OsmAnd/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml
ovl-1 c5bdd0552c
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 58.5% (2097 of 3581 strings)
2020-12-16 12:12:47 +01:00

3942 lines
No EOL
296 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Velg fargeskjema for veier:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Veifargeskjema</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Vis retning til målet</string>
<string name="gps_not_available">Aktiver GPS i innstillingene</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Loggingstjenester</string>
<string name="no_route">Ingen rute</string>
<string name="delete_target_point">Fjern reisemål</string>
<string name="target_point">Reisemål %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Mellomliggende reisemål %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Legg til som siste mellomliggende reisemål</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Legg til som første mellomliggende reisemål</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Legg til som siste mellomliggende reisemål</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Legg til som første mellomliggende reisemål</string>
<string name="replace_destination_point">Erstatt reisemålet</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Du har allerede angitt et reisemål:</string>
<string name="shared_string_target_points">Reisemål</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Mellomliggende reisemål %1$s er for langt fra den nærmeste veien.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Mellomliggende reisemål er nådd</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Legg til som mellomliggende reisemål</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Mellomliggende reisemål</string>
<string name="ending_point_too_far">Endepunkt for langt fra nærmeste vei.</string>
<string name="add_tag">Legg til merke</string>
<string name="btn_advanced_mode">Avansert modus…</string>
<string name="poi_filter_parking">Parkering</string>
<string name="poi_filter_emergency">Nødsituasjon</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Offentlig transport</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Underholdning</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Overnatting</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Restauranter</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Severdigheter</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Bilhjelp</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Matbutikk</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">For turister</string>
<string name="poi_filter_fuel">Drivstoff</string>
<string name="show_warnings_title">Vis varsler…</string>
<string name="show_warnings_descr">Sett opp trafikkvarsler (fartsgrenser, tvungne stopp, fartsdumper, tunneler), fotoboksvarsler og kjørefeltinfo.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Bruk kompass hvis det ikke er mulig med annen retningsfastsettelse.</string>
<string name="use_compass_navigation">Bruk kompass</string>
<string name="avoid_motorway">Ingen motorveier</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Zoomnivå i henhold til hastigheten din (mens kartet er synkronisert med gjeldende posisjon).</string>
<string name="auto_zoom_map">Auto-zoom kart</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold posisjon på veien under navigering.</string>
<string name="snap_to_road">Hold på vei</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transportmodus:</string>
<string name="select_navigation_mode">Transportmåte:</string>
<string name="day_night_info_description">Soloppgang: %1$s
\nSolnedgang: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Dag/natt-info</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Opptegningsattributter</string>
<string name="map_widget_renderer">Kartstil</string>
<string name="layer_map_appearance">Skjerminnstilling</string>
<string name="show_lanes">Kjørefelt</string>
<string name="avoid_unpaved">Ingen veier uten fast dekke</string>
<string name="avoid_ferries">Ingen ferger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Unngå…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Målestokk</string>
<string name="map_widget_top_text">Gatenavn</string>
<string name="map_widget_config">Skjerminnstilling</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Hvor er jeg</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Lås</string>
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Tilbakestill til standard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighet</string>
<string name="map_widget_distance">Mål</string>
<string name="map_widget_altitude">Høyde</string>
<string name="map_widget_time">Resterende tid</string>
<string name="map_widget_next_turn">Neste sving</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Neste sving (liten)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Påfølgende sving</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini-rutekart</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lås</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Lås opp</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Skjermen er låst</string>
<string name="bg_service_interval">Still inn vekkingsintervall:</string>
<string name="show_cameras">Fotobokser</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="avoid_toll_roads">Ingen bomveier</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Fortsette å følge forrige uferdige navigering\? (%1$s sekunder)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Venter på posisjon for å beregne rute</string>
<string name="osmand_parking_hours">Timer</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutter</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Bilen er parkert</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Opptegningsmodus</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Vis koter</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Øk mengden av kartdetaljer vist.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Vis flere kartdetaljer</string>
<string name="local_index_routing_data">Ruteplanleggingsdata</string>
<string name="navigate_point_format">Format</string>
<string name="poi_search_desc">Interessepunktsøk</string>
<string name="address_search_desc">Adressesøk</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinater</string>
<string name="transport_search_desc">Kollektivtrafikksøk</string>
<string name="favourites_search_desc">En måte å søke etter favoritter</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigering er midlertidig ikke tilgjengelig.</string>
<string name="left_side_navigation">Venstrekjøring</string>
<string name="left_side_navigation_descr">For land hvor det kjøres på venstre side av veien.</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkt ikke bestemt enda.</string>
<string name="unknown_location">Posisjon enda ikke kjent.</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Nettbaserte kart og hurtigbufrede fliskart</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Standardkart (vektor)</string>
<string name="index_settings_descr">Last ned og håndter offline-kart lagret på enheten.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Aktiver programtillegget for nettbaserte kart for å velge ulike kartkilder</string>
<string name="map_online_data">Nettbaserte- og flis-kart</string>
<string name="map_online_data_descr">Bruk nettbaserte kart (last ned og bufre fliser på minnekort).</string>
<string name="shared_string_online_maps">Nettbaserte kart</string>
<string name="online_map_settings_descr">Velg nettbaserte eller hurtiglagrede kartkilder.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorkart vises trolig raskere. Fungerer kanskje ikke bra på enkelte enheter.</string>
<string name="native_rendering">Intern opptegning</string>
<string name="show_ruler_level">Vis målestokk</string>
<string name="info_button">Info</string>
<string name="back_to_location">Gå tilbake til posisjon</string>
<string name="accessibility_mode">Tilgjengelighetsmodus</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Slår på funksjonene for funksjonshemmede brukere.</string>
<string name="shared_string_on"></string>
<string name="shared_string_off">Av</string>
<string name="accessibility_default">I henhold til Android-systeminnstillingen</string>
<string name="backToMenu">Tilbake til meny</string>
<string name="zoomOut">Zoom ut</string>
<string name="zoomIn">Zoom inn</string>
<string name="zoomIs">Zoom-nivå er</string>
<string name="north">nord</string>
<string name="north_north_east">nord-nordøst</string>
<string name="north_east">nordøst</string>
<string name="east_north_east">øst-nordøst</string>
<string name="east">øst</string>
<string name="east_south_east">øst-sørøst</string>
<string name="south_east">sør-øst</string>
<string name="south_south_east">sør-sørøst</string>
<string name="south">sør</string>
<string name="south_south_west">sør-sørvest</string>
<string name="south_west">sørvest</string>
<string name="west_south_west">vest-sørvest</string>
<string name="west">vest</string>
<string name="west_north_west">vest-nordvest</string>
<string name="north_west">nordvest</string>
<string name="north_north_west">nord-nordvest</string>
<string name="front">forover</string>
<string name="front_right">høyre-forover</string>
<string name="right">til høyre</string>
<string name="back_right">høyre-bakover</string>
<string name="back">bakover</string>
<string name="back_left">venstre-bakover</string>
<string name="left">til venstre</string>
<string name="front_left">venstre-forover</string>
<string name="oclock">klokken</string>
<string name="towards">mot</string>
<string name="accuracy">Nøyaktighet</string>
<string name="altitude">Høyde</string>
<string name="no_info">Ingen info</string>
<string name="direction_style_sidewise">Sideveis (8 sektorer)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Med klokken (12 sektorer)</string>
<string name="settings_direction_style">Retningsstil</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Velg stil til å uttrykke relative retninger under bevegelse</string>
<string name="auto_announce_on">Start auto-annonsering</string>
<string name="auto_announce_off">Stopp auto-annonsering</string>
<string name="i_am_here">Jeg er her</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Endre kartzooming med horisontale styrekulebevegelser.</string>
<string name="zoom_by_trackball">Bruk styrekule for zoomkontroll</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Tilgjengelighetsrelaterte innstillinger.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Tilgjengelighet</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ikke nok prosessminne til å vise valgt område</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescerende overlegg</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Bruk fluorescerende farger til å vise spor og ruter.</string>
<string name="offline_edition">Frakoblet redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Bruk alltid frakoblet redigering.</string>
<string name="free_version_message">Du kan laste ned eller oppdatere %1$s kart.</string>
<string name="free_version_title">Gratisversjon</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis interessepunkt-beskrivelse.</string>
<string name="index_name_north_america">Nord-Amerika</string>
<string name="index_name_us">Nord-Amerika - USA</string>
<string name="index_name_central_america">Mellom-Amerika</string>
<string name="index_name_south_america">Sør-Amerika</string>
<string name="index_name_europe">Europa</string>
<string name="index_name_france">Europa - Frankrike</string>
<string name="index_name_germany">Europa - Tyskland</string>
<string name="index_name_russia">Russland</string>
<string name="index_name_africa">Afrika</string>
<string name="index_name_asia">Asia</string>
<string name="index_name_oceania">Australia og Oseania</string>
<string name="index_name_other">Verdens- og emnekart</string>
<string name="index_name_wiki">Verdensomspennende Wikipedia-interessepunkter</string>
<string name="index_name_voice">Talemeldinger (opptak, begrenset funksjonalitet)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Talemeldinger (TTS-syntetisert, anbefales)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Brukerdefinert</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fil inneholdende tidligere eksporterte favoritter finnes allerede. Vil du erstatte den\?</string>
<string name="profile_settings">Profilspesifikke innstillinger</string>
<string name="settings_preset">Standardprofil</string>
<string name="settings_preset_descr">Kartvisning- og navigeringsinnstillinger lagres per profil. Sett din standardprofil her.</string>
<string name="routing_settings">Navigering</string>
<string name="routing_settings_descr">Spesifiser navigeringsalternativer.</string>
<string name="global_settings">Globale innstillinger</string>
<string name="index_settings">Karthåndtering</string>
<string name="general_settings">Generelt</string>
<string name="general_settings_descr">Sett opp visning og generelle programinnstillinger.</string>
<string name="global_app_settings">Globale programinnstillinger</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Auto-sentrer kartvisning</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tid til kartvisningen synkroniseres med den gjeldende posisjonen.</string>
<string name="pref_raster_map">Kartkilde-innstillinger</string>
<string name="pref_vector_map">Vektorkart-innstillinger</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Slett %1$s\?</string>
<string name="city_type_suburb">Bydel</string>
<string name="city_type_hamlet">Grend</string>
<string name="city_type_village">Landsby</string>
<string name="city_type_town">By</string>
<string name="city_type_city">By</string>
<string name="animate_route_off">Stopp simulering</string>
<string name="animate_route">Start simulering</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Kunne ikke endre filnavn.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">En fil med dette navnet finnes allerede.</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Fant flere relaterte interessepunktkategorier.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Last ned frakoblet data for å søke etter interessepunkter.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Søk på navn</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Interessepunktfilen \'%1$s\' er overflødig og kan slettes.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Lokal fil for å opprettholde interessepunktendringer ikke funnet og kunne ikke opprettes.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Oppgrader OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">Last ned den nye versjonen av programmet for å kunne bruke de nye kartfilene.</string>
<string name="search_position_current_location_search">Søker posisjon…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Min posisjon (funnet)</string>
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoritter…</string>
<string name="shared_string_undefined">Udefinert</string>
<string name="search_position_map_view">Gjeldende kartsenter</string>
<string name="select_search_position">Utgangspunkt:</string>
<string name="context_menu_item_search">Søk i nærheten</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rute lagret som \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Filnavn:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Fil med samme navn finnes allerede.</string>
<string name="show_more_map_detail">Vis flere kartdetaljer</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Favorittpunkter slettet.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Er du siker på at du vil slette %1$d favoritter og %2$d favorittgrupper\?</string>
<string name="favorite_home_category">Hjem</string>
<string name="favorite_friends_category">Venner</string>
<string name="favorite_places_category">Steder</string>
<string name="shared_string_name">Navn</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategori</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Nei takk</string>
<string name="basemap_missing">Last ned basiskartet for verden for å få en oversikt som dekker hele verden ved lave zoomnivåer.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nTrykk lenge for alternativer"</string>
<string name="local_index_descr_title">Karthåndtering.</string>
<string name="local_index_mi_restore">Aktiver</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiver</string>
<string name="shared_string_download">Last ned</string>
<string name="local_index_poi_data">Interessepunkt-data</string>
<string name="local_index_address_data">Adressedata</string>
<string name="local_index_transport_data">Kollektivtrafikkdata</string>
<string name="local_index_map_data">Kartdata</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktivert</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Talemeldinger (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Talemeldinger (opptak)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Interessepunkt-data</string>
<string name="ttsvoice">TTS-tale</string>
<string name="search_offline_clear_search">Nytt søk</string>
<string name="map_text_size_descr">Tekststørrelse for navn på kartet:</string>
<string name="map_text_size">Skriftstørrelse for kart</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Nettbasert navigering fungerer ikke frakoblet.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Språk ikke støttet</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte språket støttes ikke av Android TTS-motoren (tekst-til-tale). Det forhåndsinnstilte TTS-språket vil brukes. Vil du se etter en annen TTS-motor i markedet\?</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline-vektorkart foreligger for dette stedet.
\n\t
\n\tFor å bruke aktiver \'Meny\' → \'Kartinnstilling\' → \'Kartkilde…\' → \'Offline vektorkart\'.</string>
<string name="install_more">Installer flere…</string>
<string name="search_osm_offline">Søk etter geografisk posisjon</string>
<string name="system_locale">System</string>
<string name="preferred_locale_descr">Visningsspråk (brukes etter at OsmAnd er startet på nytt).</string>
<string name="preferred_locale">Visningsspråk</string>
<string name="shared_string_next">Neste</string>
<string name="shared_string_previous">Forrige</string>
<string name="unit_of_length_descr">Endre hva lengde måles i.</string>
<string name="unit_of_length">Lengdeenhet</string>
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Del posisjon ved bruk av</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Del posisjon</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barriere</string>
<string name="amenity_type_education">Utdanning</string>
<string name="amenity_type_emergency">Nødsituasjon</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Underholdning</string>
<string name="amenity_type_finance">Finans</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Helsevesen</string>
<string name="amenity_type_historic">Historisk</string>
<string name="amenity_type_landuse">Arealbruk</string>
<string name="amenity_type_leisure">Fritid</string>
<string name="amenity_type_man_made">Menneskeskapt</string>
<string name="amenity_type_military">Militære</string>
<string name="amenity_type_natural">Natur</string>
<string name="amenity_type_office">Kontor</string>
<string name="amenity_type_other">Annet</string>
<string name="amenity_type_shop">Butikk</string>
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Spisesteder</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turisme</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transport</string>
<string name="indexing_address">Indekserer adresse…</string>
<string name="indexing_map">Indekserer kart…</string>
<string name="indexing_poi">Indekserer interessepunkt…</string>
<string name="indexing_transport">Indekserer transport…</string>
<string name="shared_string_io_error">I/O-feil</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/t</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Foreldet kartdataformat \'\'{0}\'\', ikke støttet</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nærmeste interessepunkter</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Egendefinert filter</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kunne ikke finne angitt mappe.</string>
<string name="application_dir">Datalagringsmappe</string>
<string name="daynight_mode_day">Dag</string>
<string name="daynight_mode_night">Natt</string>
<string name="daynight_mode_auto">Soloppgang/solnedgang</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Lyssensor</string>
<string name="daynight_descr">Juster bytte mellom natt- og dagmodus.</string>
<string name="daynight">Dag/natt-modus</string>
<string name="download_files_question">Laste ned {0} fil(er) ({1} MB)\?</string>
<string name="items_were_selected">{0} element(er) valgt</string>
<string name="filter_existing_indexes">Nedlastet</string>
<string name="shared_string_select_all">Velg alle</string>
<string name="fast_route_mode">Raskeste rute</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Aktiver for å beregne raskeste rute eller deaktiver for drivstoffbesparende rute.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Ved zoom {0} last ned {1} fliser ({2} MB)</string>
<string name="shared_string_download_map">Last ned kart</string>
<string name="renderers">Vektor-opptegning</string>
<string name="renderers_descr">Velg opptegningsutseende</string>
<string name="website">Nettsted</string>
<string name="phone">Telefon</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søk offentlig transport</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportresultater (ingen mål):</string>
<string name="transport_searching_route">Transportresultater ({0} til mål):</string>
<string name="transport_search_again">Tilbakestill transportsøk</string>
<string name="voice">Taleopptak</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkart ble ikke lastet</string>
<string name="vector_data">Offline vektorkart</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Endre interessepunkt</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Slett interessepunkt</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Kompassretning</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Bevegelsesretning</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ingen rotasjon (nord alltid oppover)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Kartjustering:</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Kartorientering</string>
<string name="show_route">Rutedetaljer</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoritter importert</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX-fil som inneholder favoritter er ikke funnet på {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoritter lagret til {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Ingen favorittpunkter å lagre</string>
<string name="shared_string_import">Importer</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Kunne ikke laste GPX.</string>
<string name="send_report">Send rapport</string>
<string name="none_region_found">Kunne ikke finne nedlastede kart på minnekort.</string>
<string name="layer_route">Rute</string>
<string name="layer_poi">Interessepunktoverlegg…</string>
<string name="layer_map">Kartkilde…</string>
<string name="menu_layers">Kartlag</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Søk etter interessepunkt</string>
<string name="where_am_i">Hvor er jeg\?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigeringstjeneste</string>
<string name="network_provider">Nettverk</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">sekunder</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="hide_poi_filter">Skjul filter</string>
<string name="show_poi_filter">Vis filter</string>
<string name="search_poi_filter">Filter</string>
<string name="voice_provider_descr">Velg taleveiledningen for navigering.</string>
<string name="voice_provider">Taleveiledning</string>
<string name="search_near_map">Søk i nærheten av gjeldende kartsenter</string>
<string name="search_nearby">Søk i nærheten</string>
<string name="map_orientation_default">Samme som enhet</string>
<string name="map_orientation_portrait">Portrett</string>
<string name="map_orientation_landscape">Landskap</string>
<string name="map_screen_orientation">Skjermorientering</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Portrett, landskap eller som enhet.</string>
<string name="add_new_rule">Legg til ny regel</string>
<string name="transport_Routes">Ruter</string>
<string name="transport_route_distance">Reiserutedistanse</string>
<string name="transport">Transport</string>
<string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for offentlig transport på kartet.</string>
<string name="show_transport_over_map">Vis stoppesteder</string>
<string name="hello">Navigeringsprogrammet OsmAnd</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Oppdater interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Oppdater lokale data fra Internett\?</string>
<string name="search_history_city">By: {0}</string>
<string name="search_history_street">Gate: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Veikryss: {0} x {1} i {2}</string>
<string name="search_history_building">Bygning: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Favoritt</string>
<string name="shared_string_clear_all">Slett alle</string>
<string name="uploading_data">Laster opp data…</string>
<string name="uploading">Laster opp…</string>
<string name="search_nothing_found">Ingenting funnet</string>
<string name="searching">Søker…</string>
<string name="searching_address">Søker adresse…</string>
<string name="hint_search_online">Nettbasert søk: Husnummer, gate, by</string>
<string name="search_offline_address">Offline-søk</string>
<string name="search_online_address">Nettbasert søk</string>
<string name="max_level_download_tile">Maks. nettbasert zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Ikke bla gjennom nettbaserte kartfliser for zoomnivåer utover dette.</string>
<string name="route_general_information">Total distanse %1$s, reisetid %2$d t %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Nettbasert eller frakoblet navigeringstjeneste.</string>
<string name="router_service">Navigeringstjeneste</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Lagringsmappen på minnekortet er ikke tilgjengelig!</string>
<string name="download_question">Laste ned {0} - {1} \?</string>
<string name="download_question_exist">Nettfrakoblede data for {0} finnes allerede ({1}). Oppdater ({2})\?</string>
<string name="address">Adresse</string>
<string name="shared_string_download_successful">Nedlastet</string>
<string name="downloading_list_indexes">Laster ned liste over tilgjengelige regioner…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Kunne ikke hente liste over regioner fra https://osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Favorittpunkt ble redigert</string>
<string name="fav_points_not_exist">Ingen favorittpunkter finnes</string>
<string name="update_existing">Erstatt</string>
<string name="only_show">Vis rute</string>
<string name="follow">Start veiledning</string>
<string name="mark_final_location_first">Angi reisemålet først</string>
<string name="get_directions">Anvisninger</string>
<string name="opening_hours">Åpningstider</string>
<string name="poi">Interessepunkt</string>
<string name="additional_settings">Tilleggsinnstillinger</string>
<string name="save_current_track_descr">Lagre nåværende spor som GPX-fil nå.</string>
<string name="save_current_track">Lagre gjeldende spor</string>
<string name="save_track_interval">Loggeintervall under navigering</string>
<string name="save_track_interval_descr">Angi loggingsintervall for opptak av spor under navigering</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Et GPX-spor lagres automatisk i spor-mappen under navigering.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Auto-opptak av spor under navigering</string>
<string name="update_tile">Oppdater kart</string>
<string name="reload_tile">Last kartdel på nytt</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
<string name="use_english_names_descr">Velg mellom lokale og engelske navn.</string>
<string name="use_english_names">Bruk engelske navn på kartene</string>
<string name="app_settings">Programinnstillinger</string>
<string name="search_address">Søk adresse</string>
<string name="choose_building">Velg bygning</string>
<string name="choose_street">Velg gate</string>
<string name="choose_city">Velg by eller postnummer</string>
<string name="ChooseCountry">Velg land</string>
<string name="show_view_angle">Vis synsretning</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning av kartet.</string>
<string name="map_view_3d">3D-kartvisning</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis sist brukte interessepunktoverlegg.</string>
<string name="show_poi_over_map">Vis interessepunktoverlegg</string>
<string name="map_tile_source_descr">Velg kilde for nettbaserte eller hurtiglagrede kart.</string>
<string name="map_tile_source">Fliskartkilde</string>
<string name="map_source">Kartkilde</string>
<string name="use_internet">Bruk Internett</string>
<string name="show_location">Vis din posisjon</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Vis GPS-koordinater på kartet</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Last ned manglende kartdeler</string>
<string name="app_description">Navigeringsprogram</string>
<string name="search_button">Søk</string>
<string name="search_activity">Søk</string>
<string name="searchpoi_activity">Velg interessepunkt</string>
<string name="search_POI_level_btn">Finn flere</string>
<string name="incremental_search_city">Søk etter by trinnvis</string>
<string name="incremental_search_street">Søk etter gate trinnvis</string>
<string name="incremental_search_building">Søk etter bygning trinnvis</string>
<string name="choose_available_region">Velg region fra liste</string>
<string name="choose_intersected_street">Velg kryssende gate</string>
<string name="Closest_Amenities">Nærmeste fasiliteter</string>
<string name="app_mode_default">Se gjennom kart</string>
<string name="app_mode_car">Kjøring</string>
<string name="app_mode_bicycle">Sykling</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gåing</string>
<string name="position_on_map_center">Senter</string>
<string name="position_on_map_bottom">Nederst</string>
<string name="navigate_point_top_text">Angi bredde- og lengdegrad i det valgte formatet (G - grader, M - minutter, S - sekunder)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Breddegrad</string>
<string name="navigate_point_longitude">Lengdegrad</string>
<string name="navigate_point_format_D">GGG.GGGGG</string>
<string name="navigate_point_format_DM">GGG MM,MMM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">GGG MM SS,S</string>
<string name="search_address_top_text">Adresse</string>
<string name="search_address_region">Region</string>
<string name="search_address_city">By</string>
<string name="search_address_street">Gate</string>
<string name="search_address_building">Bygning</string>
<string name="search_address_building_option">Bygning</string>
<string name="search_address_street_option">Kryssende gate</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Oppdater kart</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Opprett interessepunkt</string>
<string name="shared_string_yes">Ja</string>
<string name="shared_string_cancel">Avbryt</string>
<string name="shared_string_no">Nei</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Oppfør favorittnavn</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favoritt</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Favorittpunkt \'\'{0}\'\' lagt til.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Rediger favoritt</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Slett favoritt</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Slett favorittpunkt \'%s\'\?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Favorittpunkt {0} slettet.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Melding</string>
<string name="poi_edit_title">Rediger interessepunkt</string>
<string name="poi_create_title">Opprett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Slett {0} (kommentar)\?</string>
<string name="poi_remove_title">Slett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_success">Slettet</string>
<string name="poi_action_add">legg til</string>
<string name="poi_action_change">endre</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Åpningstider</string>
<string name="poi_dialog_comment">Kommentar</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Interessepunkt-endring</string>
<string name="default_buttons_commit">Send</string>
<string name="shared_string_clear">Slett</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Lagre som</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Slett dette filteret\?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">\"%1$s\"-filter slettet</string>
<string name="edit_filter_create_message">%1$s-filter opprettet</string>
<string name="email">e-post</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS-info</string>
<string name="access_arrival_time">Ankomsttid</string>
<string name="prefer_motorways">Foretrekk motorveier</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Foretrekk…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretrekk motorveier.</string>
<string name="max_speed_none">ingen</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Tilpass programutseende.</string>
<string name="driving_region_us">USA</string>
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asia, Latin-Amerika og lignende</string>
<string name="driving_region_uk">Storbritannia, India og lignende</string>
<string name="driving_region_descr">Velg bilkjøringssted: USA, Europa, Storbritannia, Asia og andre.</string>
<string name="driving_region_japan">Japan</string>
<string name="driving_region">Region for bilkjøring</string>
<string name="speak_title">Meld om…</string>
<string name="speak_descr">Sett opp annonsering av gatenavn, trafikkvarsler (tvungne stopp, fartsdumper), fotoboksvarsler, fartsgrenser.</string>
<string name="speak_street_names">Gatenavn (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="speak_cameras">Fotobokser</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM-brukernavn og passord i \"Innstillinger\"</string>
<string name="clear_intermediate_points">Slett mellomliggende reisemål</string>
<string name="keep_intermediate_points">Behold mellomliggende reisemål</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Mellomliggende reisemål er allerede angitt.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Anvisninger til</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Anvisninger fra</string>
<string name="route_descr_map_location">Kart:</string>
<string name="route_descr_lat_lon">B.gr. %1$.3f, L.gr. %2$.3f</string>
<string name="route_to">Til:</string>
<string name="route_via">Via:</string>
<string name="route_from">Fra:</string>
<string name="destination_point">Reisemål %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Sett som reisemål</string>
<string name="please_select_address">Velg by eller gate først</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Søk etter gaten i nabobyer</string>
<string name="about_version">Versjon:</string>
<string name="shared_string_about">Om</string>
<string name="about_settings_descr">Versjonsinformasjon, lisenser, prosjektmedlemmer</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Nedlastbar: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maksimum zoom: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimum zoom: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maksimum-zoom</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minste forstørrelse</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">Nettadresse</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Velg eksisterende…</string>
<string name="maps_define_edit">Definer/rediger…</string>
<string name="auto_zoom_none">Ingen auto-zoom</string>
<string name="auto_zoom_close">Nært hold</string>
<string name="auto_zoom_far">Middels hold</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Langt hold</string>
<string name="map_magnifier">Kartforstørrelse</string>
<string name="base_world_map">Basiskart verden</string>
<string name="amenity_type_seamark">Sjømerke</string>
<string name="app_modes_choose">Programprofiler</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Kartopptegning</string>
<string name="app_mode_hiking">Vandring</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Motorsykkel</string>
<string name="app_mode_boat">Båt</string>
<string name="app_mode_aircraft">Fly</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Er du sikker på at du vil slette %1$d OSM-endringer\?</string>
<string name="shared_string_delete_all">Slett alle</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Beregn ruten først</string>
<string name="animate_routing_route">Simuler med den beregnede ruten</string>
<string name="animate_routing_gpx">Simuler med et GPX-spor</string>
<string name="lang_en">Engelsk</string>
<string name="lang_af">Afrikaans</string>
<string name="lang_hy">Armensk</string>
<string name="lang_eu">Baskisk</string>
<string name="lang_be">Hviterussisk</string>
<string name="lang_bs">Bosnisk</string>
<string name="lang_bg">Bulgarsk</string>
<string name="lang_ca">Katalansk</string>
<string name="lang_cs">Tsjekkisk</string>
<string name="lang_da">Dansk</string>
<string name="lang_nl">Nederlandsk</string>
<string name="lang_fi">Finsk</string>
<string name="lang_fr">Fransk</string>
<string name="lang_ka">Georgisk</string>
<string name="lang_de">Tysk</string>
<string name="lang_el">Gresk</string>
<string name="lang_iw">Hebraisk</string>
<string name="lang_hi">Hindi</string>
<string name="lang_hu">Ungarsk</string>
<string name="lang_id">Indonesisk</string>
<string name="lang_it">Italiensk</string>
<string name="lang_ja">Japansk</string>
<string name="lang_ko">Koreansk</string>
<string name="lang_lv">Latvisk</string>
<string name="lang_lt">Litauisk</string>
<string name="lang_mr">Marathi</string>
<string name="lang_no">Norsk bokmål</string>
<string name="lang_pl">Polsk</string>
<string name="lang_pt">Portugisisk</string>
<string name="lang_ro">Rumensk</string>
<string name="lang_ru">Russisk</string>
<string name="lang_sk">Slovakisk</string>
<string name="lang_sl">Slovensk</string>
<string name="lang_es">Spansk</string>
<string name="lang_sv">Svensk</string>
<string name="lang_tr">Tyrkisk</string>
<string name="lang_uk">Ukrainsk</string>
<string name="lang_vi">Vietnamesisk</string>
<string name="lang_cy">Walisisk</string>
<string name="index_name_italy">Europa - Italia</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Storbritannia</string>
<string name="lang_zh">Kinesisk</string>
<string name="lang_pt_br">Portugisisk (Brasil)</string>
<string name="index_name_canada">Nord-Amerika - Canada</string>
<string name="index_item_nation_addresses">adresser (hele landet)</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Høydekorrigering (verden)</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Sjømerker (verden)</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Bitcoin-betalinger (verden)</string>
<string name="index_item_world_basemap">Oversiktskart (verden)</string>
<string name="index_item_world_ski">Skikart (verden)</string>
<string name="lang_hr">Kroatisk</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Frakoblet beregning av OsmAnd-rutesegment</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Beregn OsmAnd-rute for første og siste rutesegment</string>
<string name="map_widget_top">Statuslinje</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Foretrukket språk for påskrifter på kartet (hvis utilgjengelig brukes engelsk eller lokale navn).</string>
<string name="map_preferred_locale">Foretrukket språk på kart</string>
<string name="home">Dashbord</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Vis sykkelruter</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Vis zoom-knapper under navigering.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Vis zoom-knapper</string>
<string name="map_widget_plain_time">Gjeldende tid</string>
<string name="osmo_edit_color">Visningsfarge</string>
<string name="always_center_position_on_map">Sentrer posisjon på kart</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Navigeringsinnstillinger</string>
<string name="routing_preferences_descr">Ruteplanleggingsinnstillinger</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Grenser</string>
<string name="map_widget_max_speed">Fartsgrense</string>
<string name="map_widget_transparent">Gjennomsiktige moduler</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygoner</string>
<string name="plugins_screen">Programtillegg</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Programtillegg aktiverer avanserte innstillinger og flere funksjoner.</string>
<string name="prefs_plugins">Programtillegg</string>
<string name="show_point_options">Bruk posisjon…</string>
<string name="wake_on_voice">Slå på skjermen</string>
<string name="impassable_road">Unngå veier…</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Bussruter</string>
<string name="rendering_category_hide">Skjul</string>
<string name="rendering_category_routes">Ruter</string>
<string name="rendering_category_details">Detaljer</string>
<string name="rendering_category_transport">Transport</string>
<string name="map_widget_right">Høyre panel</string>
<string name="map_widget_left">Venstre panel</string>
<string name="configure_map">Kartinnstilling</string>
<string name="speed_limit_exceed">Toleranse for fartsgrense</string>
<string name="text_size_descr">Sett tekststørrelsen på kartet.</string>
<string name="text_size">Tekststørrelse</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="rendering_value_car_name">Bil</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Sykkel</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Til fots</string>
<string name="local_map_names">Lokale navn</string>
<string name="lang_sw">Swahili</string>
<string name="lang_he">Hebraisk</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Tekst</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ingen (nett)frakoblet vektorkart foreligger for dette stedet. Last ned et kart i \'Meny\' - \'Kartnedlasting\', eller skift til programtillegget for nettbaserte kart.</string>
<string name="rendering_category_others">Andre kartattributter</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Buss-, trolleybuss-, skyttelbussruter</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Trikk- og togruter</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">T-bane-ruter</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Togruter</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Trikkeruter</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Trolleybussruter</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Resterende elementer</string>
<string name="print_route">Skriv ut rute</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Grensekontroll</string>
<string name="traffic_warning_stop">Stoppskilt</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Fotoboks</string>
<string name="traffic_warning">Trafikkvarsel</string>
<string name="way_alarms">Trafikkvarsler</string>
<string name="save_track_interval_globally">Loggeintervall</string>
<string name="shared_string_waypoints">Rutepunkter</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Bygninger</string>
<string name="osmand_parking_warning">Varsel</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Slå på enhetens skjerm (hvis av) når du nærmer deg en sving.</string>
<string name="search_radius_proximity">Innen</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Velg toleransemargin for fartsgrense, overskrides denne vil du få talevarsel.</string>
<string name="fav_point_dublicate">Duplisert av favorittnavn angitt</string>
<string name="traffic_warning_payment">Bomstasjon</string>
<string name="speak_favorites">Favoritter i nærheten</string>
<string name="speak_poi">Nærliggende interessepunkter</string>
<string name="save_global_track_interval">Generelt loggeintervall</string>
<string name="int_hour">t</string>
<string name="duration">Varighet</string>
<string name="distance">Avstand</string>
<string name="index_tours">Turer</string>
<string name="shared_string_all">Alle</string>
<string name="shared_string_more">Mer…</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">Se gjennom kart</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Fargekod bygninger etter type</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Bygninger på zoom 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Flere detaljer</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Adgangsrestriksjoner</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Vis adgangsrestriksjoner og veiavgifter</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Vis veikvalitet</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Vis veidekke</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Velg reisemål</string>
<string name="layer_amenity_label">Overleggspåskrifter for interessepunkter</string>
<string name="shared_string_waypoint">Rutepunkt</string>
<string name="voice_pref_title">Tale</string>
<string name="misc_pref_title">Diverse</string>
<string name="localization_pref_title">Lokaltilpasning</string>
<string name="lang_al">Albansk</string>
<string name="lang_ar">Arabisk</string>
<string name="lang_fa">Persisk</string>
<string name="lang_sc">Sardisk</string>
<string name="route_descr_select_destination">Velg reisemål</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Ingen bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Unngår bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Ingen veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Unngår veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Ingen ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Unngår ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Ingen motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Unngår motorveier</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Vektgrense</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Angi tillatt vektgrense for kjøretøy på ruter.</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopierer OsmAnd-datafiler til den nye plasseringen (%s)…</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Slett alle punkter</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reduserer støy i kompassavlesninger, men legger til treghet.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Bruk Kalmanfilter</string>
<string name="other_location">Andre</string>
<string name="available_downloads_left">%1$d filer igjen å laste ned</string>
<string name="install_paid">Fullversjon</string>
<string name="clear_destination">Slett reisemål</string>
<string name="street_name">Gatenavn</string>
<string name="choose_osmand_theme">Drakt</string>
<string name="clear_dest_confirm">Er du sikker på at du vil slette reisemål (og mellomliggende reisemål)\?</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Fottursymbol-overlegg</string>
<string name="safe_mode_description">Kjør programmet i sikker modus (med tregere Android i stedet for egen kode).</string>
<string name="safe_mode">Sikker modus</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet kjører i sikker modus (skru det av i \'Innstillinger\').</string>
<string name="interrupt_music_descr">Talemeldinger stopper midlertidig musikkavspilling.</string>
<string name="interrupt_music">Sett musikk på pause</string>
<string name="gpxup_public">Offentlig</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimaliser kart for</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Vis fra zoom-nivå (krever kotedata):</string>
<string name="local_index_description">Trykk på et eksisterende element for å se flere detaljer, langt trykk for å deaktivere eller slette. Gjeldende data på enheten (%1$s ledig):</string>
<string name="send_files_to_osm">Sende GPX-filer til OSM\?</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Tidlig</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Sen</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">De siste meterne</string>
<string name="arrival_distance">Ankomstmelding</string>
<string name="arrival_distance_descr">Hvor raskt vil du ha ankomstmeldingen\?</string>
<string name="keep_informing_descr">Gjenta navigeringsinstruksjoner med jevne mellomrom.</string>
<string name="keep_informing">Gjenta navigeringsinstruksjoner</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Vis noen vektorkartdetaljer (veier etc.) allerede ved lavere zoomnivåer.</string>
<string name="choose_audio_stream">Utdata for taleveiledning</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Velg høyttaler for taleveiledning.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonanropslyd (for å avbryte Blåtanns-bilstereo)</string>
<string name="voice_stream_notification">Varslingslyd</string>
<string name="voice_stream_music">Media-/navigasjonslyd</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Bruk rasterkart for alt utover dette nivået.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minste vektor-zoomnivå</string>
<string name="incomplete_locale">ufullstendig</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Velg en taleveiledningspakke</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maksimal forstørrelse å forhåndslaste</string>
<string name="voice_data_initializing">Initialiserer taledata…</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Å zoome inn lar deg oppdatere interessepunkter</string>
<string name="arrived_at_destination">Du har ankommet.</string>
<string name="use_online_routing_descr">Bruk internett til å beregne en rute.</string>
<string name="use_online_routing">Bruk nettbasert navigering</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Ugyldig format: %s</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Samletaxi-ruter</string>
<string name="continue_navigation">Fortsett navigering</string>
<string name="pause_navigation">Midlertidig stopp navigering</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Skog og kratt</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Færre detaljer</string>
<string name="sort_by_distance">Sorter etter avstand</string>
<string name="sort_by_name">Sorter etter navn</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nTrykk lenge for å vise på kartet"</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Rutepunkter: %1$s</string>
<string name="loading_streets">Laster gater…</string>
<string name="loading_cities">Laster byer…</string>
<string name="invalid_locations">Ugyldige koordinater</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbake til kartet</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Kommentar er lagt til</string>
<string name="no_buildings_found">Ingen bygninger funnet.</string>
<string name="loading_streets_buildings">Laster gater/bygninger…</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Favorittnavn endret til \"%1$s\" for å unngå duplisering.</string>
<string name="gpx_selection_point">Punkt %1$s</string>
<string name="rendering_value_pink_name">Rosa</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Brun</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Beregn rute mellom punkter</string>
<string name="lang_sr">Serbisk (kyrillisk)</string>
<string name="lang_zh_cn">Kinesisk (forenklet)</string>
<string name="lang_zh_tw">Kinesisk (tradisjonell)</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Legg til som påfølgende reisemål</string>
<string name="select_gpx">Velg GPX…</string>
<string name="route_preferences">Ruteinnstillinger</string>
<string name="route_info">Ruteinfo</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Nettfrakoblet OsmAnd-ruteberegning</string>
<string name="app_mode_truck">Lastebil</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Flisdata: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptisk mercator</string>
<string name="delete_point">Slett punkt</string>
<string name="plugin_distance_point_time">tid</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">nøyaktighet</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">fart</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">høyde</string>
<string name="plugin_distance_point">Punkt</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Bruk magnetisk sensor</string>
<string name="files_limit">%1$d filer igjen</string>
<string name="cancel_navigation">Stopp navigering</string>
<string name="hno">Husnummer</string>
<string name="select_address_activity">Angi adresse</string>
<string name="favourites_list_activity">Velg favoritt</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Koter</string>
<string name="recording_context_menu_show">Vis</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Programtillegg for koter</string>
<string name="av_settings_descr">Still inn lyd og video.</string>
<string name="av_settings">Lyd/video-innstillinger</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-programtillegg for (nett)frakoblede koter</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Avstandsmåling</string>
<string name="index_srtm_ele">Koter</string>
<string name="srtm_plugin_name">Koter</string>
<string name="download_select_map_types">Andre kart</string>
<string name="download_roads_only_item">Bare veier</string>
<string name="download_srtm_maps">Koter</string>
<string name="download_regular_maps">Standardkart</string>
<string name="download_roads_only_maps">Rent veikart</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Søk etter flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Velg når det skal vises rene veikart:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Rene veikart</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kart &amp; navigering</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kart &amp; navigering</string>
<string name="map_widget_view_direction">Synsretning</string>
<string name="gpxup_private">Privat</string>
<string name="share_route_as_gpx">Del rute som GPX-fil</string>
<string name="modify_transparency">Endre gjennomsiktighet (0 - gjennomsiktig, 255 - ugjennomsiktig)</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Synlighet</string>
<string name="shared_string_description">Beskrivelse</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Gjennomsiktig drakt</string>
<string name="keep_informing_never">Bare manuelt (trykk pil)</string>
<string name="local_index_installed">Lokal versjon</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Bruk gjeldende mål</string>
<string name="error_doing_search">Kunne ikke utføre (nett)frakoblet søk.</string>
<string name="send_location">Send posisjon</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrative</string>
<string name="unzipping_file">Pakker ut fil…</string>
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
<string name="shared_string_downloading">Laster ned…</string>
<string name="loading_postcodes">Laster postnummer…</string>
<string name="loading_data">Laster data…</string>
<string name="srtm_plugin_description">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap. (Merk at koter og/eller relieff-data er separate tilleggsnedlastinger tilgjengelige etter aktivering av programtillegget.)
\n
\nDe globale dataene (mellom 70° nord og 70° sør) er basert på målinger av SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et bildeinstrument ombord på Terra, flaggskipsatellitten til NASA\'s Earth Observing System. ASTER er et samarbeid mellom NASA, Japans finansdepartement, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
<string name="first_time_msg">Takk for at du bruker OsmAnd. Last ned regionale data for nettfrakoblet bruk via \'Meny\' → \'Kartnedlasting\' for å se kart, finne adresser, lete etter interessepunkter, finne offentlig transport og mere.</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Ingen omkjøring funnet</string>
<string name="home_button">Hjem</string>
<string name="map_update">Oppdateringer tilgjengelige for %1$s kart</string>
<string name="search_for">Søk etter</string>
<string name="coordinates">Koordinater</string>
<string name="download_tab_downloads">Alle nedlastinger</string>
<string name="download_tab_updates">Oppdateringer</string>
<string name="no_internet_connection">Ikke i stand til å laste ned, kontroller internettforbindelsen.</string>
<string name="shared_string_dismiss">Avvis</string>
<string name="everything_up_to_date">Alle filer er oppdaterte</string>
<string name="use_opengl_render">Bruk OpenGL-opptegning</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Bruk maskinvareakselerert OpenGL-opptegning (kan bruke mer batteri, eller ikke virke på veldig gamle enheter).</string>
<string name="map_locale">Språk på kart</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stoppesteder</string>
<string name="navigate_point_zone">Sone</string>
<string name="download_tab_local">Lokale</string>
<string name="dash_download_msg_none">Last ned frakoblede kart\?</string>
<string name="dash_download_msg">%1$s kart er lastet ned</string>
<string name="dash_download_new_one">Last ned nytt kart</string>
<string name="dash_download_manage">Administrer</string>
<string name="traffic_warning_calming">Trafikkdemping</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd-bakgrunnstjeneste kjører fortsatt. Skal den også stoppes\?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Stoppe GPS-bakgrunnsmodus\?</string>
<string name="stop_navigation_service">Stopp</string>
<string name="confirm_every_run">Spør alltid</string>
<string name="background_service_int">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktiver GPS-bakgrunnsmodus</string>
<string name="monitoring_settings">Turopptak</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Sett opp hvordan du gjør opptak av turer.</string>
<string name="record_plugin_name">Turopptak</string>
<string name="download_additional_maps">Laste ned manglende kart %1$s (%2$d MB)\?</string>
<string name="keep_navigation_service">Hold</string>
<string name="gps_wake_up_timer">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="forward">Videre</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Veier - ikke for kjøretøy</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Velg et spor</string>
<string name="save_as_favorites_points">Lagre som gruppe av favoritter</string>
<string name="loading_smth">Laster %1$s…</string>
<string name="gpx_info_distance">Avstand: %1$s (%2$s punkter)</string>
<string name="gpx_info_start_time">Starttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_end_time">Sluttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_average_speed">Gjennomsnittsfart: %1$s</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Maksimal fart: %1$s</string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Gjennomsnittshøyde: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Høydeforskjell: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
\nRutepunkter %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s
\nPunkter</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nSpor %2$s</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopierer fil (%s) til den nye plasseringen…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopierer OsmAnd-datafiler…</string>
<string name="route_descr_destination">Reisemål</string>
<string name="gpx_file_name">GPX-filnavn</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Distansekalkulator &amp; planleggingsverktøy</string>
<string name="layer_hillshade">Relieffskyggelag</string>
<string name="download_hillshade_maps">Relieffskygger</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Audio/Video-data</string>
<string name="stop_routing_confirm">Er du sikker på at du vil stoppe navigeringen\?</string>
<string name="av_def_action_picture">Ta bilde</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Ta bilde</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox-programtillegg</string>
<string name="recording_unavailable">utilgjengelig</string>
<string name="filterpoi_activity">Opprett interessepunkt-filter</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Kjør
\n i bakgrunnen</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Stopp
\n kjøring i bakgrunnen</string>
<string name="route_kl">Hold til venstre og fortsett</string>
<string name="route_kr">Hold til høyre og fortsett</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd-utvikling</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Laster opp…</string>
<string name="osmand_service">Bakgrunnsmodus</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd kjører i bakgrunnen med skjermen av.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Juster overleggsgjennomsiktighet.</string>
<string name="overlay_transparency">Overleggsgjennomsiktighet</string>
<string name="map_transparency_descr">Juster gjennomsiktighet for basiskartet.</string>
<string name="map_transparency">Gjennomsiktighet for basiskart</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Posisjon: %1$s
\n%2$s</string>
<string name="background_router_service">Kjør OsmAnd i bakgrunnen</string>
<string name="menu_mute_off">Lyd er på</string>
<string name="menu_mute_on">Lyd er av</string>
<string name="route_tr">Ta til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tshr">Ta skarpt til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tslr">Ta litt til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tl">Ta til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tshl">Ta skarpt til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tsll">Ta litt til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tu">Ta U-sving og fortsett</string>
<string name="first_time_download">Last ned regioner</string>
<string name="search_poi_location">Venter på signal…</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ingen offline interessepunktdata tilgjengelig for dette området</string>
<string name="loading_poi_obj">Laster interessepunkt…</string>
<string name="converting_names">Konverterer lokale/engelske navn…</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Autofokus</string>
<string name="update_poi_success">Interessepunktdata ble oppdatert ({0} ble lastet)</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Veistil</string>
<string name="rendering_value_default_name">Standard</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Orange</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Tysk veiatlas</string>
<string name="traffic_warning_railways">Jernbaneovergang</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Fotgjengerovergang</string>
<string name="show_railway_warnings">Jernbaneoverganger</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Fotgjengeroverganger</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Amerikansk veiatlas</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Hyperfokal fokus</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s trenger denne tillatelsen til å slå av skjermen for strømsparingsfunksjonen.</string>
<string name="shared_string_show_all">Vis alle</string>
<string name="speak_pedestrian">Fotgjengeroverganger</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Gatebelysning</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="parking_place">Parkeringsplass</string>
<string name="shared_string_gpx_points">Punkter</string>
<string name="gps_status">GPS-status</string>
<string name="location_on_map">Posisjon:
\n B.gr. %1$s
\n L.gr. %2$s</string>
<string name="online_map">Nettbasert kart</string>
<string name="roads_only">Bare veier</string>
<string name="free">Ledig %1$s</string>
<string name="device_memory">Enhetsminne</string>
<string name="back_to_map">Tilbake til kart</string>
<string name="pref_overlay">Overlegg/Underlag</string>
<string name="layer_underlay">Underlagskart…</string>
<string name="map_underlay">Underlagskart</string>
<string name="map_underlay_descr">Velg underlagskart</string>
<string name="layer_overlay">Overleggskart…</string>
<string name="map_overlay">Overleggskart</string>
<string name="map_overlay_descr">Velg overleggskartet</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Audio/video-notater</string>
<string name="osm_settings">OSM-redigering</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap.
\n
\nDe globale dataene (mellom 70° nord og 70° sør) er basert på målinger av SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et bildeinstrument ombord på Terra, flaggskipsatellitten til NASA\'s Earth Observing System. ASTER er et samarbeid mellom NASA, Japans finansdepartement, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
<string name="plugin_ski_name">Skikartvisning</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Gjør enhetens tilgjengelighetsfunksjoner tilgjengelige direkte i OsmAnd. Det muliggjør f.eks. justering av talehastigheten for tekst-til-tale -stemmer, innstilling av styrekors-skjermnavigering ved hjelp av en styrekule for forstørrelseskontroll, eller tekst-til-tale-tilbakemelding, f.eks. auto-annonsering av din posisjon.</string>
<string name="rename_failed">Navneendring feilet.</string>
<string name="anonymous_user">Anonym bruker</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Trengs for bidrag til openstreetmap.org.</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Det er ikke nok ledig plass til å laste ned %1$s MB (ledig: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Laste ned {0} fil(er)\?
\n {1} MB (av {2} MB) vil bli brukt.</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto-sentrer bare navigering</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Auto-sentrer kartvisning bare under navigering.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Auto-sentrer kartvisning i bruk.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Spesifikke alternativer for vektoropptegning</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Send til OSM</string>
<string name="tile_source_already_installed">Kart er allerede installert, innstillinger blir oppdatert.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Velg (flis)kart å installere eller oppdatere.</string>
<string name="internet_not_available">Kan ikke utføre operasjon uten en internettforbindelse.</string>
<string name="reading_cached_tiles">Leser hurtigbufrede fliser…</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Dette kartet kan ikke lastes ned</string>
<string name="use_high_res_maps">Høyoppløselig visning</string>
<string name="sd_unmounted">Minnekort er ikke tilgjengelig.
\nDu vil ikke kunne se kart eller finne ting.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Minnekort er skrivebeskyttet.
\nDet er nå bare mulig å se det forhåndslastede kartet, ikke laste ned nye områder.</string>
<string name="transport_finish_search">Avslutt søk</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Velg stoppested for avstigning</string>
<string name="failed_op">feilet</string>
<string name="osm_settings_descr">Spesifiser innstillinger for OpenStreetMap.org (OSM) som er nødvendige for bidrag til OSM.</string>
<string name="shared_string_disabled">Deaktivert</string>
<string name="shared_string_enabled">Aktivert</string>
<string name="shared_string_enable">Aktiver</string>
<string name="shared_string_disable">Deaktiver</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Du må være på Internett for å installere dette programtillegget.</string>
<string name="shared_string_never">Aldri</string>
<string name="shared_string_none">Ingen</string>
<string name="shared_string_and">og</string>
<string name="shared_string_or">eller</string>
<string name="shared_string_help">Hjelp</string>
<string name="shared_string_settings">Innstillinger</string>
<string name="shared_string_history">Historikk</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Velg på kart</string>
<string name="shared_string_save">Lagre</string>
<string name="shared_string_rename">Endre navn</string>
<string name="shared_string_delete">Slett</string>
<string name="shared_string_share">Del</string>
<string name="shared_string_add">Legg til</string>
<string name="shared_string_apply">Bruk</string>
<string name="shared_string_control_start">Start</string>
<string name="shared_string_control_stop">Stopp</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Husk valg</string>
<string name="shared_string_refresh">Gjenoppfrisk</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Uventet feil</string>
<string name="shared_string_close">Lukk</string>
<string name="shared_string_exit">Avslutt</string>
<string name="shared_string_show">Vis</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Vis på kart</string>
<string name="shared_string_map">Kart</string>
<string name="shared_string_favorite">Favoritt</string>
<string name="shared_string_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Legg til i \'Favoritter\'</string>
<string name="shared_string_my_location">Min posisjon</string>
<string name="shared_string_my_places">Mine steder</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_tracks">Spor</string>
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
<string name="route_points">Rutepunkter</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="osmand_parking_overdue">utløpt</string>
<string name="osm_edits">OSM-redigeringer</string>
<string name="osmand_parking_time_left">igjen</string>
<string name="your_edits">Dine redigeringer</string>
<string name="waypoint_visit_after">Besøk etter</string>
<string name="waypoint_visit_before">Besøk før</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Ofte stilte spørsmål, siste endringer og annet.</string>
<string name="routing_settings_2">Navigeringsinnstillinger</string>
<string name="osmand_parking_hour">t</string>
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
<string name="parking_place_limited">Parkeringstid begrenset til</string>
<string name="simulate_your_location">Simuler din posisjon</string>
<string name="short_location_on_map">B.gr. %1$s
\nL.gr. %2$s</string>
<string name="general_settings_2">Generelle innstillinger</string>
<string name="shared_string_deselect">Fravelg</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Fravelg alle</string>
<string name="shared_string_more_actions">Flere handlinger</string>
<string name="shared_string_action_template">Handling {0}</string>
<string name="watch">Se</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Er du sikker på at du vil laste opp %1$d endring(er) til OSM\?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Tøm historikk\?</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start trinnvis veiledning etter…</string>
<string name="welmode_download_maps">Kartnedlasting</string>
<string name="welcome_select_region">For å korrekt gjenspeile trafikkskilt og trafikkregler, velg region for kjøringen:</string>
<string name="welcome_header">Velkommen</string>
<string name="mark_to_delete">Merk for å slette</string>
<string name="agps_info">A-GPS-info</string>
<string name="shared_string_message">Melding</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">A-GPS-data nedlastet: %1$s</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd tilbyr global nettfrakoblet kartlesing og navigering.</string>
<string name="current_route">Gjeldende rute</string>
<string name="shared_string_go">Start</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Ikke bruk</string>
<string name="shared_string_address">Adresse</string>
<string name="delay_navigation_start">Start trinnvis veiledning automatisk</string>
<string name="shared_string_places">Steder</string>
<string name="shared_string_search">Søk</string>
<string name="shared_string_show_description">Vis beskrivelse.</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtrer etter navn</string>
<string name="shared_string_edit">Rediger</string>
<string name="search_poi_category_hint">Søk alle</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Spesifiser ventetid til å forbli på ruteplanleggingsskjermen.</string>
<string name="plugin_nautical_name">Sjøkartvisning</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkeringsposisjon</string>
<string name="days_behind">dager etter</string>
<string name="settings_privacy">Personvern</string>
<string name="download_type_to_filter">Filtrer</string>
<string name="get_plugin">Hent</string>
<string name="shared_string_is_open">Åpen nå</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Flytt OsmAnd-datafiler til det nye målet\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Kart kunne ikke opprettes i angitte mappe</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Flytting av filer mislyktes</string>
<string name="storage_directory_external">Ekstern lagring</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Flerbruker-lagring</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Internt programminne</string>
<string name="storage_directory_manual">Manuelt spesifisert</string>
<string name="storage_directory_default">Internminne</string>
<string name="storage_directory">Kartlagring</string>
<string name="shared_string_copy">Kopier</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Husnummer</string>
<string name="shared_string_release">Utgitt</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d av %2$d element(er) er deaktivert.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d av %2$d element(er) er slettet.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d av %2$d element(er) er aktivert.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Aksjon %1$s: Ingen elementer finnes</string>
<string name="local_index_action_do">%1$s: %2$s element(er). Fortsette\?</string>
<string name="shared_string_audio">Lyd</string>
<string name="index_name_netherlands">Europa - Nederland</string>
<string name="user_name">Ditt OSM-brukernavn</string>
<string name="user_password">Passord</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d av %2$d element(er) er lastet opp.</string>
<string name="installing_new_resources">Pakker ut nye data…</string>
<string name="poi_context_menu_website">Vis nettside til interessepunkt</string>
<string name="transport_context_menu">Søk etter transport ved stoppested</string>
<string name="use_trackball_descr">Bruk en styrekuleenhet til å bevege kartet.</string>
<string name="use_trackball">Bruk styrekule</string>
<string name="reading_indexes">Leser lokale data…</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM-passord (valgfritt)</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Forfatternavn</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Utvidet dybdeskarphet (EDOF)</string>
<string name="av_camera_pic_size">Bildestørrelse til kamera</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Velg kamerabildestørrelse</string>
<string name="action_create">Aksjon opprette</string>
<string name="action_modify">Aksjon endre</string>
<string name="action_delete">Slettingshandling</string>
<string name="drawer">Flat liste</string>
<string name="shared_string_export">Eksporter</string>
<string name="shared_string_collapse">Fold sammen</string>
<string name="shared_string_video">Video</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Skibakker</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Løypepreparering</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Unngår kryssing av riksgrenser</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importer til OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Les hele artikkelen (på nett)</string>
<string name="shared_string_show_details">Vis detaljer</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Slett OSM-redigering</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Deaktivert</string>
<string name="lang_pms">Piemontesisk</string>
<string name="lang_bn">Bengali</string>
<string name="lang_tl">Tagalog</string>
<string name="lang_sh">Serbokroatisk</string>
<string name="lang_az">Aserbajdsjansk</string>
<string name="lang_br">Bretonsk</string>
<string name="lang_sq">Albansk</string>
<string name="lang_is">Islandsk</string>
<string name="lang_nv">Navajo</string>
<string name="lang_ga">Irsk</string>
<string name="lang_la">Latin</string>
<string name="lang_ku">Kurdisk</string>
<string name="lang_ta">Tamilsk</string>
<string name="lang_ml">Malayalam</string>
<string name="lang_lb">Luxembourgsk</string>
<string name="lang_os">Ossetisk</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="lang_es_ar">Spansk (Argentina)</string>
<string name="lang_nb">Norsk bokmål</string>
<string name="lang_vo">Volapük</string>
<string name="lang_th">Thai</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Norsk nynorsk</string>
<string name="lang_ms">Malayisk</string>
<string name="lang_ht">Haitisk</string>
<string name="lang_gl">Galisisk</string>
<string name="lang_et">Estisk</string>
<string name="light_theme">Lys</string>
<string name="dark_theme">Mørk</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">GPX-farge</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX-bredde</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Gjennomskinnelig rød</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Gul</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Gjennomskinnelig gul</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Lysegrønn</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Gjennomskinnelig lysegrønn</string>
<string name="rendering_value_green_name">Grønn</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Gjennomskinnelig grønn</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Lyseblå</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Gjennomskinnelig lyseblå</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Blå</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Gjennomskinnelig blå</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Lilla</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Gjennomskinnelig lilla</string>
<string name="restart_is_required">En omstart av OsmAnd kreves for å ta i bruk endringen.</string>
<string name="plugin_touringview_name">Turkartvisning</string>
<string name="rendering_value__name">Standard</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Veier med høy kontrast</string>
<string name="rendering_value_red_name">Rød</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Gjennomskinnelig orange</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Fare</string>
<string name="no_updates_available">Ingen oppdateringer tilgjengelige</string>
<string name="download_live_updates">Live-oppdateringer</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Standard (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Standard (gjennomskinnelig cyan)</string>
<string name="delete_change">Slett endring</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Lastet opp {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Prøv igjen</string>
<string name="error_message_pattern">Feil: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Dashbord-innstilling</string>
<string name="shared_string_undo">Angre</string>
<string name="shared_string_skip">Hopp over</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Offline-kart
\n&amp; navigering</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Ingen pendeltog</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Unngår bruk av pendeltog</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Koter deaktivert</string>
<string name="favorite_category_add_new">Legg til ny</string>
<string name="favorite_category_select">Velg kategori</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigering</string>
<string name="osmand_running_in_background">Kjør i bakgrunnen</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Favoritt-info</string>
<string name="next_proceed">Neste</string>
<string name="add_opening_hours">Legg til åpningstider</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Interessepunkttype</string>
<string name="please_specify_poi_type">Spesifiser interessepunkttype.</string>
<string name="working_days">Arbeidsdager</string>
<string name="favourites">Favoritter</string>
<string name="roads">Veier</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Legg til favoritt</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Bruk et kategorinavn som ikke finnes allerede.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategorinavn</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Legg til ny kategori</string>
<string name="regions">Regioner</string>
<string name="region_maps">Regionale kart</string>
<string name="world_maps">Verdenskart</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Relieffskyggelag deaktivert</string>
<string name="share_menu_location">Del posisjon</string>
<string name="shared_string_send">Send</string>
<string name="map_downloaded">Kart lastet ned</string>
<string name="map_downloaded_descr">Kartet over %1$s er klart for bruk.</string>
<string name="go_to_map">Vis kart</string>
<string name="downloads">Nedlastinger</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f av %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Oppdater alle (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Gratis nedlastinger brukt</string>
<string name="application_dir_description">Velg hvor du vil lagre kart og andre datafiler.</string>
<string name="enter_country_name">Angi navn på land</string>
<string name="world_map_download_descr">Basiskart verden (som dekker hele verden ved lavt zoomnivå) mangler eller er utdatert. Vurder å laste det ned for en global oversikt.</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kode</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basiskart velges for nedlasting slik at programmet fungerer.</string>
<string name="get_full_version">Fullversjon</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Det rene veikartet er ikke nødvendig siden du har det fullstendige standardkartet. Laste det ned likevel\?</string>
<string name="later">Senere</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Aktiver programtillegget for koter</string>
<string name="opening_at">Åpner</string>
<string name="closing_at">Lukker</string>
<string name="contact_info">Kontaktinformasjon</string>
<string name="recent_places">Nylige steder</string>
<string name="saved_at_time">Nå lagret her: %1$s</string>
<string name="new_version">Ny versjon</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Første trinn med OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Funksjoner</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Hjelp til med å forbedre OsmAnd</string>
<string name="plugins_menu_group">Programtillegg</string>
<string name="first_usage_item">Første bruk</string>
<string name="first_usage_item_description">Hvordan laste ned kart, angi grunnleggende innstillinger.</string>
<string name="faq_item_description">Ofte stilte spørsmål</string>
<string name="map_viewing_item">Kartvisning</string>
<string name="search_on_the_map_item">Søker på kartet</string>
<string name="versions_item">Versjoner</string>
<string name="contact_us">Kontakt</string>
<string name="planning_trip_item">Turplanlegging</string>
<string name="read_more">Les mer</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Foreslåtte objekter</string>
<string name="techical_articles_item">Tekniske artikler</string>
<string name="feedback">Tilbakemelding</string>
<string name="map_legend">Kartforklaring</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Spesifiser korrekt interessepunkttype eller hopp over.</string>
<string name="access_from_map_description">Menyknapp viser dashbord i stedet for menyen</string>
<string name="access_from_map">Tilgang fra kart</string>
<string name="show_on_start">Vis ved start</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavle</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Slett GPX-rutepunkt\?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Rediger GPX-rutepunkt</string>
<string name="lang_nds">Lavtysk</string>
<string name="lang_mk">Makedonsk</string>
<string name="lang_fy">Frisisk</string>
<string name="lang_als">Albansk (Toskisk)</string>
<string name="use_dashboard_btn">Bruk dashbord</string>
<string name="use_drawer_btn">Bruk meny</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Dashbord eller menystyring</string>
<string name="show_on_start_description">\'Av\' starter kartet direkte.</string>
<string name="tab_title_basic">Grunnleggende</string>
<string name="tab_title_advanced">Avansert</string>
<string name="shared_string_location">Posisjon</string>
<string name="default_speed_system_descr">Bestem hastighetsenhet.</string>
<string name="default_speed_system">Hastighetsenhet</string>
<string name="si_kmh">Kilometer i timen</string>
<string name="si_m_s">Meter per sekund</string>
<string name="si_min_km">Minutter per kilometer</string>
<string name="av_locations">Posisjoner</string>
<string name="plugin_settings">Programtillegg</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Tykke omriss</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Veistil</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Ingen grensepasseringer</string>
<string name="routing_attr_height_name">Høydegrense</string>
<string name="routing_attr_height_description">Spesifiser kjøretøyhøyde som tillates på ruter.</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpin vandringsskala (SAC)</string>
<string name="voices">Talemeldinger</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s nedlastinger igjen</string>
<string name="other_menu_group">Annet</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Installering og problemløsing</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Legg til kommentar</string>
<string name="navigation_item_description">Navigeringsoppsett.</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser hvor mange gratis nedlastinger som er igjen.</string>
<string name="route_distance">Avstand:</string>
<string name="route_duration">Tid:</string>
<string name="shared_string_sound">Lyd</string>
<string name="available_maps">Tilgjengelige kart</string>
<string name="impassable_road_desc">Velg veier du vil unngå under navigering.</string>
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="weekly">Ukentlig</string>
<string name="hourly">Hver time</string>
<string name="last_map_change">Siste kartendring: %s</string>
<string name="last_update">Siste oppdatering: %s</string>
<string name="update_time">Oppdateringstidspunkt</string>
<string name="updates_size">Oppdateringsstørrelse</string>
<string name="update_now">Oppdater nå</string>
<string name="shared_string_remove">Fjern</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Fjern nedlastede oppdateringer og gå tilbake til den originale kartutgaven</string>
<string name="road_blocked">Vei blokkert</string>
<string name="shared_string_select">Velg</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Interessepunktikoner</string>
<string name="shared_string_type">Type</string>
<string name="starting_point">Startpunkt</string>
<string name="select_map_marker">Velg kartmarkør</string>
<string name="map_markers_other">Andre markører</string>
<string name="upload_anonymously">Last opp anonymt</string>
<string name="map_marker_1st">Første kartmarkør</string>
<string name="map_marker_2nd">Andre kartmarkør</string>
<string name="shared_string_toolbar">Verktøylinje</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Legg til alle punkter som kartmarkører\?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Legg til i kartmarkører</string>
<string name="select_map_markers">Velg kartmarkører</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktiver kartmarkørfunksjonen.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Fjern alle aktive markører\?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Tøm kartmarkørhistorikken\?</string>
<string name="active_markers">Aktive markører</string>
<string name="map_markers">Kartmarkører</string>
<string name="map_marker">Kartmarkør</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Vis terrengsykkelruter</string>
<string name="show_polygons">Vis polygoner</string>
<string name="find_parking">Finn parkeringsplass</string>
<string name="shared_string_status">Status</string>
<string name="shared_string_save_changes">Lagre endringer</string>
<string name="shared_string_email_address">E-postadresse</string>
<string name="data_is_not_available">Data ikke tilgjengelig</string>
<string name="shared_string_read_more">Les mer</string>
<string name="switch_start_finish">Bytt om på startpunkt og reisemål</string>
<string name="shared_string_topbar">Topplinje</string>
<string name="recalculate_route">Beregn rute på nytt</string>
<string name="no_map_markers_found">Legg til kartmarkører via kart</string>
<string name="no_waypoints_found">Fant ingen rutepunkter</string>
<string name="shared_string_move_up">Flytt ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">Flytt ↓</string>
<string name="finish_navigation">Avslutt navigering</string>
<string name="avoid_road">Unngå vei</string>
<string name="storage_directory_shared">Delt minne</string>
<string name="full_report">Fullstendig rapport</string>
<string name="shared_string_widgets">Moduler</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Det anbefales å slå av polygonopptegning.</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
<string name="select_month_and_country">Måned og land:</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Skiftet til internminnet siden den valgte datalagringsmappen er skrivebeskyttet. Velg en skrivbar lagringsmappe.</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Snu rekkefølgen</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Objekter under bakken</string>
<string name="item_removed">Element fjernet</string>
<string name="n_items_removed">Elementer fjernet</string>
<string name="shared_string_not_selected">Ikke valgt</string>
<string name="select_voice_provider">Velg taleveiledning</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Velg eller last ned taleveiledning for ditt språk.</string>
<string name="no_address_found">Ingen adresse funnet</string>
<string name="shared_string_near">Nær</string>
<string name="looking_up_address">Ser etter adresse</string>
<string name="cancel_route">Vil du forkaste ruten\?</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Ulovlig tegn i filnavn</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Tynn</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Middels</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Fet</string>
<string name="donations">Donasjoner</string>
<string name="number_of_recipients">Antall mottakere</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Abonner</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Offentlig navn</string>
<string name="osm_live_month_cost">Månedlig kostnad</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Månedlig betaling</string>
<string name="osm_live_active">Aktiv</string>
<string name="osm_live_not_active">Inaktiv</string>
<string name="osm_live_enter_email">Oppfør en gyldig e-postadresse</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Oppfør offentlig navn</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Abonnementsinnstillinger</string>
<string name="shared_string_logoff">Logg av</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Fargelegging i henhold til OSMC-vandresymbol</string>
<string name="proxy_pref_title">Mellomtjener</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s punkter</string>
<string name="accessibility_options">Tilgjengelighetsalternativer</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM-endringer</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Endre rekkefølge</string>
<string name="av_def_action_choose">På forespørsel\?</string>
<string name="av_def_action_video">Ta opp video</string>
<string name="av_def_action_audio">Ta opp lyd</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Slett opptak</string>
<string name="recording_context_menu_play">Spill av</string>
<string name="int_continuosly">Sammenhengende</string>
<string name="gpxup_trackable">Sporbar</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identifiserbar</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="asap">Omgående</string>
<string name="share_route_subject">Rute delt via OsmAnd</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Avbryt nedlasting\?</string>
<string name="gpx_tags_txt">Merkelapper</string>
<string name="default_buttons_support">Støtte</string>
<string name="first_time_continue">Senere</string>
<string name="transport_to_go_after">tidligere distanse</string>
<string name="transport_to_go_before">påfølgende distanse</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stoppesteder å passere</string>
<string name="finished_task">Fullført</string>
<string name="poi_action_delete">slett</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O-feil under utførelse av handlingen {0}.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Fortell oss hvorfor.</string>
<string name="failed_to_upload">Kunne ikke laste opp</string>
<string name="buy">Kjøp</string>
<string name="faq_item">Ofte stilte spørsmål</string>
<string name="number_of_edits">Antall redigeringer</string>
<string name="number_of_contributors">Antall bidragsytere</string>
<string name="morning">Morgen</string>
<string name="night">Natt</string>
<string name="map_widget_battery">Batterinivå</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Beveg kartet for å endre markørposisjon</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Br: %1$.5f Le: %2$.5f</string -->
<string name="access_default_color">Standardfarge</string>
<string name="access_category_choice">Velg kategori</string>
<string name="access_hint_enter_name">Oppfør navn</string>
<string name="access_hint_enter_category">Oppfør kategori</string>
<string name="access_hint_enter_description">Oppfør beskrivelse.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Kart er lenket til posisjon</string>
<string name="access_collapsed_list">Sammenfoldet liste</string>
<string name="access_expanded_list">Utvidet liste</string>
<string name="access_empty_list">Tom liste</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Ikke installert</string>
<string name="access_widget_expand">Utvid</string>
<string name="access_sort">Sorter</string>
<string name="map_mode">Kartmodus</string>
<string name="follow_us">Følg oss</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live-navigering</string>
<string name="access_no_destination">Tilgjengelighetstillegg: Ingen reisemål angitt</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Naviger opp</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OSM-brukernavn og passord</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Ikke vis mitt navn i rapporter</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Kjøp først et OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Slettet OSM-interessepunkt</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Turopptak</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="wait_current_task_finished">Vent til gjeldende oppgave er ferdig</string>
<string name="recording_delete_confirm">Slett dette elementet\?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Slett endring</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Gjenåpne</string>
<string name="do_you_like_osmand">Liker du OsmAnd\?</string>
<string name="building_number">Bygningsnummer</string>
<string name="are_you_sure">Er du sikker\?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Ulagrede endringer vil gå tapt. Fortsette\?</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Vil du lagre interessepunkt uten å angi type\?</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd mangler tillatelse til å bruke minnekortet</string>
<string name="reports_for">Rapport for</string>
<string name="access_tree_list">Trestrukturliste</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Programmet har nå lov til å skrive til ekstern lagring, men programomstart kreves.</string>
<string name="shared_string_undo_all">Angre alle</string>
<string name="rec_split_storage_size">Lagringsstørrelse</string>
<string name="no_location_permission">Gi tilgang til posisjonsdata.</string>
<string name="no_camera_permission">Gi kameratilgang.</string>
<string name="no_microphone_permission">Gi mikrofontilgang.</string>
<string name="shared_string_hide">Skjul</string>
<string name="av_video_quality_low">Laveste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality_high">Høyeste kvalitet</string>
<string name="change_markers_position">Endre markørposisjon</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Vis glidebryterlinje for gjennomsiktighet</string>
<string name="lang_hu_formal">Ungarsk (formell)</string>
<string name="lang_be_by">Hviterussisk (Latin)</string>
<string name="lang_es_us">Spansk (Amerikansk)</string>
<string name="lang_en_gb">Engelsk (Storbritannia)</string>
<string name="lang_kn">Kannada</string>
<string name="app_mode_bus">Buss</string>
<string name="app_mode_train">Tog</string>
<string name="voice_data_unavailable">Valgte taledata er ikke tilgjengelig</string>
<string name="voice_data_corrupted">Spesifisert taledata er ødelagt</string>
<string name="voice_data_not_supported">Taledataversjon som ikke støttes</string>
<string name="background_router_service_descr">Sporer posisjonen din mens skjermen er slått av.</string>
<string name="share_fav_subject">Favoritter delt via OsmAnd</string>
<string name="import_file_favourites">Lagre data som GPX-fil eller importere rutepunkter til Favoritter\?</string>
<string name="coords_format_descr">Format for geografiske koordinater.</string>
<string name="coords_format">Koordinatformat</string>
<string name="map_widget_search">Søk</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Åpen 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">Minnekort</string>
<string name="postcode">Postnummer</string>
<string name="city_type_district">Distrikt</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Nabolag</string>
<string name="shared_string_from">fra</string>
<string name="search_categories">Kategorier</string>
<string name="back_to_search">Tilbake til søk</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Fjern valgte elementer fra \'Historikk\'\?</string>
<string name="show_something_on_map">Vis %1$s på kartet</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Søk %1$s unna</string>
<string name="share_history_subject">delt via OsmAnd</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Hesteruter</string>
<string name="world_ski_missing">For å vise skikart må det spesielle frakoblede kartet lastes ned.</string>
<string name="route_stops_before">%1$s stopp før</string>
<string name="coords_search">Koordinatsøk</string>
<string name="advanced_coords_search">Avansert koordinatsøk</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objekter over bakken</string>
<string name="skip_map_downloading">Hopp over nedlasting av kart</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Du har ingen nettfrakoblede kart installert. Du kan velge et kart fra listen eller laste ned kart senere via Meny - %1$s.</string>
<string name="search_another_country">Velg en annen region</string>
<string name="no_inet_connection">Ingen internettforbindelse</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Kreves for å laste ned kart.</string>
<string name="storage_free_space">Ledig lagerplass</string>
<string name="clear_tile_data">Slett alle kartfliser</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Er du sikker på at du vil erstatte favoritt %1$s\?</string>
<string name="get_started">Kom i gang</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Drivstoff-effektiv vei</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Bruk drivstoffeffektiv vei (vanligvis kortere).</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Utløper (minutter)</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Utløper (minutter): %1$s</string>
<string name="current_track">Aktuelle spor</string>
<string name="show_current_gpx_title">Vis aktuelle spor</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX-bredde</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnds datalagring (for kart, sporfiler, etc.): %1$s.</string>
<string name="first_usage_greeting">Få anvisninger og oppdag nye steder uten å ha internettforbindelse</string>
<string name="update_all_maps_now">Oppdater alle kart nå\?</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Abonnementsavgift belastes månedsvis. Avbryt det på Google Play når som helst.</string>
<string name="donation_to_osm">Donasjon til OpenStreetMap-fellesskapet</string>
<string name="donation_to_osm_desc">En del av donasjonen sendes til OSM-brukere som formidler endringer til OpenStreetMap. Kostnadene for abonnementet forblir uendret.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Abonnement muliggjør oppdateringer hver time, daglig, ukentlig og ubegrensede nedlastinger av alle kart globalt.</string>
<string name="get_it">Få det</string>
<string name="get_for">Få for %1$s</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Ubegrensede kartnedlastinger, oppdateringer og Wikipedia-tillegg.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">La OsmAnd bestemme din posisjon og foreslå kart å laste ned for den regionen.</string>
<string name="location_not_found">Posisjon ikke funnet</string>
<string name="search_location">Søker etter posisjon…</string>
<string name="search_my_location">Finn min posisjon</string>
<string name="search_map">Kartsøking…</string>
<string name="driving_region_australia">Australia</string>
<string name="no_update_info">Ikke vis nye versjoner</string>
<string name="shared_string_filters">Filtre</string>
<string name="apply_filters">Bruk filtre</string>
<string name="save_filter">Lagre filter</string>
<string name="delete_filter">Slett filter</string>
<string name="new_filter">Nytt filter</string>
<string name="new_filter_desc">Angi et navn for det nye filteret. Dette blir lagt til i fanen \'Kategorier\'.</string>
<string name="selected_categories">Valgte kategorier</string>
<string name="create_custom_poi">Opprett egendefinert filter</string>
<string name="custom_search">Egendefinert søk</string>
<string name="edit_filter">Rediger kategorier</string>
<string name="subcategories">Underkategorier</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Fargeskjema for koter</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Lysebrun</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Mørkebrun</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Fargeskjema for koter</string>
<string name="search_hint">Tast by, adresse, interessepunktnavn</string>
<string name="search_map_hint">By eller region</string>
<string name="legacy_search">Søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search">Vis søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Legg til søk (gamlemåten) i sidemenyen.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Bruk motorveier</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillater motorveier.</string>
<string name="upload_poi">Last opp interessepunkt</string>
<string name="rendering_value_high_name">Høy</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Middels</string>
<string name="rendering_value_low_name">Lav</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Vann</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Skjul vann</string>
<string name="wiki_around">Nærliggende Wikipiedia-artikler</string>
<string name="route_roundabout_short">Ta %1$d avkjørsel og fortsett</string>
<string name="route_calculation">Ruteberegning</string>
<string name="shared_string_appearance">Utseende</string>
<string name="shared_string_notifications">Varsler</string>
<string name="shared_string_continue">Fortsett</string>
<string name="shared_string_pause">Pause</string>
<string name="shared_string_trip">Tur</string>
<string name="shared_string_recorded">Tatt opp</string>
<string name="shared_string_record">Ta opp</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Ingen data</string>
<string name="christmas_poi">Jule-interessepunkt</string>
<string name="christmas_desc_q">Vise jule-interessepunkt?</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Veistandard</string>
<string name="si_mi_meters">Engelske mil/meter</string>
<string name="give_permission">Gi tillatelse</string>
<string name="allow_access_location">Tillat adgang til sted</string>
<string name="no_update_info_desc">Ikke se etter nye versjoner eller rabatter relatert til OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_change">Endre</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ingen ny beregning etter å ha forlatt ruten</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ingen ny ruteberegning ved motsatt retning</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Ingen ny ruteberegning ved bare bevegelse i den motsatte retningen.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Smart auto-annonsering</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Fin</string>
<string name="report">Rapport</string>
<string name="live_updates">Live-oppdateringer</string>
<string name="av_video_quality">Videokvalitet</string>
<string name="av_video_quality_descr">Velg videokvalitet.</string>
<string name="av_audio_format">Lydformat</string>
<string name="av_audio_format_descr">Velg lydformat.</string>
<string name="av_audio_bitrate">Lydoppløsning</string>
<string name="shared_string_update">Oppdater</string>
<string name="shared_string_upload">Last opp</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Opprettet OSM-interessepunkt</string>
<string name="si_nm">Nautiske mil</string>
<string name="si_mph">Engelsk mil i timen</string>
<string name="si_min_m">Minutter per engelsk mil</string>
<string name="shared_string_manage">Behandle</string>
<string name="shared_string_selected">Valgt</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">valgte</string>
<string name="remove_the_tag">FJERN MERKELAPPEN</string>
<string name="version_settings_descr">Last ned aktuelle utviklingsversjoner.</string>
<string name="version_settings">Byggversjoner</string>
<string name="proxy_pref_descr">Spesifiser en mellomtjener.</string>
<string name="logged_as">Innlogget som %1$s</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktiver HTTP-mellomtjener</string>
<string name="enable_proxy_descr">Still inn en HTTP-mellomtjener for alle nettverksforespørsler.</string>
<string name="proxy_host_title">Mellomtjenervert</string>
<string name="proxy_host_descr">Angi din mellomtjeners vertsnavn (f.eks. 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Mellomtjener-port</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Start nytt segment</string>
<string name="no_index_file_to_download">Ingen nedlastinger funnet, sjekk din internettforbindelse.</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Underspor: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Segment</string>
<string name="gpx_file_is_empty">Tom GPX-fil</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Kotetetthet</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Kotetetthet</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Kotebredde</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Kotebredde</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Overvei å betale for kote-programtillegget for å støtte videre utvikling.</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd er et navigeringsprogram med åpen kildekode og med tilgang til et bredt mangfold av globale data fra OpenStreetMap (OSM). Alle kartdata (vektor- eller fliskart) kan lagres på telefonens minnekort for nettfrakoblet bruk. Frakoblet og nettbasert rutefunksjon tilbys også, inkludert talebaserte anvisninger.
\n
\n Noen av kjernefunksjonene:
\n - Fullstendig nettfrakoblet funksjonalitet (lagre nedlastede vektor- eller fliskart i enhetens lagringsmedium)
\n - Kompakte frakoblede vektorkart fra hele verden tilgjengelige
\n - Last ned lands- eller regionkart direkte fra programmet
\n - Overlegg av flere kartlag mulig, som GPX og navigeringsspor, interessepunkter, favoritter, koter, stoppesteder for offentlig transport, ytterligere kart med egendefinert gjennomsiktighet
\n - Frakoblet søk etter adresser og steder (interessepunkter)
\n - Frakoblet ruteplanlegging for middels avstander
\n - Bil, sykkel eller fotgjengermoduser med valgfri:
\n - Automatisk skifting mellom dag/natt-visning
\n - Fartsavhengig kartforstørring
\n - Kartjustering etter kompass- eller bevegelsesretning
\n - Filhenvisning, fartsgrensevisning, innspilte og TTS-tale
\n
\n Begrensninger i gratisversjonen av OsmAnd:
\n - Antall kartnedlastinger er begrenset
\n - Ingen nettfrakoblet tilgang til interessepunkter fra Wikipedia
\n
\n OsmAnd utvikles aktivt, og prosjektet vårt og dets videre framdrift avhenger av finansielle bidrag for å drive utviklingen og testingen av nye funksjoner. Overvei å kjøpe OsmAnd+ eller støtte spesifikke nye funksjoner eller bidra med en generell donasjon på https://osmand.net.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Last opp ditt OSM-notat anonymt eller ved å bruke din profil hos OpenStreetMap.org.</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Du har ingen sporfiler enda</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Du kan også legge til sporfiler i mappen</string>
<string name="gpx_add_track">Legg til flere…</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Skru på hurtigopptak</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Vis et systemvarsel som kan starte turopptak.</string>
<string name="save_track_min_speed">Minimumshastighet for logging</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filter: Ingen logging av punkter under denne hastigheten.</string>
<string name="save_track_min_distance">Minsteavstand for logging</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filter: Angi minste avstand fra et punkt for å logge et nytt.</string>
<string name="save_track_precision">Minimumsnøyaktighet for logging</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filter: Ingen logging med mindre denne nøyaktigheten er nådd.</string>
<string name="christmas_desc">I anledning jul og nyttår kan du velge å vise interessepunkter knyttet til julen: juletrær, markeder, etc.</string>
<string name="translit_name_if_miss">Transkriber hvis %1$s navn mangler</string>
<string name="translit_names">Transkriber navn</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Få ubegrensede kartnedlastinger, som legger til ukentlige, daglige, og selv timevise oppdateringer.</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Lydbaserte anvisninger</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indiker retning til målpunkt med lyd.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Anvisninger med vibrasjon</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indiker retning til målpunkt med vibrasjon.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Aktiver navigering for OsmAnd Live-endringer.</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Magnetisk peiling</string>
<string name="map_widget_bearing">Relativ peiling</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Ingen ny ruteberegning etter å ha forlatt ruten.</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Varsle bare når retningen til målpunktet endres.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Auto-annonseringsperiode</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Minste tidsintervall mellom annonseringer.</string>
<string name="osm_user_stat">Redigeringer %1$s, rang %2$s, redigeringer totalt %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Rangering av OSM-bidragsytere</string>
<string name="osm_live_email_desc">Behøves for å oppdatere deg om dine bidrag.</string>
<string name="osm_live_support_region">Støttet region</string>
<string name="osm_live_thanks">Takk for at du støtter OsmAnd!
\nFor å aktivere alle nye funksjoner må du starte OsmAnd på nytt.</string>
<string name="osm_live_region_desc">En del av din donasjon blir sendt til OSM-brukere som sender inn endringer til kartet i den regionen.</string>
<string name="upload_osm_note">Last opp OSM-notat</string>
<string name="add_time_span">Legg til tidsramme</string>
<string name="rec_split">Oppdeling av opptak</string>
<string name="rec_split_title">Bruk automatisk oppdeling</string>
<string name="rec_split_desc">Skriv klipp på nytt når brukt plass overskrider lagringsstørrelsen.</string>
<string name="rec_split_clip_length">Klipplengde</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Øvre tidsbegrensning for innspilte videoklipp.</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Plassmengde som kan bli opptatt av alle innspilte klipp.</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Velg lyd-bitrate.</string>
<string name="osm_save_offline">Lagre for frakoblet bruk</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Modifisert OSM-interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Åpne OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Gjenåpnet OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Kommentert OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_created_note">Opprettet OSM-notat</string>
<string name="osn_bug_name">OSM-notat</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Opprett notat</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Gjenåpne notat</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Lukk notat</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Notat opprettet</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Kunne ikke opprette notat.</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Notat er lukket</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Kunne ikke lukke notat.</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Kunne ikke legge til kommentar.</string>
<string name="shared_string_commit">Send inn</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM-redigeringer delt via OsmAnd</string>
<string name="whats_new">Nyheter i</string>
<string name="si_nm_h">Nautisk mil i timen (knop)</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Stopp simulering av din posisjon.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuler din posisjon ved bruk av en beregnet rute eller et GPX-spor som er tatt opp.</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med plasseringer.</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-farge</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Du har gamle, inkompatible Wikipediadata. Arkiver disse\?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Last ned ytterligere Wikipedia-data (%1$s MB)\?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Posisjonstjeneste avslått. Slå den på\?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Forhindre uavhengig logging</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Farge etter rutenettverk</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM Mapper-assistent</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM-endringer lagt til lokale endringssett</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Er du sikker på at du vil slette %1$d notater\?</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Gjeldende opptaksspor</string>
<string name="track_segments">Sporsegmenter</string>
<string name="track_points">Sporpunkter</string>
<string name="share_note">Del notat</string>
<string name="notes">Lyd/video-notater</string>
<string name="nautical_maps_missing">For å vise sjøkart, må det spesielle frakoblede kartet lastes ned.</string>
<string name="navigation_over_track">Starte navigering langs spor\?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Utløs en alternativ rute ved å velge veier å unngå</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ingen v1.9-regler for ruteplanlegging</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Ikke bruk ruteplanleggingsregler introdusert i v1.9.</string>
<string name="navigate_point_olc">Open Location Code (OLC)</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Ugyldig OLC
\n</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Kort OLC
\nAngi en fullstendig kode</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">Gyldig fullstendig OLC
\nRepresenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="navigate_point_northing">Nordverdi</string>
<string name="navigate_point_easting">Østverdi</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Favorittnavn endret til \"%1$s\" for å muliggjøre lagring av streng med uttrykksikoner til en fil.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Sporingslogging på etterspørsel</string>
<string name="proxy_port_descr">Angi din mellomtjeners portnummer (f.eks. 8118).</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Send sporingsdata til en angitt nettjeneste hvis GPX-logging er påslått.</string>
<string name="live_monitoring_m">Nettbasert sporing (GPX kreves)</string>
<string name="live_monitoring_start">Start nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_stop">Stopp nettbasert sporing</string>
<string name="select_index_file_to_download">Fant ikke noe. Hvis du ikke finner din region, kan du lage den selv (se https://osmand.net).</string>
<string name="none_selected_gpx">Spesifiser en GPX-fil med et langt trykk først.</string>
<string name="gpx_split_interval">Oppdelingsintervall</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Nedstigning/stigning: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Tidsrom: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Tid i bevegelse: %1$s</string>
<string name="int_days">dager</string>
<string name="osmo_connect_menu">Koble til</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Ingen trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Unngår trapper</string>
<string name="speech_rate_descr">Angi talehastigheten for tekst-til-tale.</string>
<string name="speech_rate">Talehastighet</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Rask ruteberegning mislyktes (%s), faller tilbake på treg beregning.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Slå av to-fase ruteplanlegging for bilnavigering.</string>
<string name="disable_complex_routing">Slå av kompleks ruteplanlegging</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Velg viste profiler.</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zoomnivåer nedlastet: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Fliskilde %1$s lagret</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter dør-til-dør</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Sikkerhetskopier som OSM-endring</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX-fil lagret til {0}</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Start redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Fullfør redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Begynn nytt underspor</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Åpne eksisterende GPX-fil</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompassavlesningen, bruk den magnetiske sensoren istedenfor orienteringssensoren.</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Ikke tilkoblet Wi-Fi. Bruk gjeldende internettforbindelse for nedlasting\?</string>
<string name="contribution_activity">Installasjonsversjon</string>
<string name="item_checked">valgt</string>
<string name="item_unchecked">fravalgt</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Beregn presise ruter uten feil. Fremdeles distanse-begrenset og treg.</string>
<string name="precise_routing_mode">Presis ruteplanlegging (alfa)</string>
<string name="av_widget_action_descr">Forvalgt miniprogramshandling:</string>
<string name="av_widget_action">Standard miniprogram-handling</string>
<string name="av_video_format_descr">Videoutdataformat:</string>
<string name="av_video_format">Videoformat</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Bruk systemopptaker for video.</string>
<string name="av_use_external_recorder">Bruk systemopptaker</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Bruk systemprogrammet til foto.</string>
<string name="av_use_external_camera">Bruk kameraprogram</string>
<string name="recording_error">Opptak mislyktes</string>
<string name="recording_camera_not_available">Kamera ikke tilgjengelig</string>
<string name="recording_is_recorded">Tar opp lyd/video. Stopp ved å trykke A/V-modulen.</string>
<string name="recording_playing">Lyd fra det angitte opptaket spilles av.
\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Åpne ekstern avspiller</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Ta et lydnotat</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Ta et videonotat</string>
<string name="layer_recordings">Opptakslag</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Kunne ikke spille av opptak.</string>
<string name="recording_description">Innspilling %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Spiller inn</string>
<string name="map_widget_av_notes">Lyd/video-notater</string>
<string name="map_widget_audionotes">Lydnotater</string>
<string name="index_srtm_parts">deler</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Gjengi stier i henhold til SAC-skalaen.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Gjengi stier i henhold til OSMC-spor.</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertrykk visning av regionale grenser (administrasjonsnivåer 5-9).</string>
<string name="close_changeset">Lukk endringssett</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Programmet ZXing strekkodeskanner er ikke installert. Vil du søke på Google Play\?</string>
<string name="lang_bpy">Bishnupriya manipuri</string>
<string name="lang_new">Nepal bhasa</string>
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
<string name="lang_ast">Asturiansk</string>
<string name="lang_hsb">Oversorbisk</string>
<string name="lang_kab">Kabylsk</string>
<string name="lang_zh_hk">Kinesisk (Hongkong)</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Bruk vist spor for navigering\?</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Kunne ikke sikkerhetskopiere OSM-endringer.</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Trykk for å markere et punkt.
\n * Langt trykk på kartet for å slette forrige punkt.
\n * Langt trykk på et punkt for å vise og legge til beskrivelse.
\n * Trykk på målemodulen for å se flere handlinger.</string>
<string name="screen_is_locked">Trykk på låseikonet for opplåsing</string>
<string name="select_animate_speedup">Rutesimuleringshastighet:</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Tildelt minne %1$s MB (Android-grense %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Tildelt minne</string>
<string name="osmand_parking_event">Finn bilen der den er parkert</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">En merknad om å hente bilen er lagt til i kalenderen din, og kan redigeres eller fjernes der.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Angi tidsgrense for parkering</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Slett parkeringsmarkøren\?</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Velg parkeringstype</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tidsbegrenset</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Legg til en melding i kalenderprogrammet</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Tidsbegrenset parkering</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Hvor du har parkert. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Avhent kjøretøy:</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkeringsplass</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marker som parkeringsplass</string>
<string name="route_roundabout">Rundkjøring: Ta avkjøring %1$d og fortsett</string>
<string name="support_new_features">Støtt nye funksjoner</string>
<string name="max_speed">Maksimumshastighet</string>
<string name="shared_string_start_time">Starttid</string>
<string name="shared_string_end_time">Sluttid</string>
<string name="shared_string_color">Farge</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Kunne ikke flytte fil.</string>
<string name="shared_string_move">Flytt</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Spor</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Kjørestil</string>
<string name="shared_string_time">Tid</string>
<string name="total_distance">Total distanse</string>
<string name="srtm_color_scheme">Fargevalg</string>
<string name="shared_string_plugin">Programtillegg</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Skjul fra og med forstørrelsesnivå</string>
<string name="show_from_zoom_level">Vis fra og med forstørrelsesnivå</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Tillat privat adgang</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillat adgang til private områder.</string>
<string name="favorite_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="change_color">Endre farge</string>
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
<string name="animate_my_location">Animer egen posisjon</string>
<string name="animate_my_location_desc">Skru på animasjon av min posisjon under navigering.</string>
<string name="shared_string_overview">Oversikt</string>
<string name="select_street">Velg gate</string>
<string name="shared_string_in_name">i %1$s</string>
<string name="type_address">Skriv inn adresse</string>
<string name="type_city_town">Skriv inn by/småby/plass</string>
<string name="type_postcode">Skriv inn postnummer</string>
<string name="nearest_cities">Nærmeste byer</string>
<string name="select_city">Velg by</string>
<string name="select_postcode">Postnummersøk</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Auto-zoom på/av</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Aktiver auto-zoom</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Deaktiver auto-zoom</string>
<string name="quick_action_add_destination">Sett reisemål</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Erstatt reisemål</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Legg til første mellomliggende punkt</string>
<string name="no_overlay">Ingen overlegg</string>
<string name="no_underlay">Ingen underlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Kartunderlag er endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Endre kartunderlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Kartunderlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Legg til underlag</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Endre overleggskart</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Overleggskart</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Legg til overlegg</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Kartoverlegg er endret til \"%s\".</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punkt(er) slettet.</string>
<string name="points_delete_multiple">Er du sikker på at du vil slette %1$d punkt(er)\?</string>
<string name="average_speed">Gjennomsnittsfart</string>
<string name="select_gpx_folder">Velg mappe for GPX-fil</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) er et kart- og navigeringsprogram med tilgang til gratis, verdensomspennende og høykvalitets data fra OpenStreetMap (OSM).
\n
\n Gled deg over tale og visuell navigering, visning av interessepunkter, oppretting og behandling av GPX-spor, bruk av kotevisualisering og høydeinformasjon (gjennom programtillegg), et valg mellom kjøring, sykling, fotgjenger-modus, OSM-redigering og mye mer.</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd+ er et navigeringsprogram med åpen kildekode og med tilgang til et bredt mangfold av globale data fra OpenStreetMap (OSM). Alle kartdata (vektor- eller fliskart) kan lagres på telefonens minnekort for nettfrakoblet bruk. Frakoblet og nettbasert rutefunksjon tilbys også, inkludert talebaserte anvisninger.
\n
\n OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene.
\n
\n Noen av kjernefunksjonene:
\n - Fullstendig nettfrakoblet funksjonalitet (lagre nedlastede vektor- eller fliskart i enhetens lagringsmedium)
\n - Kompakte frakoblede vektorkart fra hele verden tilgjengelige
\n - Ubegrenset nedlasting av lands- eller regionkart direkte fra programmet
\n - Frakoblede Wikipedia-funksjoner (last ned Wikipedia-interessepunkter), flott for sightseeing
\n - Overlegg av flere kartlag mulig, som GPX og navigeringsspor, interessepunkter, favoritter, koter, stoppesteder for offentlig transport, ytterligere kart med egendefinert gjennomsiktighet
\n - Frakoblet søk etter adresser og steder (interessepunkter)
\n - Frakoblet ruteplanlegging for middels avstander
\n - Bil, sykkel eller fotgjengermoduser med valgfri:
\n - Automatisk skifting mellom dag/natt-visning
\n - Fartsavhengig kartforstørring
\n - Kartjustering etter kompass- eller bevegelsesretning
\n - Filhenvisning, fartsgrensevisning, innspilte og TTS-tale
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) er et kart- og navigeringsprogram med tilgang til gratis, verdensomspennende og høykvalitets data fra OpenStreetMap (OSM).
\n Gled deg over tale og visuell navigering, visning av interessepunkter, oppretting og behandling av GPX-spor, bruk av kotevisualisering og høydeinformasjon, et valg mellom kjøring, sykling, fotgjenger-modus, OSM-redigering og mye mer.
\n
\n OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene.
\n
\n Noen av hovedfunksjonene:</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kartkilde endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Legg til kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Kartkilder</string>
<string name="quick_action_map_source">Endre kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_styles">Kartstiler</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Legg til en kartstil</string>
<string name="quick_action_poi_list">Interessepunktliste</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Legg til én eller flere interessepunktkategorier som skal vises på kartet.</string>
<string name="quick_action_category_descr">Kategori å lagre favoritten i:</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navigering</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Kartinnstilling</string>
<string name="quick_action_add_category">Legg til en kategori</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Skjul favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Vis/skjul interessepunkt</string>
<string name="quick_action_poi_show">Vis %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Skjul %1$s</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Vis favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Vis/skjul favoritter</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Sted</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Legg til favoritt</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Tale på/av</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Slå på tale</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Slå av tale</string>
<string name="sorted_by_distance">Sortert etter avstand</string>
<string name="search_favorites">Søk i favoritter</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Hurtighandling</string>
<string name="quick_action_new_action">Legg til handling</string>
<string name="dialog_add_action_title">Legg til handling</string>
<string name="private_access_routing_req">Reisemålet ditt ligger i et område med privat adgang. Tillat bruk av private veier for denne turen\?</string>
<string name="restart_search">Start søk på nytt</string>
<string name="increase_search_radius">Øk søkeradius</string>
<string name="nothing_found">Ingenting funnet</string>
<string name="nothing_found_descr">Endre søket eller øk radiusen.</string>
<string name="analyze_on_map">Analyser på kartet</string>
<string name="shared_string_slope">Bakkehelning</string>
<string name="route_altitude">Rutehøydeprofil</string>
<string name="altitude_descent">Nedstigning</string>
<string name="altitude_ascent">Stigning</string>
<string name="altitude_range">Høydeintervall</string>
<string name="average_altitude">Gjennomsnittshøyde</string>
<string name="route_head">Følg</string>
<string name="shared_string_action_name">Handlingsnavn</string>
<string name="display_zoom_level">Visningszoomnivå: %1$s</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Velg en valgfri kategori.</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Vis favorittdialog</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Er du sikker på at du vil slette handlingen \"%s\"\?</string>
<string name="subscribe_email_error">Feil</string>
<string name="shared_string_visible">Synlig</string>
<string name="fonts_header">Skrifttyper for kart</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatisk</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Ikke vis oppstartsmeldinger</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Kupert</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Småkupert</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Flatt</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Foretrukket terreng: flatt eller kupert.</string>
<string name="add_new_folder">Legg til ny mappe</string>
<string name="shared_string_gpx_track">Spor</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Bruk høydedata</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Ta hensyn til terrenghøyde (data fra SRTM, ASTER og EU-DEM).</string>
<string name="quick_action_bug_message">Melding</string>
<string name="shared_string_permissions">Tillatelser</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">Kunne ikke importere filen. Kontroller at OsmAnd har tillatelse til å lese den.</string>
<string name="distance_moving">Korrigert avstand</string>
<string name="shared_string_reload">Last på nytt</string>
<string name="wrong_user_name">Feil brukernavn</string>
<string name="shared_string_to">Til</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">Fra</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Dato</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Skriv inn brukernavn</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Brukernavn</string>
<string name="shared_string_reset">Tilbakestill</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Vis på kart etter lagring</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Se gjennom kartet og legg til punkter</string>
<string name="measurement_tool">Avstandsmåling</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Vis \"Navigasjon fullført\"-dialogvindu</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Start/stopp navigering</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Radiusmåler</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Endre knappeplassering</string>
<string name="retry">Prøv igjen</string>
<string name="add_waypoint">Legg til rutepunkt</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Lagre GPX-rutepunkt</string>
<string name="save_route_point">Lagre rutepunkt</string>
<string name="waypoint_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="route_point_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="none_point_error">Legg til minst et punkt.</string>
<string name="enter_gpx_name">GPX-filnavn:</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Navigering: sett på pause/gjenoppta</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Knapp for å ta en pause i eller gjenoppta navigeringen.</string>
<string name="right_side_navigation">Høyrekjøring</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Knapp for å starte eller avslutte navigering.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Lagre spor som er tatt opp i månedlige mapper</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Lagre spor som er tatt opp, i undermapper per opptaksmåned (f.eks. 2018-01).</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Last kartfliser på nytt for å se oppdaterte data.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Kartflis-hurtigbuffer</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vis bare bilder som er lagt til</string>
<string name="line">Linje</string>
<string name="save_as_route_point">Lagre som rutepunkter</string>
<string name="save_as_line">Lagre som linje</string>
<string name="route_point">Rutepunkt</string>
<string name="edit_line">Rediger linje</string>
<string name="add_point_before">Legg til punkt før</string>
<string name="add_point_after">Legg til punkt etter</string>
<string name="shared_string_options">Alternativer</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd vil forbinde punktene med ruter for den valgte profilen.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Lagre punktene enten som rutepunkter eller som linje.</string>
<string name="choose_navigation_type">Velg navigeringsprofil</string>
<string name="empty_state_favourites">Legg til favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importer favoritter eller legg dem til ved markering av punkter på kartet.</string>
<string name="import_track">Importer GPX-fil</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s inneholder ingen rutepunkter, importere den som et spor\?</string>
<string name="move_point">Flytt punkt</string>
<string name="add_route_points">Legg til rutepunkter</string>
<string name="add_line">Legg til linje</string>
<string name="do_not_use_animations">Ingen animasjoner</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Slår av kartanimasjoner.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsett å vise på kartet</string>
<string name="exit_without_saving">Avslutte uten å lagre\?</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Vis bare bilder lagt til av</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary-bilde</string>
<string name="open_mapillary">Åpne Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Installer</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Forbedre bildedekningen med Mapillary</string>
<string name="online_photos">Nettbaserte bilder</string>
<string name="shared_string_add_photos">Legg til bilder</string>
<string name="no_photos_descr">Ingen bilder her.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Del dine bilder på gatenivå via Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary-miniprogram</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Gir mulighet for raske bidrag til Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Nettbaserte bilder på gatenivå for alle. Oppdag steder, samarbeid, fang inn verden.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="nautical_maps">Sjøkart</string>
<string name="restore_purchases">Gjenopprett kjøp</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Ikke send anonym bruksstatistikk</string>
<string name="parking_options">Parkeringsmuligheter</string>
<string name="full_version_thanks">Takk for at du kjøpte betalingsversjonen av OsmAnd.</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere ruter</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Balansert</string>
<string name="track_points_category_name">Rutepunkter, interessepunkter, navngitte objekter</string>
<string name="shared_string_time_moving">Tid i bevegelse</string>
<string name="shared_string_time_span">Varighet</string>
<string name="shared_string_max">Maks.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Velg preferanse for høydeforskjeller</string>
<string name="move_all_to_history">Flytt alle til historikk</string>
<string name="show_direction">Avstandsangivelse</string>
<string name="sort_by">Sorter etter</string>
<string name="shared_string_paused">I pausemodus</string>
<string name="shared_string_groups">Grupper</string>
<string name="make_active">Aktiver</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="yesterday">I går</string>
<string name="last_seven_days">Siste 7 dager</string>
<string name="this_year">Dette året</string>
<string name="shared_string_markers">Markører</string>
<string name="coordinates_format">Koordinatformat</string>
<string name="use_system_keyboard">Bruk systemets tastatur</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Velg format for koordinatinntasting. Du kan alltid endre det ved å trykke \'Alternativer\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Rask koordinatinntasting</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Ingen veier på is eller vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Unngår veier på is og vadesteder.</string>
<string name="use_location">Bruk posisjon</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Legg til din posisjon som startpunkt for å planlegge den perfekte ruten.</string>
<string name="my_location">Min posisjon</string>
<string name="shared_string_finish">Fullfør</string>
<string name="plan_route">Planlegg rute</string>
<string name="shared_string_sort">Sorter</string>
<string name="coordinate_input">Koordinatinntasting</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksporter dine markører til følgende GPX-fil:</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kartmarkører flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kartmarkør flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_active">Kartmarkør flyttet til aktive</string>
<string name="shared_string_list">Liste</string>
<string name="passed">Sist brukt: %1$s</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Filtrer bilder etter innsender, dato eller type. Kun aktivt på nærgående forstørrelsesnivå.</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Installer Mapillary for å legge til bilder i denne kartposisjonen.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Foto på gatenivå for alle. Oppdag plasser, samarbeid, fang inn verden.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Vis/skjul OSM-notater</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Vis OSM-notater</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Skjul OSM-notater</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Knapp til å vise eller skjule OSM-notater på kartet.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Takk for at du kjøpte \'Havdybdekonturer\'</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Havdybdekonturer</string>
<string name="download_depth_countours">Havdybdekonturer</string>
<string name="route_points_category_name">Svinger å passere langs ruten</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Vis dybdekonturer og punkter.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Havdybdekonturer</string>
<string name="auto_split_recording_title">Del opp opptak automatisk etter avbrudd</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Start nytt segment etter et avbrudd på 6 min., nytt spor etter avbrudd på 2 timer, eller ny fil etter et lengre avbrudd hvis datoen er endret.</string>
<string name="anonymous_user_hint">Anonyme brukere kan ikke:
\n- Opprette grupper;
\n- Synkronisere grupper og enheter med tjeneren;
\n- Behandle grupper og enheter i et personlig dashbord på nettstedet.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simuler første programstart</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Lag lyd/foto/video-notater på en tur, enten ved bruk av en knapp på kartet eller posisjon-lokalmeny.</string>
<string name="average">Gjennomsnitt</string>
<string name="of">%1$d av %2$d</string>
<string name="ascent_descent">Stigning/nedstigning</string>
<string name="moving_time">Tid i bevegelse</string>
<string name="max_min">Maks./min.</string>
<string name="min_max">Min./maks.</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM-notater (på nett)</string>
<string name="move_to_history">Flytt til historikk</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Gruppen vil være borte neste gang du starter programmet.</string>
<string name="show_guide_line">Vis retningslinjer</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Vis piler på kartet</string>
<string name="show_passed">Vis passerte</string>
<string name="hide_passed">Skjul passerte</string>
<string name="remove_from_map_markers">Fjern fra \"Kartmarkører\"</string>
<string name="descendingly">Z-A</string>
<string name="ascendingly">A-Z</string>
<string name="date_added">Lagt til</string>
<string name="order_by">Sorter etter:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Kartorienteringsterskel</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Velg hastighet for skifte av kartorientering fra \'Bevegelsesretning\' til \'Kompassretning\' nedenfor.</string>
<string name="srtm_purchase_header">Kjøp og installer \"Koter\"-tillegget for å vise graderte vertikale områder.</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Totalt innebygget minne</string>
<string name="starting_point_too_far">Startpunkt for langt fra nærmeste vei.</string>
<string name="shared_location">Delt posisjon</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Velg en stemme og test ved å avspille talemeldinger:</string>
<string name="test_voice_prompts">Test talemeldinger</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Angi ditt OSM-brukernavn og passord for å laste opp GPX-filer.</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for å se nye funksjoner implementert i programmet.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Last opp alle</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Last opp endring til OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynkron OSM-redigering:</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Oppgi det nettbaserte sporingsintervallet.</string>
<string name="live_monitoring_interval">Nettbasert sporingsintervall</string>
<string name="live_monitoring_url">Nettadresse for nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tidsbuffer for nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Angi tidsbuffer for å beholde posisjoner som skal sendes når internettforbindelse mangler</string>
<string name="shared_string_others">Andre</string>
<string name="trace_rendering">Opptegningfeilsøkingsinfo</string>
<string name="trace_rendering_descr">Vis opptegningsytelsen.</string>
<string name="tts_missing_language_data">Gå til markedet for å laste ned valgt språk\?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Snu GPX-retning</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Passer langs hele sporet</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Programmet kan ikke laste ned kartlaget %1$s, å installere det på nytt kan hjelpe.</string>
<string name="downloading_build">Laster ned byggversjon…</string>
<string name="install_selected_build">Installer OsmAnd - {0} av {1} {2} MB\?</string>
<string name="loading_builds_failed">Innhenting av liste over OsmAnd-byggversjoner mislyktes</string>
<string name="loading_builds">Laster inn OsmAnd-byggversjoner…</string>
<string name="select_build_to_install">Velg OsmAnd-byggversjon å installere</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS-statusprogram er ikke installert. Søke i marked\?</string>
<string name="continuous_rendering">Kontinuerlig opptegning</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig opptegning istedenfor hele bildet på én gang.</string>
<string name="rendering_exception">Kunne ikke tegne valgt område.</string>
<string name="renderer_load_sucess">Kartgenerator lastet</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunne ikke lese GPX-data.</string>
<string name="any_poi">Alle</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Takk til Yandex for trafikkinfo.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex-trafikk</string>
<string name="background_service_provider">Stedsbestemmelsestjeneste</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Bakgrunnsnavigeringen krever aktivert stedsbestemmelsestjeneste.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Kan ikke endre åpningstidsformat.</string>
<string name="update_poi_error_loading">Kunne ikke laste inn data fra tjener.</string>
<string name="auth_failed">Identitetsbekreftelse mislyktes</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Kunne ikke lagre GPX-fil.</string>
<string name="error_calculating_route">Kunne ikke beregne rute.</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Kunne ikke beregne rute.</string>
<string name="empty_route_calculated">Beregnet rute er tom.</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Ny rute beregnet, distanse</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Lagrer GPX-fil…</string>
<string name="data_settings_descr">Angi språk, last ned/gjeninnlast data.</string>
<string name="av_camera_focus">Kameraets fokusmetode</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Kamerafokusmodus:</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Uendelig fokus</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Makrofokus (nærbilde)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">Kameraet prøver kontinuerlig å fokusere</string>
<string name="av_photo_play_sound">Spill kameralukkerlyd</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Velg lyd eller stillhet for kameralukker.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Smart omberegning av rute</string>
<string name="rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
<string name="rate_this_app_long">Gi OsmAnd en poengsum på Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Gi oss beskjed om forslag.</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kortet ble skjult</string>
<string name="count_of_lines">Antall linjer</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modifiser OSM-endring</string>
<string name="update">Oppdater</string>
<string name="live_update">Live-oppdatering</string>
<string name="quick_action_item_action">Handling %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Skjerm %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Legg til kartmarkør</string>
<string name="quick_action_map_style">Endre kartstil</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Kartstil endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Nytt lydnotat</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Nytt videonotat</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nytt bildenotat</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Legg til OSM-notat</string>
<string name="quick_action_add_parking">Legg til parkeringsplass</string>
<string name="quick_action_edit_action">Rediger handling</string>
<string name="quick_actions_delete">Slett handling</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Navneforvalg</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">En knapp for å legge til en kartmarkør i skjermsenteret.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">En knapp for å legge til et GPX-rutepunkt i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">En knapp for å legge til et lydnotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">En knapp for å legge til et videonotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">En knapp for å legge til et bildenotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">En knapp for å legge til et OSM-notat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">En knapp til å slå av eller på taleveiledning under navigering.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">En knapp for å legge til en parkeringsplass i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Vis en midlertidig dialog</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" lagret i "</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">En knapp til å vise eller skjule favorittpunktene på kartet.</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Opprett elementer</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">La stå tomt for å bruke adressen eller stedsnavnet.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Denne meldingen inkluderes i kommentarfeltet.</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Bilder fra Mapillary er kun tilgjengelig når tilkoblet internett.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Last ned overleggskartet for \'Relieffskygge\' for å vise vertikal skyggelegging.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Installer programtillegget \'Koter\' for å vise graderte vertikale områder.</string>
<string name="enter_new_name">Oppfør nytt navn</string>
<string name="shared_string_back">Tilbake</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Rutepunkter lagt til kartmarkører</string>
<string name="wrong_format">Feil format</string>
<string name="shared_string_road">Vei</string>
<string name="show_map">Vis kart</string>
<string name="route_is_calculated">Rute beregnet</string>
<string name="round_trip">Rundtur</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Du må legge til minst en markør for å bruke denne funksjonen.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Legg til kopi av startpunkt som reisemål.</string>
<string name="make_round_trip">Gjør rundtur</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Last ned \"Kote\"-kartet for denne regionen.</string>
<string name="shared_string_view">Vis</string>
<string name="import_as_gpx">Importer som GPX-fil</string>
<string name="import_as_favorites">Importer som favoritt</string>
<string name="import_file">Importer fil</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Velg hvordan du skal indikere avstand og retning til kartmarkører på kartet:</string>
<string name="import_gpx_file_description">kan importeres som favoritt eller en GPX-fil.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Fullskjermmodus</string>
<string name="appearance_on_the_map">Utseende på kartet</string>
<string name="add_group">Legg til en gruppe</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importer grupper</string>
<string name="shared_string_two">To</string>
<string name="shared_string_one">Én</string>
<string name="favourites_group">Favoritterkategori</string>
<string name="empty_state_markers_active">Opprett kartmarkører!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Lang- eller korttrykk \'Steder\', deretter trykk markørflaggknappen.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører merket som passerte vises på denne skjermen.</string>
<string name="digits_quantity">Antall desimaler</string>
<string name="shared_string_right">Høyre</string>
<string name="shared_string_left">Venstre</string>
<string name="shared_string_paste">Lim inn</string>
<string name="go_to_next_field">Neste felt</string>
<string name="rename_marker">Gi nytt navn til markør</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Opprett eller endre OSM-interessepunkter, åpne eller kommenter OSM-notater, og send inn innspilte GPX-filer.</string>
<string name="shared_string_deleted">Slettet</string>
<string name="shared_string_edited">Redigert</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Opprett eller endre OSM-objekter</string>
<string name="shared_string_added">Lagt til</string>
<string name="marker_activated">Markøren %s er aktivert.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Trykk en markør på kartet for å flytte den til toppen av de aktive markørene uten å åpne lokalmenyen.</string>
<string name="one_tap_active">«Ett-trykk» aktiv</string>
<string name="empty_state_av_notes">Ta notater!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Legg til lyd-, video- eller bildenotater til et hvilket som helst punkt på kartet ved bruk av modul eller lokalmeny.</string>
<string name="notes_by_date">Lyd/video-notater etter dato</string>
<string name="by_date">Etter dato</string>
<string name="by_type">Etter type</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mer</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Velg en favorittkategori å tillegge markørene.</string>
<string name="show_number_pad">Vis numerisk tastatur</string>
<string name="wrong_input">Feil inndata</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Endre notat</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Endre OSM-notat</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Mørkegul</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Gjennomskinnelig rosa</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søket.</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Ser etter spor med rutepunkter</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Spor-rutepunkter</string>
<string name="add_group_descr">Importer grupper fra favoritter eller GPX-rutepunkter.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importer favorittgrupper eller rutepunkter som markører.</string>
<string name="show_guide_line_descr">Vis retningslinje fra din posisjon til de aktive markørplasseringene.</string>
<string name="show_arrows_descr">Vis én eller to piler som indikerer retningen til de aktive markørene.</string>
<string name="distance_indication_descr">Velg hvordan avstanden til aktive markører skal vises.</string>
<string name="active_markers_descr">Velg antall retningsindikatorer.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Et trykk på kartet skjuler/viser kontrollknappene og miniprogrammene.</string>
<string name="mark_passed">Marker som passert</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Kunne ikke endre notatet.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Knapp til å slå av eller på hastighetsbasert auto-zoom.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">En knapp for å gjøre skjermsenteret til rutemålet, et tidligere valgt reisemål blir det siste mellomliggende målet.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">En knapp for å gjøre skjermsenteret til det nye rutemålet, erstatter det tidligere valgte reisemålet (hvis noe).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">En knapp for å gjøre skjermsenteret til det første mellomliggende reisemålet.</string>
<string name="subscribe_email_desc">Abonner på vår e-postliste om programrabatter og få tre kartnedlastinger til!</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Havdybdepunkter for sørlige halvkule</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Havdybdepunkter for nordlige halvkule</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Ikke nok plass!
\n {3} MB trengs midlertidig, {1} MB permanent.
\n (Kun {2} MB tilgjengelig.)</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Laste ned {0} fil(er)\?
\n {3} MB brukes midlertidig, {1} MB permanent. (Av {2} MB.)</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Setter flagget som indikerer første programoppstart, alle andre innstillinger forblir uendret.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM-endringsfil opprettet %1$s</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox-tillegget lar deg synkronisere spor og lyd/video-notater med din Dropbox-konto.</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} interessepunkter/notater opplastet</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Lokalt lagrede OSM-interessepunkter/notater</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Vis og behandle OSM-interessepunkter/notater i din enhetsdatabase.</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Ta opp spor ved bruk av GPX-modul eller via \'Turopptak\'-innstillinger.</string>
<string name="native_library_not_supported">Innebygd bibliotek støttes ikke på denne enheten.</string>
<string name="init_native_library">Igangsetter innebygget bibliotek…</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Last opp GPX-filer til OSM-fellesskapet, og forbedre kartene.</string>
<string name="build_installed">Byggversion {0} ble installert ({1}).</string>
<string name="poi_context_menu_call">Vis interessepunktstelefon</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Ikke strekk (og gjør uskarpe) kartfliser på høyoppløselige skjermer.</string>
<string name="gpx_files_not_found">Ingen GPX-filer funnet i spormappen</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Skriv for å finne interessepunkt</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Setter høyeste tillatte ventetid for hver bakgrunns-posisjonsbestemmelse.</string>
<string name="background_service_wait_int">Maksimal ventetid for posisjonsbestemmelse</string>
<string name="background_service_int_descr">Vekkingsintervall brukt av bakgrunnstjenesten:</string>
<string name="background_service_provider_descr">Stedsbestemmelsesmetode brukt av bakgrunnstjeneste:</string>
<string name="transport_search_after">Etterfølgende rute</string>
<string name="transport_search_before">Tidligere rute</string>
<string name="update_poi_error_local">Kunne ikke oppdatere lokal interessepunktliste.</string>
<string name="search_osm_nominatim">Nettbasert søk med OSM Nominatim</string>
<string name="opening_changeset">Åpner endringssett…</string>
<string name="closing_changeset">Lukker endringssett…</string>
<string name="downloading_number_of_files">Laster ned - %1$d fil</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Aktiver \"sjøkartvisning\" -tillegget</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Navnet inneholder for mange store bokstaver. Fortsett\?</string>
<string name="quick_action_add_poi">Legg til interessepunkt</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">En knapp til å vise eller skjule interessepunkter på kartet.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">En knapp til å bla gjennom listen nedenfor.</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Fyll ut alle parametere</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Ved å trykke lenge og dra knappen endres dens plassering på skjermen.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Velg et spor for å legge til dets rutepunkter til markørene.</string>
<string name="depth_contour_descr">Kart for havdybdekoter og sjømerker.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd samler inn info om hvilke deler av programmet du åpner. Plasseringen din blir aldri sendt, ei heller noe du måtte skrive inn i programmet eller detaljer om områder som vises, søkes etter, eller lastes ned.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Ikke vis programrabatter og spesielle lokale hendelsesmeldinger.</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Foretrekk sideveier</string>
<string name="osm_live_header">Dette abonnementet gir oppdateringer hver time av alle kart over hele verden.
\n Deler av inntekten går tilbake til OSM-fellesskapet og utbetales for hvert OSM-bidrag.
\n Hvis du liker OsmAnd og OSM og vil støtte og bli hjulpet av dem, er dette den perfekte måten å gjøre det på.</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="lang_ber">Berbisk</string>
<string name="additional_actions">Flere handlinger</string>
<string name="shared_string_actions">Handlinger</string>
<string name="shared_string_marker">Markør</string>
<string name="what_is_here">Hva finnes her:</string>
<string name="parked_at">parkert</string>
<string name="pick_up_till">Henting til</string>
<string name="without_time_limit">Uten tidsbegrensning</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Les hele artikkelen</string>
<string name="context_menu_read_article">Les artikkel</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Alle punkter i gruppen</string>
<string name="av_locations_selected_desc">GPX-fil med de valgte notatenes koordinater og data.</string>
<string name="av_locations_all_desc">GPX-fil med alle notaters koordinater og data.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">En knapp for å legge til et interessepunkt i midten av skjermen.</string>
<string name="open_from">Åpen fra</string>
<string name="open_till">Åpen til</string>
<string name="will_close_at">Stenger</string>
<string name="will_open_at">Åpner</string>
<string name="will_open_on">Åpner</string>
<string name="shared_string_without_name">Uten navn</string>
<string name="lang_lo">Laotisk</string>
<string name="lang_sr_latn">Serbisk (latinsk)</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Interessepunktendringer i programmet påvirker ikke nedlastede kartfiler, endringer lagres som en fil på enheten din i stedet.</string>
<string name="si_mi_feet">Eng. mil/fot</string>
<string name="si_mi_yard">Eng. mil/yard</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-rutepunkt \'\'{0}\'\' lagt til</string>
<string name="renderer_load_exception">Kunne ikke laste opptegner.</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Handling {0} fullført.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Kunne ikke utføre handling {0}.</string>
<string name="commit_poi">Send inn interessepunkt</string>
<string name="poi_deleted_localy">Interessepunkt blir slettet når du laster opp endringene dine</string>
<string name="only_download_over_wifi">Kun nedlasting over Wi-Fi</string>
<string name="map_widget_fps_info">Feilrettingsinfo for bildefrekvens</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Interessepunktetiketter</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Åpner i morgen</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Vinter og ski</string>
<string name="touring_view_renderer">Turvisning</string>
<string name="route_is_too_long_v2">For lange distanser: Legg til mellomliggende reisemål hvis denne lange ruten ikke er beregnet innen 10 minutter.</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Optimalisert rekkefølge av mellomliggende reisemål underveis til målet.</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Trykk \'Bruk posisjon…\' for å legge til et notat til stedet.</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Legg til rutepunkt i innspilt GPX-spor</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Taleveiledning er ikke tilgjengelig, gå til \'Innstillinger\' → \'Navigeringsinnstillinger\' , velg profilen → \'Taleveiledning\' og velg eller last ned en talemeldingspakke.</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Beregner på nytt bare den første delen av ruten, nyttig for lange turer.</string>
<string name="nautical_renderer">Maritimt</string>
<string name="day_off_label">stengt (fridag)</string>
<string name="copy_location_name">Kopier sted/interessepunkt-navn</string>
<string name="toast_empty_name_error">Sted uten navn</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - egnet for eksport til OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_current">Gjeldende</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Legger til mellomliggende stopp</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Legger til første stopp</string>
<string name="subsequent_dest_description">Flytt reisemål opp og opprett et nytt</string>
<string name="show_closed_notes">Vis lukkede notater</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Vis eller skjul OSM-notater på kartet.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - egnet for eksport til JOSM eller andre OSM-redigeringsprogrammer.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX-fil</string>
<string name="osc_file">OSC-fil</string>
<string name="choose_file_type">Velg filtype</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Eksporter som OSM-notater, interessepunkter, eller begge.</string>
<string name="all_data">Alle data</string>
<string name="osm_notes">OSM-notater</string>
<string name="tunnel_warning">Tunnel foran</string>
<string name="show_tunnels">Tunneler</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Aktiver tillegget \"Turopptak\" for å bruke posisjonloggingstjenester (GPX-logging, nettbasert sporing)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Beregn mulig ikke-optimal rute over lange avstander</string>
<string name="vector_data_missing">Last ned (\'nettfrakoblede\') data for å kunne bruke kart nettfrakoblet.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> kartklassifisering med bilder.</string>
<string name="quick_action_duplicates">Hurtighandlingsnavn endret til %1$s for å unngå duplisering.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Navneduplikat for hurtighandling</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM-mottakere</string>
<string name="total_donations">Donasjoner totalt</string>
<string name="enter_the_file_name">Skriv inn filnavnet.</string>
<string name="map_import_error">Kartimportfeil</string>
<string name="map_imported_successfully">Kart importert</string>
<string name="make_as_start_point">Gjør dette til startpunktet</string>
<string name="distance_farthest">Lengst unna først</string>
<string name="distance_nearest">Nærmeste først</string>
<string name="optional_point_name">Valgfritt punktnavn</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Ruter i nærheten innen</string>
<string name="transport_nearby_routes">Innenfor</string>
<string name="enter_lon">Angi lengdegrad</string>
<string name="enter_lat">Angi breddegrad</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Angi bredde- og lengdegrad</string>
<string name="dd_mm_ss_format">GG°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">GG,GGGGGG°</string>
<string name="dd_ddddd_format">GG,GGGGG°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">GG°MM,MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">GG°MM,MMM</string>
<string name="east_abbreviation">Ø</string>
<string name="west_abbreviation">V</string>
<string name="south_abbreviation">S</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="clear_all_intermediates">Slett alle mellomliggende punkter</string>
<string name="group_deleted">Gruppe slettet</string>
<string name="shared_string_total">Totalt</string>
<string name="osm_recipient_stat">Redigeringer %1$s, tilsammen %2$s mBTC</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generell posisjonslogging til GPX-fil kan skrus av eller på ved bruk av GPX-loggingsminiprogrammet på kartet.</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Ski
\n OsmAnd-skikarttillegget gjør det mulig å se skiløyper med vanskelighetsgrad og ytterligere informasjon, som hvor heisene og andre fasiliteter finnes.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Sykling
\n • Finn sykkelstier på kartet
\n • GPS-navigering i sykkelmodus lager ruten din ved hjelp av sykkelstier
\n • Se hastigheten din og antall høydemeter
\n • GPX-opptaksalternativet lar deg ta opp turen og dele den
\n • Via et ekstra tillegg kan du aktivere visning av koter og relieffskygger</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Bidra til OSM
\n • Rapporter datafeil
\n • Last opp GPX-spor til OSM direkte fra programmet
\n • Legg til interessepunkter og last dem opp direkte til OSM (eller senere hvis frakoblet)
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Omtrentlig kartdekning og kvalitet:
\n • Vest-Europa: ****
\n • Øst-Europa: ***
\n • Russland: ***
\n • Nord-Amerika: ***
\n • Sør-Amerika: **
\n • Asia: **
\n • Japan &amp; Korea: ***
\n • Midtøsten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktis: *
\n De fleste landene i verden kan lastes ned.
\n Fra Afghanistan til Zimbabwe, fra Australia til USA. Argentina, Brasil, Canada, Frankrike, Tyskland, Mexico, Storbritannia, Spania, …
\n</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Gjør alle landarealelementer på kartet gjennomsiktige.</string>
<string name="foot">ft</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Kunne ikke finne noe:</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Legg til alle sporets rutepunkter, eller velg separate kategorier.</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Elvesport</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Info om knutepunktet ble ikke lastet inn</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Alle andre etiketter beholdes</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Din mening og tilbakemelding verdsettes.</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Antall rader i oversikt: %1$s</string>
<string name="show_free_version_banner">Vis gratisversjonsbanner</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Vis gratisversjonsbanneret selv i den betalte versjonen.</string>
<string name="commiting_node">Sjekker inn knutepunkt…</string>
<string name="previous_run_crashed">Den siste kjøringen av OsmAnd krasjet. Loggfilen finnes i {0}. Rapporter hendelsen og legg ved loggfilen.</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Knutepunktet ble ikke funnet, eller så består fasiliteten av flere knutepunkter som ikke støttes ennå.</string>
<string name="android_19_location_disabled">På Android 4.4 (KitKat) og videre, er den gamle lagringsmappen (%s) ikke mulig. Kopier alle OsmAnd-filer til nytt lagringssted\?
\n Merknad 1: Dine gamle filer forblir urørt (men kan slettes manuelt).
\n Merknad 2: På det nye lagringsstedet er det ikke mulig å dele filer mellom OsmAnd og OsmAnd+.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Viser innstillinger for å slå på bakgrunnssporing og navigering ved å periodisk vekke opp GPS-enheten (med skjermen av).</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Totalt innebygd minne som reserveres av programmet %1$s MB (Dalvik %2$s MB, andre %3$s MB).
\n Proporsjonalt minne %4$s MB (Android-grense %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="send_location_email_pattern">For å se plassering, bruk nettadressen %1$s eller Android-hensiktslenken %2$s</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Nettbasert navnesøk</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">Indeksen \"{0}\" fikk ikke plass i minnet</string>
<string name="version_index_is_not_supported">Versjonen av indeksen \"{0}\" støttes ikke</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Parkeringsplass-tillegget lar deg registrere hvor bilen din er parkert og hvor mye parkeringstid som gjenstår (hvis det er en tidsbegrensning).
\nBåde parkeringsplass og tid er synlige på dashbordet i OsmAnd såvel som i et miniprogram på kartet. En alarm kan legges til Android-kalenderen som en påminnelse.</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">En valgmulighet tilbys om å primært styre programmet via det fleksible dashbordet eller en statisk meny. Ditt valg kan alltid endres i dashbordinnstillingene.</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Reiseguider</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Rutepunkter fjernet fra kartmarkører</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Bruk tosifret lengdegrad</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="shared_string_result">Resultat</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Søk etter land, by, eller fylke</string>
<string name="shared_string_read">Les</string>
<string name="saved_articles">Bokmerkede artikler</string>
<string name="shared_string_explore">Utforsk</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">I mange land (Tyskland, Frankrike, Italia og andre) er bruk av fotoboksvarsling ulovlig. OsmAnd påtar seg ikke noe ansvar hvis du bryter loven. Trykk \'Ja\' kun hvis du er berettiget til å bruke denne funksjonen.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Alle nettfrakoblede data i det gamle programmet vil bli støttet i det nye, men favorittpunkter må eksporteres fra det gamle programmet og så importeres i det nye.</string>
<string name="min_km">min/km</string>
<string name="shared_string_contents">Innhold</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
<string name="nm">nmi</string>
<string name="nm_h">kn</string>
<string name="min_mile">min/m</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nettbasert Nominatim</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Frakoblet OsmAnd-navigasjon er en eksperimentell funksjon, og fungerer ikke for distanser lenger enn omtrent 20 km.
\n
\nNavigasjon midlertidig byttet til nettbasert CloudMade-tjeneste.</string>
<string name="download_maps_travel">Reiseguider</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Artikkel fjernet</string>
<string name="images_cache">Bildehurtiglager</string>
<string name="delete_search_history">Slett søkehistorikk</string>
<string name="show_images">Vis bilder</string>
<string name="online_webpage_warning">Siden er kun tilgjengelig på nett. Åpne i nettleser\?</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Verdensomspennende Wikivoyage-artikler</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Programtillegget gir tilgang til mange typer av nettbaserte kart (såkalte flis- eller rasterkart), fra forhåndsdefinerte OpenStreetMap-kartfliser (som Mapnik) til satellittbilder og kartlag til spesielle formål som vær, klima, geologi, relieffskygger etc.
\n
\nAlle disse kartene kan enten brukes som hovedkart (basiskart) som skal vises på OsmAnd-kartet, eller som et overlegg eller underlag til et annet basiskart (som de nettfrakoblede standardkartene til OsmAnd). For å gjøre underlagskartet mer synlig, kan visse elementer i vektorkartene til OsmAnd skjules via menyen \'Kartinnstilling\'.
\n
\nFliskart kan hentes direkte fra nettbaserte kilder, eller fremstilles for nettfrakoblet bruk (og manuelt kopieres til OsmAnd-datamappen) som en SQLite-database som kan lages av en rekke tredjeparts kartbearbeidingsprogrammer.</string>
<string name="record_plugin_description">Dette programtillegget aktiverer funksjoner for å ta opp og lagre sporene dine ved å manuelt trykke på miniprogrammet for GPX-logging på kartet, eller også for å automatisk logge alle dine navigeringsruter til en GPX-fil.
\n
\nSpor som er tatt opp kan deles med dine venner eller brukes som OSM-bidrag. Idrettsutøvere kan bruke innspilte spor til å følge treningen sin. Noe grunnleggende sporingsanalyse kan utføres direkte i OsmAnd, som rundetider, gjennomsnittshastighet etc., og spor kan selvfølgelig også analyseres senere i spesielle tredjeparts analyseprogrammer.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Dette programtillegget viser innstillinger for utvikling og feilrettingsfunksjoner som testing eller simulering av ruteberegning, opptegningsytelse eller kunngjøringer. Disse innstillingene er ment for utviklere og trengs ikke for vanlige brukere.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-navigering
\n • Velg mellom frakoblet modus (ingen roaming-kostnader når du er utenlands) eller nettbasert modus (raskere)
\n • Taleveiledning sving-for-sving leder deg langs veien (innspilt og syntetisert tale)
\n • Ruten blir beregnet på nytt når du avviker fra den
\n • Filanvisning, gatenavn og estimert ankomsttid hjelper deg underveis
\n • For å gjøre turen din tryggere, skifter dag/natt-modus automatisk
\n • Vis fartsgrenser og få påminnelser hvis de overskrides
\n • Kart-zooming tilpasser seg hastigheten din
\n • Søk reisemål etter adresse, type (f.eks. parkering, restaurant, hotell, bensinstasjon, museum) eller geografiske koordinater
\n • Støtter mellomliggende punkter på ruten
\n • Ta opp ditt eget eller last opp et GPX-spor og følg det
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Sikkerhetsfunksjoner
\n • Valgfri automatisert skifte av dag/natt-visning
\n • Valgfri visning av fartsgrenser, med påminnelse hvis du overskrider dem
\n • Valgfri fartsavhengig zoom
\n • Del din posisjon slik at dine venner kan finne deg
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Sykkel- og fotgjengerfunksjoner
\n • Visning av gang-, vandring- og sykkelstier, flott for utendørsaktiviteter
\n • Spesielle ruteplanleggings- og visningsmoduser for syklister og fotgjengere
\n • Visning av stoppesteder for offentlig transport (buss, trikk, tog) inkludert linjenavn (alternativ)
\n • Turopptak til lokal GPX-fil eller nettbasert tjeneste (alternativ)
\n • Hastighet- og høydevisning (alternativ)
\n • Visning av koter og relieffskygger (via programtillegg)</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Angi nettadressen med parametersyntaks: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Bilder fra artikler kan lastes ned for frakoblet bruk.
\nKan alltid endres i \'Utforsk\' → \'Alternativer\'.</string>
<string name="shared_string_dont">Ikke</string>
<string name="shared_string_do">Gjør</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Last ned bilder</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Velg en reisebok</string>
<string name="shared_string_travel_book">Reisebok</string>
<string name="download_images">Last ned bilder</string>
<string name="wikipedia_offline">Frakoblet Wikipedia</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Engangsbetaling</string>
<string name="purchase_unlim_title">Kjøp - %1$s</string>
<string name="unlimited_downloads">Ubegrensede nedlastinger</string>
<string name="unlock_all_features">Lås opp alle OsmAnd-funksjoner</string>
<string name="purchase_dialog_title">Velg plan</string>
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Reiseguider</string>
<string name="monthly_map_updates">Kartoppdateringer: Hver måned</string>
<string name="daily_map_updates">Kartoppdateringer: Hver time</string>
<string name="in_app_purchase">Kjøp i programmet</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Når først kjøpt, vil det alltid være tilgjengelig for deg.</string>
<string name="paid_app">Betalt program</string>
<string name="paid_plugin">Betalt tillegg</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Kart for koter og relieffskygger</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Guider til de mest spennende stedene, inne i OsmAnd, uten å ha internettforbindelse.</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Kjøp én av følgende for reiseguidefunksjon i frakoblet modus:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Velg passende element</string>
<string name="travel_card_download_descr">Last ned Wikivoyage-reiseguider for å se artikler om steder rundt om i verden uten å ha internettforbindelse.</string>
<string name="popular_destinations">Populære reisemål</string>
<string name="download_wikipedia_label">Last ned Wikipedia-data</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Hvordan åpne Wikipedia-artikler\?</string>
<string name="download_wikipedia_description">Last ned Wikipedia-artiklene for %1$s slik at du kan lese dem frakoblet.</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Åpne artikkel på nettet</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Vis artikkel i en nettleser.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">denne regionen</string>
<string name="wiki_article_search_text">Søker etter den tilsvarende wiki-artikkelen</string>
<string name="wiki_article_not_found">Artikkel ikke funnet</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navigering
\n • Virker i nettbasert modus (raskt), eller frakoblet modus (ingen gjestings-kostnader når du er utenlands)
\n • Taleveiledning sving-for-sving (innspilt og syntetisert tale)
\n • Valgfri filanvisning, gatenavnvisning og estimert ankomsttid
\n • Støtter mellomliggende punkter på ruten
\n • Ruten blir automatisk beregnet på nytt når du avviker fra den
\n • Søk steder etter adresse, etter type (f.eks. restaurant, hotell, bensinstasjon, museum) eller med geografiske koordinater
\n</string>
<string name="travel_card_update_descr">Ny Wikivoyage-data tilgjengelig, oppdater for å gjøre bruk av den.</string>
<string name="update_is_available">Oppdatering tilgjengelig</string>
<string name="download_file">Last ned fil</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Den frie verdensomspennende reiseguiden alle kan redigere.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Reiseguider baserer seg nå på Wikivoyage. Test all funksjonalitet gratis under den åpne beta-perioden. Etterpå vil reiseguider være tilgjengelige for dem som abonnerer på ubegrenset OsmAnd og eiere av OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Du kan redigere enhver artikkel på Wikivoyage. Del kunnskap, erfaring, talent, og din oppmerksomhet.</string>
<string name="start_editing">Start redigering</string>
<string name="get_unlimited_access">Få ubegrenset tilgang</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Velkommen til den åpne beta-en</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Gåtur, vandring, bytur
\n • Kartet viser deg gang- og turstier
\n • Wikipedia på ditt foretrukne språk kan fortelle deg mye under en bytur
\n • Stoppesteder for offentlig transport (buss, trikk, tog), inkludert linjenavn, hjelper til med å navigere i en ny by
\n • GPS-navigering i fotgjengermodus lager ruten ved hjelp av gangstier
\n • Last opp og følg en GPX-rute eller ta opp og del din egen
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd blir aktivt utviklet og er programvare med åpen kildekode. Alle kan komme med bidrag til programmet ved å rapportere feil, forbedre oversettelser eller ved koding av nye funksjoner. I tillegg er prosjektet avhengig av økonomiske bidrag til å finansiere koding og testing av nye funksjoner.
\nOmtrentlig kartdekning og kvalitet:
\n • Vest-Europa: ****
\n • Øst-Europa: ***
\n • Russland: ***
\n • Nord-Amerika: ***
\n • Sør-Amerika: **
\n • Asia: **
\n • Japan &amp; Korea: ***
\n • Midtøsten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktis: *
\n De fleste landene i verden kan lastes ned.
\n Få pålitelig navigering i ditt land - det være seg Frankrike, Tyskland, Mexico, Storbritannia, Spania, Nederland, USA, Russland, Brasil eller andre.</string>
<string name="osmand_team">OsmAnd-laget</string>
<string name="plugin_touringview_descr">Aktivering av denne visningen endrer kartstilen til \'Turvisning\', dette er en spesielt detaljert visning for reisende og yrkessjåfører.
\n
\nDenne visningen gir, uansett zoomnivå, det høyeste antall reisedetaljer tilgjengelig i kartdataene (i særdeleshet veier, småveier, stier og orienteringsmerker).
\n
\nViser også alle typer veier klart adskilt med fargemerking, som er nyttig ved kjøring av f.eks. store kjøretøy.
\n
\nGir også spesielle turvalg som visning av sykkelruter eller fjellruter.
\n
\nMan trenger ikke laste ned noe ekstra, visningen lages basert på standardkart.
\n
\nVisningen kan tilbakestilles enten ved å deaktivere den igjen her, eller ved å endre \'Kartstil\' under \"Kartinnstilling\" som ønsket.</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Dette programtillegget beriker kart- og navigeringsprogrammet OsmAnd til også å kunne vise sjøkart for båtliv, seiling og andre typer vannsport.
\n
\nDette spesielle karttillegget for OsmAnd gir alle sjømerker og kartsymboler, for innlands vannveier såvel som for kystnær navigering. Beskrivelsen av hvert merke gir detaljer som behøves for å identifisere dem og deres mening (kategori, form, farge, sekvens, referanse, osv.).
\n
\nFor å gå tilbake til en av de konvensjonelle kartstilene i OsmAnd, enten deaktiver tillegget igjen, eller endre \'Kartstil\' under \'Kartinnstilling\'.</string>
<string name="plugin_ski_descr">Dette programtillegget for OsmAnd gir deg detaljer om skibakker, langrennsløyper, alpine skiruter, taubaner og skiheiser. Ruter og løyper blir fargekodet etter vanskelighetsgrad, og vises i en spesiell \'Vinterkartstil\' som ligner et snødekt landskap.
\n
\nAktivering av denne visningen endrer kartstilen til \'Vinter og ski\', med alle kjennemerker for et landskap under vinterlige forhold. Denne visningen kan tilbakestilles enten ved å deaktivere tillegget igjen her, eller endre \'Kartstil\' under \'Kartinnstilling\'.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Opprett stier ved å trykke på kartet, eller ved å bruke eller endre eksisterende GPX-filer, for å planlegge en tur og måle avstanden mellom punkter. Resultatet kan lagres som en GPX-fil, som senere kan brukes for veiledning.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Via dette programtillegget kan OsmAnd brukes til å sende inn OSM-bidrag, som opprettelse eller endring av OSM-POI-objekter, åpning eller kommentering av OSM-notater, og bidrag til GPX-spor. OSM er et verdensomspennende kartprosjekt i offentlig eiendom. For detaljer, se https://openstreetmap.org. Aktiv deltagelse verdsettes, og bidrag kan gjøres direkte fra OsmAnd, hvis du angir din personlige OSM-innloggingsinfo i programmet.</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Kart
\n • Viser interessepunkter rundt deg
\n • Orienterer kartet etter bevegelsesretning (eller kompass)
\n • Viser din posisjon og retningen du ser i
\n • Del din posisjon slik at dine venner kan finne deg
\n • Beholder dine viktigste steder i \"Favoritter\"
\n • Lar deg velge hvordan du vil vise navn på kartet: På engelsk, lokale navn, eller fonetisk staving
\n • Viser spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Kartvisning
\n • Vis din posisjon og retning
\n • Orienter kartet etter eget valg i henhold til kompass eller bevegelsesretning
\n • Lagre dine viktigste steder som favoritter
\n • Vis interessepunkter rundt deg
\n • Vis spesialiserte nettbaserte kartfliser, satellittvisning (fra Bing), forskjellige overlegg som GPX-spor til tur/navigering og ytterligere lag med tilpassbar gjennomsiktighet
\n • Valgfri visning av stedsnavn på engelsk, lokalt språk, eller fonetisk staving
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Bruk OSM- og Wikipedia-data
\n • Høykvalitetsinfo fra de beste samarbeidsprosjektene i verden
\n • OSM-data tilgjengelig per land eller region
\n • Wikipedia-interessepunkter, topp hvis du er turist på utkikk etter severdigheter
\n • Ubegrensede gratis nedlastinger, direkte fra programmet
\n • Kompakte frakoblede vektorbaserte kart, oppdatert minst én gang i måneden
\n
\n • Valg mellom helhetlig regiondata eller kun veinettverk (Eksempelvis er hele Japan 700 MB, og veinettverket er 200 MB)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Bidra direkte til OSM
\n • Rapporter datafeil
\n • Last opp GPX-spor til OSM direkte fra programmet
\n • Legg til interessepunkter og last dem opp direkte til OSM (eller senere hvis uten Internett)
\n • Valgfri turopptak også i bakgrunnsmodus (mens enheten er i dvalemodus)
\n OsmAnd er aktivt utviklet programvare med åpen kildekode. Alle kan bidra til programmet ved å rapportere feil, forbedre oversettelser eller kode nye funksjoner. I tillegg avhenger prosjektet av finansielle bidrag for å støtte koding og testing av nye funksjoner.
\n</string>
<string name="hide_full_description">Skjul full beskrivelse</string>
<string name="show_full_description">Vis full beskrivelse</string>
<string name="nautical_render_descr">Nautisk navigasjonsstil. Har bøyer, fyr, vannveier, skipsleder og merker, havner, sjømerketjenester, dybdekonturer.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Skistil. Har bakker, heiser og andre skifunksjoner osv. Demper sekundære kartobjekter.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Enkel kjørestil. Skånsomt nattmodus. Koter, kontrasterende oransje veier, dempede sekundære kartobjekter.</string>
<string name="topo_render_descr">For turgåing, vandring og sykling i naturen. Lesbar utendørs. Kontrasterende veier og naturlige objekter, forskjellige rutetyper, avanserte kotealternativer, flere detaljer. Justering av overflate gjør det mulig å skjelne veikvalitet. Inget nattmodus.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Gammel forvalgt \'Mapnik\'-stil. Lignende farger som \"Mapnik\".</string>
<string name="touring_view_render_descr">Høydetaljert kontraststil for turformål. Alle innstillingsmulighetene til forvalgsstilen med så høy detaljvisning som mulig, i særdeleshet veier, stier og andre måter å reise på. Klar \"reiseatlas\"-forskjell mellom alle ulike typer veier. Egnet for utendørs bruk, dag- og nattmodus.</string>
<string name="default_render_descr">Stil for generell bruk. Renere opptegning i tett befolkede byer. Har koter, ruter, overflatekvalitet, tilgangsbegrensninger, veinummer, stiopptegning i henhold til SAC-skala, raftingsfunksjoner.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Åpne Wikipedia-lenke på nett</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Lenken vil åpnes i en nettleser.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Skaff OsmAnd Live-abonnement for å lese Wikipedia og Wikivoyage-artikler på nett.</string>
<string name="how_to_open_link">Hvordan åpne lenken\?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Les Wikipedia frakoblet</string>
<string name="download_all">Last ned alt</string>
<string name="shared_string_restart">Programomstart</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Du har kansellert ditt OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Forny abonnement for å fortsette å bruke alle funksjonene:</string>
<string name="maps_you_need_descr">Basert på artiklene du har bokmerket, anbefales du å laste ned følgende kart:</string>
<string name="maps_you_need">Kart du trenger</string>
<string name="shared_string_bookmark">Bokmerk</string>
<string name="off_road_render_descr">Egnet for terrengkjøringsbruk basert på \"Topo\"-stil. Egnet for bruk med grønne satellittbilder som underlagskart. Redusert tykkelse for hovedveier, økt tykkelse for småveier, stier, sykkelveier og andre ruter.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Mellomliggende ankomsttid</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Mellomliggende tid</string>
<string name="unirs_render_descr">Endrer den forvalgte stilen for å øke kontrasten på gangveier og sykkelstier. Bruker de opprinnelige Mapnik-fargene.</string>
<string name="get_osmand_live">Skaff deg OsmAnd Live for å låse opp alle funksjoner: Daglige kartoppdateringer med ubegrensede nedlastinger, alle programtilleggene, Wikipedia, Wikivoyage og mye mer.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Rediger handlinger</string>
<string name="error_notification_desc">Send en skjermavbildning av denne merknaden til support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">Rediger punkt</string>
<string name="coord_input_add_point">Legg til punkt</string>
<string name="coord_input_save_as_track">Lagre som spor</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Du har lagt til %1$s punkter. Skriv inn et filnavn og trykk \"Lagre\".</string>
<string name="point_deleted">Punkt %1$s slettet</string>
<string name="shared_string_world">Verden</string>
<string name="increase_search_radius_to">Øk søkeradius til %1$s</string>
<string name="search_no_results_description">Resultatløst?
\nLa det komme oss for øre.</string>
<string name="send_search_query">Send søkeforespørsel\?</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Takk for din tilbakemelding</string>
<string name="search_no_results_feedback">Resultatløst\?
\nGi oss tilbakemelding</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Fant ikke node eller vei.</string>
<string name="release_3_1">• Navigering: Fiks for fremdriftsindikator, raskt bytte av start- og sluttpunkt på ruten
\n
\n• Kartmarkører: Fiks for av- og påslag grupper, mulighet til å skjule markører på kartet
\n
\n• OSM-redigering: Mulighet til å redigere koder for ikke-punktsobjekter og veier, fiks for manglende kommentarer på notater, sikkerhetskopiering av endringer
\n
\n• Forbedret Wikipedia- og Wikivoyage -fortolkning, oppdaterte filer er allerede tilgjengelige
\n
\n• Kontekstmeny: Fiks for transportskjoldsfarge i nattmodus, fiks for tilleggsmenystørrelser
\n
\n• Båtnavigasjon: Støtte for vannvei-fairway
\n
\n• Andre feilrettinger
\n</string>
<string name="commiting_way">Sender inn vei…</string>
<string name="send_search_query_description">Vi kommer til å sende inn ditt søk «%1$s», sammen med din plassering.
\n
\nIngen personlig info samles inn, søkedata brukes kun for å forbedre søkealgoritmen.</string>
<string name="test_voice_desrc">Trykk på en knapp og lytt til den tilhørende talemeldingen for å høre om den mangler eller er feil</string>
<string name="release_3_2_pre">• Fikset krasj ved oppstart som skjedde på noen enheter
\n
\n • Ny mulighet med markører: vis markører som allerede er passert
\n
\n • Søkehistorien viser nå hvilke kategorier du har søkt etter tidligere
\n
\n • Fikset krasj ved oppstart som skjedde med ikke-latinske kart
\n
\n • Forbedret utfordring med opptegningshastighet på Android 8.0-enheter
\n
\n • Støtte for endring av polygon-objekter (ikke-bekvemmelighet)
\n
\n • Mål avstand: la til Avstand-knapp til handlingslisten i kontekstmenyen
\n
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Innvilg OsmAnd tilgang til plassering for å fortsette.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Svart</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Det er flere ruter på dette stoppestedet.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Slett kartmarkøren \"%s\"\?</string>
<string name="edit_map_marker">Rediger kartmarkør</string>
<string name="third_party_application">Tredjepartsprogram</string>
<string name="search_street">Gatesøk</string>
<string name="start_search_from_city">Angi først by/småby/plass</string>
<string name="shared_string_restore">Gjenopprett</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Markører lagt til som favorittgrupper eller GPX-rutepunkter markert som passert vil forbli på kartet. Hvis gruppen ikke er aktiv, vil markørene forsvinne fra kartet.</string>
<string name="keep_passed_markers">Behold passerte markører på kartet</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Betalingsplan og pris</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Hver tredje måned</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Årlig</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s per måned</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s per måned</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Lagre %1$s</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Nåværende abonnement</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Fornyes månedlig</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Fornyes kvartalsvis</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Fornyes årlig</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Betalingsintervall:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Donasjoner bidrar til OpenStreetMap-kartvirksomhet.</string>
<string name="powered_by_osmand">Av OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Abonnementer</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Vis kun 360°-bilder</string>
<string name="release_3_0">• New: Støtte for verdensomspennende reiseguider. Omtalte plasseringer lenkes til på kartet. Initiell data fra Wikivoyage.
\n
\n • Wikipedia: Nytt utseende, aktive lenker og støtte for bilder
\n
\n • Open Track UI: Støtte for rutepunktgrupper
\n
\n • Kartmarkører: Import av valgte grupper fra GPX-filer, koordiner inndata, nytt utseende
\n
\n • OsmAnd Live-abonnement støtter nå alle OsmAnd-funksjoner
\n</string>
<string name="shared_string_launch">Kjør</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Du bruker {0} kart levert av OsmAnd. Vil du starte fullversjonen av OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">Kjør OsmAnd\?</string>
<string name="lang_gn_py">Guaraní</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">En knapp til å skifte mellom dag- og nattmodus i OsmAnd.</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Dagmodus</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Nattmodus</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Bytt dag/natt-modus</string>
<string name="app_mode_public_transport">Offentlig transport</string>
<string name="add_destination_point">Sett reisemål</string>
<string name="add_intermediate_point">Legg til mellomliggende</string>
<string name="add_start_point">Sett startpunkt</string>
<string name="intermediate_waypoint">Mellomliggende punkt</string>
<string name="transfers">overføringer</string>
<string name="on_foot">til fots</string>
<string name="route_way">Vei</string>
<string name="points_of_interests">Interessepunkter (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Kalkulerer rute…</string>
<string name="avoid_roads_descr">Velg vei på kartet du ønsker å unngå under navigering, enten på kartet, eller fra listen nedenfor:</string>
<string name="show_along_the_route">Vis langs ruten</string>
<string name="simulate_navigation">Simuler navigering</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Velg sporfil å følge</string>
<string name="voice_announcements">Talemeldinger</string>
<string name="intermediate_destinations">Mellomstasjoner</string>
<string name="arrive_at_time">Ankom klokken %1$s</string>
<string name="cubic_m"></string>
<string name="metric_ton">t</string>
<string name="shared_string_capacity">Kapasitet</string>
<string name="shared_string_width">Bredde</string>
<string name="shared_string_height">Høyde</string>
<string name="routeInfo_roadClass_name">Veitype</string>
<string name="routeInfo_surface_name">Overflate</string>
<string name="routeInfo_smoothness_name">Jevnhet</string>
<string name="routeInfo_steepness_name">Stigning</string>
<string name="add_home">Legg til bosted</string>
<string name="add_work">Legg til arbeidssted</string>
<string name="work_button">Arbeid</string>
<string name="previous_route">Forrige rute</string>
<string name="add_destination_query">Legg til mål først</string>
<string name="shared_string_swap">Veksle</string>
<string name="show_more">Vis mer</string>
<string name="tracks_on_map">Viste spor</string>
<string name="time_of_day">Tid på dagen</string>
<string name="by_transport_type">Med %1$s</string>
<string name="step_by_step">Steg for steg</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Veityper</string>
<string name="exit_at">Gå av på</string>
<string name="sit_on_the_stop">Sitt på stoppet</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Vis/skjul spor</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Knapp for å vise eller skjule valgte spor på kartet.</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Skjul spor</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Vis spor</string>
<string name="release_3_3">• Ny \'Anvisninger\'-skjerm: Viser hjem og arbeid som målknapper, snarvei til \"tidligere rute\", liste over aktive GPX-spor og markører, søkehistorikk
\n
\n • Ytterligere info under \"Rutedetaljer\": Veitype, -dekke, bratthet, jevnhet
\n
\n • Offentlig transportnavigasjon med støtte for alle typer transport: Undergrunn, buss, trikk osv.
\n
\n • Ny rask handling for skjuling/visning av spor og dag/natt- modus
\n
\n • Fiks for områder som tidligere vistes som flomrammede i Tyskland, Sør-Afraika, Québec
\n
\n • Ytterligere støtte for KML og MKZ -import
\n
\n • Fikset kræsj ved åpning av noen offentlige transportstopp
\n
\n • Fjernet Facebook of Firebase-overvåkning fra gratisversjonen (OsmAnd+ har det ikke)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Skru på offentlig transport i OsmAnd Live-endringer.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">Offentlig transport i OsmAnd Live</string>
<string name="transfers_size">%1$d overføringer</string>
<string name="add_start_and_end_points">Legg til start- og sluttpunkt</string>
<string name="route_add_start_point">Legg til startpunkt</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Velg startpunkt</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Uten fast dekke</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Sand</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Gress</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Gressteinsdekk</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Jord</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Bakke</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Gjørme</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Is</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Salt</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Snø</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Asfalt</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Fast dekke</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Betong</string>
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Brostein</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Naturlig brostein</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Steinbelagt</string>
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Rullestein</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Stein</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Metall</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Tre</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Grus</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Fin grus</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Komprimert</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Utmerket</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">God</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Middels</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Dårlig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Veldig dårlig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Fryktelig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Uhyre fryktelig</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Ikke farbart</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Motorvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Fylkesvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Vei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Gate</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Tjeneste</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Gangvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Turvei</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Ridesti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Trapper</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Sti</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Sykkelvei</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Udefinert</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Lær mer om hvordan OsmAnd kaklulerer ruter på bloggen vår.</string>
<string name="public_transport_warning_title">Offentlige transportnavigasjon er nå i betatestingsstadie, forvent feil og unøyaktigheter.</string>
<string name="add_intermediate">Legg til mellomliggende punkt</string>
<string name="shared_string_walk"></string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Reduser \"%s\"-taggen til mindre enn 255 tegn.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Lengden på \"%s\"-verdien</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Velg offentlige transporttyper å unngå for navigasjon:</string>
<string name="avoid_pt_types">Unngå transporttyper…</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s-modus</string>
<string name="shared_string_degrees">Grader</string>
<string name="shared_string_milliradians">Milliradianer</string>
<string name="angular_measeurement">Vinkel-måleenheter</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Endre hva asimut måles i.</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Ingen rustikk brostein eller brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Unngår rustikk brostein og brostein</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Ingen trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Unngår trikk</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Ingen buss</string>
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Unngår buss og trolleybuss</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Ingen delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Unngår delingsdrosje</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Ingen tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Unngår tog</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Ingen tunnelbane</string>
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Unngår tunnelbane og lett bane</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Ingen ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Unngår ferger</string>
<string name="release_3_3_7">• Vis tiden mellom overganger i offentlig transport
\n
\n • Fikset grensesnitt for rutedetaljer
\n
\n • Fikset mørk drakt i anvisningsmeny og rutedetaljer
\n
\n • Visning av asimut i måling av distanse
\n
\n</string>
<string name="send_log">Send logg</string>
<string name="files_moved">Flyttet %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_copied">Kopierte %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_failed">Kunne ikke kopiere %1$d filer (%2$s).</string>
<string name="files_present">%1$d filer (%2$s) finnes på forrige plassering \'%3$s\'.</string>
<string name="move_maps">Flytt kart</string>
<string name="dont_move_maps">Ikke flytt</string>
<string name="public_transport_ped_route_title">Ruten til fots er omtrent %1$s, og kan være raskere enn offentlig transport</string>
<string name="public_transport_no_route_title">OsmAnd fant ikke en rute som passet med innstillingene dine.</string>
<string name="public_transport_try_ped">Prøv navigering til fots.</string>
<string name="public_transport_try_change_settings">Prøv å endre innstillingene.</string>
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Regn ut rute til fots</string>
<string name="public_transport_type">Transporttype</string>
<string name="searching_gps">Søker etter GPS</string>
<string name="coordinates_widget">Koordinat-miniprogram</string>
<string name="rate_dialog_descr">Del din tilbakemelding og legg til en vurdering på Google Play.</string>
<string name="shared_string_privacy_policy">Personvernspraksis</string>
<string name="help_us_make_osmand_better">Hjelp oss å forbedre OsmAnd</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Tillat OsmAnd å samle inn og behandle anonym programbruksdata. Ingen data om din plassering, eller om plasseringer du ser på kartet blir samlet inn.
\n
\nDu kan alltid endre ditt valg i \"Innstillinger\" → \"Personvern og sikkerhet\".</string>
<string name="choose_data_to_share">Velg typen data du vil dele:</string>
<string name="downloaded_maps">Nedlastede kart</string>
<string name="visited_screens">Besøkte skjermer</string>
<string name="collected_data_descr">Definer hvilken data du ønsker å dele med OsmAnd.</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Hjelp oss å forstå hvilke kart over hvilke regioner og land som er mest populære.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Hjelp oss å fastslå popularitet for OsmAnd-funksjoner.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Trykk \"Tillat\" hvis du samtykker du til vår %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Personvern og sikkerhet</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Velg hvilke data du deler</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Nei takk</string>
<string name="shared_string_allow">Tillat</string>
<string name="profile_name_hint">Profilnavn</string>
<string name="nav_type_hint">Navigasjonstype</string>
<string name="app_mode_taxi">Drosje</string>
<string name="app_mode_horse">Hest</string>
<string name="app_mode_helicopter">Helikopter</string>
<string name="osmand_routing_promo">Du kan legge til din egen endrede versjon av filen routing.xml til i ..osmand/routing</string>
<string name="app_mode_skiing">Stå på ski</string>
<string name="base_profile_descr_ski">Ski</string>
<string name="show_compass_ruler">Vis kompasslinjal</string>
<string name="hide_compass_ruler">Skjul kompasslinjal</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Velg ikon</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Modus: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Brukermodus, utledet fra: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">Ski</string>
<string name="profile_type_descr_string">Type: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Grunnprofil</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Velg navigasjonstype</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Du må velge navigasjonstype for den nye programprofilen</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Skriv inn profilnavn</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Angi et profilnavn først.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Duplikatnavn</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Det er allerede en profil med det navnet</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Du kan ikke slette OsmAnd sine grunnprofiler</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Lagre endringer</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Lagre endringer i profilen først</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Slett profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Er du sikker på at du vil slette profilen \"%s\"\?</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Velg profil til å starte med</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Velg navigasjonstype</string>
<string name="base_profile_descr_car">Bil, lastebil, motorsykkel</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Terrengsykkel, moped, hest</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Gåing, vandring, løping</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Skip, roing, seiling</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">Fly, glidefly</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Geokoding</string>
<string name="routing_profile_straightline">Rett linje</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (frakoblet)</string>
<string name="osmand_default_routing">OsmAnd-ruting</string>
<string name="custom_routing">Egendefinert rutingsprofil</string>
<string name="special_routing_type">Spesiell ruting</string>
<string name="third_party_routing_type">Tredjepartsruting</string>
<string name="application_profiles_descr">Velg profilene du vil ha synlig i programmet.</string>
<string name="application_profiles">Programprofiler</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq">Bruk WunderLINQ for styring</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Alpin skisport</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Kjelke</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Bakker for kjelkebruk.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Tillat avanserte ruter</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Tillat ekspertruter</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Tillat løyper kun for skøyting</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Tillat løyper kun for klassisk</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Foretrukket vanskelighetsgrad</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Utenfor løypenett</string>
<string name="process_downloading_service">OsmAnd nedlastingstjeneste</string>
<string name="shared_string_color_magenta">Magenta</string>
<string name="shared_string_icon">Ikon</string>
<string name="collected_data">Data innsamlet</string>
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Trykk igjen for å endre kartorientering</string>
<string name="app_mode_offroad">Terreng</string>
<string name="edit_profile_setup_title">Sett opp profil</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Antall overganger</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Skyttelbuss</string>
<string name="app_mode_subway">T-bane</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Baser din egendefinerte profil på en av de forvalgte programprofilene, dette definerer grunnleggende oppsett, som forvalg synliget for miniprogrammer, enheter for hastighet og distanse. Dette er de forvalgte programprofilene, sammen med eksempler på egentilpassede profiler de kan utvides til:</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Offentlige transporttyper</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Endre kartforstørrelse ved å rulle hjulet opp og ned. Escape tar deg tilbake til WunderLINQ-programmet.</string>
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Legg til minst ett element i listen i hurtighandlingsinnstillingene</string>
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Bakker for alpin skisport og tilgang til skiheiser.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Langrenn</string>
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Løyper for langrenn.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Skigåing</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Ruter for skigåing.</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Tillat mellomnivåruter</string>
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Vanskeligere ruter med brattere partier. Generelt noen hindringer som bør unngås.</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Vanskelige ruter, med farlige hindringer og bratte partier.</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Ekstremt vanskelige ruter, med farlige hindringer og omgivelser.</string>
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Ruter forberedt for fristil eller kun skøyting, uten klassiske spor.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Ruter forberedt for kun klassisk, uten skøytemuligheter. Dette inkluderer ruter forberedt av en mindre snøskuter med løsere løype og spor laget manuelt av skigåere.</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Foretrekk ruter med denne vanskelighetsgraden, selv om ruting over hardere eller enklere løyper fremdeles er mulig hvis kortere.</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Frikjøring og terrengkjøring er uoffisielle ruter og passasjer. Typisk upreparert, ikke vedlikeholdt av bakkepersonell, og ikke sjekket på kveldene. Kjør på egen risiko.</string>
<string name="shared_string_min_speed">Minimumshastighet</string>
<string name="shared_string_max_speed">Maksimumshastighet</string>
<string name="default_speed_setting_title">Standardhastighet</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Endre standardhastighetsinnstillinger</string>
<string name="minmax_speed_dialog_title">Still inn min/maks-hastighet</string>
<string name="new_profile">Ny profil</string>
<string name="shared_string_crash">Krasj</string>
<string name="last_launch_crashed">OsmAnd krasjet tidligere. Hjelp til å forbedre OsmAnd ved å dele feilmeldingen.</string>
<string name="app_mode_ufo">UFO</string>
<string name="release_3_4">• Programprofiler: Opprett en egendefinert profil for dine egne behov, med egendefinert ikon og farge
\n
\n• Tilpass enhver profils forvalgte og min/maks hastigheter
\n
\n• Tillagt miniprogram for nåværende coordinater
\n
\n• Tillagt valg for visning av kompass og radiuslinjal på kartet
\n
\n• Fikset bakgrunnssporlogging
\n
\n• Forbedret bakgrunnskartnedlastinger
\n
\n• \"Skru skjerm på\" er tilbake
\n
\n• Fikset Wikipedia-språkvalg
\n
\n• Fikset kompassoppførsel under navigasjon
\n
\n• Andre feilrettinger
\n
\n</string>
<string name="app_mode_personal_transporter">Persontransportør</string>
<string name="app_mode_monowheel">Monohjul</string>
<string name="app_mode_scooter">Scooter</string>
<string name="precision_hdop_and_vdop">Vannrett nøyaktighet: %1$s, loddrett: %2$s</string>
<string name="precision_hdop">Vannrett nøyaktighet: %s</string>
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Profilen beholder sine egne innstillinger</string>
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Velg kartalternativer for profilen</string>
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Velg skjermalternativer for profilen</string>
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Velg navigeringsinnstillinger for profilen</string>
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Bestem det maksimale antall overganger</string>
<string name="external_input_device">Eksterne inndataenheter</string>
<string name="external_input_device_descr">Velg en enhet for ekstern kontroll, som f.eks. tastatur eller WunderLINQ.</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Tastatur</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
<string name="shared_string_default">Forvalg</string>
<string name="shared_string_file_is_saved">%s er lagret</string>
<string name="day">Dag</string>
<string name="days_2_4">Dager</string>
<string name="days_5">Dager</string>
<string name="week">Uke</string>
<string name="weeks_2_4">Uker</string>
<string name="weeks_5">Uker</string>
<string name="month">Måned</string>
<string name="months_2_4">Måneder</string>
<string name="months_5">Måneder</string>
<string name="year">År</string>
<string name="years_2_4">År</string>
<string name="years_5">År</string>
<string name="months_3">Tre måneder</string>
<string name="price_free">Gratis</string>
<string name="shared_string_example">Eksempel</string>
<string name="navigate_point_format_utm">UTM-standard</string>
<string name="change_default_settings">Endre innstilling</string>
<string name="discard_changes">Forkast endring</string>
<string name="start_up_message_pref">Oppstartsmelding</string>
<string name="configure_profile">Sett opp profil</string>
<string name="switch_profile">Bytt profil</string>
<string name="application_profile_changed">Programprofil endret til «%s»</string>
<string name="cancel_subscription">Opphev abonnement</string>
<string name="price_and_discount">%1$s • Spar %2$s</string>
<string name="units_and_formats">Enheter og formater</string>
<string name="appearance">Utseende</string>
<string name="list_of_installed_plugins">Installerte programtillegg</string>
<string name="configure_navigation">Sett opp navigasjon</string>
<string name="reset_to_default">Tilbakestill til forvalg</string>
<string name="osmand_settings">OsmAnd-innstillinger</string>
<string name="copy_from_other_profile">Kopier fra en annen profil</string>
<string name="turn_screen_on">Skru skjerm på</string>
<string name="vehicle_parameters_descr">Vekt, høyde, lengde, hastighet</string>
<string name="vehicle_parameters">Kjøretøyparameter</string>
<string name="screen_alerts">Skjermvarsler</string>
<string name="logcat_buffer">Logcat-mellomlager</string>
<string name="map_look_descr">Kartutseende</string>
<string name="map_look">Kartutseende</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Programdrakt, enheter, region</string>
<string name="language_and_output">Språk og utdata</string>
<string name="plugins_settings">Programtilleggsinnstillinger</string>
<string name="shared_string_by_default">Som forvalg</string>
<string name="download_detaile_map">Last ned detaljert %s-kart, for å vise dette området.</string>
<string name="sett_no_ext_input">Ingen</string>
<string name="change_data_storage_full_description">Flytt OsmAnd-datafiler til det nye målet\?
\n%1$s &gt; %2$s</string>
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB ledig (av %2$s GB)</string>
<string name="shared_string_select_folder">Mappe…</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">Endre OsmAnd-datamappe\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Flytt til det nye målet</string>
<string name="routing_attr_width_name">Breddebegrensning</string>
<string name="routing_attr_width_description">Velg tillatt kjøretøybredde på ruter.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">Unngå visse ruter og veityper</string>
<string name="app_mode_utv">Side om side</string>
<string name="shared_string_calculate">Beregn</string>
<string name="shared_string_osmand_usage">OsmAnd-bruk</string>
<string name="shared_sting_tiles">Fliser</string>
<string name="shared_string_maps">Kart</string>
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s TB</string>
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s GB</string>
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s MB</string>
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s kB</string>
<string name="lang_oc">Oksitansk</string>
<string name="manage_profiles_descr">Opprett, importer, rediger profiler</string>
<string name="manage_profiles">Håndter programprofiler…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Har innvirkning på hele programmet</string>
<string name="shared_string_other">Annet</string>
<string name="shared_preference">Delt</string>
<string name="layer_osm_edits">OSM-redigeringer</string>
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Rute: Distanse %s, rutingstid %s
\nUtregning: %.1f sec, %d veier, %d flis)</string>
<string name="contour_lines_and_hillshade">Koter og relieffskygge</string>
<string name="update_all_maps">Oppdater alle kart</string>
<string name="update_all_maps_q">Er du sikker på at du vil oppdatere alle (%1$d) kart\?</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Foretrekk veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Foretrekk veier uten fast dekke framfor med fast dekke for ruting.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_show">Vis koter</string>
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Skjul koter</string>
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Vis/skjul koter</string>
<string name="quick_action_hillshade_descr">En knapp for å vise eller skjule relieffskygger på kartet.</string>
<string name="quick_action_hillshade_show">Vis relieffskygge</string>
<string name="quick_action_hillshade_hide">Skjul relieffskygge</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Vis/skjul relieffskygge</string>
<string name="tts_initialization_error">Kan ikke starte tekst-til-tale-motor.</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simuler posisjonen din ved bruk av et innspilt GPX-spor.</string>
<string name="exported_osmand_profile">OsmAnd-profil: %1$s</string>
<string name="profile_import">Importer profil</string>
<string name="rendering_value_white_name">Hvit</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Estimerer ankomsttid for ukjente veityper og begrenser farten for alle veier (kan påvirke ruting)</string>
<string name="track_storage_directory">Spor-lagringsmappe</string>
<string name="track_storage_directory_descrp">Spor kan lagres i \'rec\'-mappen, månedlige eller daglige mapper.</string>
<string name="store_tracks_in_rec_directory">Ta opp spor til \'rec\'-mappen</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Ta opp spor i daglige mapper</string>
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Ta opp spor i undermapper for hver forskjellig dag (som 2018-01-01).</string>
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">%1$s TB brukt</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">%1$s GB brukt</string>
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">%1$s MB brukt</string>
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">%1$s kB brukt</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Foretrekk veier uten fast dekke</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Foretrekk veier uten fast dekke.</string>
<string name="release_3_5">• Oppdaterte program- og profilinnstillinger: Innstillinger er nå ordnet etter type. Hver profil kan tilpasses separat.
\n
\n • Ny kartnedlasting-dialog foreslår et kart til nedlasting mens man utforsker
\n
\n • Fikser for mørke drakter
\n
\n • Flere rutingsproblemer rundt om i verden fikset
\n
\n • Oppdatert grunnkart med mer detaljert veinettverk
\n
\n • Fikset oversvømte områder rundt om i verden.
\n
\n • Ski-navigasjon: Tillagt høydeprofil og rutekompleksitet i rutedetaljer
\n
\n • Andre småfikser
\n
\n</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Du kan bruke denne endringen på alle eller bare på den valgte profilen.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Knapp som viser eller skjuler koter på kartet.</string>
<string name="export_profile">Eksporter profil</string>
<string name="overwrite_profile_q">\"%1$s\" finnes allerede. Overskriv\?</string>
<string name="export_profile_failed">Kunne ikke eksportere profil.</string>
<string name="profile_import_descr">Legg til en profil ved å åpne profilfilen med OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">%1$s importfeil: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s importert.</string>
<string name="swap_two_places">Bytt %1$s og %2$s</string>
<string name="route_start_point">Startpunkt</string>
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Isvei</string>
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Vinter- og isveier</string>
<string name="enter_path_to_folder">Skriv inn sti til mappen</string>
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Lim inn sti til mappen inneholdende OsmAnd-data</string>
<string name="internal_app_storage_description">Internlagring for OsmAnd, (skjult fra bruker og andre programmer).</string>
<string name="change_data_storage_folder">Endre lagringsmappe</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Snøpark</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_nordic_name">Langrenn</string>
<string name="routeInfo_piste_type_name">Løypetype</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">Taubane</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">Overgang</string>
<string name="track_saved">Spor lagret</string>
<string name="empty_filename">Tomt filnavn</string>
<string name="turn_screen_on_router">Slå på skjermen ved sving</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Juster hvor lenge skjermen skal forbli påslått.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Bruk nærhetssensor</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Å bevege hånden over skjermen vil slå den på.</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Klasse 1</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">Klasse 2</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">Klasse 3</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">Klasse 4</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">Klasse 5</string>
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Skru på minst én programprofil for å bruke denne innstillingen.</string>
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Vintervei</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Hard (fast dekke)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Hard (uten fast dekke)</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">For det meste hard</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">For det meste myk</string>
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Myk</string>
<string name="routeInfo_tracktype_name">Overflatefasthet</string>
<string name="shared_string_open_track">Åpne spor</string>
<string name="shared_string_track_is_saved">Sporet %s ble lagret</string>
<string name="gpx_join_gaps">Fjern mellomrom</string>
<string name="app_mode_camper">Campingvogn</string>
<string name="app_mode_campervan">Bobil</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Vis lavutslippssoner på kartet. Har ikke innvirkning på ruting.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Vis lavutslippssoner</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Ta hensyn til midlertidige begrensninger</string>
<string name="app_mode_wagon">Vogn</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Pickup</string>
<string name="get_discount_title">Kjøp %1$d %2$s med %3$s rabatt.</string>
<string name="get_discount_first_part">%1$s de første %2$s</string>
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s de første %2$s</string>
<string name="get_discount_second_part">så %1$s</string>
<string name="configure_profile_info">Innstillinger for profil:</string>
<string name="utm_format_descr">OsmAnd bruker UTM-standard, som ligner, men ikke er helt identisk med UTM NATO-format.</string>
<string name="navigate_point_format_olc">Åpen plasseringskode (OLC)</string>
<string name="coordinates_format_info">Valgt format vil benyttes i programmet.</string>
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Denne innstillingen er valgt som forvalg for profiler: %s</string>
<string name="apply_to_current_profile">Bruk kun for \"%1$s\"</string>
<string name="apply_to_all_profiles">Bruk på alle profiler</string>
<string name="analytics_pref_title">Analyseinstrumenter</string>
<string name="turn_screen_on_info">Vis kart på låseskjermen under navigering.</string>
<string name="route_parameters_info">Innstillinger for ruting i den valgte profilen \"%1$s\".</string>
<string name="wake_time">Tidsavbrudd etter oppvåkning</string>
<string name="screen_alerts_descr">Varsler vises nede til venstre under navigering.</string>
<string name="map_during_navigation_info">Kart under navigasjon</string>
<string name="map_during_navigation">Kart under navigasjon</string>
<string name="voice_announces_info">Stemmekunngjøringer finner kun sted under navigasjon.</string>
<string name="voice_announces_descr">Navigasjonsinstruks og kunngjøringer</string>
<string name="voice_announces">Talemeldinger</string>
<string name="route_parameters_descr">Sett opp ruteparameter</string>
<string name="route_parameters">Ruteparametere</string>
<string name="download_detailed_map">Last ned detaljert %s-kart for å vise dette området.</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Slede</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Akebrett</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_hike_name">Fottur</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_connection_name">Forbindelse</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_skitour_name">Skitur</string>
<string name="rendering_attr_piste_type_downhill_name">Alpint</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">Nybegynner</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">Enkel</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_intermediate_name">Middels</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_advanced_name">Avansert</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_expert_name">Ekspert</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_freeride_name">Frikjøring</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_extreme_name">Ekstremkjøring</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_undefined_name">Udefinert</string>
<string name="routeInfo_piste_difficulty_name">Løypevanskelighetsgrad</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Nodenettverk</string>
<string name="join_segments">Bind sammen segmenter</string>
<string name="add_new_profile_q">Legge til den nye profilen \'%1$s\'\?</string>
<string name="save_heading">Inkluder retning</string>
<string name="save_heading_descr">Lagre retning til hvert sporpunkt under opptak.</string>
<string name="shared_string_revert">Tilbakestill</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">En knapp for å gjøre midten av skjermen til startpunktet. Vil deretter be om å angi reisemål eller utløse ruteberegningen.</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Vis nettverksnoder for sykkelruter</string>
<string name="clear_confirmation_msg">Tøm %1$s\?</string>
<string name="download_map_dialog">Kartnedlastingsdialog</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialogvinduer og merknader</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontroller oppsprettsvinduer, dialogvinduer og merknader.</string>
<string name="suggested_maps">Foreslåtte kart</string>
<string name="suggested_maps_descr">Disse kartene kreves av programtillegget.</string>
<string name="added_profiles">Tillagte profiler</string>
<string name="added_profiles_descr">Profiler lagt til av programtillegg</string>
<string name="shared_string_turn_off">Skru av</string>
<string name="new_plugin_added">Nytt programtillegg lagt til</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_comma">%1$s, %2$s</string>
<string name="personal_category_name">Personlig</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Laster ned %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Tykk</string>
<string name="desert_render_descr">For ørkener og andre tynt befolkede områder. Mer detaljert.</string>
<string name="select_navigation_icon">Posisjonsikon under bevegelse</string>
<string name="select_map_icon">Posisjonsikon i hviletilstand</string>
<string name="delete_profiles_descr">Trykk på \'Bruk\' sletter fjernede profiler permanent.</string>
<string name="master_profile">Hovedprofil</string>
<string name="select_color">Velg farge</string>
<string name="edit_profiles_descr">OsmAnd-Standardprofiler kan ikke slettes, men deaktiveres (på forrige skjermbilde), eller bli sortert til bunnen.</string>
<string name="edit_profiles">Rediger profiler</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Navigasjonstype har innvirkning på regler for ruteberegning.</string>
<string name="profile_appearance">Profilutseende</string>
<string name="choose_icon_color_name">Ikon, farge og navn</string>
<string name="reorder_profiles">Rediger profilliste</string>
<string name="selected_profile">Valgt profil</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Ved å klikke %1$s vil alle endringene dine gå tapt.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Alle profilinnstillinger må tilbakestilles til forvalg.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Tilbakestill alle profilinnstillinger\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="import_profile">Importer profil</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Ingen rutingsregler i \'%1$s\'. Velg en annen fil.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Velg en støttet fil med %1$s-endelse isteden.</string>
<string name="import_from_file">Importer fra fil</string>
<string name="import_routing_file">Importer ruteplanleggingsfil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigasjon, loggingsnøyaktighet</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Billedstørrelse, lyd- og videokvalitet</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Innlogging, passord, frakoblet redigering</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Velg ikon, farge og navn</string>
<string name="live_monitoring_descr">Tillater deg å dele nåværende plassering ved bruk av turopptak.</string>
<string name="live_monitoring">Nettbasert sporing</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Loggingsnøyaktighet</string>
<string name="tracks_view_descr">Dine innspilte spor er i %1$s, eller i OsmAnd-mappen.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Du finner alle dine OSM-notater i %1$s.</string>
<string name="video_notes">Videonotater</string>
<string name="photo_notes">Bildenotater</string>
<string name="route_recalculation">Ruteomberegning</string>
<string name="accessibility_announce">Kunngjør</string>
<string name="login_and_pass">Brukernavn og passord</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Disse programtillegg-innstillingene er globale og gjelder for alle profiler</string>
<string name="osm_editing">OSM-redigering</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Vis alle redigeringene dine som ikke er lastet opp ennå eller OSM-feil i %1$s. Endringer som allerede er lastet opp vises ikke lenger.</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ikon vist under navigering eller bevegelse.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Ikon vist i hviletilstand.</string>
<string name="multimedia_use_system_camera">Bruk systemprogram</string>
<string name="shared_string_available">Tilgjengelig</string>
<string name="sunrise_at">Soloppgang kl. %1$s</string>
<string name="copy_coordinates">Kopier koordinater</string>
<string name="sort_by_category">Sorter etter kategori</string>
<string name="index_name_antarctica">Antarktis</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Programforvalg (%s)</string>
<string name="profile_type_custom_string">Egendefinert profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Vinkel: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Vinkel</string>
<string name="shared_string_preparing">Forbereder</string>
<string name="shared_string_poi_types">Interessepunkttyper</string>
<string name="shared_string_nothing_selected">Ingenting valgt</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Hurtighandlinger</string>
<string name="shared_string_profiles">Profiler</string>
<string name="replace_all">Erstatt alle</string>
<string name="keep_both">Behold begge</string>
<string name="saving_new_profile">Lagrer ny profil</string>
<string name="profile_backup_failed">Kunne ikke sikkerhetskopiere profil.</string>
<string name="importing_from">Importerer data fra %1$s</string>
<string name="shared_string_importing">Importerer</string>
<string name="select_shape">Velg form</string>
<string name="monitoring_min_speed">Minimumshastighet</string>
<string name="monitoring_min_accuracy">Minimumsnøyaktighet</string>
<string name="monitoring_notification">Merknad</string>
<string name="live_monitoring_adress">Nettadresse</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Opptegningsstil</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Kun vis om natten</string>
<string name="add_custom_category">Legg til egendefinert kategori</string>
<string name="shared_string_menu">Meny</string>
<string name="open_settings">Åpne innstillinger</string>
<string name="shared_string_terrain">Terreng</string>
<string name="n_items_of_z">%1$s av %2$s</string>
<string name="quick_action_show_hide_terrain">Vis eller skjul terreng</string>
<string name="quick_action_terrain_hide">Skjul terreng</string>
<string name="quick_action_terrain_show">Vis terreng</string>
<string name="delete_description">Slett beskrivelse</string>
<string name="add_description">Legg til beskrivelse</string>
<string name="select_group">Velg gruppe</string>
<string name="shared_string_circle">Sirkel</string>
<string name="shared_string_octagon">Oktogon</string>
<string name="shared_string_square">Kvadrat</string>
<string name="settings_item_read_error">Kunne ikke lese fra \"%1$s\".</string>
<string name="settings_item_import_error">Kunne ikke importere fra \'%1$s\'.</string>
<string name="settings_item_write_error">Kunne ikke skrive til \"%1$s\".</string>
<string name="shared_string_languages">Språk</string>
<string name="shared_string_language">Språk</string>
<string name="shared_string_all_languages">Alle språk</string>
<string name="shared_string_import_complete">Import fullført</string>
<string name="wiki_menu_download_descr">Ekstra kart er nødvendige for å vise Wikipedia-interessepunkter på kartet.</string>
<string name="hillshade_download_description">Ekstra kart er nødvendige for å vise relieffskygge på kartet.</string>
<string name="shared_string_zoom_levels">Forstørrelsesnivåer</string>
<string name="shared_string_hillshade">Relieffskygge</string>
<string name="items_added">Elementer lagt til</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Gjenopprett alle profilinnstillinger\?</string>
<string name="quick_action_terrain_descr">En knapp for å vise eller skjule terrenglag på kartet.</string>
<string name="context_menu_actions">Handlinger i lokalmeny</string>
<string name="shared_string_hidden">Skjult</string>
<string name="main_actions_descr">Har kun fire knapper.</string>
<string name="main_actions">Hovedhandlinger</string>
<string name="move_inside_category">Du kan kun flytte elementer innenfor denne kategorien.</string>
<string name="developer_plugin">Utvikler-tillegg</string>
<string name="replace_point_descr">Erstatt et annet punkt med dette.</string>
<string name="app_mode_ski_snowmobile">Snøscooter</string>
<string name="custom_osmand_plugin">Egendefinert OsmAnd-tillegg</string>
<string name="shared_string_items">Elementer</string>
<string name="changes_applied_to_profile">Endringer brukt på profilen \'%1$s\'.</string>
<string name="select_track_file">Velg sporfil</string>
<string name="terrain_slider_description">Angi minste og største forstørrelsesnivå laget skal vises på.</string>
<string name="shared_string_min">Min</string>
<string name="import_duplicates_title">Noen elementer finnes allerede</string>
<string name="permission_is_required">Tilgang kreves for å bruke dette alternativet.</string>
<string name="sunset_at">Solnedgang kl. %1$s</string>
<string name="profile_prefs_reset_successful">Alle profilinnstillinger gjenopprettet til forvalg.</string>
<string name="shared_string_transparency">Gjennomsiktighet</string>
<string name="shared_string_legend">Tegnforklaring</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash_with_space">%1$s / %2$s</string>
<string name="reset_plugin_to_default">Tilbakestill programtilleggsinnstillinger til forvalg</string>
<string name="download_unsupported_action">Ustøttet handling %1$s</string>
<string name="extra_maps_menu_group">Ekstra kart</string>
<string name="shared_string_divider">Skillelinje</string>
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">Noen Wikipedia-artikler er kanskje ikke tilgjengelige på ditt språk.</string>
<string name="custom_color">Egendefinert farge</string>
<string name="search_poi_types">Søk etter interessepunkttyper</string>
<string name="quick_action_item">Hurtighandling</string>
<string name="osmand_purchases_item">OsmAnd-kjøp</string>
<string name="favorites_item">Favoritter</string>
<string name="map_markers_item">Kartmarkører</string>
<string name="measure_distance_item">Mål avstand</string>
<string name="travel_item">Reising (Wikivoyage og Wikipedia)</string>
<string name="navigation_profiles_item">Navigasjonsprofiler</string>
<string name="quick_action_transport_hide">Skjul offentlig transport</string>
<string name="quick_action_transport_show">Vis offentlig transport</string>
<string name="back_to_editing">Tilbake til redigering</string>
<string name="create_edit_poi">Opprett eller rediger interessepunkt</string>
<string name="quick_action_show_hide_transport">Vis eller skjul offentlig transport</string>
<string name="shared_string_add_profile">Legg til profil</string>
<string name="quick_action_transport_descr">Knapp for vising eller skjuling av offentlig transport på kartet.</string>
<string name="routing_profile_direct_to">Direkte-til-punkt</string>
<string name="clear_recorded_data">Tøm lagret data</string>
<string name="shared_string_include_data">Inkluder ytterligere data</string>
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Sporingsintervall</string>
<string name="live_monitoring_time_buffer">Tidsmellomlager</string>
<string name="multimedia_photo_play_sound">Kameralukker-lyd</string>
<string name="shared_string_resume">Gjenoppta</string>
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
<string name="lang_zhyue">Standard kantonesisk</string>
<string name="lang_zhminnan">Sørlig min</string>
<string name="lang_yo">Joruba</string>
<string name="lang_war">Waray-waray</string>
<string name="lang_uz">Usbekisk</string>
<string name="lang_ur">Lashkari</string>
<string name="lang_tt">Tatarisk</string>
<string name="lang_tg">Tadsjikisk</string>
<string name="lang_sco">Skotsk</string>
<string name="lang_scn">Siciliansk</string>
<string name="lang_pnb">Panjabi</string>
<string name="lang_ne">Gurkhali</string>
<string name="lang_nap">Napolitansk-kalabresisk</string>
<string name="lang_my">Burmesisk</string>
<string name="lang_mn">Mongolsk</string>
<string name="lang_min">Minangkabau</string>
<string name="lang_mg">Madagassisk</string>
<string name="lang_ky">Kirgisisk</string>
<string name="lang_kk">Kasakhisk</string>
<string name="lang_jv">Javanesisk</string>
<string name="lang_gu">Gujarati</string>
<string name="lang_cv">Tsjuvasjisk</string>
<string name="lang_ce">Tsjetsjensk</string>
<string name="lang_bar">Bairisk</string>
<string name="lang_ba">Basjkirsk</string>
<string name="lang_an">Aragonesisk</string>
<string name="lang_lmo">Langobardisk</string>
<string name="parking_positions">Parkeringsposisjoner</string>
<string name="add_edit_favorite">Legg til eller rediger favoritt</string>
<string name="import_complete_description">All data fra %1$s er importert, du kan bruke knappene nedenfor for å åpne den delen du trenger for å håndtere den.</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Alle profilinnstillinger blir gjenopprettet til deres opprinnelige tilstand etter opprettelse/import av denne profilen.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Er du sikker på at du vil tømme lagret data\?</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Beregn rute på nytt ved avvik</string>
<string name="download_slope_maps">Bakkehelninger</string>
<string name="ui_customization_short_descr">Skuffeelementer, lokalmeny</string>
<string name="ui_customization">Grensesnittstilpasning</string>
<string name="shared_string_drawer">Skuff</string>
<string name="tracker_item">OsmAnd-sporer</string>
<string name="mapillary_item">OsmAnd + Mapillary</string>
<string name="quick_action_switch_profile_descr">Handlingsknappen veksler mellom valgte profiler.</string>
<string name="change_application_profile">Endre programprofil</string>
<string name="replace_all_desc">Nåværende elementer vil erstattes med elementer fra filen</string>
<string name="recalc_angle_dialog_title">Minimumsvinkel mellom min plassering og rute</string>
<string name="import_rendering_file">Importer opptegningsfil</string>
<string name="slope_description">Bakkehelningskart bruker farger for å visualisere terrengbratthet.</string>
<string name="slope_download_description">Ekstra kart er nødvendige for å vise bakkehelninger på kartet.</string>
<string name="subscription_osmandlive_item">Abonnement - OsmAnd Live</string>
<string name="reset_deafult_order">Gjenopprett forvalgt elementrekkefølge</string>
<string name="profiles_for_action_not_found">Fant ingen slike profiler.</string>
<string name="index_item_world_basemap_detailed">Verdensoversiktskart (detaljert)</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Sjekk og del detaljert loggføring fra programmet</string>
<string name="use_system_screen_timeout">Bruk systemets skjermtidsavbrudd</string>
<string name="plugin_disabled">Programtillegg av</string>
<string name="no_recalculation_setting">Ingen ny beregning</string>
<string name="please_provide_profile_name_message">Angi et navn for profilen</string>
<string name="select_data_to_import">Velg data å importere.</string>
<string name="slope_read_more">Du kan lese mer om helninger på %1$s.</string>
<string name="reorder_or_hide_from">Omarranger eller skjul elementer fra %1$s.</string>
<string name="divider_descr">Elementer under dette punktet er atskilt med en skillelinje.</string>
<string name="reset_items_descr">Skjuling av innstillinger tilbakestiller dem til opprinnelig tilstand.</string>
<string name="app_mode_ski_touring">Skigåing</string>
<string name="unsupported_type_error">Ustøttet type</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Velg avstanden som skal til for å beregne ruten på nytt.</string>
<string name="export_profile_dialog_description">Du kan velge ytterligere data å eksportere sammen med profilen.</string>
<string name="import_profile_dialog_description">Importer profil inneholder ytterligere data. Klikk «Import» for å importere kun profildata, eller velg ytterligere data.</string>
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Alle programtilleggsinnstillinger tilbakestilt til standard.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Du kan legge til en ny egendefinert kategori ved å velge én eller flere kategorier.</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Endre listens sorteringsrekkefølge, skjul unødvendige kategorier. Du kan importere eller eksportere alle endringer med profiler.</string>
<string name="rearrange_categories">Omorganiser kategorier</string>
<string name="route_recalculation_dist_descr">Ruten blir beregnet på nytt hvis avstanden til ruten er lengre enn angitt parameter</string>
<string name="plugin_disabled_descr">Dette programtillegget er et eget program, du vil måtte fjerne det for seg hvis du ikke lenger vil bruke det.
\n
\nDette programtillegget vil forbli på enheten etter fjerning av OsmAnd.</string>
<string name="keep_both_desc">Importerte elementer vil bli lagt til med fortegnelse</string>
<string name="ui_customization_description">Tilpass antallet elementer i \"Skuff\", \"Kartinnstilling\" og \"Lokalmeny\".
\n
\nSlå av ubrukte programtillegg for å skjule alle deres styringskontroller. %1$s.</string>
<string name="hidden_items_descr">Disse elementene er skjult fra menyen, men de representerte valgene eller programtilleggene vil fortsette å virke.</string>
<string name="select_wikipedia_article_langs">Velg språkene for Wikipedia-artikler på kartet. Bytt til hvilket som helst tilgjengelig språk mens du leser artikkelen.</string>
<string name="legend_item_description">Veiledning til kartets symbolbruk.</string>
<string name="shared_string_routing">Ruteplanlegging</string>
<string name="route_recalculation_dist_title">Minsteavstand for å beregne rute på nytt</string>
<string name="import_duplicates_description">OsmAnd har allerede elementer med samme navn som de i importen.
\n
\nVelg en handling.</string>
<string name="search_poi_types_descr">Kombiner interessepunkttyper fra forskjellige kategorier. Trykk på bryter for å velge alle, trykk på venstre side for kategorivalg.</string>
<string name="online_map_name_helper_text">Angi navn for nettbasert kartkilde.</string>
<string name="online_map_url_helper_text">Skriv eller lim inn nettadresse for nettbasert kilde.</string>
<string name="edit_online_source">Rediger nettbasert kilde</string>
<string name="mercator_projection">Merkatorprojeksjon</string>
<string name="one_image_per_tile">Én bildefil per flis</string>
<string name="shared_string_always">Alltid</string>
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDB-fil</string>
<string name="expire_time">Utløpstid</string>
<string name="storage_format">Lagringsformat</string>
<string name="tiles_storage_descr">Velg hvordan nedlastede fliskart lagres.</string>
<string name="details_dialog_decr">Vis eller skjul ekstra kartdetaljer</string>
<string name="shared_string_night_map">Nattkart</string>
<string name="turn_screen_on_power_button">Av/på-knapp</string>
<string name="turn_screen_on_proximity_sensor">Nærhetssensor</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Slett alle\?</string>
<string name="shared_string_legal">Juridisk</string>
<string name="add_online_source">Legg til nettbasert kilde</string>
<string name="shared_string_meters">meter</string>
<string name="vessel_height_warning_link">Sett skipshøyde</string>
<string name="vessel_height_limit_description">Sett skipshøyde for å unngå lave broer. Husk at hvis broen åpner seg, brukes høyden fra åpen tilstand.</string>
<string name="vessel_width_limit_description">Sett skipsbredde for å unngå smale broer</string>
<string name="width_limit_description">Angi kjøretøybredde, noen rutebegrensninger for brede kjøretøy kan tilkomme.</string>
<string name="height_limit_description">Angi kjøretøyhøyde, noen rutebegrensninger for høye kjøretøy kan tilkomme.</string>
<string name="weight_limit_description">Angi kjøretøyvekt, noen rutebegrensninger for tunge kjøretøy kan tilkomme.</string>
<string name="uninstall_speed_cameras">Avinstaller fotobokser</string>
<string name="speed_camera_pois">Fotoboks-interessepunkter</string>
<string name="shared_string_uninstall">Avinstaller</string>
<string name="vessel_height_warning">Du kan sette fartøyhøyde for å unngå lave broer. Hvis broen endrer høyde, brukes høyden i åpen tilstand.</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">Slett nærmeste målpunkt</string>
<string name="please_provide_point_name_error">Navngi punktet</string>
<string name="quick_action_showhide_mapillary_title">Vis/skjul Mapillary</string>
<string name="quick_action_mapillary_hide">Skjul Mapillary</string>
<string name="quick_action_mapillary_show">Vis Mapillary</string>
<string name="shared_string_bearing">Peiling</string>
<string name="item_deleted">%1$s slettet</string>
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Lydstyrkeknapper til forstørring</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">Last ned Wikipedia-kart</string>
<string name="accessibility_mode_disabled">Tilgjengelighetsmodus er slått av i Android-systemet.</string>
<string name="listed_exist">Angitt %1$s finnes allerede i OsmAnd.</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions">Navigasjonsinstruks</string>
<string name="speed_cameras_restart_descr">Start opp programmet igjen for å slette all fotoboksdata.</string>
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Avinstaller og start på nytt</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Nåværende målpunkt på ruten vil slettes. Hvis det er målet, vil navigasjonen stoppe.</string>
<string name="app_mode_wheelchair">Rullestol</string>
<string name="app_mode_go_cart">Gokart</string>
<string name="plan_a_route">Ruteplanlegging</string>
<string name="additional_actions_descr">Du får tilgang til disse handlingene ved å trykke på knappen “%1$s”.</string>
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Styr zoomnivået på kartet med enhetens volumknapper.</string>
<string name="add_hidden_group_info">Det tillagte punktet vil ikke være synlig på kartet, siden den valgte gruppen er skjult, du kan finne det i \"%s\".</string>
<string name="app_mode_motor_scooter">Scooter</string>
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Rullestol framover</string>
<string name="set_working_days_to_continue">Still inn arbeidsdager for å fortsette</string>
<string name="add_to_a_track">Legg til i et spor</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Vis start- og målikoner</string>
<string name="select_track_width">Velg bredde</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Velg intervallet hvor markeringer med avstand eller tid på sporet vil vises.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Velg det ønskede oppdelingsalternativet: etter tid eller etter avstand.</string>
<string name="shared_string_custom">Egendefinert</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Retningspiler</string>
<string name="shared_string_tones">tonn</string>
<string name="route_between_points">Rute mellom punkter</string>
<string name="app_mode_enduro_motorcycle">Enduro-motorsykkel</string>
<string name="screen_control">Skjermkontroll</string>
<string name="system_screen_timeout">Bruk systemets skjermtidsavbrudd</string>
<string name="keep_screen_on">Behold skjermen påslått</string>
<string name="plan_route_last_edited">Sist redigert</string>
<string name="plan_route_import_track">Importer spor</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Åpne eksisterende spor</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Velg en sporfil for å åpne.</string>
<string name="reverse_route">Snu rute</string>
<string name="overwrite_track">Overskriv spor</string>
<string name="route_between_points_whole_track_button_desc">Hele sporet blir beregnet på nytt med den valgte profilen.</string>
<string name="route_between_points_desc">Velg hvordan punktene skal forbindes; med en rett linje, eller beregn en rute mellom dem som spesifisert nedenfor.</string>
<string name="route_between_points_next_segment_button_desc">Kun det neste segmentet blir beregnet på nytt med den valgte profilen.</string>
<string name="whole_track">Hele sporet</string>
<string name="next_segment">Neste segment</string>
<string name="route_between_points_warning_desc">Deretter juster ditt spor til nærmeste tillatte vei med en av navigeringsprofilene for å bruke dette alternativet.</string>
<string name="route_between_points_add_track_desc">Velg en sporfil å legge til det nye segmentet i.</string>
<string name="save_as_new_track">Lagre som nytt spor</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Opprett ny rute</string>
<string name="shared_string_done">Ferdig</string>
<string name="threshold_distance">Terskeldistanse</string>
<string name="navigation_profile">Navigeringsprofil</string>
<string name="osm_edit_closed_note">Lukket OSM-notat</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Legg til sporfiler</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer eller ta opp sporfiler</string>
<string name="follow_track">Følg spor</string>
<string name="follow_track_descr">Velg sporfil å følge</string>
<string name="import_track_descr">Velg sporfil å følge eller importer fra enheten din.</string>
<string name="select_another_track">Velg et annet spor</string>
<string name="start_of_the_track">Starten av sporet</string>
<string name="nearest_point">Nærmeste punkt</string>
<string name="delete_address">Slett adresse</string>
<string name="add_address">Legg til adresse</string>
<string name="access_hint_enter_address">Skriv inn adresse</string>
<string name="plan_route_change_route_type_before">Endre rutetype før</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">Endre rutetype etter</string>
<string name="simplified_track">Forenklet spor</string>
<string name="shared_string_file_name">Filnavn</string>
<string name="system_default_theme">Systemforvalg</string>
<string name="all_next_segments">Alle påfølgende segmenter</string>
<string name="all_previous_segments">Alle foregående segmenter</string>
<string name="previous_segment">Forrige segment</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Kun det valgte segmentet blir beregnet på nytt med den valgte profilen.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Alle påfølgende segmenter blir beregnet på nytt med den valgte profilen.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Alle tidligere segmenter blir beregnet på nytt med den valgte profilen.</string>
<string name="open_saved_track">Åpne lagret spor</string>
<string name="shared_string_is_saved">har blitt lagret</string>
<string name="one_point_error">Legg til minst to punkter.</string>
<string name="shared_string_redo">Gjør om</string>
<string name="sort_last_modified">Sist endret</string>
<string name="sort_name_descending">Navn: Å - A</string>
<string name="sort_name_ascending">Navn: A - Å</string>
<string name="start_finish_icons">Start- og målikoner</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Lagre som ny sporfil</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Legg til i en sporfil</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Spor</string>
<string name="layer_gpx_layer">Spor</string>
<string name="show_gpx">Spor</string>
<string name="map_widget_monitoring">Turopptak</string>
<string name="marker_save_as_track">Lagre som sporfil</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s sporfiler valgt</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Sett turopptak på pause</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Gjenoppta turopptak</string>
<string name="pass_whole_track_descr">Punkt i sporet å navigere</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Merk: Hastighet &gt; 0-sjekk: De fleste GPS-brikkesett rapporterer en hastighetsverdi kun hvis algoritmen fastslår at du er i bevegelse, og ingen hvis du ikke er det. Derav vil bruk av &gt; 0-innstillingen i dette filteret bruke bevegelsesoppdagelsen fra GPS-brikkesettet. Selv om det ikke filtreres har ved opptak, har man fremdeles denne funksjonen i GPX-analyse for å fastslå korrigert distanse, altså verdien som vises i feltet er distanse tatt opp i bevegelse.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Anbefaling: Prøv å bruke bevegelsesoppdagelse via avstandsfilteret for minimumsmåling (B) først, det kan gi bedre resultater, og du vil ikke gå glipp av data. Hvis dine spor fremdeles er fulle av støy ved lave hastigheter, kan du prøve andre verdier enn null her. Merk at noen målinger ikke rapporterer hastighetsverdi i det hele tatt (som nettverksbaserte metoder), og i sådant fall vil du ikke ta opp noe.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Bieffekt: Sporet ditt vil mangle alle deler der minimumshastigheten ikke er oppfylt (f.eks. når du dytter sykkelen din opp en bratt bakke). Pauser går også tapt siden det ikke er noen bevegelse. Dette forringer også analyse eller etterbehandling, som å forsøke å anslå total turlengde, tid i bevegelse, eller gjennomsnittshastighet.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Dette lavhastighetsfilteret tar ikke opp punkter under en gitt hastighet. Dette kan gjøre innspilte spor jevnere når de vises på kartet.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Dette tar opp punkter målt med minimal nøyaktighetsindikasjon (i meter/fot, som det rapporteres av Android av brikkesettet ditt). Nøyaktighet er nærheten av målinger til sann posisjon, og er ikke direkte relatert til presisjon, som er en spredning av gjentatte målinger.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_side_effect">Bivirkning: Som et resultat av filtrering etter nøyaktighet, kan noen punkter mangle helt, f.eks. under broer, under trær, mellom høye bygninger, eller under gitte værforhold.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Anbefaling: Det er vanskelig å forutsi hva som blir tatt opp og ikke, det kan være best å skru dette filteret av.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_remark">Merk: Hvis GPS har vært av rett før et opptak, kan første punkt ha dårligere nøyaktighet, slik at man fra kodehold kan la det gå et sekund før et punkt blir tatt opp (eller man tar opp det beste av 3 punkter), men dette er ikke implementert enda.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Filteret unngår dupliserte punkter fra å bli tatt opp der det er for lite bevegelse. Lager et penere resultat uten bruk av etterbehandling.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_side_effect">Bivirkning: Pauseperioder tas ikke opp i det hele tatt, eller kun med ett punkt. Små (faktiske) bevegelser (f.eks. til siden, for å markere en mulig avkjørsel i turen din) kan bli filtrert ut. Din fil inneholder mindre info for etterbehandling, og har dårligere data ved å filtrere ut åpenbart overflødige punkter ved opptak, mens arte-fakter potensielt blir beholdt som følge av dårlige forhold eller GPS-brikkesetteffekter.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_recommendation">Anbefaling: En innstilling på 5 meter kan fungere for deg hvis du ikke vil fange finmaskede detaljer, og ikke ønsker å ta opp data mens du har pause.</string>
<string name="live_monitoring_adress_descr">Angi nettadressen med parametersyntaks: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">Opptaksoppdeling</string>
<string name="search_offline_geo_error">Kunne ikke tolke geo-intensjon «%s».</string>
<string name="osm_authorization_success">Autorisert</string>
<string name="use_system_screen_timeout_promo">Avskrudd som forvalg: Skjermen vil ikke slås av så lenge OsmAnd kjører i forgrunnen.
\n
\nHvis påskrudd vil OsmAnd bruke systemets innstilling for skjermtidsavbrudd.</string>
<string name="terrain_empty_state_text">Slå på for å vise relieffskygge- eller bakkehelningskart. Du kan lese mer om disse karttypene på vårt nettsted.</string>
<string name="reset_to_default_category_button_promo">«Tilbakestill til forvalg» gjenoppretter sorteringsrekkefølgen til installasjonsforvalg.</string>
<string name="hillshade_description">Relieffskyggekart bruker mørke skygger for å vise bakkehelninger, topper og lavland.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Ruten blir beregnet på nytt hvis avstanden fra ruten til nåværende posisjon er større enn valgt verdi.</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management">Betaling vil bli belastet din Google Play-konto ved bekreftelse av kjøp.
\n
\n Abonnement fornyes automatisk med mindre det avbrytes før fornyelsesdatoen. Din konto vil bli belastet for fornyelsesperioden (måned/tre måneder/år) kun på fornyelsesdatoen.
\n
\n Du kan håndtere og avbryte dine abonnementer ved å gå til dine Google Play-innstillinger.</string>
<string name="turn_screen_on_descr">Angi når skjermen skal vekkes opp (forsikre deg om at OsmAnd er i forgrunnen når enheten låses):</string>
<string name="map_source_zoom_levels">Still inn minimum og maksimum zoomnivå for å vise eller laste det nettbaserte kartet.</string>
<string name="map_source_zoom_levels_descr">Har innvirkning på om skjermen skal brukes som kart eller overlag/underlag.
\n
\n%1$s: Kartet er begrenset til valgt forstørrelsesrekkevidde.
\n
\n%2$s er nivåene de opprinnelige flisene vil være synlige, oppskalering eller nedskalering finner sted utenfor disse verdiene.</string>
<string name="app_mode_inline_skates">Rulleskøyter</string>
<string name="speed_cameras_legal_descr">I noen land og områder er bruk av fotoboksvarsling forbudt ved lov.
\n
\nDu må vurdere dette selv i henhold til lovene i ditt land.
\n
\nVelg %1$s og du vil motta varsler og advarsler om fotobokser.
\n
\nVelg %2$s. Alle data som har med fotobokser å gjøre: varsler, meldinger og interessepunkter blir slettet til OsmAnd er fullstendig installert på nytt.</string>
<string name="clear_tiles_warning">Å utføre disse endringene vil tømme hurtiglagret data for denne fliskilden.</string>
<string name="plugin_wikipedia_description">Få info om interessepunkter fra Wikipedia, en nettfrakoblet lommeguide med artikler om steder og reisemål.</string>
<string name="track_coloring_solid">Utfylt</string>
<string name="osm_live_payment_subscription_management_hw">Betalingen blir belastet din AppGallery-konto ved bekreftelse på kjøp.
\n
\nAbonnementet forlenges automatisk med mindre det avbrytes før fornyelsesdatoen. Din konto blir belastet for fornyelsesperioden (måned/tre måneder/år) kun på fornyelsesdatoen.
\n
\nDu kan håndtere og avbryte dine abonnementer i dine AppGallery-innstillinger.</string>
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd-GPX er feilformatert, kontakt brukerstøtte for videre etterforskning.</string>
<string name="system_screen_timeout_descr">Skrur av skjermen i henhold til systemets skjermtidsavbrudd.</string>
<string name="lenght_limit_description">Angi lengden på ditt kjøretøy, noen rutebegrensninger kan gjelde for lange kjøretøy.</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_disabled">Avskrudd. Krever «Behold skjerm på» under «Tidsavbrudd etter oppvåkning».</string>
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Å trykke på enhetens på-knapp vil skru skjermen på med OsmAnd på toppen av låseskjermen.</string>
<string name="pseudo_mercator_projection">Pseudo-Mercatorprojeksjon</string>
<string name="keep_active">Behold på</string>
<string name="speed_cameras_alert">Fotoboksvarsling er forbudt ved lov i noen land.</string>
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Bryter for å vise eller skjule Mapillary-lag på kartet.</string>
<string name="speed_cameras_removed_descr">Denne enheten har ikke fotobokser.</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">I tilfelle motsatt retning</string>
<string name="simplified_track_description">Kun rutelinjen vil lagres, rutepunktene vil slettes.</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Legg til spor-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Legg til spor-rutepunkt</string>
<string name="complex_routing_descr">To-fase-ruting for bilnavigering.</string>
<string name="osm_live_payment_desc_hw">Abonnementet belastes for den valgte perioden. Avbryt det når som helst i AppGallery.</string>
<string name="attach_to_the_roads">Følg veier</string>
<string name="monitoring_min_distance">Minimumsforskyvning</string>
<string name="radius_ruler_item">Radiuspasser</string>
<string name="turn_screen_on_navigation_instructions_descr">Hver navigasjonsinstruksjon skrur skjermen på.</string>
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Velg skjermtidsavbrudd etter oppvåkning. («%1$s» skrur av tidsavbrudd.)</string>
<string name="keep_screen_off">Hold skjermen av</string>
<string name="expire_time_descr">Hurtiglagrede fliser blir lastet ned på nytt etter det angitte antall minutter. La dette feltet stå tomt for å aldri gjenoppfriske fliser for denne kilden.
\n
\nÉn dag er 1440 minutter.
\nÉn uke er 10080 minutter.
\nÉn måned er 43829 minutter.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Hvis «%1$s» er på, vil aktivitetstiden avhenge av den.</string>
<string name="routing_attr_length_description">Angi kjøretøylengde som tillates på rutene.</string>
<string name="routing_attr_length_name">Lengdebegrensning</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Er du sikker på at du vil forkaste alle endringer i den planlagte ruten\?</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Naviger fra min posisjon til sporet</string>
<string name="use_native_pt">Innebygd utvikling for offentlig transport</string>
<string name="use_native_pt_desc">Bytt til Java (sikker) ruteberegning for offentlig transport</string>
<string name="contour_lines_thanks">Takk for at du kjøpte «Koter»</string>
<string name="use_complex_routing">Kompleks ruting</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_name">Unngå gangveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_footways_description">Unngå gangveier</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Ekstra rett segment mellom min posisjon og beregnet rute blir vist til ruten er beregnet på nytt</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd sjekker %1$s for duplikater med eksisterende elementer i programmet.
\n
\nDet kan ta noe tid.</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Du kan eksportere eller importere hurtighandlinger med programprofiler.</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Er du sikker på at du vil slette %d hurtighandlinger for godt\?</string>
<string name="screen_timeout">Skjermtidsavbrudd</string>
<string name="default_screen_timeout">Forvalgt skjermtidsavbrudd</string>
<string name="street_level_imagery">Bilder på gatenivå</string>
<string name="plan_route_trim_before">Beskjær før</string>
<string name="plan_route_trim_after">Beskjær før</string>
<string name="development">Utvikling</string>
<string name="use_live_public_transport">OsmAnd-sanntidsdata</string>
<string name="use_live_routing">OsmAnd-sanntidsdata</string>
<string name="perform_oauth_authorization_description">Logg inn med OAuth for å bruke osmedit-funksjoner</string>
<string name="clear_osm_token">Fjern OpenStreetmap-OAuth-symbol</string>
<string name="perform_oauth_authorization">Logg inn via OAuth</string>
<string name="what_is_new">Hva er nytt</string>
<string name="osm_edit_logout_success">Utlogget</string>
<string name="use_two_phase_routing">Bruk 2-stegs A*-rutingsalgoritme</string>
<string name="file_already_imported">Filen er allerede importert i OsmAnd</string>
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Vent.
\nGraf vil være tilgjengelig etter omberegning av ruten.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_dash">%1$s — %2$s</string>
<string name="shared_string_graph">Graf</string>
<string name="message_need_calculate_route_before_show_graph">%1$s-data er tilgjengelig kun på veiene, beregn en rute med “Rute mellom punkter” for å se grafer.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Spor rute</string>
<string name="icon_group_special">Spesiell</string>
<string name="mgrs_format_descr">OsmAnd bruker MGRS, som ligner UTM NATO-format</string>
<string name="navigate_point_format_mgrs">MGRS</string>
<string name="navigate_point_mgrs">MGRS</string>
<string name="snowmobile_render_descr">For snøscooterkjøring med egne veier og løyper.</string>
<string name="shared_string_local_maps">Lokale kart</string>
<string name="icon_group_transport">Transport</string>
<string name="icon_group_service">Tjeneste</string>
<string name="icon_group_symbols">Symboler</string>
<string name="icon_group_sport">Sport</string>
<string name="icon_group_emergency">Nødsfall</string>
<string name="icon_group_travel">Reise</string>
<string name="message_you_need_add_two_points_to_show_graphs">Legg til minst to punkter</string>
<string name="gpx_upload_trackable_visibility_descr">\"Sporbar\" betyr at sporet ikke vil vises i offentlige lister, men bearbeidede sporpunkter med tidsstempel (som ikke direkte kan knyttes til deg) vil være tilgjengelig gjennom nedlastinger fra det offentlige GPS-API-et.</string>
<string name="sign_in_with_open_street_map">Logg inn med OpenStreetMap</string>
<string name="use_login_password">Bruk innlogging og passord</string>
<string name="login_account">Konto</string>
<string name="send_files_to_openstreetmap">Send GPX-fil til OpenStreetMap</string>
<string name="icon_group_amenity">Fasilitet</string>
<string name="markers_history">Markørhistorikk</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Sporlogging vil settes i pausemodus når appen blir avsluttet (via nylige apper). (OsmAnd-bakgrunnsindikasjonen forsvinner fra Android-varslingslinjen.)</string>
<string name="monitoring_control_start">START</string>
<string name="osm_edit_close_note">Lukk OSM-notat</string>
<string name="osm_edit_comment_note">Kommenter OSM-notat</string>
<string name="enter_text_separated">Skriv inn etiketter inndelt med komma.</string>
<string name="subscription_payment_issue_title">Trykk på knappen for å sette opp en betalingsmåte på Google Play for å fikse ditt abonnement.</string>
<string name="subscription_expired_title">OsmAnd-Live-abonnement utløpt</string>
<string name="subscription_paused_title">OsmAnd-Live-abonnement har blitt satt på vent</string>
<string name="subscription_on_hold_title">OsmAnd-Live-abonnement på vent</string>
<string name="osm_login_descr">Du kan logge inn med den trygge OAuth-metoden, eller bruke ditt innloggingsbrukernavn og passord.</string>
<string name="register_on_openplacereviews">Registrer deg på
\nOpenPlaceReviews.org</string>
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Bilder tilbys av det åpne dataprosjektet OpenPlaceReviews.org. For å kunne laste opp bilder må du registrere deg på nettsiden.</string>
<string name="manage_subscription">Håndter abonnement</string>
<string name="shared_string_add_photo">Legg til bilde</string>
<string name="register_opr_create_new_account">Opprett ny konto</string>
<string name="register_opr_have_account">Jeg har allerede en konto</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logg spor til GPX-fil</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Spesifiser loggingsintervallet for det generelle sporingsopptaket (slått på via \'Turopptak\'-modulen på kartet).</string>
<string name="open_street_map_login_mode">Du må logge inn for å laste opp nye ting eller endringer.
\n
\nDu kan logge inn med den sikre OAuth-metoden eller benytte ditt brukernavn og passord.</string>
<string name="shared_string_search_history">Søkehistorikk</string>
<string name="app_mode_kayak">Kajakk</string>
<string name="app_mode_motorboat">Motorbåt</string>
<string name="select_picture">Velg bilde</string>
<string name="add_to_mapillary">Legg til i Mapillary</string>
<string name="add_to_opr">Legg til i OpenPlaceReviews</string>
<string name="use_dev_url">Bruk dev.openstreetmap.org</string>
<string name="add_photos_descr">OsmAnd viser bilder fra flere kilder:
\nOpenPlaceReviews - interessepunktbilder;
\nMapillary - bilder på gatenivå;
\nWeb / Wikimedia - interessepunktbilder i henhold til OpenStreetMap-data.</string>
<string name="elevation_data">Du kan bruke høydedata for å ta hensyn til stigning/nedstigning på turen din</string>
<string name="app_mode_light_aircraft">Småfly</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_star">%1$s * %2$s</string>
<string name="lang_de_casual">Tysk (uformell)</string>
<string name="plan_route_join_segments">Slå sammen segmenter</string>
<string name="plan_route_split_before">Del før</string>
<string name="plan_route_split_after">Del etter</string>
<string name="plan_route_add_new_segment">Legg til et nytt segment</string>
<string name="login_open_street_map_org">Logg inn på OpenStreetMap.org</string>
<string name="profile_type_osmand_string">OsmAnd-profil</string>
<string name="profile_type_user_string">Brukerprofil</string>
</resources>