. Søg på Play butik?</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Ingen talevejledning valgt</string>
<string name="daynight_mode_day">Dag</string>
<string name="daynight_mode_night">Nat</string>
<string name="daynight_mode_auto">Solopgang/-nedgang</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Lysføler</string>
<string name="daynight_descr">Juster skift mellem nat- og dagtilstand.</string>
<string name="daynight">Dag-/nattilstand</string>
<string name="download_files_question">Hent {0} filer ({1} MB)?</string>
<string name="amenity_type_landuse">Arealanvendelse</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Mad og drikke</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Talevejledning er ikke tilgængelig. Gå til \'Indstillinger\' → \'Navigationindstillinger\' → \'Talevejledning\' og vælg eller hent en talevejledning.</string>
<string name="items_were_selected">{0} emner valgt</string>
<string name="filter_existing_indexes">Hentet</string>
<string name="fast_route_mode">Hurtigste rute</string>
<string name="fast_route_mode_descr">"Aktiver for at beregne den hurtigste rute eller deaktiver for brændstofbesparende rute."</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Ved zoom {0} hent {1} kortbrikker ({2} MB)</string>
<string name="shared_string_download_map">Hent kort</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maksimal zoom der skal indlæses på forhånd</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Kortet kunne ikke hentes</string>
<string name="continuous_rendering">Kontinuerlig rendering</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig rendering i stedet for hele kortet på en gang.</string>
<string name="rendering_exception">Kunne ikke optegne det valgte område.</string>
<string name="show_point_options">Brug placering…</string>
<string name="renderer_load_sucess">Rendering indlæst</string>
<string name="renderer_load_exception">Kunne ikke indlæse renderer.</string>
<string name="renderers">Vektor-rendering</string>
<string name="renderers_descr">Vælg renderingsudseende</string>
<string name="poi_context_menu_website">Vis hjemmeside (IP)</string>
<string name="poi_context_menu_call">Vis telefon (IP)</string>
<string name="website">Hjemmeside</string>
<string name="phone">Telefon</string>
<string name="download_type_to_filter">skriv for at filtrere</string>
<string name="use_high_res_maps">Højopløseligt visning</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Stræk (og slør) ikke kortbrikker på skærme med stor opløsning.</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søg kollektivtrafik</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportresultater (ingen destination):</string>
<string name="transport_searching_route">Transportresultater ({0} til destination):</string>
<string name="transport_search_again">Nulstil transportsøgning</string>
<string name="voice">Optaget stemme</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkort blev ikke indlæst</string>
<string name="gpx_files_not_found">Ingen GPX-filer blev fundet i \'/tracks\' mappen</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-filer…</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunne ikke læse GPX-data.</string>
<string name="vector_data">Offline vektorkort</string>
<string name="transport_context_menu">Søg efter transport ved stoppested</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Ændr interessepunkt</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Slet interessepunkt</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Kompasretning</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Bevægelsesretning</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ingen rotation (nord er altid opad)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Justering af skærm:</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Kortorientering</string>
<string name="show_route">Rutedetaljer</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoritter importeret</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX-fil med Favoritter ikke fundet i {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoritter gemt i {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Ingen Favoritter at gemme</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">GPX kunne ikke indlæses.</string>
<string name="send_report">Send rapport</string>
<string name="none_region_found">Kunne ikke finde nogen kort på hukommelseskortet.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Skriv for at finde interessepunkt</string>
<string name="any_poi">Alle</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Tak til Yandex for trafikinfo.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex trafik</string>
<string name="layer_route">Rute</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM-noter (online)</string>
<string name="layer_map">Vælg kortkilde…</string>
<string name="menu_layers">Kortlag</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Søg efter interessepunkt</string>
<string name="use_trackball_descr">Brug en trackball for at flytte kortet.</string>
<string name="use_trackball">Brug trackball</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Indstil den højeste tilladte ventetid for hver positionssøgning i baggrunden.</string>
<string name="background_service_wait_int">Maks ventetid på låsning</string>
<string name="where_am_i">Hvor er jeg?</string>
<string name="network_provider">Netværk</string>
<string name="int_seconds">sekunder</string>
<string name="background_service_int_descr">Vågn-op interval som anvendes af baggrundstjenesten:</string>
<string name="background_service_int">GPS vågn-op interval</string>
<string name="background_service_provider_descr">Placeringsmetode som bruges af baggrundstjenesten:</string>
<string name="background_service_provider">Placeringsudbyder</string>
<string name="background_router_service_descr">Spor positionen, mens skærmen er slukket.</string>
<string name="background_router_service">Kør OsmAnd i baggrunden</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Baggrund navigationstjenesten kræver en placeringsudbyder for kunne aktiveres.</string>
<string name="hide_poi_filter">Skjul filter</string>
<string name="show_poi_filter">Vis filter</string>
<string name="menu_mute_off">Lyd er slået til</string>
<string name="menu_mute_on">Lyd er slået fra</string>
<string name="email">e-mail</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter %1$s\' er slettet</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter \'%1$s\' er oprettet</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Slet filter\?</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Gem som</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Alle de øvrige mærker bevares</string>
<string name="poi_dialog_comment">Kommentar</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Åben</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O-fejl under udførelsen af handling {0}.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Kunne ikke udføre handling {0}.</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Handling {0} fuldført.</string>
<string name="poi_action_change">ændre</string>
<string name="poi_action_add">tilføj</string>
<string name="poi_remove_success">Slettet</string>
<string name="poi_remove_title">Slet interessepunkt</string>
<string name="poi_create_title">Opret interessepunkt</string>
<string name="poi_edit_title">Rediger interessepunkt</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Kommentar tilføjet</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Meddelelse</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Favoritpunkt {0} slettet.</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Slet Favoritpunkt \'%s\'?</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Slet Favorit</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Rediger Favorit</string>
<string name="amenity_type_emergency">Nødsituation</string>
<string name="layer_poi">IP overlejring…</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd-navigationstjeneste</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="search_poi_filter">Filter</string>
<string name="sd_unmounted">Hukommelseskort ikke tilgængelig.
\nKort kan ikke vises.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Hukommelseskortet er skrivebeskyttet.
\nDet er kun muligt at se det forudindlæste kort, ikke at hente nye områder.</string>
<string name="unzipping_file">Udpakker fil…</string>
<string name="route_tr">Drej til højre og kør</string>
<string name="route_tshr">Drej skarpt til højre og kør</string>
<string name="route_tslr">Drej en smule til højre og kør</string>
<string name="route_tl">Drej til venstre og kør</string>
<string name="route_tshl">Drej skarpt til venstre og kør</string>
<string name="route_tsll">Drej en smule til venstre og kør</string>
<string name="route_tu">Foretag U-vending og kør</string>
<string name="first_time_continue">Senere</string>
<string name="first_time_download">Hent områder</string>
<string name="search_poi_location">Afventer signal…</string>
<string name="search_near_map">Søg i nærheden af nuværende midte på kortet</string>
<string name="search_nearby">Søg i nærheden</string>
<string name="map_orientation_default">Samme som enhed</string>
<string name="map_orientation_portrait">Stående</string>
<string name="map_orientation_landscape">Liggende</string>
<string name="map_screen_orientation">Skærmretning</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Stående, liggende eller som enhed.</string>
<string name="add_new_rule">Tilføj ny regel</string>
<string name="transport_Routes">Ruter</string>
<string name="transport_search_after">Efterfølgende ruteplan</string>
<string name="transport_search_before">Forudgående ruteplan</string>
<string name="transport_finish_search">Stop søgning</string>
<string name="transport_to_go_after">forudgående afstand</string>
<string name="transport_to_go_before">efterfølgende afstand</string>
<string name="transport_route_distance">Rutelængde</string>
<string name="transport">Transport</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Slet {0} (kommentar)?</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Kunne ikke tilføje kommentar.</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Forfatternavn</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorit</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Indtast Favoritnavn</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Opret interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Opdater kort</string>
<string name="search_address_street_option">Krydsende vej</string>
<string name="search_address_building_option">Bygning</string>
<string name="search_address_building">Bygning</string>
<string name="search_address_street">Gade</string>
<string name="search_address_city">By</string>
<string name="search_address_top_text">Adresse</string>
<string name="voice_provider_descr">Vælg talevejledning til navigation.</string>
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Alle offline data er understøttet af det nye program, men Favoritpunkter skal eksporteres fra den gamle version og derefter importeres i den nye.</string>
<string name="voice_provider">Talevejledning</string>
<string name="voice_data_initializing">Initialiserer taledata…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Ikke understøttet version af taledata</string>
<string name="voice_data_corrupted">De angivne taledata er fejlbehæftet</string>
<string name="voice_data_unavailable">De valgte taledata er ikke tilgængelig</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Åbningstider format kan ikke ændres</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Vælg stoppestedet for afstigning</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stoppesteder der skal passeres</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for kollektivtrafik på kortet.</string>
<string name="show_transport_over_map">Vis stoppesteder</string>
<string name="hello">OsmAnd navigationsprogram</string>
<string name="update_poi_success">Interessepunkt-data blev opdateret ({0} blev indlæst)</string>
<string name="update_poi_error_local">Kunne ikke opdatere lokal interessepunkt-liste.</string>
<string name="update_poi_error_loading">Kunne ikke indlæse data fra server.</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ingen offline interessepunkt-data til rådighed for området</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Ved at zoome ind kan interessepunkter opdateres</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Opdater interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Opdater lokale data fra internettet?</string>
<string name="search_history_city">By: {0}</string>
<string name="search_history_street">Gade: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Kryds: {0} x {1} i {2}</string>
<string name="search_history_building">Bygning: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Favorit</string>
<string name="uploading_data">Overfører data…</string>
<string name="uploading">Overfører…</string>
<string name="search_nothing_found">Fandt ikke noget</string>
<string name="searching">Søger…</string>
<string name="searching_address">Søger adresse…</string>
<string name="search_osm_nominatim">Online søgning ved hjælp af OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Online-søgning: husnummer, gade, by</string>
<string name="search_online_address">Online søgning</string>
<string name="max_level_download_tile">Maks online zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Gennemse ikke online-kortbrikket for zoom-niveauer ud over dette.</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline-navigation er en eksperimentel funktion og den virker ikke for længere afstande end ca. 20 km.
\n
\nNavigationen skiftes midlertidig til online CloudMade tjenesten.</string>
<string name="search_offline_address">Offline søgning</string>
<string name="route_general_information">Total afstand %1$s, rejsetid %2$d t %3$d m.</string>
<string name="router_service_descr">Online eller offline navigationstjeneste.</string>
<string name="router_service">Navigationstjeneste</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Datalagringsmappen på hukommelseskortet er ikke tilgængelig!</string>
<string name="download_question_exist">Offline-data for {0} eksisterer allerede ({1}). Opdater ({2})?</string>
<string name="download_question">Hent {0} - {1}?</string>
<string name="address">Adresse</string>
<string name="downloading_list_indexes">Henter liste over tilgængelige områder…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Kunne ikke hente liste over regioner fra https://osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Favoritpunkt blev redigeret</string>
<string name="fav_points_not_exist">Der eksisterer ingen Favoritpunkter</string>
<string name="update_existing">Erstat</string>
<string name="only_show">Vis rute</string>
<string name="follow">Start vejledning</string>
<string name="mark_final_location_first">Angiv destinationen først</string>
<string name="get_directions">Rutevejledning</string>
<string name="opening_hours">Åbningstider</string>
<string name="opening_changeset">Åbner ændringssæt…</string>
<string name="closing_changeset">Lukker ændringssæt…</string>
<string name="loading_poi_obj">Indlæser interessepunkt…</string>
<string name="auth_failed">Autorisation fejlede</string>
<string name="failed_op">fejlet</string>
<string name="converting_names">Konverterer lokale/engelske navne…</string>
<string name="loading_streets_buildings">Indlæser gader/bygninger…</string>
<string name="loading_postcodes">Indlæser postnumre…</string>
<string name="loading_streets">Indlæser gader…</string>
<string name="loading_cities">Indlæser byer…</string>
<string name="poi">Interessepunkt</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Kunne ikke gemme GPX-fil.</string>
<string name="error_calculating_route">Ruten kunne ikke beregnes.</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Ruten kunne ikke beregnes.</string>
<string name="empty_route_calculated">Beregnet rute er tom.</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Ny rute beregnet, afstand</string>
<string name="arrived_at_destination">Ankommet.</string>
<string name="invalid_locations">Ugyldige koordinater</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbage til kortet</string>
<string name="loading_data">Indlæser data…</string>
<string name="reading_indexes">Læser lokale data…</string>
<string name="previous_run_crashed">Sidste OsmAnd kørsel fejlede. Logfilen er i {0}. Rapporter hændelsen og vedhæft logfilen.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Gemmer GPX-fil…</string>
<string name="finished_task">Færdig</string>
<string name="use_online_routing_descr">Brug internettet til at beregne rute.</string>
<string name="use_online_routing">Brug online-navigation</string>
<string name="osm_settings_descr">Indstillinger for OpenStreetMap.org (OSM), som kræves for bidrag til OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">Angiv sprog, hent/genindlæs data.</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="osm_settings">OSM-redigering</string>
<string name="additional_settings">Yderligere indstillinger</string>
<string name="save_current_track_descr">Gem det aktuelle spor som en GPX-fil nu.</string>
<string name="save_current_track">Gem det aktuelle spor</string>
<string name="save_track_interval">Logningsinterval under navigation</string>
<string name="save_track_interval_descr">Vælg logningsinterval for optagelse af spor under navigation.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-spor gemmes automatisk i tracks-mappen under navigation.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Automatisk optagelse af spor under navigation</string>
<string name="update_tile">Opdater kort</string>
<string name="reload_tile">Genindlæs kortbrikker</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
<string name="use_english_names_descr">Vælg mellem lokale eller engelske navne.</string>
<string name="use_english_names">Brug engelske navne</string>
<string name="app_settings">Programindstillinger</string>
<string name="search_address">Søg adresse</string>
<string name="choose_building">Vælg bygning</string>
<string name="choose_street">Vælg gade</string>
<string name="choose_city">Vælg by eller postnummer</string>
<string name="ChooseCountry">Vælg land</string>
<string name="show_view_angle">Vis synsretning</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning af kortet.</string>
<string name="map_view_3d">3D-kortvisning</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis den sidst anvendte IP overlejring.</string>
<string name="show_poi_over_map">Vis IP overlejring</string>
<string name="map_tile_source_descr">Vælg kilde til onlinekort eller cachelagrede kortbrikker</string>
<string name="map_tile_source">Kilde til kortbrikker</string>
<string name="map_source">Kortkilde</string>
<string name="use_internet">Brug internettet</string>
<string name="show_location">Vis position</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Vis GPS-koordinater på kortet</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Hent manglende kortbrikker</string>
<string name="app_description">Navigationsprogram</string>
<string name="search_button">Søg</string>
<string name="search_activity">Søg</string>
<string name="searchpoi_activity">Vælg interessepunkt</string>
<string name="search_POI_level_btn">Find flere</string>
<string name="choose_available_region">Vælg område fra liste</string>
<string name="choose_intersected_street">Vælg krydsende gade</string>
<string name="app_mode_car">Kørsel</string>
<string name="app_mode_bicycle">Cykling</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Fodgænger</string>
<string name="position_on_map_center">Centrum</string>
<string name="position_on_map_bottom">Bunden</string>
<string name="navigate_point_top_text">Indtast bredde(lat)- og længdegrad(lon) i det valgte format (D - grader, M - minutter, S - sekunder)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Breddegrad</string>
<string name="navigate_point_longitude">Længdegrad</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DDDDD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MMM</string>
<string name="search_address_region">Område</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Favoritpunkt \'{0}\' tilføjet.</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Interessepunkt ændres</string>
<string name="app_mode_default">Gennemse kort</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Information om knudepunkt blev ikke indlæst</string>
<string name="default_buttons_commit">Udfør</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocaching</string>
<string name="commiting_node">Overfør knudepunkt…</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Knudepunkt kan ikke findes, eller faciliteter består af flere knudepunkter som endnu ikke er understøttet.</string>
<string name="route_head">Lige ud</string>
<string name="incremental_search_building">Søg efter bygning trinvist</string>
<string name="Closest_Amenities">Nærmeste faciliteter</string>
<string name="incremental_search_street">Søg efter gader trinvist</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.S</string>
<string name="street_name">Gadenavn</string>
<string name="select_address_activity">Vælg adresse</string>
<string name="favourites_list_activity">Vælg Favorit</string>
<string name="hno">Husnummer</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Vælg udseende på programmet.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Tema</string>
<string name="accessibility_options">Indstillinger for tilgængelighed</string>
<string name="monitoring_settings">Optag ture</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Indstil hvordan ture optages.</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM-modifikationer</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Ikke forbundet til Wi-Fi. Brug den aktuelle forbindelse til internettet for at hente?</string>
<string name="cancel_navigation">Stop navigation</string>
<string name="cancel_route">Annuller rute</string>
<string name="clear_destination">Slet destinationen</string>
<string name="install_paid">Fuldversion</string>
<string name="other_location">Andre</string>
<string name="files_limit">%1$d filer tilbage</string>
<string name="available_downloads_left">%1$d filer kan hentes</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Magnetisk sensor</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Højdekurver</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompaslæsning, brug den magnetiskesensor i stedet for orienteringssensoren.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reducerer støj i kompasaflæsninger, men tilføjer inerti.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Kalman filter</string>
<string name="wait_current_task_finished">Vent - mens aktuel opgave bliver færdig</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">nøjagtighed</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">hastighed</string>
<string name="plugin_distance_point">Punkt</string>
<string name="gpx_file_name">GPX-filnavn</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Åbn eksisterende GPX-fil</string>
<string name="plugin_distance_point_time">tid</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX-fil blev gemt som {0}</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Begynd redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Stop redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Begynd et nyt underspor</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Slet alle punkter</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">højde</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Udvidelsen aktiverer et kortmodul som gør det muligt at oprette spor ved at trykke på kortet, eller ved at bruge eller ændre eksisterende GPX-filer, til at planlægge en tur og måle afstanden mellem punkter. Resultaterne kan gemmes som en GPX-fil, som senere kan bruges til vejledning.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Afstandsberegner &amp; planlægningsværktøj</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Tryk for at markere et punkt.
\n* Tryk og hold for at slette tidligere punkt.
\n* Tryk og hold på et punkt for at se og vedhæfte beskrivelse.
\n* Tryk på målemodul for at se flere handlinger.</string>
<string name="delete_point">Slet punkt</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Kunne ikke sikkerhedskopiere OSM ændringer</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM-ændringsfilen %1$s genereret</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Sikkerhedskopiering efterhånden som OSM ændres</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter fra dør til dør</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Søg efter gade i nabolagets byer</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Optimeret rækkefølge af mellemliggende destinationer på vej til destinationen.</string>
<string name="please_select_address">Vælg først en by eller gade</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Vælg som destination</string>
<string name="destination_point">Destinationen %1$s</string>
<string name="av_camera_focus">Kameraets fokustype</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Vælg fokustypen for det interne kamera.</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Autofokus</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Hyperfocal fokus</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Uendelig fokus</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Makrofokustilstand (nærbillede)</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Udvidet dybdeskarphed (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">Kameraet forsøger løbende at fokusere</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Spil lyd når der optages fotos.</string>
<string name="av_photo_play_sound">Kameralyd</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikadvarsler</string>
<string name="speak_cameras">Fartkameraer</string>
<string name="speak_speed_limit">Hastighedsgrænse</string>
<string name="route_descr_map_location">Kort: </string>
<string name="route_to">Til:</string>
<string name="route_via">Via:</string>
<string name="route_from">Fra:</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM-kodeord (valgfrit)</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Angiv OSM-bruger og adgangskode i \'Indstillinger\'</string>
<string name="clear_intermediate_points">Slet mellemliggende destinationer</string>
<string name="keep_intermediate_points">Behold mellemliggende destinationer</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Der er allerede mellemliggende destinationer.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Rutevejledning til</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Rutevejledning fra</string>
<string name="speak_title">Meddel…</string>
<string name="speak_descr">Konfigurer til at meddele gadenavne, trafikadvarsler (tvungne stop, vejbump), fartkameraadvarsler, hastighedsgrænser.</string>
<string name="speak_street_names">Gadenavne (talesyntese)</string>
<string name="driving_region_japan">Japan</string>
<string name="driving_region_us">USA</string>
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asien, Latinamerika og tilsvarende</string>
<string name="driving_region_uk">Storbritannien, Indien og lignende</string>
<string name="driving_region">Region</string>
<string name="driving_region_descr">Vælg region: USA, Europa, Storbritannien, Asien og andre.</string>
<string name="map_widget_fps_info">FPS-fejlsøgningssinfo</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Udløber (minutter): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maks zoomniveau: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimum zoomniveau: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptisk mercator</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maksimal zoom</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Udløber (minutter)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Mindste zoom</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Vælg eksisterende…</string>
<string name="maps_define_edit">Definer/rediger…</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zoomniveauer hentet: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Kan hentes: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Kortbrik-data: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Kortbrikkilden %1$s blev gemt</string>
<string name="about_version">Version:</string>
<string name="shared_string_about">Om</string>
<string name="about_settings_descr">Versioninformation, licenser, projektmedlemmer</string>
<string name="route_descr_destination">Destination</string>
<string name="base_world_map">Globalt grundkort</string>
<string name="map_magnifier">Kortlup</string>
<string name="auto_zoom_none">Ingen automatisk zoom</string>
<string name="auto_zoom_far">Mellemafstand</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Lange afstande</string>
<string name="auto_zoom_close">Tæt på</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Beregn ruten først</string>
<string name="animate_routing_route">Simuler med en beregnet rute </string>
<string name="animate_routing_gpx">Simuler med et GPX-spor</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Slet %1$d OSM-ændringer?</string>
<string name="app_mode_hiking">Vandring</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Motorcykel</string>
<string name="app_mode_boat">Båd</string>
<string name="app_mode_aircraft">Fly</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Kort-rendering</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Vælg de profiler der skal være synlige.</string>
<string name="app_modes_choose">Programprofiler</string>
<string name="amenity_type_seamark">Sømærke</string>
<string name="speech_rate_descr">Angiv talehastigheden for talesyntese.</string>
<string name="speech_rate">Talehastighed</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Hurtig ruteberegning mislykkedes (%s), går tilbage til langsom beregning.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Deaktiver to-faset ruteplanlægning til bilnavigation.</string>
<string name="disable_complex_routing">Deaktiver kompleks ruteplanlægning</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Indstillinger for navigation</string>
<string name="routing_preferences_descr">Indstillinger for ruteplanlægning</string>
<string name="app_mode_truck">Lastbil</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Offline ruteberegning</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopierer fil (%s) til den ny placering…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopierer datafiler til ny placering (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopierer datafiler…</string>
<string name="android_19_location_disabled">Siden Android version 4.4 (KitKat) kan man ikke hente og opdatere kort på den gamle lagerplacering (%s). Kopier alle OsmAnd-datafiler til den nye lagerplacering?
\n Note 1: De gamle datafiler forbliver urørte (men kan slettes manuelt).
\n Note 2: På den nye placering vil det ikke være muligt at dele filer mellem OsmAnd og OsmAnd+.</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Foretræk motorveje</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretræk motorveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Ingen betalingsveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Undgår betalingsveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Ingen ikke-asfalterede veje</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Undgår ikke asfalterede veje</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Ingen færger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Undgår færger</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Ingen motorveje</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Undgår motorveje</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Vægtgrænse</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Angiv tilladt vægtgrænsen for køretøj på ruter.</string>
<string name="route_info">Ruteinfo</string>
<string name="select_gpx">Vælg GPX…</string>
<string name="route_preferences">Ruteindstillinger</string>
<string name="route_descr_select_destination">Vælg destination</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Tilføj som efterfølgende destination</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Brug vist spor til navigation?</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Offline beregning af rutesegment</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Beregn rute for første og sidste rutesegment</string>
<string name="lang_cy">Walisisk</string>
<string name="index_name_italy">Europa - Italien</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Storbritannien</string>
<string name="lang_en">Engelsk</string>
<string name="lang_af">Afrikaans</string>
<string name="lang_hy">Armensk</string>
<string name="lang_eu">Baskisk</string>
<string name="lang_be">Hviderussisk</string>
<string name="lang_bg">Bulgarsk</string>
<string name="lang_ca">Catalansk</string>
<string name="lang_cs">Tjekkisk</string>
<string name="lang_da">Dansk</string>
<string name="lang_nl">Hollandsk</string>
<string name="lang_fi">Finsk</string>
<string name="lang_fr">Fransk</string>
<string name="lang_de">Tysk</string>
<string name="lang_el">Græsk</string>
<string name="lang_iw">Hebræisk</string>
<string name="lang_hi">Hindi</string>
<string name="lang_hu">Ungarsk</string>
<string name="lang_id">Indonesisk</string>
<string name="lang_it">Italiensk</string>
<string name="lang_ja">Japansk</string>
<string name="lang_ko">Koreansk</string>
<string name="lang_lv">Lettisk</string>
<string name="lang_lt">Litauisk</string>
<string name="lang_no">Norsk Bokmål</string>
<string name="lang_pl">Polsk</string>
<string name="lang_pt">Portugisisk</string>
<string name="lang_ro">Rumænsk</string>
<string name="lang_ru">Russisk</string>
<string name="lang_sk">Slovakisk</string>
<string name="lang_sl">Slovensk</string>
<string name="lang_es">Spansk</string>
<string name="lang_sv">Svensk</string>
<string name="lang_tr">Tyrkisk</string>
<string name="lang_uk">Ukrainsk</string>
<string name="lang_vi">Vietnamesisk</string>
<string name="lang_bs">Bosnisk</string>
<string name="lang_ka">Georgisk</string>
<string name="lang_mr">Marathi</string>
<string name="lang_zh">Kinesisk</string>
<string name="lang_pt_br">Portugisisk (Brasilien)</string>
<string name="index_name_canada">Nordamerika - Canada</string>
<string name="lang_hr">Kroatisk</string>
<string name="index_item_world_basemap">Global oversigtskort</string>
<string name="index_item_world_ski">Globalt skikort</string>
<string name="index_item_nation_addresses">Adresser på landsplan</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Globale sømærker</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Globale bitcoinbetalinger</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Global højdekorrektion</string>
<string name="always_center_position_on_map">Vis altid position centeret</string>
<string name="voice_pref_title">Tale</string>
<string name="misc_pref_title">Diverse</string>
<string name="localization_pref_title">Lokalisering</string>
<string name="interrupt_music_descr">Stemmemeddelelser pause, ikke bare dæmpe musikafspilning.</string>
<string name="interrupt_music">Pause musik</string>
<string name="share_route_as_gpx">Del rute som GPX-fil</string>
<string name="share_route_subject">Ruten delt via OsmAnd</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Ugyldigt format: %s</string>
<string name="keep_informing_never">Kun manuelt (tryk på pilen)</string>
<string name="keep_informing_descr">Gentag navigationsinstruktioner med jævne mellemrum.</string>
<string name="keep_informing">Gentag navigationsinstruktioner</string>
<string name="arrival_distance">Meddel ankomst</string>
<string name="arrival_distance_descr">Hvornår skal ankomst meddeles?</string>
<string name="share_fav_subject">Favoritter delt via Osmand</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Beregn rute mellem punkter</string>
<string name="int_days">dage</string>
<string name="osmo_connect_menu">Forbind</string>
<string name="import_file_favourites">Gem data som en GPX-fil eller importer rutepunkter til \'Favoritter\'?</string>
<string name="rendering_value_pink_name">Lyserød</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Brun</string>
<string name="osmo_edit_color">Visningsfarve</string>
<string name="gpx_file_is_empty">Tom GPX-fil</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Rutepunkter: %1$s </string>
<string name="gpx_info_distance">Afstand: %1$s (%2$s punkter) </string>
<string name="gpx_info_start_time">Starttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_end_time">Sluttid: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_average_speed">Gennemsnitshastighed: %1$s </string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Maks hastighed: %1$s </string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Gennemsnitshøjde: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Højdeinterval: %1$s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Ned-/stigning: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Tidsrum: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Tid i bevægelse: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Segment</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points"> %1$s punkter</string>
<string name="gpx_selection_point">Punkt %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s \nRutepunkter %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s\nPunkter</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s\nSpor %2$s</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Underspor: %1$s </string>
<string name="map_widget_plain_time">Aktuel tid</string>
<string name="shared_string_waypoint">Rutepunkt</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nTryk og hold for at se på kortet"</string>
<string name="delay_navigation_start">Start sving-for-sving vejledning automatisk</string>
<string name="gpx_split_interval">Opdelingsinterval</string>
<string name="loading_smth">Indlæser %1$s…</string>
<string name="save_as_favorites_points">Gem som en gruppe af Favoritter</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Vælg destinationer</string>
<string name="layer_amenity_label">Overlejring af IP-etiketter</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
<u>Online OSM</u> kort klassificering med billeder.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Vis zoom-knapperne under navigation.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Vis zoom-knapperne</string>
<string name="sort_by_distance">Sorter efter afstand</string>
<string name="sort_by_name">Sorter efter navn</string>
<string name="none_selected_gpx">Ingen GPX-filer er valgt. Tryk og hold for at vælge en.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Vælg at få vist</string>
<string name="no_index_file_to_download">Ingenting at hente, kontroller internetforbindelsen.</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Bygninger</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Gang- og cykelstier</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Tekst</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Skov og beplantning</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Bygninger på zoomniveau 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Flere detaljer</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Færre detaljer</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Adgangsbegrænsninger</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Vis adgangsbegrænsninger og vejafgifter</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Vis vejkvaliteten</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Vis vejbelægning</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Cykelruter</string>
<string name="local_map_names">Lokale navne</string>
<string name="lang_sw">Swahili</string>
<string name="lang_he">Hebræisk</string>
<string name="forward">Frem</string>
<string name="home">Betjeningspanel</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Send sporing til en bestemt webtjeneste, hvis GPX-logning er aktiveret.</string>
<string name="live_monitoring_m">Online sporing (GPX nødvendig)</string>
<string name="live_monitoring_start">Start online sporing</string>
<string name="live_monitoring_stop">Stop online sporing</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Start GPX-logning</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Stop GPX-logning</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Start nyt segment</string>
<string name="lang_fa">Persisk</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Foretrukket sprog for etiketter på kortet (hvis ikke tilgængelig bruges engelske eller lokale navne).</string>
<string name="map_preferred_locale">Foretrukket sprog på kort</string>
<string name="stop_navigation_service">Stop</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktiver GPS baggrundstilstand</string>
<string name="gps_wake_up_timer">GPS vågn-op interval</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Stop GPS baggrundstilstand?</string>
<string name="keep_navigation_service">Hold</string>
<string name="lang_al">Albansk</string>
<string name="lang_ar">Arabisk</string>
<string name="lang_sr">Serbisk (kyrillisk)</string>
<string name="lang_zh_cn">Kinesisk (forenklet)</string>
<string name="lang_zh_tw">Kinesisk (traditionelt)</string>
<string name="lang_sc">Sardisk</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Metroruter</string>
<string name="continue_navigation">Fortsæt navigation</string>
<string name="pause_navigation">Pause navigation</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpin vandreskala (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Generer stier efter SAC skalaen.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Vandresymbol overlejring</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Generer stier efter OSMC-spor.</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Tidligt</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Sent</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Ved de sidste meter</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Farvekod bygninger efter type</string>
<string name="av_camera_pic_size">Kamera billedstørrelse</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Vælg billedstørrelsen for det interne kamera.</string>
<string name="rendering_value_car_name">Bil</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Cykel</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Fodgænger</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">Gennemse kort</string>
<string name="download_additional_maps">Hent manglende kort %1$s (%2$d MB)?</string>
<string name="shared_string_waypoints">Rutepunkter</string>
<string name="way_alarms">Trafikadvarsler</string>
<string name="speak_favorites">Favoritter i nærheden</string>
<string name="speak_poi">Interessepunkt (IP) i nærheden</string>
<string name="shared_string_all">Alle</string>
<string name="index_tours">Ture</string>
<string name="distance">Afstand</string>
<string name="duration">Varighed</string>
<string name="int_hour">t</string>
<string name="record_plugin_name">Optag ture</string>
<string name="record_plugin_description">Udvidelsen aktiverer funktionalitet til at optage og gemme spor ved at klikke på GPX-logningsmodulet på skærmen, eller også for automatisk at logge alle navigationsruter til en GPX-fil.
\n
\nOptagede spor kan deles med venner eller anvendes til OSM-bidrag. Sportsfolk kan bruge optagede spor til at overvåge deres træning. En vis grundlæggende sporanalyse kan udføres direkte i OsmAnd, såsom omgangstider, gennemsnitshastighed mv., og spor kan selvfølgelig også senere analyseres i særlige tredjeparts analyseværktøjer.</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Bus-, trolleybus-, shuttlebusruter</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Log spor til GPX-fil</string>
<string name="save_track_interval_globally">Logningsinterval</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generel positionsslogning til en GPX-fil kan slås til/fra med \'GPX-logning\' på hovedskærmen.</string>
<string name="confirm_every_run">Spørg altid</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Vælg logningsinterval for den almindelige optagelse af spor (aktiveres via \'GPX-logning\' på hovedskærmen).</string>
<string name="save_global_track_interval">Generelt logningsinterval</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Hastighedsgrænse</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Grænsekontrol</string>
<string name="traffic_warning_payment">Betalingsanlæg</string>
<string name="traffic_warning_stop">Stopskilt</string>
<string name="traffic_warning_calming">Trafikdæmpning</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Fartkamera</string>
<string name="traffic_warning">Trafikadvarsel</string>
<string name="local_index_description">Tryk på et eksisterende emne for at se flere detaljer, tryk og hold for at deaktivere eller slette. Aktuelle data på enhed (%1$s ledig):</string>
<string name="text_size_descr">Vælg tekststørrelsen på kortet.</string>
<string name="text_size">Tekststørrelse</string>
<string name="fav_point_dublicate">Favoritnavn dublet</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Angivne Favoritnavn er allerede i brug, blev ændret til %1$s for at undgå dubletter.</string>
<string name="print_route">Udskriv rute</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Favoritnavn er ændret til %1$s for at kunne gemme navnet med humørikoner til en fil.</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerance for hastighedsgrænse</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Vælg hvor meget hastighedsgrænsen skal overskrides, for at få en taleadvarsel.</string>
<string name="anonymous_user_hint">Anonyme brugere kan ikke:
\n- Oprette grupper;
\n- Synkronisere grupper og enheder med serveren;
\n- Administrere grupper og enheder på et personligt betjeningspanel på hjemmesiden.</string>
<string name="anonymous_user">Anonym bruger</string>
<string name="logged_as">Logget ind som %1$s</string>
<string name="configure_map">Konfigurer kort</string>
<string name="search_radius_proximity">Indenfor</string>
<string name="rendering_category_details">Detaljer</string>
<string name="rendering_category_transport">Transport</string>
<string name="rendering_category_others">Andre kortattributter</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Øvrige elementer</string>
<string name="map_widget_top">Statuslinjen</string>
<string name="map_widget_right">Højre panel</string>
<string name="map_widget_left">Venstre panel</string>
<string name="rendering_category_routes">Ruter</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Togruter</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Sporvognsruter</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Delebilruter</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Trolleybusruter</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Busruter</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Tog- og sporvognsruter</string>
<string name="impassable_road">Undgå veje…</string>
<string name="rendering_category_hide">Skjul</string>
<string name="wake_on_voice">Tænd for skærmen</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Tænd for skærmen (hvis slukket) ved navigationsinstruktioner.</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s behøver denne tilladelse til at slukke for skærmen for strømbesparefunktion.</string>
<string name="home_button">Hjem</string>
<string name="search_for">Søg efter</string>
<string name="coordinates">Koordinater</string>
<string name="map_update">Der er %1$s opdateringer</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Ingen omfartsvej fundet</string>
<string name="use_opengl_render">Brug OpenGL rendering</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Brug hardware accelereret OpenGL rendering (kan bruge mere batteri, eller virker ikke på meget gamle enheder).</string>
<string name="everything_up_to_date">Alt er opdateret</string>
<string name="no_internet_connection">Ude af stand til at hente, kontroller internetforbindelsen.</string>
<string name="download_tab_downloads">Alle filhentninger</string>
<string name="download_tab_updates">Opdateringer</string>
<string name="download_tab_local">Lokal</string>
<string name="navigate_point_zone">Zone</string>
<string name="navigate_point_northing">Nordlig</string>
<string name="navigate_point_easting">Østlig</string>
<string name="map_locale">Sprog på kort</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stoppesteder</string>
<string name="dash_download_msg_none">Hent offline kort?</string>
<string name="dash_download_msg">%1$s kort er hentet</string>
<string name="dash_download_new_one">Hent nye kort</string>
<string name="dash_download_manage">Administrer</string>
<string name="voices">Talevejledning</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Vejformat</string>
<string name="rendering_value_default_name">Standard</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Orange</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Tysk vejkort</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Amerikansk vejkort</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ingen v1.9 ruteplanlægningsregler</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Brug ikke ruteplanlægningsregler indført i v1.9.</string>
<string name="traffic_warning_railways">Jernbaneoverskæring</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Fodgængerovergang</string>
<string name="show_railway_warnings">Jernbaneoverskæringer</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Fodgængerovergange</string>
<string name="speak_pedestrian">Fodgængerovergange</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Sporingslogning på efterspørgsel</string>
<string name="navigation_over_track">Start navigation langs sporet?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Generere en alternativ rute ved at vælge veje der skal undgås</string>
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
<string name="proxy_pref_descr">Angiv en proxy server.</string>
<string name="settings_privacy">Privatliv</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktiver HTTP proxy</string>
<string name="enable_proxy_descr">Konfigurer en HTTP-proxy for alle netværksanmodninger.</string>
<string name="proxy_host_title">Proxy vært</string>
<string name="proxy_host_descr">Konfigurer proxy værtsnavn (f.eks. 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="proxy_port_descr">Konfigurer proxy portnummer (f.eks. 8118).</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Gadebelysning</string>
<string name="version_settings_descr">Hent aktuelle udviklingsversioner.</string>
<string name="version_settings">Versioner</string>
<string name="shared_string_gpx_points">Punkter</string>
<string name="gps_status">GPS status</string>
<string name="parking_place">Parkeringsplads</string>
<string name="remove_the_tag">FJERN MÆRKET</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Internetforbindelse behøves for at installere udvidelsen.</string>
<string name="get_plugin">Hent</string>
<string name="plugin_ski_name">Skikort</string>
<string name="plugin_nautical_name">Søkort</string>
<string name="world_ski_missing">For at vise skikort, skal det særlige offline kort hentes</string>
<string name="nautical_maps_missing">For at vise søkort, skal det særlige offline kort hentes</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Pistepreparering</string>
<string name="free">Ledig %1$s</string>
<string name="device_memory">Lagerplads</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Skiløjper</string>
<string name="roads_only">Kun veje</string>
<string name="notes">Noter</string>
<string name="online_map">Online kort</string>
<string name="watch">Vis</string>
<string name="share_note">Del note</string>
<string name="plugin_touringview_name">Touring kortvisning</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Udvidelsen giver mulighed for at vise maritime kort til sejlsport, sejlads og andre former for vandsport.
\n
\nEn særlig korttilføjelse vil angive alle maritime sømærker og søkortsymboler, for indre farvande såvel som kystnær navigation. Beskrivelsen af hvert sømærke giver de oplysninger, der er nødvendige for at identificere dem og deres betydning (kategori, form, farve, sekvens, reference, osv.).
\n
\nHvis du vil vende tilbage til et af OsmAnds almindelige kortstil, skal du enten deaktivere denne udvidelse igen eller ændre kortformat under \'Konfigurer kort\'.</string>
<string name="plugin_ski_descr">Udvidelsen viser detaljerne for globale skiløjper, langrendsruter, alpine skiruter, svævebaner og skilifte. Ruter og pister vises farvekodede efter sværhedsgrad, og vises i et særligt \'Vinter\'-kortstil som et snefarvet vinterlandskab.
\n
\nAktivering ændrer kortformat til \'Vinter og ski\', som viser alle landskabstræk under vinterlige forhold.
\nVisningen kan altid nulstilles ved enten at deaktivere denne udvidelse igen her, eller ved at ændre \'Kortformat\' under \'Konfigurer kort\' som ønsket.</string>
<string name="plugin_touringview_descr">Aktivering ændrer kortstil til \'Touring\', det er en særlig højdetaljevisning for rejsende og erhvervschauffører.
\n
\nVisning giver, på et givet kortzoom, den maksimale mængde rejseoplysninger til rådighed i kortdata (især veje, spor, stier, og orienteringsmærker).
\n
\nViser også tydeligt alle vejtyper utvetydigt med farvekoder, hvilket er nyttigt f.eks. ved kørsel med store køretøjer.
\n
\nGiver særlige touringmuligheder såsom cykelruter eller alpine bjergruter.
\n
\nEt særligt kort er ikke nødvendigt; visningen er skabt ud fra standardkort.
\n
\nVisningen kan altid nulstilles ved enten at deaktivere den igen her, eller ved at ændre \'Kortformat\' under \'Konfigurer kort\' som ønsket.</string>
<string name="location_on_map">Placering:
\n Lat %1$s
\n Lon %2$s</string>
<string name="days_behind">dage gammel</string>
<string name="rename_failed">Fejl ved omdøbning.</string>
<string name="back_to_map">Tilbage til kortet</string>
<string name="track_segments">Sporsegmenter</string>
<string name="track_points">Sporpunkter</string>
<string name="route_points">Rutepunkter</string>
<string name="shared_string_release">Udgivet</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="shared_string_cancel">Annuller</string>
<string name="shared_string_dismiss">Annuller</string>
<string name="shared_string_yes">Ja</string>
<string name="shared_string_no">Nej</string>
<string name="shared_string_on">Til</string>
<string name="shared_string_off">Fra</string>
<string name="shared_string_previous">Forrige</string>
<string name="shared_string_next">Næste</string>
<string name="shared_string_enable">Aktiver</string>
<string name="shared_string_disable">Deaktiver</string>
<string name="shared_string_enabled">Aktiveret</string>
<string name="shared_string_disabled">Deaktiveret</string>
<string name="shared_string_selected">Valgt</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">valgt</string>
<string name="shared_string_never">Aldrig</string>
<string name="shared_string_none">Ingen</string>
<string name="shared_string_and">og</string>
<string name="shared_string_or">eller</string>
<string name="shared_string_help">Hjælp</string>
<string name="shared_string_settings">Indstillinger</string>
<string name="shared_string_history">Historik</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Vælg på kort</string>
<string name="shared_string_select_all">Vælg alle</string>
<string name="shared_string_deselect">Fravælg</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Fravælg alle</string>
<string name="shared_string_clear">Slet</string>
<string name="shared_string_save">Gem</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gem som en ny GPX-fil</string>
<string name="shared_string_rename">Omdøb</string>
<string name="shared_string_delete">Slet</string>
<string name="shared_string_delete_all">Slet alle</string>
<string name="shared_string_share">Del</string>
<string name="shared_string_add">Tilføj</string>
<string name="shared_string_apply">Anvend</string>
<string name="shared_string_control_start">Start</string>
<string name="shared_string_control_stop">Stop</string>
<string name="shared_string_import">Importer</string>
<string name="shared_string_export">Eksporter</string>
<string name="shared_string_more">Mere…</string>
<string name="shared_string_more_actions">Flere handlinger</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Vis ikke igen</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Husk valg</string>
<string name="shared_string_refresh">Opdater</string>
<string name="shared_string_download">Hent</string>
<string name="shared_string_downloading">Henter…</string>
<string name="shared_string_download_successful">Hentet</string>
<string name="shared_string_io_error">I/O fejl</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Uventet fejl</string>
<string name="shared_string_action_template">Handling {0}</string>
<string name="shared_string_close">Luk</string>
<string name="shared_string_exit">Afslut</string>
<string name="shared_string_show">Vis</string>
<string name="shared_string_show_all">Vis alle</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Vis på kort</string>
<string name="shared_string_map">Kort</string>
<string name="shared_string_favorite">Favorit</string>
<string name="shared_string_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Føj til \'Favoritter\'</string>
<string name="shared_string_my_places">Foretrukne</string>
<string name="shared_string_audio">Lyd</string>
<string name="shared_string_video">Video</string>
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
<string name="simulate_your_location">Simuler position</string>
<string name="drawer">Enkel liste</string>
<string name="short_location_on_map">Lat %1$s
\nLon %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Ofte stillede spørgsmål, de seneste ændringer og andre oplysninger.</string>
<string name="routing_settings_2">Navigationsindstillinger</string>
<string name="general_settings_2">Generelle indstillinger</string>
<string name="shared_string_clear_all">Slet alle</string>
<string name="shared_string_my_location">Position</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_tracks">Spor</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Nuværende optagelsesspor</string>
<string name="waypoint_visit_after">Besøg efter</string>
<string name="waypoint_visit_before">Besøg før</string>
<string name="shared_string_collapse">Kollapset</string>
<string name="action_create">Handling: oprette</string>
<string name="action_modify">Handling: rediger</string>
<string name="action_delete">Handling: slet</string>
<string name="osm_edits">OSM-redigeringer</string>
<string name="osmand_parking_hour">t</string>
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
<string name="osmand_parking_time_left">tilbage</string>
<string name="parking_place_limited">Tidsbegrænset parkering til</string>
<string name="your_edits">Redigeringer</string>
<string name="osmand_parking_overdue">Udløbet</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Angiv ventetiden til at forblive på skærmen for ruteplanlægning.</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start sving-for-sving vejledning efter…</string>
<string name="shared_string_go">Udfør</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Ryd historik?</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Overfør %1$d ændringer til OSM?</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM-ændringer tilføjet til lokale ændringer</string>
<string name="mark_to_delete">Marker for at slette</string>
<string name="current_route">Aktuel rute</string>
<string name="welmode_download_maps">Administrer kort</string>
<string name="welcome_select_region">For korrekt at afspejle trafikskilte og regler, vælg område:</string>
<string name="welcome_header">Velkommen</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd tilbyder globale offline kortvisninger, og offline navigation.</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">I mange lande (Tyskland, Frankrig, Italien og andre) er anvendelse af fartkamera advarsler ikke tilladt ved lov. OsmAnd påtager sig ikke ansvaret, hvis loven overtrædes. Tryk kun på Ja, hvis det er berettiget at bruge denne funktion.</string>
<string name="agps_info">A-GPS information</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">A-GPS data sidst hentet: %1$s</string>
<string name="shared_string_message">Meddelelse</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Brug ikke</string>
<string name="shared_string_address">Adresse</string>
<string name="shared_string_show_description">Vis beskrivelse.</string>
<string name="shared_string_search">Søg</string>
<string name="shared_string_places">Steder</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM-kortassistent</string>
<string name="shared_string_manage">Administrer</string>
<string name="shared_string_edit">Rediger</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtrer efter navn</string>
<string name="search_poi_category_hint">Tast for at søge alle</string>
<string name="index_name_netherlands">Europa - Holland</string>
<string name="rendering_value__name">Standard</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Veje med høj kontrast</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Kunne ikke oprettes kort i det angivne bibliotek</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Flytning af filer mislykkedes</string>
<string name="storage_directory_external">Ekstern lager</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Flerbruger lager</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Intern programhukommelse</string>
<string name="storage_directory_manual">Manuelt angivet</string>
<string name="storage_directory_default">Internhukommelse</string>
<string name="storage_directory">Kortlagring</string>
<string name="shared_string_copy">Kopier</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Flyt datafilerne til den nye placering\?</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Husnumre</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Undgår at krydse nationale grænser</string>
<string name="routing_attr_height_name">Højdegrænse</string>
<string name="routing_attr_height_description">Angiv køretøjets højde der tillades på ruter.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Smart rutegenberegning</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">For lange ture, genberegn kun den indledende del af ruten.</string>
<string name="shared_string_logoff">Log af</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Deaktiveret</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Farvelægning ifølge netværkstilhørsforhold</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Farvelægning ifølge OSMC-vandresymbol</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Slet OSM-redigering</string>
<string name="read_full_article">Læs hele artiklen (online)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_show_details">Vis detaljer</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importer til OsmAnd</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Slet %1$d noter. Bekræft?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Forhindre uafhængig logning</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Hvis markeret vil GPX-logning blive stoppet, når programmet afsluttes (via seneste programmer). OsmAnd-baggrundsmeddelse forsvinder fra meddelelseslinjen.</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Placeringtjenesten er ikke aktiveret. Aktiver?</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Der er gamle inkompatible Wikipedia data. Skal de arkiveres?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Hent yderligere data fra Wikipedia (%1$s MB)?</string>
<string name="lang_vo">Volapyk</string>
<string name="lang_th">Thai</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Nynorsk</string>
<string name="lang_new">Newar / Nepal Bhasa</string>
<string name="lang_ms">Malajisk</string>
<string name="lang_ht">Haitisk</string>
<string name="lang_gl">Galicisk</string>
<string name="lang_et">Estisk</string>
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
<string name="lang_nb">Norsk Bokmål</string>
<string name="lang_es_ar">Spansk (Argentina)</string>
<string name="light_theme">Lyst</string>
<string name="dark_theme">Mørkt</string>
<string name="lang_pms">Piemontisk</string>
<string name="lang_bn">Bengalsk</string>
<string name="lang_tl">Tagalog</string>
<string name="lang_sh">Serbokroatisk</string>
<string name="lang_az">Aserbajdsjansk</string>
<string name="lang_br">Bretonsk</string>
<string name="lang_sq">Albansk</string>
<string name="lang_is">Islandsk</string>
<string name="lang_bpy">Bishnupriya</string>
<string name="lang_nv">Navajo</string>
<string name="lang_ga">Irsk</string>
<string name="lang_la">Latin</string>
<string name="lang_ku">Kurdisk</string>
<string name="lang_ta">Tamilsk</string>
<string name="lang_ml">Malayalam</string>
<string name="lang_lb">Luxembourgsk</string>
<string name="lang_os">Ossetisk</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="restart_is_required">Genstart manuelt for at anvende alle ændringer.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">GPX-farve</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX-bredde</string>
<string name="rendering_value_red_name">Rød</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Gennemsigtig rød</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Gennemsigtigt orange</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Gul</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Gennemsigtigt gul</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Lysegrøn</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Gennemsigtig lysegrøn</string>
<string name="rendering_value_green_name">Grøn</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Gennemsigtig grøn</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Lyseblå</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Gennemsigtig lyseblå</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Blå</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Gennemsigtig blå</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Lilla</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Gennemsigtig lilla</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Standard (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Standard (gennemsigtig cyan)</string>
<string name="do_you_like_osmand">Kan du lide OsmAnd?</string>
<string name="rate_this_app">Bedøm OsmAnd</string>
<string name="rate_this_app_long">Vurder OsmAnd på Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Fortæl os hvorfor.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Fortæl os hvad du ønsker at ændre i OsmAnd.</string>
<string name="download_live_updates">Realtidsopdateringer</string>
<string name="delete_change">Slet ændring</string>
<string name="try_again">Prøv igen</string>
<string name="error_message_pattern">Fejl: {0}</string>
<string name="failed_to_upload">Overførsel mislykkedes</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Overført {0}/{1}</string>
<string name="no_updates_available">Ingen opdateringer tilgængelige</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Vi interesserer os for din mening og tilbagemelding er vigtig for os.</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Fed kontur</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Fare</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Konfigurer betjeningspanel</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kortet blev skjult</string>
<string name="shared_string_undo">Fortryd</string>
<string name="shared_string_skip">Spring over</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Offline kort\n&amp; navigation</string>
<string name="commit_poi">Overfør IP</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Ingen shuttle-tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Undgår at bruge shuttle-tog</string>
<string name="plugin_settings">Udvidelser</string>
<string name="tab_title_advanced">Udvidet</string>
<string name="building_number">Bygningsnummer</string>
<string name="next_proceed">Næste</string>
<string name="opening_at">Åbner kl.</string>
<string name="closing_at">Lukker</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med placeringer.</string>
<string name="av_locations">Placeringer</string>
<string name="tab_title_basic">Grundlæggende</string>
<string name="contact_info">Kontaktoplysninger</string>
<string name="add_opening_hours">Tilføj åbningstider</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">IP type</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Antal rækker %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Angiv IP type.</string>
<string name="working_days">Arbejdsdage</string>
<string name="recent_places">Seneste steder</string>
<string name="favourites">Favoritter</string>
<string name="poi_action_delete">slet</string>
<string name="saved_at_time">Nu gemt i: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Interessepunkt (IP) vil blive slettet, når ændringer overføres</string>
<string name="show_gpx">Vis GPX-data</string>
<string name="count_of_lines">Antal linjer</string>
<string name="show_on_start">Vis ved start</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Eventuelle ikke-gemte ændringer vil gå tabt. Fortsæt?</string>
<string name="are_you_sure">Sikker?</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Stop simulering af position.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuler position ved brug af beregnet rute eller optaget GPX-spor.</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s filhentninger tilbage</string>
<string name="roads">Veje</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Favoritinfo</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Tilføj Favorit</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Optag ture</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigation</string>
<string name="osmand_running_in_background">Kør i baggrunden</string>
<string name="default_speed_system">Hastighed</string>
<string name="nm">sømil</string>
<string name="si_nm">Sømil</string>
<string name="si_kmh">Kilometer i timen</string>
<string name="si_mph">Mil i timen</string>
<string name="si_m_s">Meter per sekund</string>
<string name="si_min_km">Minutter pr. kilometer</string>
<string name="si_min_m">Minutter pr. mil</string>
<string name="si_nm_h">Sømil i timen (knob)</string>
<string name="nm_h">kn</string>
<string name="min_mile">min/m</string>
<string name="min_km">min/km</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="default_speed_system_descr">Vælg enhed for hastighed.</string>
<string name="favorite_category_add_new">Tilføj ny</string>
<string name="favorite_category_select">Vælg kategori</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Højdekurver er deaktiveret</string>
<string name="show_free_version_banner">Vis banner for gratis version</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Vis banneret for den gratis version selv i den betalte version.</string>
<string name="downloading_number_of_files">Henter - %1$d fil</string>
<string name="buy">Køb</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Reliefskygger er deaktiveret</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Aktiver \'Søkort\' udvidelsen</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Aktiver \'Højdekurver\' udvidelsen</string>
<string name="later">Senere</string>
<string name="get_full_version">Fuldversion</string>
<string name="regions">Områder</string>
<string name="region_maps">Områdekort</string>
<string name="world_maps">Verdenskort</string>
<string name="downloads">Filhentninger</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Brug et kategorinavn, der ikke allerede findes.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategorinavn</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Tilføj ny kategori</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Kort kun med veje er ikke nødvendigt, da standard (komplet) kort allerede er hentet. Hent det alligevel?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f af %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Opdater alle (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser hvormange gratis filhentninger der er tilbage.</string>
<string name="free_downloads_used">Gratis filhentninger brugt</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Sætter flag, der angiver første programstart, beholder alle andre indstillinger uændret.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simuler første programstart</string>
<string name="share_menu_location">Del placering</string>
<string name="shared_string_send">Send</string>
<string name="application_dir_description">Vælg hvor kort- og andre datafiler skal gemmes.</string>
<string name="show_on_start_description">\'Fra\' starter direkte på kortet.</string>
<string name="map_downloaded">Kort hentet</string>
<string name="map_downloaded_descr">%1$s kortet er klar til brug.</string>
<string name="go_to_map">Vis kortet</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR kode</string>
<string name="enter_country_name">Indtast landenavn</string>
<string name="world_map_download_descr">Verdensgrundkortet (dækker hele verden ved lave zoomniveauer) mangler eller er forældet. Hent det for en komplet oversigt.</string>
<string name="new_version">Ny version</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Kom godt i gang med OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Funktioner</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Hjælp med at forbedre OsmAnd</string>
<string name="other_menu_group">Andet</string>
<string name="plugins_menu_group">Udvidelser</string>
<string name="first_usage_item">Første anvendelse</string>
<string name="first_usage_item_description">Sådan hentes kort og angives grundlæggende indstillinger.</string>
<string name="navigation_item_description">Konfiguration af navigation.</string>
<string name="faq_item">OSS</string>
<string name="faq_item_description">Ofte stillede spørgsmål</string>
<string name="map_viewing_item">Kortvisning</string>
<string name="search_on_the_map_item">Søgning på kortet</string>
<string name="planning_trip_item">Turplanlægning</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Installation og fejlfinding</string>
<string name="techical_articles_item">Tekniske artikler</string>
<string name="versions_item">Versioner</string>
<string name="feedback">Meningsmåling</string>
<string name="contact_us">Kontakt</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Oprettede OSM IP</string>
<string name="map_legend">Signaturforklaring</string>
<string name="shared_string_upload">Overfør</string>
<string name="shared_string_update">Opdater</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Foreslåede objekter</string>
<string name="read_more">Læs mere</string>
<string name="whats_new">Hvad er nyt i</string>
<!-- string name="map_legend_item_description">Signaturforklaring til OsmAnd standard kortformat, internetforbindelse er nødvendig</string -->
<string name="lang_nds">Plattysk</string>
<string name="lang_mk">Makedonisk</string>
<string name="lang_fy">Vestfrisisk</string>
<string name="lang_als">Albansk (Tosk)</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM-redigeringer delt via OsmAnd</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Gem IP uden at angive type?</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Rediger OSM-ændring</string>
<string name="shared_string_location">Placering</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Slet GPX-rutepunkt?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Rediger GPX-rutepunkt</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Åbn OSM-note</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Genåbnet OSM-note</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Kommenteret OSM-note</string>
<string name="osm_edit_removed_note">Slettet OSM-note</string>
<string name="osm_edit_created_note">Oprettet OSM-note</string>
<string name="osn_bug_name">OSM-note</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Opret note</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Tilføj kommentar</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Genåbn note</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Luk note</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Note oprettet</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Noten kunne ikke oprettes.</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Noten kunne ikke lukkes.</string>
<string name="shared_string_commit">Udfør</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Genåbn</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Note lukket</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Ændret OSM IP</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Slettet OSM IP</string>
<string name="osm_save_offline">Gem offline</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-farve</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX-bredde</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Vejformat</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Betjeningspanel eller menu kontrol</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">En valgmulighed til kontrol af OsmAnd tilbydes via det fleksibel betjeningspanel eller en statisk menu. Valget kan ændres i indstillinger for betjeningspanel .</string>
<string name="use_dashboard_btn">Brug betjeningspanel</string>
<string name="use_drawer_btn">Brug menuen</string>
<string name="access_from_map_description">Menuknappen viser betjeningspanelet, i stedet for menuen</string>
<string name="access_from_map">Adgang fra kort</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Angiv den korrekte IP-type eller spring over.</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Ingen trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Undgår trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Ingen grænseovergange</string>
<string name="shared_string_hide">Skjul</string>
<string name="av_video_quality_low">Laveste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality_high">Højeste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality">Videokvalitet</string>
<string name="av_video_quality_descr">Vælg videokvalitet.</string>
<string name="av_audio_format">Lydformat</string>
<string name="av_audio_format_descr">Vælg lydformat.</string>
<string name="av_audio_bitrate">Audio bitrate</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Vælg audio bitrate.</string>
<string name="shared_string_near">I nærheden af</string>
<string name="no_address_found">Kan ikke bestemme adresse</string>
<string name="looking_up_address">Søger efter adressen</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Rideruter</string>
<string name="update">Opdateringsinterval</string>
<string name="only_download_over_wifi">Hent kun med Wi-Fi</string>
<string name="live_update">Realtidsopdatering</string>
<string name="update_now">Opdater nu</string>
<string name="route_distance">Afstand:</string>
<string name="route_duration">Varighed:</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd mangler tilladelse til at bruge hukommelseskortet</string>
<string name="no_location_permission">Har ikke tilladelse til at bruge placeringsdata.</string>
<string name="no_camera_permission">OsmAnd har ikke tilladelse til at bruge kameraet.</string>
<string name="no_microphone_permission">OsmAnd har ikke tilladelse til at bruge mikrofonen.</string>
<string name="impassable_road_desc">Vælg veje, der skal undgås under navigation.</string>
<string name="shared_string_sound">Lyd</string>
<string name="select_voice_provider">Vælg talevejledning</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Vælg eller hent talevejledning på eget sprog.</string>
<string name="live_updates">Realtidsopdateringer</string>
<string name="available_maps">Tilgængelige kort</string>
<string name="last_update">Sidst opdateret: %s</string>
<string name="update_time">Opdateringstidspunkt</string>
<string name="updates_size">Opdateringsstørrelse</string>
<string name="last_map_change">Sidste kortændring: %s</string>
<string name="rec_split">Optagelse automatisk opdelt</string>
<string name="rec_split_title">"Brug automatisk opdeling"</string>
<string name="rec_split_desc">Overskriv klip når lagerpladsen er fuld.</string>
<string name="rec_split_clip_length">Kliplængde</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Øvre tidsgrænse for optagede videoklip.</string>
<string name="rec_split_storage_size">Lagerplads</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Lagerplads, der kan bruges af alle optagede klip.</string>
<string name="hourly">Time</string>
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="weekly">Ugentlig</string>
<string name="morning">Morgen</string>
<string name="night">Aften</string>
<string name="shared_string_not_selected">Ikke markeret</string>
<string name="select_month_and_country">Vælg måned og land</string>
<string name="shared_string_type">Type</string>
<string name="starting_point">Udgangspunkt</string>
<string name="item_removed">Emne fjernet</string>
<string name="n_items_removed">Emner slettet</string>
<string name="shared_string_undo_all">Fortryd alle</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">IP ikoner</string>
<string name="switch_start_finish">Byt om på startpunkt og destination</string>
<string name="number_of_contributors">Antal bidragydere</string>
<string name="number_of_edits">Antal redigeringer</string>
<string name="reports_for">Rapport for</string>
<string name="shared_string_select">Vælg</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Fjern de hentede opdateringer og vend tilbage til det oprindelige kort</string>
<string name="add_time_span">Tilføj tidsinterval</string>
<string name="road_blocked">Spærret vej</string>
<string name="shared_string_remove">Fjern</string>
<string name="data_is_not_available">Data ikke tilgængelig</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Objekter under jorden</string>
<string name="shared_string_read_more">Læs mere</string>
<string name="shared_string_email_address">E-mailadresse</string>
<string name="shared_string_status">Status</string>
<string name="shared_string_save_changes">Gem ændringer</string>
<string name="find_parking">Find parkering</string>
<string name="show_polygons">Vis polygoner</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Vis mountainbike-stier</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktivér kortmarkør funktionen.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Fjern alle aktive markører?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Ryd kortmarkørhistoriken?</string>
<string name="active_markers">Aktive markører</string>
<string name="map_markers">Kortmarkører</string>
<string name="map_marker">Kortmarkør</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Omvendt rækkefølge</string>
<string name="select_map_markers">Vælg kortmarkører</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Det anbefales at deaktivere polygon-rendering.</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Tilføj alle punkter som kortmarkører?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Tilføj til kortmarkører</string>
<string name="map_marker_1st">Første kortmarkør</string>
<string name="map_marker_2nd">Anden kortmarkør</string>
<string name="shared_string_toolbar">Værktøjslinie</string>
<string name="shared_string_widgets">Moduler</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Ikke nok plads!
  Brug for {3} MB midlertidigt, {1} MB permanent lagerplads.
  Tilgængelig lagerplads er kun {2} MB.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Hent {0} filer? Lagerplads brugt {3} MB midlertidigt, {1} MB permanent. ({2} MB ledig plads.)</string>
<string name="upload_osm_note">Overfør OSM-note</string>
<string name="upload_anonymously">Overfør anonymt</string>
<string name="upload_osm_note_description">Overfør OSM-noter anonymt eller ved brug af OpenStreetMap.org-profil.</string>
<string name="select_map_marker">Vælg kortmarkør</string>
<string name="map_markers_other">Andre markører</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Vis glider for gennemsigtighed</string>
<string name="donations">Donationer</string>
<string name="number_of_recipients">Antal modtagere</string>
<string name="osm_user_stat">Redigeringer %1$s, rang %2$s, redigeringer totalt %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Rangering af OSM-bidragsydere</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Tilmeld</string>
<string name="osm_live_email_desc">Nødvendig for at at give oplysninger om bidrag.</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Offentligt navn</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Vis ikke navn i rapporter</string>
<string name="osm_live_support_region">Understøttet område</string>
<string name="osm_live_month_cost">Omkostning pr. måned</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Månedlig betaling</string>
<string name="osm_live_active">Aktiv</string>
<string name="osm_live_not_active">Inaktiv</string>
<string name="osm_live_enter_email">Indtast en gyldig e-mailadresse</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Indtast et offentligt navn</string>
<string name="osm_live_thanks">Tak for støtte til OsmAnd!
\nFor at aktivere alle nye funktioner, er det nødvendigt at genstarte OsmAnd.</string>
<string name="osm_live_region_desc">En del af donationen vil blive sendt til OSM-brugere, som indsender ændringer til kortet i det pågældende område.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Indstillinger for abonnement</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Køb først OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_live_header">"Abonnementet giver timebaserede opdateringer til alle kort i hele verden.
\nEn del af indtægten går tilbage til OSM-fællesskabet og udbetales for hvert OSM-bidrag.
\nHvis du ønsker at støtte og få support fra OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det på."</string>
<string name="recalculate_route">Genberegn ruten</string>
<string name="shared_string_topbar">Topbjælke</string>
<string name="storage_directory_shared">Delt hukommelse</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Skiftet til intern hukommelse, da den valgte datamappe er skrivebeskyttet. Vælg en skrivbar mappe.</string>
<string name="avoid_road">Undgå vej</string>
<string name="finish_navigation">Stop navigation</string>
<string name="shared_string_move_up">Flyt ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">Flyt ↓</string>
<string name="full_report">Fuldstændig rapport</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap brugernavn og adgangskode</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Programmet har nu lov til at skrive til ekstern lager, men en genstart er påkrævet.</string>
<string name="report">Rapport</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Filnavnet indeholder ikke tilladte tegn</string>
<string name="no_map_markers_found">Tilføj kortmarkører via kort</string>
<string name="no_waypoints_found">Ingen rutepunkter fundet</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Tynd</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Mellem</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Fed</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s GPX-filer valgt</string>
<string name="map_mode">Korttilstand</string>
<string name="access_default_color">Standardfarve</string>
<string name="access_category_choice">Vælg kategori</string>
<string name="access_hint_enter_name">Indtast navn</string>
<string name="access_hint_enter_category">Indtast kategori</string>
<string name="access_hint_enter_description">Indtast beskrivelse.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Kort forbundet til placering</string>
<string name="access_collapsed_list">Minineret liste</string>
<string name="access_expanded_list">Udvidet liste</string>
<string name="access_empty_list">Tom liste</string>
<string name="access_tree_list">Hierarkisk liste</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Ikke installeret</string>
<string name="access_widget_expand">Udvid</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Navigere op</string>
<string name="access_sort">Sorter</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ingen rutegenberegning ved afvigelse fra ruten</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Ingen rutegenberegning ved afvigelse fra ruten.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ingen rutegenberegning ved modsat retning</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Ingen genberegning af ruten, bare ved bevægelse i den modsatte retning.</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Underret kun når retning til målpunktet ændres.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Autoannonceringsperiode</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Mindste tidsinterval mellem meddelelser.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Smart autoannoncering</string>
<string name="map_widget_bearing">Relativ pejling</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Magnetisk pejling</string>
<string name="access_no_destination">Destination ikke angivet</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Aktiver navigation for OsmAnd Live ændringer.</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live navigation</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Anvisninger med lyd</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med lyd."</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Anvisninger med vibration</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med vibrationer."</string>
<string name="follow_us">Følg os</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Flyt kortet for at ændre markør-position</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Batteriniveau</string>
<string name="lang_hu_formal">Ungarsk (formel)</string>
<string name="current_track">Aktuelt spor</string>
<string name="change_markers_position">Skift markørens position</string>
<string name="lang_es_us">Spansk (Amerikansk)</string>
<string name="lang_be_by">Hviderussisk (Latin)</string>
<string name="lang_kn">Kannada</string>
<string name="lang_en_gb">Engelsk (Storbritannien)</string>
<string name="lang_ast">Asturisk</string>
<string name="app_mode_bus">Bus</string>
<string name="app_mode_train">Tog</string>
<string name="coords_format">Koordinatformat</string>
<string name="coords_format_descr">Format for geografiske koordinater.</string>
<string name="storage_directory_card">Hukommelseskort</string>
<string name="shared_string_is_open">Åben nu</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Åben 24/7</string>
<string name="map_widget_search">Søg</string>
<string name="shared_string_from">fra</string>
<string name="city_type_district">Distrikt</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Kvarter</string>
<string name="postcode">Postnummer</string>
<string name="search_categories">Kategorier</string>
<string name="lang_hsb">Øvresorbisk</string>
<string name="share_history_subject">delt via OsmAnd</string>
<string name="show_something_on_map">Vis %1$s på kortet</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Søg %1$s væk</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Fjern valgte elementer fra \'Historik\'?</string>
<string name="back_to_search">Tilbage til søg</string>
<string name="coords_search">Koordinatsøgning</string>
<string name="advanced_coords_search">Avanceret koordinatsøgning</string>
<string name="route_stops_before">%1$s stop før</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objekter over jorden</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Brændstofbesparende rute</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Brug brændstofbesparende rute (normalt kortere).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Erstat Favorit %1$s?</string>
<string name="shared_string_change">Skift</string>
<string name="get_started">Kom i gang</string>
<string name="update_all_maps_now">Opdater alle kort nu?</string>
<string name="clear_tile_data">Ryd alle kortbrikker</string>
<string name="no_update_info_desc">Kontroller ikke for nye versioner eller rabatter.</string>
<string name="no_update_info">Vis ikke nye versioner</string>
<string name="search_my_location">Find position</string>
<string name="skip_map_downloading">Spring over hentning af kort</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Der ikke nogen offline kort installeret. Vælg et kort fra listen eller hent senere via \'Menu - %1$s\'.</string>
<string name="search_another_country">Vælg et andet område</string>
<string name="search_map">Søger på kort…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">Lad OsmAnd bestemme placeringen og foreslå at hente kort for området.</string>
<string name="location_not_found">Placering ikke fundet</string>
<string name="no_inet_connection">Ingen internetforbindelse</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Nødvendig for at hente kort.</string>
<string name="search_location">Søger efter placering…</string>
<string name="storage_free_space">Ledig lagerplads</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnds datalagring (for kort, GPX-filer, mv.): %1$s.</string>
<string name="give_permission">Giv tilladelse</string>
<string name="allow_access_location">Tillad adgang til placering</string>
<string name="first_usage_greeting">Få rutevejledning og opdag nye steder uden internetforbindelse</string>
<string name="si_mi_meters">Mil/meter</string>
<string name="get_for">Få for %1$s</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Få ubegrænset hentning - og opdatering af kort mere end en gang om måneden: ugentligt, dagligt eller hver time.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Ubegrænset adgang til kort, opdateringer og Wikipedia udvidelse.</string>
<string name="get_it">Få det</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Abonnementet opkræves pr. måned. Kan opsiges på Google Play når som helst.</string>
<string name="donation_to_osm">Donation til OpenStreetMap fællesskabet</string>
<string name="donation_to_osm_desc">En del af donationen sendes til OSM-brugere, som laver ændringer til OpenStreetMap. Prisen på abonnementet forbliver den samme.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Abonnement giver mulighed for opdateringer hver time, dagligt, ugentligt og ubegrænset hentning af alle kort globalt.</string>
<string name="driving_region_australia">Australien</string>
<string name="lang_kab">Kabylsk</string>
<string name="shared_string_filters">Filtre</string>
<string name="apply_filters">Anvend filtre</string>
<string name="save_filter">Gem filter</string>
<string name="delete_filter">Slet filter</string>
<string name="new_filter">Nyt filter</string>
<string name="new_filter_desc">Indtast et navn for det nye filter, det vil blive tilføjet til \'Kategorier\'.</string>
<string name="selected_categories">Valgte kategorier</string>
<string name="create_custom_poi">Opret brugerdefineret filter</string>
<string name="custom_search">Brugerdefineret søgning</string>
<string name="edit_filter">Rediger kategorier</string>
<string name="subcategories">Underkategorier</string>
<string name="translit_names">Translitterere navne</string>
<string name="translit_name_if_miss">Transliteration hvis %1$s navn mangler</string>
<string name="search_hint">"Indtast by, adresse, IP-navn"</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Lysebrun</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Mørkebrun</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Farveskema for højdekurver</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Vejoverfladens integritet</string>
<string name="christmas_poi">Jule interessepunkter (IP)</string>
<string name="christmas_desc">I anledning af jul og nytår, vælg at få vist interessepunkter tilknyttet jul: juletræer, markeder, mm.</string>
<string name="christmas_desc_q">Vis juleferie-interessepunkter (IP)\?</string>
<string name="save_track_min_speed">Minimumshastighed for logning</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filter: Ingen logning af punkter under denne hastighed.</string>
<string name="save_track_min_distance">Logning ved minimum forskydning</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filter: Indstil mindste afstand fra et punkt før der logges et nyt.</string>
<string name="save_track_precision">Mindste nøjagtighed for logning</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filter: Ingen logning, medmindre denne nøjagtighed er nået.</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Farveskema for højdekurver</string>
<string name="shared_string_continue">Fortsæt</string>
<string name="shared_string_pause">Pause</string>
<string name="shared_string_trip">Tur</string>
<string name="shared_string_recorded">Optaget</string>
<string name="shared_string_record">Optag</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Ingen data</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Aktiver hurtig start af optagelse</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Vis en systemmeddelelse, der giver mulighed for at starte optagelse af turen.</string>
<string name="shared_string_notifications">Meddelelser</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Endnu ingen GPX-filer</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Tilføj også GPX-filer til mappen</string>
<string name="gpx_add_track">Tilføj flere…</string>
<string name="gpx_appearance">Udseende</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Fin</string>
<string name="route_calculation">Ruteberegning</string>
<string name="upload_poi">Overfør IP</string>
<string name="route_roundabout_short">Tag %1$d afkørsel og forsæt</string>
<string name="search_map_hint">By eller område</string>
<string name="wiki_around">Wikipedia artikler i nærheden</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Brug motorveje</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillader motorveje.</string>
<string name="legacy_search">Legacy søgning</string>
<string name="show_legacy_search">Vis legacy søgning</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Tilføj legacy søgning til sidemenuen.</string>
<string name="lang_sr_latn">Serbisk (latinsk)</string>
<string name="lang_zh_hk">Kinesisk (Hong Kong)</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Vand</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Bredde på højdekurver</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Bredde på højdekurver</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Tæthed på højdekurver</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Tæthed på højdekurver</string>
<string name="rendering_value_high_name">Høj</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Mellem</string>
<string name="rendering_value_low_name">Lav</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Skjul vand</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Genveje</string>
<string name="quick_action_item_action">Genvej %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Skærm %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Tilføj kortmarkør</string>
<string name="quick_action_add_poi">Tilføj IP</string>
<string name="quick_action_map_style">Skift kortstil</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Kortstil er ændret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Ny lydnote</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Ny videonote</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Ny fotonote</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Tilføj OSM-note</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Talevejledning til/fra</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Aktiver talevejledning</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Deaktiver talevejledning</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Tilføj GPX-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_parking">Tilføj en parkeringsplads</string>
<string name="quick_action_new_action">Tilføj genvej</string>
<string name="quick_action_edit_action">Rediger genvej</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Tilføj Favorit</string>
<string name="dialog_add_action_title">Tilføj genvej</string>
<string name="quick_actions_delete">Slet genvej</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Bekræft sletning af genvej \"%s\"?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Vis dialogen Favoritter</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Forudindstillet navn</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Tryk på genvejsknappen tilføjer en kortmarkør på skærmens centrum.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Tryk på genvejsknappen vil tilføje et GPX-rutepunkt i midten af skærmen.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Tryk på genvejsknappen tilføjer en lydnote på midten af skærmen.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Tryk på genvejsknappen tilføjer en videonote på midten af skærmen.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">"Tryk på genvejsknappen tilføjer en fotonote på midten af skærmen."</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Et tryk på genvejsknappen tilføjer en OSM-note på midten af skærmen.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Tryk på genvejsknappen tilføjer et interessepunkt på midten af skærmen.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Tryk på genvejsknappen deaktiverer eller aktivere stemmevejledning under navigation.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Tryk på genvejsknappen tilføjer en parkeringsplads på midten af skærmen.</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" er gemt i "</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Sted</string>
<string name="quick_action_duplicates">Angivne genvej er allerede i brug, navn ændret til %1$s at undgå overlapning.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Dublet genvejsnavn</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Tryk på genvejsknappen viser eller skjuler Favoritpunkter på kortet.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Tryk på genvejsknappenviser eller skjuler interessepunkter på kortet.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Vis/skjul Favoritter</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Vis Favoritter</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Skjul Favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Vis/skjul intetessepunkt (IP)</string>
<string name="quick_action_poi_show">Vis %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Skjul %1$s</string>
<string name="quick_action_add_category">Tilføj en kategori</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Opret elementer</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Konfigurer kort</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navigation</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Lad være tomt for at bruge adressen eller stedets navn.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Meddelelsen inkluderes i kommentarfeltet.</string>
<string name="quick_action_bug_message">Meddelelse</string>
<string name="quick_action_category_descr">Vælg den kategori, som Favoritten skal gemmes i.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Vælg en valgfri kategori.</string>
<string name="quick_action_poi_list">IP-liste</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Tilføj en eller flere IP-kategorier der skal vises på kortet.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Tilføj en kortstilart</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Udfyld alle parametre</string>
<string name="quick_action_map_styles">Kortstilarter</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Skift kortoverlejring</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Kortoverlejringer</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Tilføj overlejring</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Skift kortunderlejring</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Kortunderlejring</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Tilføj underlejring</string>
<string name="quick_action_map_source">Skift kortkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Kortkilder</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Tilføj en kortkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kortkilde er ændret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Ændr knapplacering</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Tryk og hold og træk knappen skifter dens placering på skærmen.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Vis en midlertidig dialogboks</string>
<string name="shared_string_action_name">Genvejsnavn</string>
<string name="navigate_point_olc">Open Location Code (OLC)</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Ugyldig OLC
</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Kort OLC
\nIndtast en fuldstændige kode</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">Gyldig fuldstændig OLC
Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Kortoverlejring ændret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Kortunderlejring ændret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Tryk på genvejsknappen gennemløber nedenstående liste.</string>
<string name="auto_split_recording_title">Opdel automatisk optagelser efter et ophold</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Start et nyt segment efter ophold på 6 min., et nyt spor efter 2 timer eller en ny fil efter et længere ophold, hvis datoen er ændret.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Vis dybdekonturer og -punkter.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Havdybdekonturer</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Brug højdedata</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Terrænhøjde-faktor (via SRTM, ASTER og EU-DEM data).</string>
<string name="route_altitude">Rutehøjde</string>
<string name="altitude_descent">Fald</string>
<string name="altitude_ascent">Stigning</string>
<string name="altitude_range">Højdeinterval</string>
<string name="average_altitude">Gennemsnitshøjde</string>
<string name="shared_string_time">Tid</string>
<string name="total_distance">Total afstand</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Kørestil</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Spor</string>
<string name="select_gpx_folder">Vælg mappe til GPX-fil</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Filen kunne ikke flyttes.</string>
<string name="shared_string_move">Flyt</string>
<string name="shared_string_time_span">Varighed</string>
<string name="shared_string_max">Maks</string>
<string name="shared_string_start_time">Starttidspunkt</string>
<string name="shared_string_end_time">Sluttidspunkt</string>
<string name="shared_string_color">Farve</string>
<string name="shared_string_time_moving">Tid i bevægelse</string>
<string name="max_speed">Maksimal hastighed</string>
<string name="average_speed">Gennemsnitshastighed</string>
<string name="shared_string_gpx_track">Spor</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punkter slettet.</string>
<string name="points_delete_multiple">Slet %1$d, punkter. Sikker?</string>
<string name="route_points_category_name">Sving at passere på ruten</string>
<string name="track_points_category_name">Rutepunkter, interessepunkter, navngivne objekter</string>
<string name="add_new_folder">Tilføj ny mappe</string>
<string name="shared_string_slope">Hældning</string>
<string name="lang_ber">Berbisk</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Kuperet</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Mindre kuperet</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Fladt</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere ruter</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Balanceret</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Foretrækk biveje</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Foretrukket terræn: fladt eller kuperet.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Vælg terræntype</string>
<string name="full_version_thanks">Tak for købet af den betalte version af OsmAnd.</string>
<string name="parking_options">Parkeringsmuligheder</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Send ikke anonyme brugsstatistikker</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">Der indsamles oplysninger om hvilke dele af OsmAnd der åbnes. Der sendes aldrig oplysninger om placering eller nogen form for information der indtastes eller om områder der vises, hvad der søges efter eller hvad der hentes.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Vis ikke opstartsmeddelelser</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Vis ikke rabatter &amp; særlige lokale hændelsesmeddelelser.</string>
<string name="right_side_navigation">Højrekørsel</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatisk</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) er et kort- og navigationsprogram med adgang til gratis og verdensomspændende OpenStreetMap (OSM)-data af høj kvalitet.
\n
\nNyd visuel og stemmenavigation, visning af IP\'er (interessepunkter), oprettelse og administration af GPX-spor, brug af højdekurvevisualisering og højdeinfo (via udvidelse), et valg mellem bil-, cykel- og fodgængertilstand, OSM-redigering og meget mere.</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Bidrag til OSM
\n • Rapporter fejl i data
\n • Overfør GPX-spor til OSM direkte
\n • Tilføj IP\'er og overfør dem direkte til OSM (eller senere, hvis offline)</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd er aktivt udviklet open source software. Alle kan bidrage ved at rapportere programfejl, forbedre oversættelser eller kodning af nye funktioner. Derudover projektet er afhængig af økonomiske bidrag til kodning og test af nye funktionaliteter.
\n  Anslået kortdækning og kvalitet:
\n • Vesteuropa: ****  
\n • Østeuropa: ***  
\n • Rusland: ***  
\n • Nordamerika: ***  
\n • Sydamerika: **  
\n • Asien: **  
\n • Japan og Korea: ***  
\n • Mellemøsten: **   • Afrika: **  
\n • Antarktis: *  
\n De fleste lande i verden kan hentes!  
\n Få pålidelig navigation - det være sig Frankrig, Tyskland, Mexico, Storbritannien, Spanien, Holland, USA, Rusland, Brasilien eller andre.</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Bidrag direkte til OSM  
\n • Rapporter fejl i data  
\n • Overfør GPX-spor direkte til OSM  
\n • Tilføj IP\'er og overfør dem direkte til OSM (eller senere, hvis offline)  
\n • Valgfri turoptagelse også i baggrundstilstand (mens enheden er i dvaletilstand)
\n  OsmAnd er aktivt udviklet Open source-software. Alle kan bidrage ved rapporterer programfejl, forbedre oversættelser eller kodning nye funktioner. Derudover er projektet afhængig af økonomiske bidrag til finansiering af kodning og afprøvning af nye funktionaliteter</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-navigation
\n • Vælg mellem offline (ingen roamingtakster i udlandet) eller online (hurtigere) tilstand
\n • Sving-for-sving stemmevejledning (indspillet og syntetiseret stemmer)
\n • Rutens genberegnes ved afvigelse  
\n • Banevejledning, gadenavne, og forventet ankomsttidspunkt vil hjælpe undervejs
\n • For at gøre rejsen mere sikker, skifter dag-/nat-tilstand automatisk
\n • Vælg at vise hastighedsgrænser, og få påmindelser, hvis de overskrides
\n • Kortzoom tilpasser sig hastigheden
\n • Søg destination efter adresse, efter type (fx: parkering, restaurant, hotel, tankstation, museum), eller ved geografiskekoordinater
\n • Understøtter mellemliggende punkter på ruten
\n • Optag eller overfør et GPX-spor og følg det</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Kort
\n • Viser IP\'er (interessepunkter) i nærheden
\n • Justerer kortet til bevægelsesretning (eller kompas)
\n • Viser hvor man er og hvad der kigges på
\n • Del placering, så andre kan finde dig
\n • Gem vigtige steder i \'Favoritter\'
\n • Giver mulighed for at vælge, hvordan navne vises på kortet: på engelsk, lokal eller fonetisk stavemåde .
\n• Viser specialiserede online kortbrikkerr, satellitvisning (fra Bing), forskellige overlejringer som touring/navigation GPX-spor og yderligere lag med tilpasselig gennemsigtighed</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Skikort
\nUdvidelsen viser skiløjper med angivelse af sværhedsgrad og yderligere oplysninger, såsom placering af lifte og andre faciliteter.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Cykling
\n • Find cykelstier på kortet
\n • GPS-navigation i cykeltilstand laver ruten ved hjælp af cykelstier
\n • Se hastighed og højde
\n • GPX optagelse kan optage turen og dele den
\n • Via ekstra udvidelser kan der aktiveres højdekurver og relieflag</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Gåture, vandring, byrundtur
\n • Kortet viser gang- og vandrestier
\n • Wikipedia på det foretrukne sprog kan fortælle en masse i løbet af en byrundtur
\n • Offentlig transport (busser, sporvogne, tog), herunder linjenavne, hjælper til at navigere i en ny by
\n • GPS-navigation i fodgængertilstand laver ruten ved hjælp af gangstier
\n • Overfør og følg en GPX-rute eller optag og del egne ruter</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) er et kort- og navigationsprogram med adgang til gratis, verdensomspændende, og højkvalitet data fra OpenStreetMap (OSM).
\n Nyd stemme og optisk navigation, visning af IP\'er (interessepunkter), opret og administrere GPX-spor, ved hjælp af højdekurvevisualisering og højdeinfo, vælg mellem bilkørsel, cykling, fodgænger tilstand, OSM redigering og meget mere.
\n
\n OsmAnd+ er den betalte programversion. Ved køb støttes projektet og udvikling af nye funktioner, og modtager de seneste opdateringer.
\n
\n Nogle af de vigtigste funktioner:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">"Navigation
\n  • Arbejder online (hurtig) eller offline (ingen roamingtakster, i udlandet)
\n  • Sving-for-sving stemmevejledning (indspillede og syntetiseret stemmer)
\n  • Valgfri vognbaneskift, gadenavn visning, og forventet ankomsttidspunkt
\n  • Understøtter mellemliggende punkter på ruten
\n  • Automatisk genberegning, ved afvigelse fra ruten
\n  • Søg efter steder efter adresse, efter type (fx: restaurant, hotel, tankstation, museum), eller ved geografiske koordinater "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Kortvisning  
\n • Vis position og orientering  
\n • Juster eventuelt kortet efter kompas eller bevægelsesretning  
\n • Gem de vigtigste steder som foretrukne  
\n • Vis IP\'er (interessepunktr) i nærheden  
\n • Vis specialiserede online kortbrikker, satellitvisning (fra Bing), forskellige overlejringer som touring/navigation GPX-spor og yderligere lag med justerbar gennemsigtighed  
\n • Vis valgfrit stednavne på engelsk, lokal eller fonetisk stavemåde
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Brug OSM og Wikipedia data  
\n • Information af høj kvalitet fra de bedste samarbejdsprojekter i verden  
\n • OSM data til hvert land eller område  
\n • Wikipedia IP\'er, fantastisk til sightseeing  
\n • Ubegrænset gratis hentning, direkte fra OsmAnd  
\n • Kompakte offline vektorkort opdateret mindst en gang om måneden
\n
\n • Vælg mellem komplette områdedata eller kun veje (Eksempel: hele Japan er 700 MB eller 200 MB for vejnettet, der er en del heraf)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Sikkerhedsfunktioner  
\n • Valgfri automatisk skift til dag-/natvisning  
\n • Valgfri visning af hastighedsgrænse med påmindelse ved overskridelse
\n • Valgfri hastighedsafhængig zoom  
\n • Del placering, så dine venner kan finde dig</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Cykel og fodgænger-funktioner
\n  • Visning af gang-, vandre- og cykelstier, fantastisk til udendørsaktiviteter
\n  • Særlige navigations- og visningstilstande for cyklister og fodgængere
\n  • Valgfrie stoppesteder for offentlig transport (bus, sporvogn, tog), herunder også linjenavne
\n  • Valgfri ruteoptagelse til lokal GPX-fil eller online tjeneste
\n  • Valgfri hastigheds og højdevisning
\n  • Visning af højdekurver og relieflag (med ekstra udvidelse)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Anslået kortdækning og kvalitet:
\n • Vesteuropa: ****
\n • Østeuropa: ***
\n • Rusland: ***
\n • Nordamerika: ***
\n • Sydamerika: **
\n • Asien: **
\n • Japan &amp; Korea: ***
\n • Mellemøsten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktis: *
\n De fleste lande i verden kan hentes!
\n Fra Afghanistan til Zimbabwe, fra Australien til USA. Argentina, Brasilien, Canada, Frankrig, Tyskland, Mexico, Storbritannien, Spanien, …
\n</string>
<string name="fonts_header">Skrifttyper for kort</string>
<string name="restore_purchases">Gendan køb</string>
<string name="shared_string_visible">Synlig</string>
<string name="analyze_on_map">Analyser på kortet</string>
<string name="sea_depth_thanks">Tak for købet af \'Havdybdekonturer\'</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Havdybdekonturer</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Havdybdepunkter for den sydlige halvkugle</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Havdybdepunkter for den nordlige halvkugle</string>
<string name="download_depth_countours">Havdybdekonturer</string>
<string name="nautical_maps">Søkort</string>
<string name="depth_contour_descr">Havdybdekonturlinjer og sømærker.</string>
<string name="subscribe_email_error">Fejl</string>
<string name="subscribe_email_desc">Abonner på postlisten om rabatter og hent yderligere 3 kort!</string>
<string name="no_overlay">Ingen overlejring</string>
<string name="no_underlay">Ingen underlejring</string>
<string name="quick_action_add_destination">Angiv destination</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Udskift destination</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Tilføj første mellemliggende punkt</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Tryk på genvejen tilføjer en destination på skærmens centrum, enhver tidligere valgt destination bliver den sidste mellemliggende destination.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Tryk på genvejen tilføjer en destinationen til skærmens centrum og erstatter den tidligere valgte destination (hvis nogen).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tryk på genvejen for at tilføje et første mellemliggende punkt på skærmens centrum.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Automatisk kortzoom til/fra</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Tryk på genvejsknappen skifter den hastighedafhænige kortzoom til/fra.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">"Aktiver automatisk kortzoom"</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">"Deaktiver automatisk kortzoom"</string>
<string name="shared_string_paused">Pauset</string>
<string name="type_city_town">Indtast by/bydel/sted</string>
<string name="type_postcode">Indtast postnummer</string>
<string name="nearest_cities">Nærmeste byer</string>
<string name="select_city">Vælg by</string>
<string name="select_postcode">Søg på postnummer</string>
<string name="type_address">Indtast adresse</string>
<string name="select_street">Vælg gade</string>
<string name="shared_string_in_name">i %1$s</string>
<string name="shared_string_overview">Oversigt</string>
<string name="animate_my_location">Animér position</string>
<string name="animate_my_location_desc">Aktiver animeret panorering af \'Position\' under navigation.</string>
<string name="favorite_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="change_color">Skift farve</string>
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Navnet indeholder for mange store bogstaver. Fortsæt?</string>
<string name="route_is_too_long_v2">"For lange afstande: tilføj mellemliggende destinationer, hvis ingen rute er beregnet efter 10 minutter."</string>
<string name="display_zoom_level">Vise zoomniveau: %1$s</string>
<string name="srtm_color_scheme">Farveskema</string>
<string name="show_from_zoom_level">Vis fra zoomniveau</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Tillad privat adgang</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillad adgang til private områder.</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Hent \'Højdekurve\' kort til brug i området.</string>
<string name="shared_string_plugin">Udvidelse</string>
<string name="srtm_purchase_header">For at se højdekurver på kortet, køb og installer \'Højdekurve\' udvidelsen</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">For at se reliefskygger, hent overlejringskort med reliefskygger for området.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">For at se reliefskygger på kortet er det nødvendigt at installere \'Højdekurve\' udvidelsen</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Skjul fra zoom-niveau</string>
<string name="sorted_by_distance">Sorteret efter afstand</string>
<string name="search_favorites">Søg i Favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Skift visning af OSM-noter</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Vis OSM-noter</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Skjul OSM-noter</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Tryk på genvejsknappen viser eller skjuler OSM-noter på kortet.</string>
<string name="restart_search">Start søgning igen</string>
<string name="increase_search_radius">Øg søgeradius</string>
<string name="nothing_found">Fandt intet</string>
<string name="nothing_found_descr">Ændr søgningen eller øg søgeradius.</string>
<string name="private_access_routing_req">Destinationen ligger i et område med privat adgang. Tillad brug af private veje til turen\?</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary-modul</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Tillader hurtige bidrag til Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Online-fotos på gadeniveau for alle. Oplev steder, samarbejd, indfang verden.</string>
<string name="shared_string_add_photos">Tilføj fotos</string>
<string name="mapillary_action_descr">Bidrag med egne billeder af stedet på gadeniveau via Mapillary.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos på gadeniveau for alle. Opdag steder, samarbejd, indfang verden.</string>
<string name="online_photos">Online-fotos</string>
<string name="no_photos_descr">Ingen billeder her.</string>
<string name="shared_string_install">Installer</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Forbedr fotodækningen med Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Installer Mapillary for at tilføje et eller flere billeder til denne placering.</string>
<string name="open_mapillary">Åbn Mapillary</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary-foto</string>
<string name="distance_moving">Afstand korrigeret</string>
<string name="shared_string_permissions">Tilladelser</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Kan ikke importere filen. Kontroller om der er læsetilladelse på filplaceringen.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Radiusmåler</string>
<string name="wrong_user_name">Forkert brugernavn</string>
<string name="shared_string_to">Til</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">Fra</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Dato</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Indtast brugernavn</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Se kun billeder tilføjet af</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Brugernavn</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Filtrer billeder efter indsender, dato eller type. Kun aktiv for højere zoomniveauer.</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vis kun billeder, der er tilføjet</string>
<string name="shared_string_reload">Genindlæs</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Genindlæs kortbrikker for at se opdaterede data.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Kortbrikmellemlager (cache)</string>
<string name="shared_string_reset">Nulstil</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Gem optagede spor i månedlige mapper</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Gem optagede spor i undermapper arrangeret efter optagelsesmåned (fx 2018-01).</string>
<string name="average">Gennemsnit</string>
<string name="of">%1$d af %2$d</string>
<string name="ascent_descent">Stigning/fald</string>
<string name="moving_time">Tid i bevægelse</string>
<string name="max_min">Maks/min</string>
<string name="min_max">Min/maks</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Gennemsigtig lyserød</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Pause/genoptag navigation</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Tryk på knappen for at sætte navigationen på pause eller genoptage den.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Vis \'Navigation færdig\' dialogboks</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Start/stop navigation</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Tryk på knappen for at starte eller stoppe navigationen.</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tidsbuffer til online sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Angiv en buffer for hvor lang tid positioner skal gemmes, når der ingen internetforbindelse er</string>
<string name="retry">Prøv igen</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Internetforbindelse er nødvendig for at se fotos fra Mapillary.</string>
<string name="measurement_tool">Mål afstand</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Gennemse kortet og tilføj punkter</string>
<string name="none_point_error">Tilføj mindst ét punkt.</string>
<string name="enter_gpx_name">GPX-filnavn:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Vis på kort efter at have gemt</string>
<string name="add_waypoint">Tilføj rutepunkt</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Gem GPX-rutepunkt</string>
<string name="save_route_point">Gem rutepunkt</string>
<string name="waypoint_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="route_point_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="line">Linje</string>
<string name="save_as_route_point">Gem som rutepunkt</string>
<string name="save_as_line">Gem som linje</string>
<string name="route_point">Rutepunkt</string>
<string name="edit_line">Rediger linje</string>
<string name="add_point_before">Tilføj punkt før</string>
<string name="add_point_after">Tilføj punkt efter</string>
<string name="shared_string_options">Indstillinger</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">Forbinder punkterne med ruter for den valgte profil.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Gem punkterne enten som rutepunkter eller som en linje.</string>
<string name="choose_navigation_type">Vælg navigationsprofil</string>
<string name="add_route_points">Tilføj rutepunkter</string>
<string name="add_line">Tilføj linje</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Tilføj GPX-filer</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer GPX-filer eller optag spor.</string>
<string name="empty_state_favourites">Tilføj favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importer Favoritter, eller tilføj via markering af punkter på kortet.</string>
<string name="import_track">Importer GPX-fil</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s indeholder ingen rutepunkter, importer den som et spor?</string>
<string name="move_point">Flyt punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Tilføj til GPX-fil</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsæt med at vise på kortet</string>
<string name="exit_without_saving">Afslut uden at gemme?</string>
<string name="do_not_use_animations">Ingen animationer</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Deaktiverer animationer i programmet.</string>
<string name="move_all_to_history">Flyt alle til historik</string>
<string name="show_direction">Afstandsangivelse</string>
<string name="sort_by">Sorter efter</string>
<string name="shared_string_list">Liste</string>
<string name="shared_string_groups">Grupper</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="yesterday">I går</string>
<string name="last_seven_days">Sidste 7 dage</string>
<string name="this_year">I år</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Tærskel for kortorientering</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Vælg hastighed for skift af kortorientering fra \'Bevægelsesretning\' til \'Kompasretning\' nedenfor.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kortmarkører flyttet til historik</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kortmarkør flyttet til historik</string>
<string name="marker_moved_to_active">Kortmarkør flyttet til aktiv</string>
<string name="passed">Sidst anvendt: %1$s</string>
<string name="make_active">Aktivér</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Vælg hvordan afstanden og retningen til kortmarkører på kortet skal angives:</string>
<string name="remove_from_map_markers">Fjern fra \'Kortmarkører\'</string>
<string name="descendingly">Z-A</string>
<string name="ascendingly">A-Z</string>
<string name="date_added">Tilføjet</string>
<string name="order_by">Sorter efter:</string>
<string name="show_guide_line">Vis retningsbestemte linjer</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Vis pile på kortet</string>
<string name="show_passed">Vis passerede</string>
<string name="hide_passed">Skjul passerede</string>
<string name="use_location">Brug position</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Tilføj position som udgangspunkt til planlægning af den perfekte rute.</string>
<string name="my_location">Min position</string>
<string name="shared_string_finish">Afslut</string>
<string name="plan_route">Planlæg rute</string>
<string name="shared_string_sort">Sorter</string>
<string name="coordinate_input">Koordinatindtastning</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksporter markører til følgende GPX-fil:</string>
<string name="marker_save_as_track">Gem som GPX-fil</string>
<string name="move_to_history">Flyt til historik</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Gruppen vil være væk efter næste genstart.</string>
<string name="shared_string_markers">Markører</string>
<string name="coordinates_format">Koordinatformat</string>
<string name="use_system_keyboard">Brug systemets tastatur</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Vælg format for koordinatindtastning. Kan altid ændres ved at trykke på \'Indstillinger\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Hurtig koordinatindtastning</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Ingen isglatte veje eller vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Undgår isglatte veje og vadesteder.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Tilføj kopi af udgangspunkt som destination.</string>
<string name="make_round_trip">Foretag rundtur</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Kunne ikke ændre note.</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Ændr note</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Ændr OSM-note</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Mørkegul</string>
<string name="show_map">Vis kort</string>
<string name="route_is_calculated">Ruten beregnes</string>
<string name="round_trip">Rundtur</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Tilføj mindst én markør for at bruge denne funktion.</string>
<string name="shared_string_road">Vej</string>
<string name="wrong_format">Forkert format</string>
<string name="wrong_input">Forkert indtastning</string>
<string name="enter_new_name">Indtast nyt navn</string>
<string name="shared_string_back">Tilbage</string>
<string name="shared_string_view">Vis</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Rutepunkter føjet til kortmarkører</string>
<string name="import_gpx_file_description">kan importeres som Favoritter eller en GPX-fil.</string>
<string name="import_as_gpx">Importer som GPX-fil</string>
<string name="import_as_favorites">Importer som Favoritter</string>
<string name="import_file">Importer fil</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Et tryk på kortet skifter mellem at vise eller skjule kontrolknapper og moduler.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Fuldskærmstilstand</string>
<string name="mark_passed">Marker som passeret</string>
<string name="rename_marker">Omdøb markør</string>
<string name="digits_quantity">Antal cifre</string>
<string name="shared_string_right">Højre</string>
<string name="shared_string_left">Venstre</string>
<string name="show_number_pad">Vis numerisk tastatur</string>
<string name="shared_string_paste">Indsæt</string>
<string name="go_to_next_field">Næste felt</string>
<string name="shared_string_two">To</string>
<string name="shared_string_one">En</string>
<string name="show_guide_line_descr">Vis retningsbestemt linje fra position til de aktive markørplaceringer.</string>
<string name="show_arrows_descr">Vis en eller to pile der angiver retningen til de aktive markører.</string>
<string name="distance_indication_descr">Vælg hvordan afstanden til de aktive markører skal vises.</string>
<string name="active_markers_descr">Angiv antal retningsindikatorer:</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Vælg et spor for at tilføje dens rutepunkter til markører.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vælg en katagori af Favoriter, der skal tilføjes markørerne.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Sporrutepunkter</string>
<string name="favourites_group">Favoritkategori</string>
<string name="add_group">Tilføj en gruppe</string>
<string name="add_group_descr">Importer grupper fra Favoritter eller et GPX-rutepunkter.</string>
<string name="empty_state_markers_active">Opret kortmarkører!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Tryk langt eller kort på \'Steder\', og tryk derefter på markørflagsknappen.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importer grupper</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importer Favoritgrupper eller rutepunkter som markører.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører, der er markeret som passeret, vil blive vist på denne skærm.</string>
<string name="appearance_on_the_map">Udseende på kortet</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Søger efter spor med rutepunkter</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mere</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Opret eller rediger OSM-objekter</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Opret eller ændr OSM-interessepunkter, åbn eller kommenter OSM-noter, og bidrag med GPX-filer.</string>
<string name="shared_string_deleted">Slettet</string>
<string name="shared_string_edited">Redigeret</string>
<string name="shared_string_added">Tilføjet</string>
<string name="marker_activated">Markør %s er aktiveret.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Tryk på en markør på kortet for at flytte den til toppen af de aktive markører uden at åbne kontekstmenuen.</string>
<string name="one_tap_active">\'Et tryk\' aktivering</string>
<string name="empty_state_av_notes">Tag noter!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Tilføj en lyd-, video- eller fotonote til hvert punkt på kortet ved hjælp af modul- eller kontekstmenu.</string>
<string name="notes_by_date">Noter efter dato</string>
<string name="by_date">Efter dato</string>
<string name="by_type">Efter type</string>
<string name="modify_the_search_query">Ændr søgning.</string>
<string name="release_3_0">• Nyt: globale offline rejseguider. Henvisning til steder linker til kortet. Data fra Wikivoyage
\n
\n • Wikipedia: nyt udseende, aktive links, billeder understøttes nu
\n
\n • Åbn spor grænseflade: understøtter rutepunktsgrupper
\n
\n • Kortmarkører: import af udvalgte grupper fra GPX-filer, nyt udseende på koordinat indtastning
\n
\n • OsmAnd Live abonnement indeholder nu alle OsmAnd-funktioner
\n</string>
<string name="av_locations_selected_desc">GPX-fil med koordinaterne og data for de valgte noter.</string>
<string name="av_locations_all_desc">GPX-fil med koordinater og data for alle noter.</string>
<string name="osm_recipient_stat">Redigeringer %1$s, sum %2$s mBTC</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM-modtagere</string>
<string name="total_donations">Samlede donationer</string>
<string name="what_is_here">Hvad er der her:</string>
<string name="parked_at">parkeret på</string>
<string name="pick_up_till">Hent indtil</string>
<string name="without_time_limit">Uden tidsbegrænsning</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Læs hele artiklen</string>
<string name="context_menu_read_article">Læs artikel</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Alle punkter i gruppen</string>
<string name="open_from">Åben fra</string>
<string name="open_till">Åben til</string>
<string name="will_close_at">Lukker kl.</string>
<string name="will_open_at">Åbner kl.</string>
<string name="will_open_on">Åbner kl.</string>
<string name="additional_actions">Yderligere handlinger</string>
<string name="shared_string_actions">Handlinger</string>
<string name="shared_string_marker">Markør</string>
<string name="shared_string_without_name">Uden navn</string>
<string name="lang_lo">Laotisk</string>
<string name="day_off_label">lukket</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Vinter og ski</string>
<string name="touring_view_renderer">Touring</string>
<string name="nautical_renderer">Nautisk</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">IP-etiketter</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Åbner i morgen kl.</string>
<string name="copy_location_name">Kopiér Punkt/IP-navn</string>
<string name="toast_empty_name_error">Unavngiven placering</string>
<string name="show_closed_notes">Vis lukkede noter</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Vis/skjul OSM-noter på kortet.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - velegnet som eksport til JOSM eller andre OSM-redigeringsværktøjer.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - velegnet som eksport til OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX-fil</string>
<string name="osc_file">OSC-fil</string>
<string name="choose_file_type">Vælg filtype</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Vælg eksporttype: OSM-noter, IP\'er, eller begge.</string>
<string name="all_data">Alle data</string>
<string name="osm_notes">OSM-noter</string>
<string name="tunnel_warning">Tunnel forude</string>
<string name="show_tunnels">Tunneler</string>
<string name="shared_string_current">Nuværende</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Tilføjer et mellemliggende stop</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Tilføjer første stop</string>
<string name="subsequent_dest_description">Flyt destination op og opret den</string>
<string name="make_as_start_point">Gør til udgangspunkt</string>
<string name="dd_mm_ss_format">GG°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">GG.GGGGGG°</string>
<string name="dd_ddddd_format">GG.GGGGG°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">GG°MM.MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">GG°MM.MMM</string>
<string name="east_abbreviation">Ø</string>
<string name="west_abbreviation">V</string>
<string name="south_abbreviation">S</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="optional_point_name">Valgfrit punktnavn</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Nærliggende ruter indenfor</string>
<string name="transport_nearby_routes">Indenfor</string>
<string name="enter_the_file_name">Indtast filnavnet.</string>
<string name="map_import_error">Fejl ved import af kort</string>
<string name="map_imported_successfully">Kortet blev importeret</string>
<string name="enter_lon">Indtast længdegrad</string>
<string name="enter_lat">Indtast breddegrad</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Indtast længde- og breddegrad</string>
<string name="distance_farthest">Længst væk først</string>
<string name="distance_nearest">Nærmeste først</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Kunne ikke finde noget:</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Tilføj alle sporets rutepunkter, eller vælg forskellige kategorier.</string>
<string name="shared_string_total">I alt</string>
<string name="clear_all_intermediates">Ryd alle mellemliggende punkter</string>
<string name="group_deleted">Gruppen slettet</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Rafting</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Rutepunkter fjernet fra kortmarkører</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Rejseguider</string>
<string name="shared_string_result">Resultat</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Brug tocifret længdegrad</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Søg efter land, by, region</string>
<string name="shared_string_read">Læs</string>
<string name="saved_articles">Artikler med bogmærker</string>
<string name="shared_string_explore">Udforsk</string>
<string name="shared_string_contents">Indhold</string>
<string name="article_removed">Artikel fjernet</string>
<string name="download_maps_travel">Rejseguider</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Verdensomspændende Wikivoyage artikler</string>
<string name="shared_string_dont">Gør det ikke</string>
<string name="shared_string_do">Gør det</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Kun med Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Hent billeder</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Artikelbilleder kan hentes til offline brug.
\nKan altid ændres i \'Udforsk\' → \'Indstillinger\'.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Kun med Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Vælg en rejseguide</string>
<string name="shared_string_travel_book">Rejseguide</string>
<string name="online_webpage_warning">Siden er kun tilgængelig online. Åben den i en webbrowser?</string>
<string name="images_cache">Billedcache</string>
<string name="delete_search_history">Slet søgehistorik</string>
<string name="download_images">Hent billeder</string>
<string name="purchase_dialog_title">Vælg abonnement</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Køb en af følgende for at læse rejseartikler offline:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Vælg passende emne</string>
<string name="monthly_map_updates">Månedlige kortopdateringer</string>
<string name="daily_map_updates">Kortopdateringer hver time</string>
<string name="in_app_purchase">Køb i programmet</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Engangsbetaling</string>
<string name="purchase_unlim_title">Køb - %1$s</string>
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
<string name="unlimited_downloads">Ubegrænset hentninger</string>
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia offline</string>
<string name="unlock_all_features">Lås op for alle funktioner i OsmAnd</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Rejseguider</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Rejseguider til de mest interessante steder på kloden via OsmAnd og uden en internetforbindelse.</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Når engang købt, vil det være permanent tilgængelig.</string>
<string name="paid_app">Betalt program</string>
<string name="paid_plugin">Betalt udvidelse</string>
<string name="popular_destinations">Populære destinationer</string>
<string name="travel_card_update_descr">Nye Wikivoyage data er tilgængelige, opdater for at bruge dem.</string>
<string name="travel_card_download_descr">"Hent Wikivoyage rejseguider for at se artikler om steder rundt om i verden uden forbindelse til internettet."</string>
<string name="update_is_available">Opdatering er tilgængelig</string>
<string name="download_file">Hent fil</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Den gratis verdensomspændende rejseguide, som alle kan redigere.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Rejseguide er baseret på Wikivoyage. Test alle funktionerne gratis i den åbne beta. Bagefter vil rejseguider være tilgængelig for abonnenter af OsmAnd ubegrænset og ejere af OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Du kan og bør redigere en artikel på Wikivoyage. Del viden, erfaringer, talent og din opmærksomhed.</string>
<string name="start_editing">Begynd redigering</string>
<string name="get_unlimited_access">Få ubegrænset adgang</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Velkommen til den åbne beta</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Højdekurver og reliefskygger</string>
<string name="download_wikipedia_description">Hent Wikipedia-artikler for %1$s og læs dem offline.</string>
<string name="download_wikipedia_label">Hent Wikipedia-data</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Åbn artiklen online</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Se artikel i en webbrowser.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">denne region</string>
<string name="wiki_article_search_text">Søger efter den tilsvarende wiki-artikel</string>
<string name="wiki_article_not_found">Artikel ikke fundet</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Hvordan åbner man Wikipedia artikler?</string>
<string name="osmand_team">OsmAnd-team</string>
<string name="maps_you_need_descr">Baseret på artikler der er bogmærket, anbefales det at hente følgende kort:</string>
<string name="maps_you_need">Kort der er brug for</string>
<string name="shared_string_restart">Genstart</string>
<string name="show_images">Vis billeder</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">OsmAnd Live-abonnement er annulleret</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Forny abonnement for at fortsætte med at bruge alle funktioner:</string>
<string name="download_all">Hent alt</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Åbn Wikipedia link online</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Linket vil blive åbnet i en webbrowser.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Abonner på OsmAnd Live for at læse Wikipedia og Wikivoyage artikler offline.</string>
<string name="how_to_open_link">Hvordan linket åbnes?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Læs Wikipedia offline</string>
<string name="hide_full_description">Skjul fuld beskrivelse</string>
<string name="show_full_description">Vis fuld beskrivelse</string>
<string name="nautical_render_descr">Til maritim navigation. Funktioner: bøjer, fyrtårne, vandveje, sejlruter og sømærker, havne, søfartstjenester og dybdekonturer.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Stilart til skiløb. Hovedtræk: visning af pister, skilifte og andre skifaciliteter på en praktisk måde. Færre distraherende sekundære objekter på kortet.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Enkel og kontrastrig stilart til bilnavigation. Skånsom for øjnene i nat-tilstand. Hovedtræk: højdekurver, veje med kontrast i orange, færre distraherende sekundære kortobjekter.</string>
<string name="topo_render_descr">Kontraststilart designet primært til gåture, vandring og cykling i naturen. God læsbarhed ved kompleks udendørs belysning. Hovedtræk: Kontrastrige veje og naturlige objekter, forskellige typer ruter, højdekurver med avancerede indstillinger, flere detaljer i de tilsvarende zoomniveauer end i standard stilart. Overfladevalg gør det muligt at skelne mellem veje med forskellig overfladekvalitet. Ingen nat-tilstand.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Gammel standard \'Mapnik\' stilart. Farver svarer til \'Mapnik\'.</string>
<string name="default_render_descr">Generel stilart. Forenklet rendering i tæt befolkede byer. Hovedtræk: højdekurver, ruter, vejbelægning, adgangsbegrænsninger, vejskilte, visning af stier i henhold til SAC-skalaen, rafting funktioner.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Detaljeret stilart til touring. Indeholder alle indstillingsmuligheder fra standardstil, desuden: viser så mange detaljer som muligt, navnlig alle veje, stier og andre måder at rejse på. En Klar visuel sondring mellem alle forskellige vejtyper, minder om mange vejkort. Farveskema med høj kontrast til udendørs brug, dag og nat stilstand.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Bogmærke</string>
<string name="off_road_render_descr">Egnet til brug under off-road kørsel. Velegnet til brug med satellitbilleder som underlejringskort. Hovedtræk: reduceret tykkelse af hovedveje, øget tykkelse af spor, stier, cykel og andre ruter. Baseret på \'Topo\' stilart.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Mellemliggende ankomsttid</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Mellemliggende tid</string>
<string name="unirs_render_descr">Ændring af standard stil for at øge kontrasten på fodgænger- og cykelveje. Bruger Mapniks oprindelige farver.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-filer</string>
<string name="get_osmand_live">Abonner på OsmAnd Live og brug alle funktioner: daglige opdateringer af kort, alle gratis og betalte udvidelser, Wikipedia, Wikivoyage og meget mere.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Rediger genveje</string>
<string name="error_notification_desc">Send et skærmbillede af meddelelsen til support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">Rediger punkt</string>
<string name="coord_input_add_point">Tilføj punkt</string>
<string name="coord_input_save_as_track">Gem som spor</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">%1$s punkter tilføjet. Indtast et filnavn og tryk på “Gem“.</string>
<string name="point_deleted">Punkt %1$s er blevet slettet</string>
<string name="shared_string_world">Verden</string>
<string name="send_search_query_description">Send søgestrengen: \"%1$s\" samt lokationen.
\n
\nDer indsamles ingen personlige oplysninger, kun søgedata, der er nødvendige for at forbedre søgningen.</string>
<string name="search_no_results_description">Ingen resultater?
\nRapporter det.</string>
<string name="send_search_query">Send søgeforespørgsel?</string>
<string name="release_3_1">• Navigation: rettet statuslinje, hurtigt ombytning af start-og slutpunkt på ruten
\n
\n• Kortmarkører: rettet tænd/sluk-grupper, evne til at skjule markører på kortet
\n
\n• OSM redigering: mulighed for at redigere mærker for ikke-punkt objekter, rettet manglende kommentarer til noter, sikkerhedskopiering af redigeringer
\n
\n• Forbedret Wikipedia og Wikivoyage fortolkning, opdaterede filer findes allerede
\n
\n• Kontekstmenu: rettet transport farve i nat-tilstand, rettet yderligere menustørrelser
\n
\n• Bådnavigation: understøtter flodnavigation
\n
\n• Andre fejlrettelser
\n</string>
<string name="increase_search_radius_to">Udvid søgeradius til %1$s</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Tak for tilbagemelding</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Node eller vej kan ikke findes.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Ingen søgeresultater?
\nGiv tilbagemelding</string>
<string name="test_voice_desrc">Tryk på en knap og lyt til den tilsvarende talemeddelelse for at identificere manglende eller fejlagtige meddelelser.</string>
<string name="commiting_way">Indsendelsesmåde…</string>
<string name="release_3_2_pre">• Løst nedbrud ved start, der opstod på nogle enheder
\n
\n • Ny Markør funktion: visning af de mærker, der allerede er nået
\n
\n • Søgehistorikken viser nu de kategorier, der er søgt efter tidligere
\n
\n • Løst nedbrud ved opstart, der opstod med ikke-latinske kort
\n
\n  • Forbedret renderingshastighed på Android 8.0 enheder
\n
\n  • Understøtter redigering af polygonobjekter (ikke-facilitet)
\n
\n  • Afstandsmåling: tilføjet knap til \"Afstandsmåling\" i handlinger i kontekstmenuen
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Giv OsmAnd adgang til placering for at fortsætte.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Sort</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Der er flere forbindelser ved dette stop.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slet kortmarkør \'%s\'\?</string>
<string name="edit_map_marker">Rediger kortmarkør</string>
<string name="third_party_application">Tredjepartsprogram</string>
<string name="search_street">Søg efter gade</string>
<string name="start_search_from_city">Indtast først by/bydel/sted</string>
<string name="shared_string_restore">Gendan</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Markører tilføjet som en gruppe af favoritter eller GPX rutepunkter markeret passeret vil forblive på kortet. Hvis gruppen ikke er aktiv, vil mærkerne forsvinde fra kortet.</string>
<string name="keep_passed_markers">Behold passerede markører på kortet</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Plan &amp; Priser</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Hver tredje måned</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Årligt</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / måned</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / måned</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Spar %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Nuværende abonnement</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Fornyes månedligt</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Fornyes kvartalsvis</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Fornyes hvert år</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Betalingsinterval:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Donationer er med til at finansiere OpenStreetMap kortlægning.</string>
<string name="powered_by_osmand">Af OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Vis kun 360° billeder</string>
<string name="shared_string_launch">Start</string>
<string name="run_full_osmand_header">Start OsmAnd\?</string>
<string name="lang_gn_py">Guaraní</string>
<string name="add_destination_point">Tilføj destination</string>
<string name="add_intermediate_point">Tilføj mellemliggende</string>
<string name="add_start_point">Tilføj startpunkt</string>
<string name="intermediate_waypoint">Mellemliggende punkt</string>
<string name="transfers">overførsler</string>
<string name="on_foot">til fods</string>
<string name="points_of_interests">Interessepunkter (IP)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Beregner rute…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Offentlig transport</string>
<string name="avoid_roads_descr">Vælg en vej, der skal undgås under navigation, enten på kortet eller fra nedenstående liste:</string>
<string name="show_along_the_route">Vis langs ruten</string>
<string name="simulate_navigation">Simulere navigation</string>
<string name="intermediate_destinations">Mellemliggende destinationer</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Dag tilstand</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Nat tilstand</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Skift dag/nat tilstand</string>
<string name="cubic_m"></string>
<string name="metric_ton">t</string>
<string name="shared_string_capacity">Kapacitet</string>
<string name="shared_string_width">Bredde</string>
<string name="shared_string_height">Højde</string>
<string name="route_way">Vej</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Vælg den sporfil, der skal følges</string>
<string name="voice_announcements">Stemmemeddelelser</string>
<string name="arrive_at_time">Ankommer %1$s</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Tryk på genvejsknappen skifter mellem dag- og nattilstand</string>
<string name="routeInfo_roadClass_name">Vejtype</string>
<string name="routeInfo_surface_name">Overflade</string>
<string name="routeInfo_smoothness_name">Jævnhed</string>
<string name="routeInfo_steepness_name">Stejlhed</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Der bruges {0} kort leveret af OsmAnd. Start den fulde version\?</string>
<string name="shared_string_swap">Byt rundt</string>
<string name="show_more">Vis mere</string>
<string name="tracks_on_map">Viste spor</string>
<string name="previous_route">Forrige rute</string>
<string name="add_home">Tilføj hjem</string>
<string name="add_work">Tilføj arbejdssted</string>
<string name="work_button">Arbejde</string>
<string name="time_of_day">Tidspunkt på dagen</string>
<string name="by_transport_type">Med %1$s</string>
<string name="step_by_step">Sving-for-sving</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Vejtyper</string>
<string name="exit_at">Stå af ved</string>
<string name="sit_on_the_stop">Stig på ved stoppested</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Vis/skjul GPX spor</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tryk på genvejssknappen viser eller skjuler valgte GPX spor på kortet</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Skjul GPX spor</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Vis GPX spor</string>
<string name="add_destination_query">Tilføj en destination først</string>
<string name="release_3_3">• Ny \'Rutevejledning\': viser hjem- og arbejdsstedsknapper, \'Forrige rute\' genvej, liste over aktive GPX-spor og markører, søgehistorik
\n
\n  • Yderligere information under \'Ruteoplysninger\': vejtyper, overflade, stejlhed, jævnhed
\n
\n  • Offentlig transportnavigation, understøtter alle former for transport: metro, bus, sporvogn osv.
\n
\n  • Ny hurtig genvej til vis/skjul spor og dag-/nattilstand
\n
\n  • Rettet at områder vises som oversvømmet i Tyskland, Sydafrika, Quebec
\n
\n  • Yderligere support for KML og KMZ import
\n
\n  • Rettet fejl ved åbning af visse offentlige transportstoppesteder
\n
\n  • Fjernet Facebook og Firebase analytics fra den gratis version (OsmAnd + indeholder dem ikke)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Aktivér offentlig transport for OsmAnd Live ændringer.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live offentlig transport</string>
<string name="add_start_and_end_points">Tilføj start- og slutpunkter</string>
<string name="route_add_start_point">Tilføj startpunkt</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Vælg startpunkt</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Sand</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Græs</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Befæstet græs</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Mudder</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Is</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Salt</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Sne</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Asfalt</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Beton</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Sten</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Metal</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Træ</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Grus</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Fint grus</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Komprimeret</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">God</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Mellem</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Dårlig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Meget dårlig</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Motorvej</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Vej</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Gade</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Fortov</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Spor</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Ridesti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Sti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Cykelsti</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Ikke defineret</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Læs mere om hvordan OsmAnd beregner ruter på vores blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Offentlig transportruter er nu i beta testfasen, så fejl og unøjagtigheder kan forekomme.</string>
<string name="add_intermediate">Tilføj mellemliggende punkt</string>
<string name="transfers_size">%1$d overførsler</string>
<string name="shared_string_walk">Gang</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Længden af \"%s\" værdien</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s tilstand</string>
<string name="avoid_pt_types">Undgå transporttyper…</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Vælg offentlige transporttyper, der skal undgåes ved navigation:</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Den maksimale længde af tag \"%s\" er 255 tegn.
\nForkort for at fortsætte.</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Ikke befæstet</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Jord</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Ubehandlet</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Befæstet</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Brosten</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Natursten</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Belægningssten</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Ral</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Fremragende</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Forfærdelig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Meget forfærdelig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Ikke farbar</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Statsvej</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Service</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Trin</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Undgå brosten og natursten</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Undgå brosten og natursten</string>
<string name="shared_string_degrees">Grader</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milliradianer</string>
<string name="angular_measeurement">Enhed for vinkelmåling</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Ændre hvad azimuth er måles i.</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Ingen sporvogne</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Undgår sporvogne</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Ingen busser</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Undgår busser og trolleybusser</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Ingen deletaxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Undgår deletaxi</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Ingen tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Undgår tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Ingen metro</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Undgår metro og letbane</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Ingen færger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Undgår færger</string>
<string name="release_3_3_7">• Vis tid mellem overførsler i offentlig transport
\n
\n • Korrigeret brugergrænseflade til ruteoplysningerne
\n
\n • Rettet mørkt tema i Retningsmenuen og Rutedetaljer
\n
\n • Vis azimut i Mål afstand
\n
\n</string>
<string name="send_log">Send log</string>
<string name="files_moved">Flyttede %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Kopieret %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Kunne ikke kopiere %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d filer (%2$s) findes på den forrige placering \'%3$s\'.</string>
<string name="move_maps">Flyt kort</string>
<string name="dont_move_maps">Flyt ikke</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Ruten til fods er ca %1$s og kan være hurtigere end offentlig transport</string>
<string name="public_transport_no_route_title">Kunne desværre ikke finde en rute, der passer til indstillingerne.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Prøv fodgængernavigationen.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Prøv at ændre indstillinger.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Beregn fodgængerruten</string>
<string name="public_transport_type">Transporttype</string>
<string name="searching_gps">Søger efter GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Koordinat modul</string>
<string name="rate_dialog_descr">Del erfaringer og bedøm vores arbejde på Google Play.</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Privatlivspolitik</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Hjælp med at gøre OsmAnd bedre</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Tillad OsmAnd at indsamle og behandle anonyme programdata. Vi indsamler ikke eller lagrer data om placering eller om steder på kortet.
\n
\nKan til enhver tid ændres i Indstillinger &gt; Privatliv og sikkerhed.</string>
<string name="choose_data_to_share">Vælg den type data der deles:</string>
<string name="downloaded_maps">Hentede kort</string>
<string name="visited_screens">Besøgte skærme</string>
<string name="colleted_data">Indsamlede data</string>
<string name="collected_data_descr">Definer hvilke data der deles med OsmAnd.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Hjælper med at forstå, hvilke kort over hvilke regioner og lande der er mest populære.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Hjælper med at forstå hvilke funktioner i OsmAnd der er mest populære.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Ved at trykke på \"Tillad\" accepteres vores %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Privatliv og sikkerhed</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Vælg hvilke data der deles</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Nej tak</string>
<string name="shared_string_allow">Tillade</string>
<string name="profile_name_hint">Profilnavn</string>
<string name="nav_type_hint">Navigationstype</string>
<string name="app_mode_taxi">Taxi</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Shuttlebus</string>
<string name="app_mode_subway">Metro</string>
<string name="app_mode_horse">Hest</string>
<string name="app_mode_helicopter">Helikopter</string>
<string name="osmand_routing_promo">Tilføj en modificeret version af routing.xml til ..osmand/routing</string>
<string name="app_mode_skiing">Skiløb</string>
<string name="base_profile_descr_ski">Skiløb</string>
<string name="show_compass_ruler">Vis kompas lineal</string>
<string name="hide_compass_ruler">Skjul kompas lineal</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Vælg ikon</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Tilstand: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Brugertilstand, afledt fra: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">Ski</string>
<string name="profile_type_descr_string">Type: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Basisprofil</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Vælg navigationstype</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Vælg en navigationstype til den nye programprofil</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Indtast profilnavn</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Profilnavnet må ikke være tomt!</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Duplikeret navn</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Der er allerede en profil med det navn</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Basisprofiler kan ikke slettes</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Gem ændringer</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Gem ændringer til profilen først</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Slet profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Slet profilen \"%s\"\?</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Vælg en profil til at starte med</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Basér den brugerdefinerede profil på en af standardprofilerne, dette definerer den grundlæggende opsætning som standard synlighed for moduler og enheder for hastighed og distance. Dette er standardprofilerne, sammen med eksempler på brugerdefinerede profiler, de kan udvides til:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Vælg navigationstype</string>
<string name="base_profile_descr_car">Bil, lastbil, motorcykel</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Mountainbike, knallert, hest</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Gå, vandring, løb</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Offentlig transport (alle)</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Skib, roning, sejlads</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">Fly, svævefly</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Geokodning</string>
<string name="routing_profile_straightline">Lige linje</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (offline)</string>
<string name="osmand_default_routing">OsmAnd ruteplanlægning</string>
<string name="custom_routing">Brugerdefineret ruteplanlægningsprofil</string>
<string name="special_routing_type">Speciel ruteplanlægning</string>
<string name="third_party_routing_type">Tredjepartsruteplanlægning</string>
<string name="application_profiles_descr">Vælg de profiler, der skal være synlige.</string>
<string name="application_profiles">Programprofiler</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Skift kort zoom ved at rulle hjulet op og ned. Escape vender tilbage til WunderLINQ.</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq">Brug WunderLINQ til styring</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Tilføj mindst ét punkt til listen i Hurtig Handling under \"Indstillinger\"</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Alpint/downhill skiløb</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Skiløjper til alpint skiløb eller downhill og adgang til skilifte.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Langrend / nordisk ski</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Spor til nordisk eller langrend.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Langrend ski</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Spor til langrend ski</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Slæde</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Pister til kælkning.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Tillad mellemliggende ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Mere vanskelige ruter med stejlere sektioner. Generelt bør nogle hindringer undgås.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Tillad avancerede ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Vanskelige ruter, med farlige forhindringer og stejle sektioner.</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Tillad ekspert ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Ekstremt vanskelige ruter, med farlige forhindringer og omgivelser.</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Tillad kun skøjteløb ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Ruter forberedt til freestyle eller kun skøjteløb uden klassiske spor</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Tillad kun klassiske ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Ruter forberedt til den klassiske stil uden skøjtebaner. Omfatter ruter udarbejdet af en mindre snescooter med løsere pister og spor lavet manuelt af skiløbere.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Foretrukket sværhedsgrad</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Foretræk ruter med denne vanskelighed, selv om ruteplanlægning over sværere eller lettere pister stadig er muligt, hvis de er kortere.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Off-piste</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Fri og off-piste stier er uofficielle ruter og passager. Typisk upræparerede, ikke vedligeholdt og ikke kontrolleret om natten. Adgang på egen risiko.</string>
<string name="shared_string_color_magenta">Magenta</string>
<string name="shared_string_icon">Ikon</string>
<string name="collected_data">Data indsamlet</string>
<string name="process_downloading_service">OsmAnd hentningstjeneste</string>
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Tryk igen for at ændre kortets orientering</string>
<string name="shared_string_min_speed">Min. hastighed</string>
<string name="shared_string_max_speed">Maks. hastighed</string>
<string name="default_speed_setting_title">Standardhastighed</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Ændre standardhastighedsindstillinger</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Indstil min/maks hastighed</string>
<string name="new_profile">Ny profil</string>
<string name="shared_string_crash">Nedbrud</string>
<string name="last_launch_crashed">Sidste kørsel af OsmAnd mislykkedes. Hjælp med at forbedre OsmAnd ved at dele fejlmeddelelsen.</string>
<string name="app_mode_ufo">UFO</string>
<string name="release_3_4">"• Anvendelsesprofiler: opret en brugervalgt profil med en brugervalgt ikon og farve
\n
\n • Tilpas alle profilers standard- og min/max hastigheder
\n
\n• Tilføjet et modul til de aktuelle koordinater
\n
\n• Tilføjede muligheder for at vise kompasset og en radiuslineal på kortet
\n
\n• Rettet logføring af baggrundsspor
\n
\n• Forbedret hentning af kort i baggrunden
\n
\n• Rettet Wikipedia sprogvalg
\n
\n• Rettet kompasknappens opførsel under navigationen
\n
\n• Andre fejlrettelser
\n
\n"</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Person transport</string>
<string name="app_mode_monowheel">Monowheel</string>
<string name="app_mode_scooter">Scooter</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Vandret nøjagtighed: %1$s, lodret: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Vandret præcision: %s</string>
<string name="app_mode_offroad">Offroad</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Opsætning af profil</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profilen bevarer sine egne indstillinger</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Vælg kortindstillinger for profilen</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Vælg skærmindstillinger for profilen</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Vælg navigationsindstillinger for profilen</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Angiv øvre grænse for omstigninger</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Antal skift</string>
<string name="turn_screen_on_router">Vågn op ved retningsændring</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Indstil hvor længe skærmen skal være tændt.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Brug nærhedssensor</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Vink med hånden over toppen af skærmen for at tænde den under navigering.</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Grad 1</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">Grad 2</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">Grad 3</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">Grad 4</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">Grad 5</string>
<string name="external_input_device">Eksterne inputenheder</string>
<string name="external_input_device_descr">Vælg en enhed, såsom et generisk tastatur eller WunderLINQ for ekstern kontrol.</string>
<string name="sett_no_ext_input">Ingen</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Generisk tastatur</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Aktiver mindst en programprofil, for at bruge denne indstilling.</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Vintervej</string>
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Isvej</string>
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Vinter- og isveje</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Fast (befæstet)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Fast (ikke befæstet)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Mest fast</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Mest blød</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Blød</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Overfladefasthed</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">%s er gemt</string>
<string name="shared_string_open_track">Åbn spor</string>
<string name="shared_string_track_is_saved">Spor %s er gemt</string>
<string name="gpx_join_gaps">Forbind mellemrum</string>
<string name="app_mode_camper">Campingvogn</string>
<string name="app_mode_campervan">Autocamper</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Vis miljøzoner på kortet. Påvirker ikke routing.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Vis Miljøzoner</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Overvej midlertidige begrænsninger</string>
<string name="shared_string_default">Standard</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Rute: afstand %s, rute tid %s
\nBeregning: %.1f s., %d veje, %d fliser</string>
<string name="lang_oc">Occitansk</string>
<string name="app_mode_wagon">Vogn</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Pickup</string>
<string name="day">Dag</string>
<string name="days_2_4">Dage</string>
<string name="days_5">Dage</string>
<string name="week">Uge</string>
<string name="weeks_2_4">Uger</string>
<string name="weeks_5">Uger</string>
<string name="month">Måned</string>
<string name="months_2_4">Måneder</string>
<string name="months_5">Måneder</string>
<string name="year">År</string>
<string name="years_2_4">År</string>
<string name="years_5">År</string>
<string name="months_3">Tre måneder</string>
<string name="price_free">Gratis</string>
<string name="get_discount_title">Få %1$d %2$s med %3$s rabat.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s for første %2$s</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s for første %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">derefter %1$s</string>
<string name="cancel_subscription">Annuller abonnement</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Spar %2$s</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd bruger UTM standard, som er tilsvarende, men ikke identisk med UTM NATO format.</string>
<string name="shared_string_example">Eksempel</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM standard</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Open Location Code (OLC)</string>
<string name="coordinates_format_info">Det valgte format vil blive anvendt alle steder i programmet.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Indstillingen er valgt som standard for profiler: %s</string>
<string name="change_default_settings">Skift indstilling</string>
<string name="discard_changes">Kassér ændring</string>
<string name="apply_to_current_profile">Anvend kun for \"%1$s\"</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Anvend på alle profiler</string>
<string name="start_up_message_pref">Startmeddelelse</string>
<string name="turn_screen_on_info">Vis kort under navigationen ovenpå låseskærmen.</string>
<string name="route_parameters_info">Indstillingerne påvirker beregningen af ruten. Vil kun blive anvendt på den valgte profil: %1$s.</string>
<string name="wake_time">Vågnetid</string>
<string name="units_and_formats">Enheder &amp; formater</string>
<string name="appearance">Udseende</string>
<string name="map_look_descr">Kortets udseende</string>
<string name="map_look">Kortets udseende</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Installerede udvidelser</string>
<string name="configure_navigation">Konfigurer navigation</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Tema, enheder, region</string>
<string name="configure_profile">Konfigurer profil</string>
<string name="screen_alerts_descr">Advarsler vises nederst til venstre under navigationen.</string>
<string name="switch_profile">Skift profil</string>
<string name="language_and_output">Sprog og output</string>
<string name="reset_to_default">Gendan standardværdi</string>
<string name="manage_profiles_descr">Opret, importer, rediger profiler</string>
<string name="manage_profiles">Administrer programprofiler…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Påvirker hele programmet</string>
<string name="osmand_settings">Indstillinger</string>
<string name="copy_from_other_profile">Kopiér fra en anden profil</string>
<string name="turn_screen_on">Tænd for skærmen</string>
<string name="map_during_navigation_info">Kort under navigationen</string>
<string name="map_during_navigation">Kort under navigationen</string>
<string name="shared_string_other">Andre</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Vægt, højde, hastighed</string>
<string name="vehicle_parameters">Køretøjsparametre</string>
<string name="voice_announces_info">Stemmemeddelelser afspilles kun under navigation.</string>
<string name="voice_announces_descr">Navigation instruktion og meddelelser</string>
<string name="voice_announces">Stemmemeddelelser</string>
<string name="screen_alerts">Alarmer på skærmen</string>
<string name="route_parameters_descr">Konfigurer ruteparametre</string>
<string name="route_parameters">Ruteparametre</string>
<string name="configure_profile_info">Indstillinger for profil:</string>
<string name="analytics_pref_title">Analyser</string>
<string name="application_profile_changed">Programprofil ændret til \"%s\"</string>
<string name="logcat_buffer">Logcat-buffer</string>
<string name="plugins_settings">Udvidelsesindstillinger</string>
<string name="shared_string_by_default">Som standard</string>
<string name="download_detaile_map">Hent detaljeret %s kort, for at se området.</string>
<string name="download_detailed_map">Hent detaljeret %s kort, for at se området.</string>
<string name="change_data_storage_full_description">Flyt datafiler til den nye destination\?
\n%1$s&gt;%2$s</string>
<string name="enter_path_to_folder">Indtast sti til mappen</string>
<string name="shared_string_select_folder">Mappe…</string>
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Indsæt sti til mappen med data</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">Skift datamappe\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Flyt til den nye destination</string>
<string name="internal_app_storage_description">Internt lager, skjult for bruger og andre apps, kun tilgængelig for OsmAnd</string>
<string name="change_data_storage_folder">Skift datalagringsmappe</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Snowpark</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Kane</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Kælk</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_hike_name">Vandretur</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_connection_name">Forbindelse</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_skitour_name">Skitour</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_downhill_name">Styrtløb</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_nordic_name">Nordisk</string>
<string name="routeInfo_piste_type_name">Pistetype</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">Begynder</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">Let</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_intermediate_name">Mellem</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_advanced_name">Avanceret</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_expert_name">Ekspert</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_freeride_name">Freeride</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_extreme_name">Ekstreme</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_undefined_name">Ikke defineret</string>
<string name="routeInfo_piste_difficulty_name">Pistesværhedsgrad</string>
<string name="routing_attr_width_name">Breddegrænse</string>
<string name="routing_attr_width_description">Angiv tilladt køretøjsbredde på ruter.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">Undgå visse ruter og vejtyper</string>
<string name="app_mode_utv">Side om side</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">Lift</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">Forbindelse</string>
<string name="shared_string_calculate">Beregn</string>
<string name="shared_string_osmand_usage">OsmAnd brug</string>
<string name="shared_sting_tiles">Fliser</string>
<string name="shared_string_maps">Kort</string>
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s TB</string>
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s MB</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s KB</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB ledig (af %2$s GB)</string>
<string name="track_storage_directory">Overvåg lagringsmappen</string>
<string name="track_storage_directory_descrp">Spor kan gemmes i optagemappen eller i månedlige eller daglige mapper.</string>
<string name="store_tracks_in_rec_directory">Gem optagede spor i optagemappen</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Gem optagede spor i daglige mapper</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Gem optagede spor i undermapper pr. optagelsesdag (fx. 2018-01-01).</string>
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">%1$s TB brugt</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">%1$s GB brugt</string>
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">%1$s MB brugt</string>
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">%1$s kB brugt</string>
<string name="contour_lines_and_hillshade">Højdekurver og reliefskygger</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Foretræk ikke-asfalterede veje</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Foretræk ikke-asfalterede veje.</string>
<string name="update_all_maps">Opdater alle kort</string>
<string name="update_all_maps_q">Bekræft opdatering alle (%1$d) kort\?</string>
<string name="release_3_5">"• Opdaterede program-og profilindstillinger: indstillinger er nu arrangement efter type. Hver profil kan tilpasses separat.
\n
\n• Ny dialog til hentning af kort, foreslår et kort ved visning
\n
\n• Nattema rettelser
\n
\n• Løste flere routing problemer i hele verden
\n
\n• Opdateret højdekurvekort med mere detaljeret vejnet
\n
\n• Rettet oversvømmede områder rundt om i verden
\n
\n• Ski routing: tilføjet højdeprofil og rute kompleksitet til rutedetaljer
\n
\n• Andre fejlrettelser
\n
\n"</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Anvend ændringer på alle profiler eller kun på den aktuelt valgte.</string>
<string name="shared_preference">Delt</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Foretræk ikke-asfalterede veje</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Foretræk ikke-asfalterede veje fremfor asfalterede veje.</string>
<string name="layer_osm_edits">OSM redigeringer</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">En til/fra-knap for at vise eller skjuler højdekurver på kortet.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_show">Vis højdekurver</string>
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Skjul højdekurver</string>
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Vis/skjul højdekurver</string>
<string name="quick_action_hillshade_descr">Tryk på genvejsknappen viser eller skjuler reliefskygger på kortet.</string>
<string name="quick_action_hillshade_show">Vis reliefskygger</string>
<string name="quick_action_hillshade_hide">Skjul reliefskygger</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Vis/skjul reliefskygger</string>
<string name="rendering_value_white_name">Hvid</string>
<string name="tts_initialization_error">Kan ikke starte tekst-til-tale-program</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simuler positionen ved hjælp af et optaget GPX-spor.</string>
<string name="export_profile">Eksportér profil</string>
<string name="exported_osmand_profile">OsmAnd profil: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">Profilen \'%1$s\' findes allerede. Overskriv\?</string>
<string name="export_profile_failed">Profilen kunne ikke eksporteres.</string>
<string name="profile_import">Profilimport</string>
<string name="profile_import_descr">For at importere en profil, vælg filen på enheden og åbn den med OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">%1$s importfejl: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s blev importeret.</string>
<string name="swap_two_places">Byt %1$s og %2$s</string>
<string name="route_start_point">Udgangspunkt</string>
<string name="track_saved">Sporet er gemt</string>
<string name="empty_filename">Filnavnet er tomt</string>
<string name="shared_string_revert">Tilbagefør</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">En knap for at få skærmen til at centrere afgangsstedet og beregne ruten til destinationen eller åbne en dialogboks for at vælge destination, hvis destinationsmarkøren ikke er på kortet.</string>
<string name="clear_confirmation_msg">Ryd %1$s\?</string>
<string name="download_map_dialog">Dialogboksen Hent kort</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialoger og meddelelser</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontrol af popup-vinduer, dialoger og meddelelser, der OsmAnd vis under brug.</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Vis cykelrute-knudepunkter</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Node netværk</string>
<string name="suggested_maps">Foreslåede kort</string>
<string name="suggested_maps_descr">Disse kort skal bruges med udvidelser</string>
<string name="added_profiles">Tilføjede profiler</string>
<string name="added_profiles_descr">Udbidelse tilføjer ny profil til OsmAnd</string>
<string name="shared_string_turn_off">Sluk</string>
<string name="new_plugin_added">Ny udvidelse tilføjet</string>
<string name="join_segments">Forbind segmenter</string>
<string name="add_new_profile_q">Tilføj ny profil \'%1$s\'\?</string>
<string name="save_heading">Medtag overskrift</string>
<string name="save_heading_descr">Gem overskrift til hvert TrackPoint under optagelsen.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
<string name="street_city">%1$s, %2$s</string>
<string name="personal_category_name">Personlig</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Henter %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Tyk</string>
<string name="desert_render_descr">Til ørkener og andre tyndt befolkede områder. Viser flere detaljer på en visningsskala.</string>
<string name="select_navigation_icon">Vælg navigationsikon</string>
<string name="select_map_icon">Vælg kortikon</string>
<string name="delete_profiles_descr">Tryk på Anvend og slettede profiler går helt tabt.</string>
<string name="master_profile">Hovedprofil</string>
<string name="select_color">Vælg farve</string>
<string name="edit_profiles_descr">Standard-profiler kan ikke slettes, men de kan deaktiveres på forrige skærmbillede eller flyttes til bunden.</string>
<string name="edit_profiles">Rediger profiler</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Navigationstype påvirker reglerne for ruteberegninger.</string>
<string name="profile_appearance">Profilens udseende</string>
<string name="choose_icon_color_name">Vælg ikon, farve og navn</string>
<string name="reorder_profiles">Rediger profilliste</string>
<string name="selected_profile">Valgte profil</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Bruges til at estimere ankomsttidspunkt for ukendte vejtyper og til at begrænse hastigheden for alle veje (kan ændre ruten)</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Ved at klikke på %1$s, mistes alle ændringer.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Alle profilindstillinger nulstilles.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Nulstil alle profilindstillinger til standard\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="button_rate">Bedøm</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\' filen indeholder ikke routing regler, vælg en anden fil.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Vælg en understøttet %1$s udvidelsesfil i stedet.</string>
<string name="import_from_file">Importer fra fil</string>
<string name="import_routing_file">Importer routing-fil</string>
<string name="import_profile">Importer profil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigation, lognøjagtighed</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Billedstørrelse, lyd-og videokvalitet</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Log ind, adgangskode, offline redigering</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Vælg ikon, farve og navn</string>
<string name="live_monitoring_descr">Tillader at dele den aktuelle placering ved hjælp af tur-optagelse.</string>
<string name="live_monitoring">Online sporing</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Lognøjagtighed</string>
<string name="tracks_view_descr">Find alle optagede spor i %1$s eller i OsmAnd mappen vha. filhåndtering.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Find alle noter i %1$s</string>
<string name="video_notes">Video noter</string>
<string name="photo_notes">Foto noter</string>
<string name="route_recalculation">Genberegning af rute</string>
<string name="accessibility_announce">Annoncere</string>
<string name="login_and_pass">Brugernavn og adgangskode</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Indstillinger for udvidelsen er globale, og gælder for alle profiler.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap redigering</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Se alle ikke overførte redigeringer eller OSM fejl i %1$s. Overførte punkter vises ikke i OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ikonet vises kun under navigation eller under bevægelse.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Kortikon vises kun på kortet og skifter under navigation til navigationsikon.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Kontroller og del detaljerede logfiler for programmet</string>
<string name="permission_is_required">Tilladelse kræves for at bruge denne mulighed.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Et lavhastighedsafskæringsfilter der ikke registrerer punkter under en bestemt hastighed. Kan få optagne spor til at se jævnere ud, når de ses på kortet.</string>
<string name="live_monitoring_time_buffer">Tidsbuffer</string>
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Sporingsinterval</string>
<string name="live_monitoring_adress">Webadresse</string>
<string name="monitoring_notification">Meddelelse</string>
<string name="monitoring_min_speed">Min. hastighed</string>
<string name="monitoring_min_accuracy">Min. nøjagtighed</string>
<string name="monitoring_min_distance">Min. forskydning</string>
<string name="reset_plugin_to_default">Nulstil indstillingerne for udvidelser til standard</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">Optagelse automatisk opdelt</string>
<string name="multimedia_use_system_camera">Brug systemprogram</string>
<string name="osm_authorization_success">Autorisationen lykkes</string>
<string name="rearrange_categories">Omarrangere kategorier</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Tilføj brugerdefinerede kategorier, skjul kategorier, som ikke er nødvendige, og ændre sorteringsrækkefølgen på listen. Listen kan importeres og eksporteres med profiler.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Tilføj en ny brugerdefineret kategori ved at vælge en eller nogle få nødvendige kategorier.</string>
<string name="shared_string_available">Tilgængelig</string>
<string name="add_custom_category">Tilføje brugerdefineret kategori</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Vis kun om natten</string>
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Alle indstillinger for udvidelser gendannes til standardtilstand.</string>
<string name="profile_prefs_reset_successful">Alle profilindstillinger gendannes til standardtilstand.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
<string name="sunset_at">Solnedgang kl. %1$s</string>
<string name="sunrise_at">Solopgang kl. %1$s</string>
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Nulstilling til standard nulstiller sorteringsrækkefølgen til standardtilstanden efter installationen.</string>
<string name="accessibility_mode_disabled">Tilgængelighedstilstand deaktiveret i systemet.</string>
<string name="use_system_screen_timeout">Brug systemskærm timeout</string>
<string name="clear_recorded_data">Ryd optagede data</string>
<string name="copy_coordinates">Kopier koordinater</string>
<string name="routing_profile_direct_to">Direkte-til-punkt</string>
<string name="sort_by_category">Sorter efter kategori</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Angiv et navn til profilen</string>
<string name="open_settings">Åbn indstillinger</string>
<string name="plugin_disabled">Udvidelse deaktiveret</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Udvidelsen er et separat program, ska fjernes separat, hvis det ikke længere bruges.
\n
\nUdvidelsen vil forblive på enheden efter fjernelse OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_menu">Menu</string>
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
<string name="shared_string_routing">Ruteplanlægning</string>
<string name="shared_string_include_data">Medtag yderligere data</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Vælg yderligere data, der skal eksporteres sammen med profilen.</string>
<string name="index_name_antarctica">Antarktis</string>
<string name="no_recalculation_setting">Deaktiver genberegning</string>
<string name="profile_type_custom_string">Brugerdefineret profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Vinkel: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Vinkel</string>
<string name="shared_string_preparing">Forbereder</string>
<string name="shared_string_poi_types">IP typer</string>
<string name="shared_string_nothing_selected">Intet valgt</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Genveje</string>
<string name="shared_string_profiles">Profiler</string>
<string name="replace_all_desc">Aktuelle poster erstattes med poster fra filen</string>
<string name="replace_all">Erstat alle</string>
<string name="keep_both">Behold begge</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Renderingsstil</string>
<string name="search_offline_geo_error">Den geografiske hensigt \'%s\' kunne ikke fortolkes.</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Standard (%s)</string>
<string name="keep_both_desc">Importerede poster tilføjes med præfiks</string>
<string name="import_duplicates_title">Nogle elementer findes allerede</string>
<string name="select_data_to_import">Vælg data der skal importeres.</string>
<string name="import_rendering_file">Importer renderingsfil</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Alle profilindstillinger gendannes til deres oprindelige tilstand efter oprettelse/import af profilen.</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Gendan alle profilindstillinger\?</string>
<string name="saving_new_profile">Gemmer ny profil</string>
<string name="profile_backup_failed">Profilen kunne ikke sikkerhedskopieres.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Bekræft sletning af optagede data\?</string>
<string name="importing_from">Importerer data fra %1$s</string>
<string name="shared_string_importing">Importerer</string>
<string name="shared_string_import_complete">Importen er fuldført</string>
</resources>