3529 lines
No EOL
381 KiB
XML
3529 lines
No EOL
381 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="add_tag">Προσθήκη Ετικέτας</string>
|
||
<string name="btn_advanced_mode">Λειτουργία για προχωρημένους…</string>
|
||
<string name="poi_filter_parking">Στάθμευση</string>
|
||
<string name="poi_filter_emergency">Επείγοντα</string>
|
||
<string name="poi_filter_public_transport">Δημόσια Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="poi_filter_entertainment">Διασκέδαση</string>
|
||
<string name="poi_filter_accomodation">Διαμονή</string>
|
||
<string name="poi_filter_restaurants">Εστιατόρια</string>
|
||
<string name="poi_filter_sightseeing">Αξιοθέατα</string>
|
||
<string name="poi_filter_car_aid">Εξυπηρέτηση αυτοκινήτων</string>
|
||
<string name="poi_filter_food_shop">Κατάστημα τροφίμων</string>
|
||
<string name="poi_filter_for_tourists">Τουριστικά</string>
|
||
<string name="poi_filter_fuel">Καύσιμα</string>
|
||
<string name="show_warnings_title">Εμφάνιση προειδοποιήσεων…</string>
|
||
<string name="show_warnings_descr">Ρύθμιση κυκλοφοριακών προειδοποιήσεων (όρια ταχύτητας, αναγκαστικές στάσεις, σαμαράκια, σήραγγες) προειδοποιήσεις καμερών ταχύτητας και πληροφορίες λωρίδων.</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation_descr">Χρήση της πυξίδας όταν η κατεύθυνση δεν έχει ανιχνευτεί.</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation">Χρήση πυξίδας</string>
|
||
<string name="avoid_motorway">Όχι αυτοκινητόδρομους</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map_descr">Επίπεδο εστίασης χάρτη ανάλογα με την ταχύτητά σας (ενώ ο χάρτης συγχρονίζεται με την τρέχουσα θέση).</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map">Αυτόματη εστίαση χάρτη</string>
|
||
<string name="snap_to_road_descr">Προσανατολισμός στους δρόμους κατά τη διάρκεια της πλοήγησης.</string>
|
||
<string name="snap_to_road">Προσανατολισμός στο δρόμο</string>
|
||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Προβολή φορητού παγκόσμιου χάρτη & πλοήγηση για χάρτες OSM χωρίς και με διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Αυτοματοποιημένες Οδηγίες Πλοήγησης)
|
||
\n
|
||
\n Το OsmAnd είναι μια εφαρμογή πλοήγησης ανοικτού κώδικα με πρόσβαση σε μεγάλη ποικιλία από παγκόσμια δεδομένα του OSM. Όλα τα δεδομένα χάρτη (διανυσματικά ή πλακίδια χάρτη) μπορούν να αποθηκευτούν στην κάρτα μνήμης του τηλεφώνου για χρήση χωρίς σύνδεση. Προσφέρεται επίσης λειτουργία δρομολόγησης με και χωρίς διαδικτυακή σύνδεση συμπεριλαμβανομένων φωνητικών οδηγιών βήμα προς βήμα.
|
||
\n
|
||
\n Μερικά από τα βασικά χαρακτηριστικά:
|
||
\n - Πλήρης λειτουργικότητα εκτός σύνδεσης (αποθήκευση των λαμβανόμενων διανυσμάτων ή πλακιδίων χάρτη στον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής)
|
||
\n - Συμπαγείς διανυσματικοί χάρτες χωρίς σύνδεση για όλον τον κόσμο
|
||
\n - Λήψη χαρτών χωρών ή περιοχών κατευθείαν από την εφαρμογή
|
||
\n - Δυνατότητα επίστρωσης από αρκετές στρώσεις χάρτη, όπως GPX ή ίχνη πλοήγησης, Σημεία Ενδιαφέροντος, αγαπημένα, ισοϋψείς γραμμές, στάσεις Μ.Μ. Μεταφοράς, πρόσθετους χάρτες με προσαρμόσιμη διαφάνεια
|
||
\n - Εκτός σύνδεσης αναζήτηση για διευθύνσεις και μέρη (ΣΕ)
|
||
\n - Εκτός σύνδεσης δρομολόγηση για μέσες αποστάσεις
|
||
\n - Κατάσταση αυτοκινήτου, ποδηλάτου και πεζού με:
|
||
\n - προαιρετική αυτόματη εναλλαγή όψης ημέρας/νύχτας - προαιρετική εστίαση χάρτη βάσει ταχύτητας
|
||
\n - προαιρετικός προσανατολισμός χάρτη βάσει της πυξίδας ή της κατεύθυνσης κίνησης
|
||
\n - προαιρετική καθοδήγηση με λωρίδες, εμφάνιση ορίου ταχύτητας, καταγεγραμμένες και φωνές κειμένου σε λόγο.
|
||
\n
|
||
\n Περιορισμοί αυτής της ελεύθερης έκδοσης του OsmAnd:
|
||
\n - Περιορισμένος αριθμός λήψης χαρτών
|
||
\n - Όχι πρόσβαση στα εκτός σύνδεσης ΣΕ της βικιπαίδειας.
|
||
\n
|
||
\n Το OsmAnd είναι ενεργά στο στάδιο της ανάπτυξης και το εγχείρημά μας και η περαιτέρω ανάπτυξή του επαφίεται στις οικονομικές προσφορές για την χρηματοδότηση της ανάπτυξης και τις δοκιμές νέων λειτουργιών. Παρακαλούμε σκεφτείτε την αγορά του OsmAnd+, ή χρηματοδοτήστε συγκεκριμένες νέες λειτουργίες ή κάντε μια γενική δωρεά στο https://osmand.net.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Προβολή παγκόσμιου χάρτη & πλοήγηση για χάρτες OSM χωρίς και με σύνδεση</string>
|
||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Αυτοματοποιημένες Οδηγίες Πλοήγησης)
|
||
\n
|
||
\n Το OsmAnd+ είναι μια εφαρμογή πλοήγησης ανοικτού κώδικα με πρόσβαση σε μεγάλη ποικιλία από παγκόσμια δεδομένα OSM. Όλα τα δεδομένα χάρτη (διανυσματικά ή πλακίδια χάρτη) μπορούν να αποθηκευτούν στην κάρτα μνήμης του τηλεφώνου για χρήση χωρίς σύνδεση. Προσφέρεται επίσης λειτουργία δρομολόγησης χωρίς και με διαδίκτυο, συμπεριλαμβανομένων φωνητικών οδηγιών βήμα προς βήμα.
|
||
\n
|
||
\n Ο OsmAnd+ είναι η πληρωτέα έκδοση της εφαρμογής, με την αγορά της υποστηρίζετε το εγχείρημα, χρηματοδοτείτε την ανάπτυξη νέων λειτουργιών και λαμβάνετε τις τελευταίες ενημερώσεις.
|
||
\n
|
||
\n Μερικά από τα βασικά χαρακτηριστικά:
|
||
\n - Πλήρης λειτουργικότητα εκτός σύνδεσης (αποθήκευση των λαμβανόμενων χαρτών με διανύσματα ή πλακίδια στον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής)
|
||
\n - Διαθέσιμοι διανυσματικοί χάρτες για όλο τον κόσμο
|
||
\n - Απεριόριστη λήψη χαρτών χωρών ή περιοχών κατευθείαν από την εφαρμογή
|
||
\n - Χαρακτηριστικό της Wikipedia εκτός σύνδεσης (λήψη Σημ Ενδ Wikipedia), υπέροχο για αξιοθέατα,
|
||
\n - Δυνατότητα επίστρωσης από αρκετές στρώσεις χάρτη, όπως GPX ή ίχνη πλοήγησης, Σημεία Ενδιαφέροντος, αγαπημένα, ισοϋψείς γραμμές, στάσεις Μ.Μ. Μεταφοράς, πρόσθετους χάρτες με προσαρμόσιμη διαφάνεια
|
||
\n - Εκτός σύνδεσης αναζήτηση για διευθύνσεις και μέρη (ΣΕ)
|
||
\n - Εκτός σύνδεσης δρομολόγηση για μεσαίες αποστάσεις
|
||
\n - Καταστάσεις αυτοκινήτου, ποδηλάτου και πεζού με: - προαιρετική αυτόματη εναλλαγή όψης ημέρας/νύχτας
|
||
\n - προαιρετική εστίαση χάρτη βάσει ταχύτητας - προαιρετικός αυτόματος προσανατολισμός χάρτη βάσει της πυξίδας ή της κατεύθυνσης κίνησης
|
||
\n - προαιρετική καθοδήγηση με λωρίδες, εμφάνιση ορίου ταχύτητας, καταγεγραμμένες και φωνές κειμένου σε λόγο
|
||
\n</string>
|
||
<string name="filterpoi_activity">Δημιουργία φίλτρου ΣΕ</string>
|
||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Τρόπος μετακίνησης:</string>
|
||
<string name="select_navigation_mode">Τρόπος μετακίνησης:</string>
|
||
<string name="day_night_info_description">Ανατολή : %1$s \nΔύση : %2$s</string>
|
||
<string name="day_night_info">Πληρ. Ημέρας/Νύχτας</string>
|
||
<string name="map_widget_vector_attributes">Χαρακτηριστικά απεικόνισης</string>
|
||
<string name="map_widget_renderer">Μορφή χάρτη</string>
|
||
<string name="layer_map_appearance">Διαμόρφωση οθόνης</string>
|
||
<string name="show_lanes">Λωρίδες</string>
|
||
<string name="avoid_unpaved">Χωρίς μη ασφαλτοστρωμένους δρόμους</string>
|
||
<string name="avoid_ferries">Όχι πορθμεία</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_title">Αποφυγή…</string>
|
||
<string name="map_widget_fluorescent">Φωτεινές διαδρομές</string>
|
||
<string name="map_widget_show_ruler">Χάρακας</string>
|
||
<string name="map_widget_view_direction">Κατεύθυνση επισκόπησης</string>
|
||
<string name="map_widget_transparent">Διάφανα γραφικά στοιχεία</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Εκτέλεση
|
||
\n εφαρμογής στο παρασκήνιο</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Σταμάτημα
|
||
\n εκτέλεσης στο παρασκήνιο</string>
|
||
<string name="int_continuosly">Συνεχόμενο</string>
|
||
<string name="screen_is_locked">Για ξεκλείδωμα πατήστε το εικονίδιο της κλειδαριάς</string>
|
||
<string name="map_widget_top_text">Όνομα οδού</string>
|
||
<string name="map_widget_config">Διαμόρφωση οθόνης</string>
|
||
<string name="map_widget_back_to_loc">Πού είμαι</string>
|
||
<string name="map_widget_lock_screen">Κλείδωμα</string>
|
||
<string name="map_widget_compass">Πυξίδα</string>
|
||
<string name="map_widget_reset">Επαναφορά στα προκαθορισμένα</string>
|
||
<string name="map_widget_parking">Στάθμευση</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring">Καταγραφή GPX</string>
|
||
<string name="map_widget_speed">Ταχύτητα</string>
|
||
<string name="map_widget_distance">Προορισμός</string>
|
||
<string name="map_widget_altitude">Υψόμετρο</string>
|
||
<string name="map_widget_time">Υπολειπόμενος χρόνος</string>
|
||
<string name="map_widget_next_turn">Επόμενη στροφή</string>
|
||
<string name="map_widget_next_turn_small">Επόμενη στροφή (μικρό)</string>
|
||
<string name="map_widget_next_next_turn">Μεθεπόμενη στροφή</string>
|
||
<string name="map_widget_mini_route">Μίνι χάρτης διαδρομής</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock">Κλείδωμα</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_unlock">Ξεκλείδωμα</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Η οθόνη είναι κλειδωμένη</string>
|
||
<string name="bg_service_interval">Ορισμός διαστήματος αφύπνισης:</string>
|
||
<string name="show_cameras">Κάμερες ταχύτητας</string>
|
||
<string name="show_traffic_warnings">Κυκλοφοριακές προειδοποιήσεις</string>
|
||
<string name="avoid_toll_roads">Όχι δρόμους με διόδια</string>
|
||
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Συνέχιση της παρακολούθησης της προηγουμένως μη ολοκληρωμένης πλοήγησης; (%1$s δευτ.)</string>
|
||
<string name="route_updated_loc_found">Αναμονή θέσης για υπολογισμό διαδρομής</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hours">Ώρες</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minutes">Λεπτά</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Το αυτοκίνητο στάθμευσε στο</string>
|
||
<string name="select_animate_speedup">Ταχύτητα στην προσομοίωση διαδρομής:</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Εκχωρημένη μνήμη %1$s MB (Όριο Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory">Εκχωρημένη μνήμη</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Συνολική εγγενής μνήμη δεσμευμένη από την εφαρμογή %1$s MB (Dalvik %2$s MB, άλλα %3$s MB).
|
||
\n Αναλογική μνήμη %4$s MB (Όριο Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory">Συνολική εγγενής μνήμη</string>
|
||
<string name="starting_point_too_far">Το σημείο εκκίνησης είναι πολύ μακριά από τον πλησιέστερο δρόμο.</string>
|
||
<string name="shared_location">Κοινή τοποθεσία</string>
|
||
<string name="osmand_parking_event">Παραλάβετε το αυτοκίνητο από το πάρκινγκ</string>
|
||
<string name="osmand_parking_warning">Προσοχή</string>
|
||
<string name="osmand_parking_warning_text">Μια Ειδοποίηση για παραλαβή του αυτοκινήτου σας έχει προστεθεί στο ημερολόγιό σας και μπορεί να τροποποιηθεί ή να αφαιρεθεί εκεί.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Ορισμός χρονικού ορίου στάθμευσης</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Να διαγραφεί ο δείκτης της θέσης στάθμευσης;</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete">Διαγράψτε ένα δείκτη στάθμευσης</string>
|
||
<string name="osmand_parking_choose_type">Επιλέξτε τον τύπο στάθμευσης</string>
|
||
<string name="osmand_parking_lim_text">Περιορισμένου χρόνου</string>
|
||
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Απεριορίστου χρόνου</string>
|
||
<string name="osmand_parking_add_event">Προσθέστε μια ειδοποίηση στην εφαρμογή Ημερολόγιο</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit">Στάθμευση περιορισμένου χρόνου</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Στάθμευση απεριορίστου χρόνου</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description">Η θέση του σταθμευμένου αυτοκινήτου σας. %1$s</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add">Παραλαβή αυτοκινήτου στις:</string>
|
||
<string name="osmand_parking_pm">ΜΜ</string>
|
||
<string name="osmand_parking_am">ΠΜ</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_name">Σημείο στάθμευσης</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Σας επιτρέπει να καταγράψετε πού είναι σταθμευμένο το αυτοκίνητό σας και πόσος χρόνος στάθμευσης απομένει.
|
||
\n
|
||
\nΚαι η τοποθεσία και ο χρόνος είναι ορατά στον πίνακα εργαλείων καθώς και σε γραφικό στοιχείο στον χάρτη. Μπορεί να προστεθεί ειδοποίηση στο ημερολόγιο του Android ως υπενθύμιση.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Θέση στάθμευσης</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Σήμανση ως θέσης στάθμευσης</string>
|
||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Διαγραφή δείκτη στάθμευσης</string>
|
||
<string name="gpxup_public">Δημόσιο</string>
|
||
<string name="gpxup_identifiable">Αναγνωρίσιμες</string>
|
||
<string name="gpxup_trackable">Ιχνηλάσιμο</string>
|
||
<string name="gpxup_private">Ιδιωτικό</string>
|
||
<string name="asap">ASAP</string>
|
||
<string name="route_roundabout">Κυκλικός κόμβος: Ακολουθήστε την έξοδο %1$d και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_kl">Μείνετε αριστερά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_kr">Μείνετε δεξιά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Απόδοση όλων των επιφανειακών χαρακτηριστικών εδάφους στο χάρτη ως διαφανή.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Πολύγωνα</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_name">Τρόπος απεικόνισης</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_description">Βελτιστοποίηση του χάρτη για</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Εμφάνιση από το επίπεδο εστίασης (χρειάζεται αρχείο ισοϋψών):</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Εμφάνιση ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Αύξηση λεπτομέρειας χάρτη.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Εμφάνιση περισσότερων λεπτομερειών χάρτη</string>
|
||
<string name="local_index_routing_data">Δεδομένα δρομολόγησης</string>
|
||
<string name="navigate_point_format">Μορφή</string>
|
||
<string name="poi_search_desc">Αναζήτηση ΣΕ (σημείο ενδιαφέροντος)</string>
|
||
<string name="address_search_desc">Αναζήτηση διεύθυνσης</string>
|
||
<string name="navpoint_search_desc">Συντεταγμένες</string>
|
||
<string name="transport_search_desc">Αναζήτηση δημοσίων Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="favourites_search_desc">Ένας τρόπος αναζήτησης αγαπημένων</string>
|
||
<string name="offline_navigation_not_available">Η εκτός διαδικτύου πλοήγηση του OsmAnd δεν είναι διαθέσιμη προσωρινά.</string>
|
||
<string name="left_side_navigation">Οδήγηση αριστερά</string>
|
||
<string name="left_side_navigation_descr">Για χώρες όπου οι άνθρωποι οδηγούν στα αριστερά του δρόμου.</string>
|
||
<string name="unknown_from_location">Το σημείο εκκίνησης δεν έχει ακόμη καθοριστεί</string>
|
||
<string name="unknown_location">Η Θέση δεν είναι ακόμα γνωστή.</string>
|
||
<string name="modify_transparency">Ορίστε διαφάνεια (0 - διάφανο, 255 - αδιαφανές)</string>
|
||
<string name="confirm_interrupt_download">Ακύρωση λήψης;</string>
|
||
<string name="first_time_msg">Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το OsmAnd. Κατεβάστε δεδομένα περιοχής για χρήση χωρίς διαδίκτυο μέσω του \'Ρυθμίσεις\' → \'Διαχείριση αρχείων χάρτη\' για να προβάλετε χάρτες, να εντοπίσετε διευθύνσεις, να αναζητήσετε ΣΕ, να βρείτε δημόσιες συγκοινωνίες και άλλα.</string>
|
||
<string name="basemap_was_selected_to_download">Ο βασικός χάρτης που απαιτείται για να δώσει την βασική λειτουργικότητα βρίσκεται στην ουρά λήψεων.</string>
|
||
<string name="select_index_file_to_download">Δεν βρέθηκε τίποτα. Εάν δεν μπορείτε να βρείτε την περιοχή σας, μπορείτε να την τοποθετήσετε μόνος σας (βλέπε https://osmand.net).</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tile">Χάρτες σε διαδίκτυο και αποθηκευμένα πλακίδια</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_map">Τυπικοί χάρτες (διανυσματικοί)</string>
|
||
<string name="index_settings_descr">Λήψη και διαχείριση αποθηκευμένων εκτός διαδικτύου αρχείων χαρτών στη συσκευή σας.</string>
|
||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Ενεργοποιήστε το πρόσθετο \'Χάρτες με σύνδεση\' για να επιλέξετε διαφορετικούς παρόχους χάρτη</string>
|
||
<string name="map_online_data">Χάρτες με διαδίκτυο και πλακίδια</string>
|
||
<string name="map_online_data_descr">Χρήση χαρτών με διαδίκτυο (λήψη και αποθήκευση πλακιδίων σε κάρτα μνήμης).</string>
|
||
<string name="shared_string_online_maps">Χάρτες με σύνδεση</string>
|
||
<string name="online_map_settings_descr">Επιλέξτε τους παρόχους των χαρτών με διαδίκτυο ή με αποθηκευμένα πλακίδια.</string>
|
||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Προσπελάσετε πολλούς τύπους χαρτών με σύνδεση (τους αποκαλούμενους χάρτες πλακιδίων ή εικονογραφιών), από προκαθορισμένα πλακίδια του OSM (όπως το Mapnik) μέχρι και δορυφορικές εικόνες και στρώσεις ειδικού σκοπού όπως μετεωρολογικούς χάρτες, κλιματολογικούς χάρτες, γεωλογικούς χάρτες, στρώσεις σκίασης ανάγλυφου κλπ.
|
||
\n
|
||
\nΟποιοσδήποτε από αυτούς τους χάρτες μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε ως ο κύριος (βασικός) χάρτης που θα εμφανίζεται, είτε ως επίστρωμα ή υπόστρωμα σε έναν άλλο βασικό χάρτη (όπως στους τυπικούς χωρίς σύνδεση χάρτες του OsmAnd). Για να γίνει οποιοσδήποτε χάρτης υποστρώματος πιο ορατός, συγκεκριμένα στοιχεία των διανυσματικών χαρτών του OsmAnd μπορούν να αποκρυφθούν μέσω του μενού \'Διαμόρφωση χάρτη\'.
|
||
\n
|
||
\nΟι χάρτες πλακιδίων μπορούν να ληφθούν μέσω διαδικτυακών πηγών, ή να προετοιμαστούν για χρήση χωρίς σύνδεση (μέσω χειροκίνητης αντιγραφής στον φάκελο δεδομένων του OsmAnd) ως μία βάση δεδομένων SQLite που μπορεί να παραχθεί από διάφορα εργαλεία προετοιμασίας χαρτών τρίτων.</string>
|
||
<string name="osmand_background_plugin_description">Εμφάνιση των ρυθμίσεων για ενεργοποίηση ιχνογράφησης και πλοήγησης παρασκηνίου μέσω περιοδικής αφύπνισης της συσκευής GPS (με την οθόνη σβηστή).</string>
|
||
<string name="osmand_accessibility_description">Κάνει τα χαρακτηριστικά προσβασιμότητας της συσκευής διαθέσιμα απευθείας στο OsmAnd. Διευκολύνει π.χ. τη ρύθμιση του ρυθμού ομιλίας για φωνές κειμένου σε λόγο, διαμορφώνοντας πλοήγηση οθόνης του κατευθυντήρα, χρήση ιχνόσφαιρας για έλεγχο εστίασης, ή ανατροφοδότηση κειμένου σε ομιλία, π.χ. για αυτόματη ανακοίνωση της θέσης σας.</string>
|
||
<string name="osmand_development_plugin_description">Ρυθμίσεις για τα χαρακτηριστικά ανάπτυξης και αποσφαλμάτωσης όπως απόδοση απεικόνισης, ή η φωνητική καθοδήγηση. Αυτές οι ρυθμίσεις προορίζονται για τους προγραμματιστές και δεν χρειάζονται στην κανονική χρήση της εφαρμογής.</string>
|
||
<string name="plugins_screen">Πρόσθετα</string>
|
||
<string name="prefs_plugins_descr">Τα πρόσθετα ενεργοποιούν προχωρημένες ρυθμίσεις και επιπλέον λειτουργικότητα.</string>
|
||
<string name="prefs_plugins">Πρόσθετα</string>
|
||
<string name="osm_editing_plugin_description">Κάντε συνεισφορές στο OSM όπως δημιουργία ή τροποποίηση αντικειμένων ΣΕ OSM, άνοιγμα ή σχολιασμό σημειώσεων OSM και συνεισφορά καταγεγραμμένων αρχείων GPX στο OsmAnd, δίνοντας όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Το OpenStreetMap.org είναι μια κοινότητα που κατευθύνει ένα παγκόσμιο έργο χαρτογράφησης δημόσιου τομέα.</string>
|
||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Οι διανυσματικοί χάρτες πιθανόν εμφανίζονται γρηγορότερα. Ίσως δεν λειτουργούν καλά σε κάποιες συσκευές.</string>
|
||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Επιλέξτε μια φωνή και δοκιμάστε τη αναπαράγοντας ανακοινώσεις:</string>
|
||
<string name="debugging_and_development">Ανάπτυξη του OsmAnd</string>
|
||
<string name="native_rendering">Εγγενής απεικόνιση</string>
|
||
<string name="test_voice_prompts">Δοκιμή φωνητικών υπενθυμίσεων</string>
|
||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Κατεβάστε έναν διανυσματικό χάρτη εκτός διαδικτύου για αυτή την τοποθεσία στις \'Ρυθμίσεις\' ( \'Διαχείριση αρχείων χαρτών\'), ή να αλλάξτε στο πρόσθετο \'χάρτες με διαδιίκτυο\'.</string>
|
||
<string name="send_files_to_osm">Αποστολή αρχείων GPX στο OSM;</string>
|
||
<string name="gpx_visibility_txt">Ορατότητα</string>
|
||
<string name="gpx_tags_txt">Ετικέτες</string>
|
||
<string name="shared_string_description">Περιγραφή</string>
|
||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Παρακαλούμε, καθορίστε το όνομα χρήστη OSM και τον κωδικό πρόσβασης για να ανεβάσετε τα αρχεία GPX.</string>
|
||
<string name="default_buttons_support">Υποστήριξη</string>
|
||
<string name="support_new_features">Υποστηρίζει νέα χαρακτηριστικά</string>
|
||
<string name="show_ruler_level">Εμφάνιση χάρακα</string>
|
||
<string name="info_button">Πληροφορίες</string>
|
||
<string name="back_to_location">Επιστροφή στη θέση</string>
|
||
<string name="accessibility_mode">Λειτουργία προσβασιμότητας</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_descr">Ενεργοποιεί τις δυνατότητες για ΑΜΕΑ.</string>
|
||
<string name="shared_string_on">Ενεργό</string>
|
||
<string name="shared_string_off">Ανενεργό</string>
|
||
<string name="accessibility_default">Σύμφωνα με την ρύθμιση του συστήματος του Android</string>
|
||
<string name="backToMenu">Πίσω στο μενού</string>
|
||
<string name="zoomOut">Σμίκρυνση</string>
|
||
<string name="zoomIn">Μεγέθυνση</string>
|
||
<string name="zoomIs">Η κλίμακα εστίασης είναι</string>
|
||
<string name="north">βόρεια</string>
|
||
<string name="north_north_east">βόρεια-βορειοανατολικά</string>
|
||
<string name="north_east">βορειοανατολικά</string>
|
||
<string name="east_north_east">ανατολικά-βορειοανατολικά</string>
|
||
<string name="east">ανατολικά</string>
|
||
<string name="east_south_east">ανατολικά-νοτιοανατολικά</string>
|
||
<string name="south_east">νοτιοανατολικά</string>
|
||
<string name="south_south_east">νότια-νοτιοανατολικά</string>
|
||
<string name="south">νότια</string>
|
||
<string name="south_south_west">νότια-νοτιοδυτικά</string>
|
||
<string name="south_west">νοτιοδυτικά</string>
|
||
<string name="west_south_west">δυτικά-νοτιοδυτικά</string>
|
||
<string name="west">δυτικά</string>
|
||
<string name="west_north_west">δυτικά-βορειοδυτικά</string>
|
||
<string name="north_west">βορειοδυτικά</string>
|
||
<string name="north_north_west">βόρεια-βορειοδυτικά</string>
|
||
<string name="front">εμπρός</string>
|
||
<string name="front_right">εμπρός-δεξιά</string>
|
||
<string name="right">προς τα δεξιά</string>
|
||
<string name="back_right">πίσω-δεξιά</string>
|
||
<string name="back">πίσω</string>
|
||
<string name="back_left">πίσω-αριστερά</string>
|
||
<string name="left">προς τα αριστερά</string>
|
||
<string name="front_left">μπροστά-αριστερά</string>
|
||
<string name="oclock">ώρα</string>
|
||
<string name="towards">προς</string>
|
||
<string name="accuracy">Ακρίβεια</string>
|
||
<string name="altitude">Υψόμετρο</string>
|
||
<string name="no_info">Χωρίς πληροφορία</string>
|
||
<string name="direction_style_sidewise">Πλαγίως (8 τομείς)</string>
|
||
<string name="direction_style_clockwise">Δεξιόστροφα (12 τομείς)</string>
|
||
<string name="settings_direction_style">Τρόπος Κατεύθυνσης</string>
|
||
<string name="settings_direction_style_descr">Επιλέξτε μορφή έκφρασης των σχετικών κατευθύνσεων κατά την κίνηση</string>
|
||
<string name="auto_announce_on">Έναρξη αυτόματης αναγγελίας</string>
|
||
<string name="auto_announce_off">Διακοπή αυτόματης αναγγελίας</string>
|
||
<string name="i_am_here">Βρίσκομαι εδώ</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball_descr">Αλλαγή εστίασης του χάρτη με οριζόντιες κινήσεις του trackball.</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball">Χρήση του trackball για έλεγχο τις κλίμακας</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences_descr">Προτιμήσεις σχετικές με προσιτότητα.</string>
|
||
<string name="shared_string_accessibility">Προσβασιμότητα</string>
|
||
<string name="rendering_out_of_memory">Δεν υπάρχει αρκετή υπολογιστική μνήμη για να εμφανιστεί η επιλεγμένη περιοχή</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays">Φωτεινές επικαλύψεις</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Χρήση φωτεινών χρωμάτων για εμφάνιση ιχνών και διαδρομών.</string>
|
||
<string name="offline_edition">Επεξεργασία χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="offline_edition_descr">Χρήση πάντα της επεξεργασίας χωρίς διαδίκτυο.</string>
|
||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Οι αλλαγές στα ΣΕ μέσω της εφαρμογής δεν επηρεάζουν τα ληφθέντα αρχεία χάρτη, οι αλλαγές αποθηκεύονται ως αρχείο στη συσκευή σας.</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploading">Αποστολή …</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} ΣΕ/Οι σημειώσεις απεστάλησαν</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Αποστολή όλων</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_upload">Αποστολή επεξεργασίας στο OSM</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_delete">Διαγραφή επεξεργασίας</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Ασύγχρονη επεξεργασία OSM:</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings">ΣΕ OSM/Οι σημειώσεις αποθηκεύτηκαν στη συσκευή</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Εμφάνιση και διαχείριση των ΣΕ/Σημειώσεων OSM στη βάση δεδομένων στη συσκευή.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Καθορίστε το διάστημα της ιχνογράφησης με διαδίκτυο.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval">Διάστημα ιχνογράφησης με διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url_descr">Καθορίστε τη διεύθυνση ιστού με την σύνταξη παραμέτρων : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5},bearing={6}.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url">Διαδικτυακή διεύθυνση ιχνηλάτησης με διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Καταγραφή ίχνους χρησιμοποιώντας το γραφικό στοιχείο GPX\', ή μέσω των ρυθμίσεων \'Εγγραφή ταξιδιού\'.</string>
|
||
<string name="show_current_gpx_title">Εμφάνιση τρέχοντος ίχνους</string>
|
||
<string name="free_version_message">Μπορείτε να λάβετε ή να ενημερώσετε %1$s χάρτες.</string>
|
||
<string name="free_version_title">Ελεύθερη έκδοση</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_showdescription">Εμφάνιση περιγραφής ΣΕ.</string>
|
||
<string name="index_name_north_america">Βόρεια Αμερική</string>
|
||
<string name="index_name_us">Βόρεια Αμερική - Ηνωμένες Πολιτείες</string>
|
||
<string name="index_name_central_america">Κεντρική Αμερική</string>
|
||
<string name="index_name_south_america">Νότια Αμερική</string>
|
||
<string name="index_name_europe">Ευρώπη</string>
|
||
<string name="index_name_france">Ευρώπη - Γαλλία</string>
|
||
<string name="index_name_germany">Ευρώπη - Γερμανία</string>
|
||
<string name="index_name_russia">Ρωσία</string>
|
||
<string name="index_name_africa">Αφρική</string>
|
||
<string name="index_name_asia">Ασία</string>
|
||
<string name="index_name_oceania">Αυστραλία και Ωκεανία</string>
|
||
<string name="index_name_other">Παγκόσμιοι και τοπικοί χάρτες</string>
|
||
<string name="index_name_wiki">ΣΕ Παγκόσμιας Wikipedia</string>
|
||
<string name="index_name_voice">Φωνητικές οδηγίες (ηχογραφημένες, περιορισμένες δυνατότητες)</string>
|
||
<string name="index_name_tts_voice">Φωνητικές οδηγίες (σύνθεση-TTS, προτιμώμενο)</string>
|
||
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (εκτός διαδικτύου)</string>
|
||
<string name="amenity_type_user_defined">Ορισμένο από το χρήστη</string>
|
||
<string name="fav_export_confirmation">Υπάρχει ήδη αρχείο από προηγούμενη εξαγωγή αγαπημένων. Να αντικατασταθεί?</string>
|
||
<string name="profile_settings">Ειδικές Ρυθμίσεις Προφίλ</string>
|
||
<string name="settings_preset">Προκαθορισμένο προφίλ</string>
|
||
<string name="settings_preset_descr">Η εμφάνιση χάρτη και οι ρυθμίσεις πλοήγησης απομνημονευονται ανά προφίλ χρήστη. Καθορίστε το προεπιλεγμένο προφίλ σας εδώ.</string>
|
||
<string name="routing_settings">Πλοήγηση</string>
|
||
<string name="routing_settings_descr">Καθορίστε τις επιλογές πλοήγησης.</string>
|
||
<string name="global_settings">Καθολικές Ρυθμίσεις</string>
|
||
<string name="index_settings">Διαχείριση αρχείων χαρτών</string>
|
||
<string name="general_settings">Γενικές</string>
|
||
<string name="general_settings_descr">Διαμόρφωση οθόνης και κοινές ρυθμίσεις για την εφαρμογή.</string>
|
||
<string name="global_app_settings">Καθολικές ρυθμίσεις εφαρμογής</string>
|
||
<string name="user_name">Το όνομα χρήστη σας στο OSM</string>
|
||
<string name="open_street_map_login_descr">Απαιτείται για υποβολές στο openstreetmap.org.</string>
|
||
<string name="user_password">Ο κωδικός σας για το OSM</string>
|
||
<string name="osmand_service">Κατάσταση παρασκηνίου</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">Το OsmAnd εκτελείται στο παρασκήνιο με την οθόνη σβηστή.</string>
|
||
<string name="download_files_not_enough_space">Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για να κάνετε λήψη %1$s MB (ελεύθερα: %2$s).</string>
|
||
<string name="download_files_question_space">Λήψη {0} αρχείου(ων);
|
||
\nΘα χρησιμοποιηθούν {1} MB (από τα {2} MB).</string>
|
||
<string name="use_transparent_map_theme">Διάφανο θέμα</string>
|
||
<string name="native_library_not_supported">Η εγγενής βιβλιοθήκη δεν υποστηρίζεται σε αυτήν τη συσκευή.</string>
|
||
<string name="init_native_library">Αρχικοποίηση εγγενούς βιβλιοθήκης…</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route">Αυτο-κεντράρισμα θέασης χάρτη</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Χρόνος μέχρι η προβολή του χάρτη να συγχρονιστεί με την τρέχουσα θέση.</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation">Αυτο-κεντράρισμα μόνο κατά την πλοήγηση</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Αυτο-κεντραρισμένη οπτική χάρτη μόνο κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="auto_follow_location_enabled">Αυτο-κεντράρισμα χάρτη σε χρήση.</string>
|
||
<string name="pref_vector_rendering">Ειδικές επιλογές απεικονιστή διανυσμάτων</string>
|
||
<string name="pref_overlay">Επικάλυψη / υπόστρωμα</string>
|
||
<string name="pref_raster_map">Ρυθμίσεις παρόχου χάρτη</string>
|
||
<string name="pref_vector_map">Ρυθμίσεις διανυσματικού χάρτη</string>
|
||
<string name="delete_confirmation_msg">Διαγραφή του %1$s?</string>
|
||
<string name="city_type_suburb">Προάστιο</string>
|
||
<string name="city_type_hamlet">Οικισμός</string>
|
||
<string name="city_type_village">Χωριό</string>
|
||
<string name="city_type_town">Κωμόπολη</string>
|
||
<string name="city_type_city">Πόλη</string>
|
||
<string name="animate_route_off">Διακοπή προσομοίωσης</string>
|
||
<string name="animate_route">Έναρξη προσομοίωσης</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_renamed">Το αρχείο δεν μπορούσε να μετονομαστεί.</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exists">Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_route">διαδρομή GPX</string>
|
||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Βρέθηκαν αρκετές σχετικές κατηγορίες ΣΕ.</string>
|
||
<string name="data_to_search_poi_not_available">Λάβετε δεδομένα εκτός διαδικτύου για να αναζητήσετε ΣΕ.</string>
|
||
<string name="poi_filter_by_name">Αναζήτηση βάσει ονόματος</string>
|
||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Το αρχείο δεδομένων ΣΕ \'%1$s\' είναι περιττό και μπορεί να διαγραφεί.</string>
|
||
<string name="update_poi_file_not_found">Δεν βρέθηκε τοπικό αρχείο για τη διατήρηση των αλλαγών στα ΣΕ και δεν μπορεί να δημιουργηθεί.</string>
|
||
<string name="button_upgrade_osmandplus">Αναβάθμιση OsmAnd+</string>
|
||
<string name="map_version_changed_info">Κατεβάσετε τη νέα έκδοση της εφαρμογής για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα νέα αρχεία χαρτών.</string>
|
||
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim με σύνδεση</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_search">Αναζήτηση θέσης…</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_found">Η θέση μου (βρέθηκε)</string>
|
||
<string name="search_position_address">Διεύθυνση…</string>
|
||
<string name="search_position_favorites">Αγαπημένα…</string>
|
||
<string name="search_position_undefined">Ακαθόριστο</string>
|
||
<string name="search_position_map_view">Τρέχον κέντρο χάρτη</string>
|
||
<string name="select_search_position">Πηγή:</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search">Αναζήτηση κοντινών αποστάσεων</string>
|
||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Αποθήκευση ως νέο αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="route_successfully_saved_at">Η διαδρομή αποθηκεύτηκε ως \'%1$s\'.</string>
|
||
<string name="filename_input">Όνομα αρχείου: </string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exist">Υπάρχει ήδη αρχείο με το ίδιο όνομα.</string>
|
||
<string name="local_index_upload_gpx_description">Ανεβάστε τα αρχεία GPX στη κοινότητα του OSM, βελτιώνοντας τους χάρτες.</string>
|
||
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d από %2$d αντικείμενο(α) απεστάλησαν.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Αποστολή στο OSM</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail">Εμφάνιση περισσότερων λεπτομερειών χάρτη</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail_descr">Εμφάνιση μερικών λεπτομερειών διανυσματικού χάρτη (δρόμοι κλπ) σε χαμηλότερα επίπεδα εστίασης ήδη.</string>
|
||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Τα αγαπημένα σημεία διαγράφηκαν.</string>
|
||
<string name="favorite_delete_multiple">Είσαστε βέβαιος/η πως θέλετε να διαγράψετε %1$d Αγαπημένα και %2$d ομάδες Αγαπημένων;</string>
|
||
<string name="favorite_home_category">Σπίτι</string>
|
||
<string name="favorite_friends_category">Φίλοι</string>
|
||
<string name="favorite_places_category">Μέρη</string>
|
||
<string name="shared_string_name">Όνομα</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_category">Κατηγορία</string>
|
||
<string name="shared_string_no_thanks">Όχι, ευχαριστώ</string>
|
||
<string name="basemap_missing">Κατεβάστε τον βασικό παγκόσμιο χάρτη για να έχετε μια επισκόπηση που καλύπτει όλον τον κόσμο σε χαμηλά επίπεδα εστίασης.</string>
|
||
<string name="vector_data_missing">Κατεβάστε (\'χωρίς σύνδεση\') δεδομένα για να χρησιμοποιήσετε χάρτες χωρίς σύνδεση.</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||
\n
|
||
\nΠαρατεταμένο πάτημα για επιλογές"</string>
|
||
<string name="local_index_installed">Τοπική έκδοση</string>
|
||
<string name="local_index_items_backuped">%1$d από %2$d αντικείμενο(α) απενεργοποιήθηκαν.</string>
|
||
<string name="local_index_items_deleted">%1$d από %2$d αντικείμενο(α) διαγράφηκαν.</string>
|
||
<string name="local_index_items_restored">%1$d από %2$d αντικείμενο(α) ενεργοποιήθηκαν.</string>
|
||
<string name="local_index_no_items_to_do">Δεν υπάρχουν στοιχεία προς %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_action_do">Πρόκειται να %1$s %2$s αντικείμενο(α). Συνέχεια?</string>
|
||
<string name="local_index_descr_title">Διαχείριση αρχείων χαρτών.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_restore">Ενεργοποίηση</string>
|
||
<string name="local_index_mi_backup">Απενεργοποίηση</string>
|
||
<string name="local_index_poi_data">Δεδομένα ΣΕ</string>
|
||
<string name="local_index_address_data">Δεδομένα διευθύνσεων</string>
|
||
<string name="local_index_transport_data">Δεδομένα δημόσιων μεταφορών</string>
|
||
<string name="local_index_map_data">Δεδομένα χάρτη</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_backup">Απενεργοποιημένο</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tts">Φωνητικές ειδοποιήσεις (TTS)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_voice">Φωνητικές ειδοποιήσεις (ηχογραφημένες)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_poi">Δεδομένα ΣΕ</string>
|
||
<string name="ttsvoice">Φωνή TTS</string>
|
||
<string name="search_offline_clear_search">Νέα Αναζήτηση</string>
|
||
<string name="map_text_size_descr">Μέγεθος κειμένου για ονομασίες στον χάρτη:</string>
|
||
<string name="map_text_size">Μέγεθος γραμματοσειράς χάρτη</string>
|
||
<string name="trace_rendering">Πληρ. αποσφαλμάτωσης απεικόνισης</string>
|
||
<string name="trace_rendering_descr">Εμφάνιση επίδοσης απόδοσης.</string>
|
||
<string name="installing_new_resources">Αποσυμπίεση νέων δεδομένων…</string>
|
||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Η διαδικτυακή πλοήγηση δεν λειτουργεί χωρίς διαδίκτυο.</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported_title">Μη υποστηριζόμενη γλώσσα</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported">Η επιλεγμένη γλώσσα δεν υποστηρίζεται από την εγκατεστημένη Android μηχανή TSS (κείμενο-σε-ομιλία), αντί αυτού θα χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη γλώσσα TTS. Αναζήτηση μιας άλλης μηχανής TTS στην αγορά;</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data_title">Απουσία δεδομένων</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data">Μετάβαση στην αγορά ( Market) για λήψη της επιλεγμένης γλώσσας;</string>
|
||
<string name="gpx_option_reverse_route">Αντιστροφή κατεύθυνσης GPX</string>
|
||
<string name="gpx_option_destination_point">Χρήση τρέχοντος προορισμού</string>
|
||
<string name="gpx_option_from_start_point">Πέρασμα κατά μήκος ολόκληρου του ίχνους</string>
|
||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Υπάρχουν διανυσματικοί χάρτες χωρίς σύνδεση για αυτήν την τοποθεσία.
|
||
\n\t
|
||
\n\tΓια να τους χρησιμοποιήσετε ενεργοποιήστε \'Μενού\' → \'Διαμόρφωση χάρτη\' → \'Προέλευση χάρτη…\' → \'Διανυσματικοί χάρτες χωρίς σύνδεση\'.</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream">Έξοδος φωνητικής καθοδήγησης</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream_descr">Επιλέξτε το ηχείο για φωνητική καθοδήγηση.</string>
|
||
<string name="voice_stream_voice_call">Ήχος κλήσης τηλεφώνου (για να διακόψει το Bluetooth του στερεοφωνικού του αυτοκινήτου)</string>
|
||
<string name="voice_stream_notification">Ήχος ειδοποίησης</string>
|
||
<string name="voice_stream_music">Ήχος Μέσων ήχου/πλοήγησης</string>
|
||
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Η εφαρμογή δεν μπορεί να κατεβάσει τη στρώση χάρτη %1$s, η επανεγκατάστασή της μπορεί να βοηθήσει.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency_descr">Ρύθμιση διαφάνειας επικάλυψης.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency">Διαφάνεια επικάλυψης</string>
|
||
<string name="map_transparency_descr">Ρύθμιση διαφάνειας βασικού χάρτη.</string>
|
||
<string name="map_transparency">Διαφάνεια βασικού χάρτη</string>
|
||
<string name="layer_underlay">Χάρτης υποστρώματος…</string>
|
||
<string name="map_underlay">Χάρτης υποστρώματος</string>
|
||
<string name="map_underlay_descr">Επιλέξτε χάρτη υποστρώματος</string>
|
||
<string name="layer_overlay">Χάρτης επικάλυψης…</string>
|
||
<string name="map_overlay">Χάρτης επικάλυψης</string>
|
||
<string name="map_overlay_descr">Επιλογή του χάρτη επικάλυψης</string>
|
||
<string name="tile_source_already_installed">Ο χάρτης είναι ήδη εγκατεστημένος, οι \'Ρυθμίσεις\' θα ενημερωθούν.</string>
|
||
<string name="select_tile_source_to_install">Επιλέξτε (πλακίδια) χάρτη για εγκατάσταση ή ενημέρωση.</string>
|
||
<string name="internet_not_available">Αδυναμία εκτέλεσης λειτουργίας χωρίς διαδικτυακή σύνδεση.</string>
|
||
<string name="install_more">Εγκατάσταση περισσότερων…</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Χρήση χαρτών εικονογραφίας για ο,τιδήποτε κάτω από αυτό το επίπεδο.</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Ελάχιστο επίπεδο εστίασης διανύσματος</string>
|
||
<string name="error_doing_search">Αδυναμία εκτέλεσης αναζήτησης χωρίς σύνδεση.</string>
|
||
<string name="search_osm_offline">Αναζήτηση κατά γεωγραφική τοποθεσία</string>
|
||
<string name="system_locale">Σύστημα</string>
|
||
<string name="preferred_locale_descr">Προσθέστε γλώσσα εμφάνισης (λαμβάνει χώρα όταν επανεκκινηθεί το OsmAnd).</string>
|
||
<string name="preferred_locale">Γλώσσα εμφάνισης</string>
|
||
<string name="shared_string_next">Επόμενο</string>
|
||
<string name="shared_string_previous">Προηγούμενο</string>
|
||
<string name="unit_of_length_descr">Αλλαγή απόστασης που μετριέται.</string>
|
||
<string name="unit_of_length">Μονάδες μήκους</string>
|
||
<string name="si_mi_feet">Μίλια/πόδια</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">Μίλια/γιάρδες</string>
|
||
<string name="si_km_m">Χιλιόμετρα/μέτρα</string>
|
||
<string name="yard">γδ</string>
|
||
<string name="foot">πδ</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">μαω</string>
|
||
<string name="mile">μλ</string>
|
||
<string name="send_location_way_choose_title">Κοινή χρήση τοποθεσίας χρησιμοποιώντας</string>
|
||
<string name="send_location_sms_pattern">Τοποθεσία: %1$s\n%2$s</string>
|
||
<string name="send_location_email_pattern">Για να δείτε την τοποθεσία ακολουθήστε τον σύνδεσμο ιστού %1$s ή τον σύνδεσμο στόχου android %2$s</string>
|
||
<string name="send_location">Αποστολή τοποθεσίας</string>
|
||
<string name="context_menu_item_share_location">Κοινή χρήση τοποθεσίας</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_added">Προστέθηκε το GPX σημείο διαδρομής \'\'{0}\'\'</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_title">Προσθήκη σημείου διαδρομής στο εγγραφόμενο ίχνος GPX</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Προσθήκη σημείου GPX</string>
|
||
<string name="amenity_type_administrative">Διοικητικό</string>
|
||
<string name="amenity_type_barrier">Φράκτης</string>
|
||
<string name="amenity_type_education">Εκπαίδευση</string>
|
||
<string name="amenity_type_emergency">Επείγοντα</string>
|
||
<string name="amenity_type_entertainment">Ψυχαγωγία</string>
|
||
<string name="amenity_type_finance">Χρηματοοικονομικά</string>
|
||
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
|
||
<string name="amenity_type_healthcare">Υγεία</string>
|
||
<string name="amenity_type_historic">Ιστορικά</string>
|
||
<string name="amenity_type_landuse">Χρήσης γης</string>
|
||
<string name="amenity_type_leisure">Αναψυχή</string>
|
||
<string name="amenity_type_man_made">Ανθρώπινες κατασκευές</string>
|
||
<string name="amenity_type_military">Στρατιωτικά</string>
|
||
<string name="amenity_type_natural">Φύση</string>
|
||
<string name="amenity_type_office">Γραφείο</string>
|
||
<string name="amenity_type_other">Άλλα</string>
|
||
<string name="amenity_type_shop">Κατάστημα</string>
|
||
<string name="amenity_type_sport">Αθλητισμός</string>
|
||
<string name="amenity_type_sustenance">Διατροφή</string>
|
||
<string name="amenity_type_tourism">Τουρισμός</string>
|
||
<string name="amenity_type_transportation">Μεταφορές</string>
|
||
<string name="indexing_address">Ευρετηρίαση διευθύνσεων…</string>
|
||
<string name="indexing_map">Ευρετηρίαση χάρτη…</string>
|
||
<string name="indexing_poi">Ευρετηρίαση Σημ. Ενδ…</string>
|
||
<string name="indexing_transport">Ευρετηρίαση μεταφορών…</string>
|
||
<string name="shared_string_io_error">Σφάλμα Εισ/Εξ</string>
|
||
<string name="km">χλμ</string>
|
||
<string name="km_h">χλμ/ω</string>
|
||
<string name="m">μ</string>
|
||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Η παρωχημένη μορφή δεδομένων χάρτη \'\'{0}\'\', δεν υποστηρίζεται</string>
|
||
<string name="poi_filter_closest_poi">Πλησιέστερα ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_filter_custom_filter">Προσαρμοσμένο φίλτρο</string>
|
||
<string name="poi_filter_namefinder">Εύρεση ονόματος (NameFinder) με σύνδεση</string>
|
||
<string name="reading_cached_tiles">Ανάγνωση αποθηκευμένων πλακιδίων…</string>
|
||
<string name="version_index_is_big_for_memory">Το ευρετήριο \'\'{0}\'\' δεν χωράει στη μνήμη</string>
|
||
<string name="version_index_is_not_supported">Η εκδοχή \'\'{0}\'\' του ευρετηρίου δεν υποστηρίζεται</string>
|
||
<string name="osmand_routing_experimental">Η πλοήγηση OsmAnd χωρίς δίκτυο είναι μια πειραματική λειτουργία και δε λειτουργεί για αποστάσεις πάνω από 20 χλμ.
|
||
\n
|
||
\nΗ πλοήγηση έχει προσωρινά αλλάξει στην δικτυακή υπηρεσία CloudMade.</string>
|
||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Δεν μπόρεσε να βρεθεί ο συγκεκριμένος φάκελος.</string>
|
||
<string name="application_dir">Φάκελος αποθήκευσης δεδομένων</string>
|
||
<string name="osmand_net_previously_installed">Όλα τα δεδομένα χωρίς σύνδεση στην παλιά εγκατεστημένη εφαρμογή θα υποστηρίζονται από τη νέα εφαρμογή, αλλά τα αγαπημένα σημεία θα πρέπει να εξαχθούν από την παλιά εφαρμογή και στη συνέχεια να εισαχθούν στη νέα.</string>
|
||
<string name="build_installed">Η δόμηση {0} εγκαταστάθηκε ({1}).</string>
|
||
<string name="downloading_build">Λήψη build…</string>
|
||
<string name="install_selected_build">Εγκατάσταση του OsmAnd - {0} από {1} {2} MB ;</string>
|
||
<string name="loading_builds_failed">Η ανάκτηση της λίστας των OsmAnd builds απέτυχε</string>
|
||
<string name="loading_builds">Φόρτωση OsmAnd builds…</string>
|
||
<string name="select_build_to_install">Επιλέξτε το OsmAnd build προς εγκατάσταση</string>
|
||
<string name="contribution_activity">Εγκατάσταση έκδοσης</string>
|
||
<string name="gps_status_app_not_found">Η εφαρμογή κατάστασης GPS δεν είναι εγκατεστημένη. Αναζήτηση στην αγορά ;</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_msg">Δεν υπάρχει διαθέσιμη φωνητική καθοδήγηση, παρακαλούμε μεταβείτε στο \'Ρυθμίσεις\' → \'Ρυθμίσεις πλοήγησης\' → \'Φωνητική καθοδήγηση\' και επιλέξτε ή κατεβάστε ένα πακέτο φωνητικών οδηγιών.</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_title">Επιλέξτε ένα πακέτο φωνητικής καθοδήγησης</string>
|
||
<string name="daynight_mode_day">Ημέρα</string>
|
||
<string name="daynight_mode_night">Νύχτα</string>
|
||
<string name="daynight_mode_auto">Ανατολή/δύση</string>
|
||
<string name="daynight_mode_sensor">Αισθητήρας φωτός</string>
|
||
<string name="daynight_descr">Ρύθμιση της εναλλαγής κατάστασης ανάμεσα σε νύχτα και μέρα.</string>
|
||
<string name="daynight">Λειτουργία ημέρας/νύχτας</string>
|
||
<string name="download_files_question">Λήψη {0} αρχείου(ων) ({1} MB)?</string>
|
||
<string name="items_were_selected">{0} αντικείμενο(α) επιλέχτηκαν</string>
|
||
<string name="filter_existing_indexes">Κατεβασμένα</string>
|
||
<string name="shared_string_refresh">Ανανέωση</string>
|
||
<string name="fast_route_mode">Ταχύτερη διαδρομή</string>
|
||
<string name="fast_route_mode_descr">Ενεργοποίησε για υπολογισμό ταχύτερης διαδρομής ή απενεργοποίησε για διαδρομή με οικονομία καυσίμων.</string>
|
||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Στην εστίαση {0} λήψη {1} πλακίδια ({2} MB)</string>
|
||
<string name="shared_string_download_map">Λήψη χάρτη</string>
|
||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Μέγιστη μεγέθυνση για προφόρτωση</string>
|
||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Αυτός ο χάρτης δεν μπορεί να ληφθεί</string>
|
||
<string name="continuous_rendering">Συνεχής απεικόνιση</string>
|
||
<string name="continuous_rendering_descr">Εμφάνιση συνεχούς απεικόνισης αντί για εικόνα με τη μία.</string>
|
||
<string name="rendering_exception">Αδυναμία σχεδίασης της επιλεγμένης περιοχής.</string>
|
||
<string name="show_point_options">Χρήση τοποθεσίας …</string>
|
||
<string name="renderer_load_sucess">Ο απεικονιστής φορτώθηκε</string>
|
||
<string name="renderer_load_exception">Αδυναμία φόρτωσης απεικονιστή.</string>
|
||
<string name="renderers">Απεικονιστής διανυσμάτων</string>
|
||
<string name="renderers_descr">Επιλέξτε εμφάνιση απεικόνισης</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_website">Εμφάνιση ιστοσελίδας ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_call">Εμφάνιση τηλεφώνου ΣΕ</string>
|
||
<string name="website">Ιστότοπος</string>
|
||
<string name="phone">Τηλέφωνο</string>
|
||
<string name="download_type_to_filter">πληκτρ/στε. για φιλτράρισμα</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps">Οθόνη υψηλής ανάλυσης</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps_descr">Χωρίς επέκταση (και θόλωμα) των πλακιδίων χάρτη σε οθόνες υψηλής πυκνότητας.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_transport">Αναζήτηση δημοσίων Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="transport_searching_transport">Αποτελέσματα μέσων μεταφοράς (χωρίς προορισμό):</string>
|
||
<string name="transport_searching_route">Αποτελέσματα μέσων μεταφοράς ({0} μέχρι τον προορισμό):</string>
|
||
<string name="transport_search_again">Καθαρισμός αναζήτησης Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="voice">Ηχογραφημένη φωνή</string>
|
||
<string name="no_vector_map_loaded">Οι διανυσματικοί χάρτες δεν φορτώθηκαν</string>
|
||
<string name="gpx_files_not_found">Δεν βρέθηκαν αρχεία GPX στον κατάλογο ιχνών</string>
|
||
<string name="layer_gpx_layer">Αρχεία GPX…</string>
|
||
<string name="error_reading_gpx">Αδυναμία ανάγνωσης δεδομένων GPX.</string>
|
||
<string name="vector_data">Διανυσματικοί χάρτες χωρίς σύνδεση</string>
|
||
<string name="transport_context_menu">Αναζήτηση Μ.Μ.Μ στη στάση</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify">Τροποποίηση ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_delete">Διαγραφή ΣΕ</string>
|
||
<string name="rotate_map_compass_opt">Κατεύθυνση πυξίδας</string>
|
||
<string name="rotate_map_bearing_opt">Κατεύθυνση κίνησης</string>
|
||
<string name="rotate_map_none_opt">Χωρίς περιστροφή (ο βορράς πάντα προς τα πάνω)</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Ευθυγράμμιση χάρτη:</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing">Προσανατολισμός χάρτη</string>
|
||
<string name="show_route">Λεπτομέρειες διαδρομής</string>
|
||
<string name="fav_imported_sucessfully">Τα αγαπημένα εισήχθησαν</string>
|
||
<string name="fav_file_to_load_not_found">Δεν βρέθηκε αρχείο GPX που να περιέχει αγαπημένα στο {0}</string>
|
||
<string name="fav_saved_sucessfully">Τα αγαπημένα αποθηκεύτηκαν στο {0}</string>
|
||
<string name="no_fav_to_save">Δεν υπάρχουν αγαπημένα σημεία προς αποθήκευση</string>
|
||
<string name="error_occurred_loading_gpx">Αδυναμία φόρτωσης του GPX.</string>
|
||
<string name="send_report">Αποστολή αναφοράς</string>
|
||
<string name="none_region_found">Αδυναμία εύρεσης κατεβασμένων χαρτών στην κάρτα μνήμης.</string>
|
||
<string name="poi_namefinder_query_empty">Πληκτρολογήστε για να βρείτε ΣΕ</string>
|
||
<string name="any_poi">Οποιοδήποτε</string>
|
||
<string name="thanks_yandex_traffic">Ευχαριστούμε τη Yandex για τις πληροφορίες κυκλοφορίας.</string>
|
||
<string name="layer_yandex_traffic">Κυκλοφορία Yandex</string>
|
||
<string name="layer_route">Διαδρομή</string>
|
||
<string name="layer_osm_bugs">Σημειώσεις OSM (με σύνδεση)</string>
|
||
<string name="layer_poi">Επίστρωμα ΣΕ…</string>
|
||
<string name="layer_map">Πηγή χάρτη…</string>
|
||
<string name="menu_layers">Επίπεδα χάρτη</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_poi">Αναζήτηση για ΣΕ</string>
|
||
<string name="use_trackball_descr">Χρήση ιχνόσφαιρας για μετακίνηση του χάρτη.</string>
|
||
<string name="use_trackball">Χρήση του trackball</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int_descr">Ορίστε τον μέγιστο επιτρεπόμενο χρόνο αναμονής για κάθε διόρθωση θέσης παρασκηνίου.</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int">Μέγιστη αναμονή για εύρεση</string>
|
||
<string name="where_am_i">Πού είμαι;</string>
|
||
<string name="process_navigation_service">Υπηρεσία πλοήγησης OsmAnd</string>
|
||
<string name="network_provider">Δίκτυο</string>
|
||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||
<string name="int_seconds">δευτερόλεπτα</string>
|
||
<string name="int_min">λεπτ.</string>
|
||
<string name="background_service_int_descr">Ορισμός διαστήματος αφύπνισης χρησιμοποιούμενο από την υπηρεσία παρασκηνίου:</string>
|
||
<string name="background_service_int">Διάστημα αφύπνισης GPS</string>
|
||
<string name="background_service_provider_descr">Χρησιμοποιούμενη μέθοδος τοποθεσίας από την υπηρεσία παρασκηνίου:</string>
|
||
<string name="background_service_provider">Πάροχος τοποθεσίας</string>
|
||
<string name="background_router_service_descr">Εντοπίζει τη θέση σας, ενώ η οθόνη είναι σβηστή.</string>
|
||
<string name="background_router_service">Εκτέλεση OsmAnd στο παρασκήνιο</string>
|
||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Η υπηρεσία πλοήγησης παρασκηνίου απαιτεί έναν πάροχο τοποθεσίας που να είναι ενεργοποιημένος.</string>
|
||
<string name="hide_poi_filter">Απόκρυψη φίλτρου</string>
|
||
<string name="show_poi_filter">Εμφάνιση φίλτρου</string>
|
||
<string name="search_poi_filter">Φιλτράρισμα</string>
|
||
<string name="menu_mute_off">Ήχος ανοικτός</string>
|
||
<string name="menu_mute_on">Ήχος κλειστός</string>
|
||
<string name="voice_provider_descr">Επιλέξτε τη φωνητική καθοδήγηση για πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="voice_provider">Φωνητική καθοδήγηση</string>
|
||
<string name="voice_data_initializing">Αρχικοποίηση δεδομένων φωνής…</string>
|
||
<string name="voice_data_not_supported">Μη υποστηριζόμενη έκδοση των δεδομένων φωνής</string>
|
||
<string name="voice_data_corrupted">Τα καθορισμένα δεδομένα φωνής είναι κατεστραμμένα</string>
|
||
<string name="voice_data_unavailable">Το επιλεγμένο πακέτο προτροπής φωνής δεν είναι διαθέσιμο</string>
|
||
<string name="sd_unmounted">Η κάρτα μνήμης δεν είναι προσβάσιμη.
|
||
\nΔεν μπορείτε να δείτε χάρτες ή να αναζητήσετε διάφορα.</string>
|
||
<string name="sd_mounted_ro">Η κάρτα μνήμης είναι μόνο για ανάγνωση.
|
||
\nΜπορείτε μόνο να δείτε τον προφορτωμένο χάρτη, αλλά όχι να κατεβάσετε νέες περιοχές.</string>
|
||
<string name="unzipping_file">Αποσυμπίεση αρχείου…</string>
|
||
<string name="route_tr">Στρίψτε δεξιά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_tshr">Στρίψτε κλειστά δεξιά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_tslr">Στρίψτε ελαφρώς δεξιά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_tl">Στρίψτε αριστερά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_tshl">Στρίψτε κλειστά αριστερά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_tsll">Στρίψτε ελαφρώς αριστερά και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_tu">Κάντε αναστροφή και προχωρήστε</string>
|
||
<string name="route_head">Προχωρήστε</string>
|
||
<string name="first_time_continue">Αργότερα</string>
|
||
<string name="first_time_download">Λήψη περιοχών</string>
|
||
<string name="search_poi_location">Αναμονή σήματος…</string>
|
||
<string name="search_near_map">Αναζήτηση κοντά στο τρέχον κέντρο του χάρτη</string>
|
||
<string name="search_nearby">Αναζήτηση στη γύρω περιοχή</string>
|
||
<string name="map_orientation_default">Το ίδιο με τη συσκευή</string>
|
||
<string name="map_orientation_portrait">Πορτραίτο</string>
|
||
<string name="map_orientation_landscape">Τοπίο</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation">Προσανατολισμός οθόνης</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation_descr">Πορτρέτο, τοπίο, ή συσκευή.</string>
|
||
<string name="opening_hours_not_supported">Αδυναμία αλλαγής μορφής των ωρών λειτουργίας.</string>
|
||
<string name="add_new_rule">Προσθήκη νέου κανόνα</string>
|
||
<string name="transport_Routes">Δρομολόγια</string>
|
||
<string name="transport_Stop">Στάση</string>
|
||
<string name="transport_stops">στάσεις</string>
|
||
<string name="transport_search_after">Μεταγενέστερο δρομολόγιο</string>
|
||
<string name="transport_search_before">Προηγούμενο δρομολόγιο</string>
|
||
<string name="transport_finish_search">Τέλος αναζήτησης</string>
|
||
<string name="transport_stop_to_go_out">Επιλέξτε στάση αποβίβασης</string>
|
||
<string name="transport_to_go_after">προηγούμενη απόσταση</string>
|
||
<string name="transport_to_go_before">επακόλουθη απόσταση</string>
|
||
<string name="transport_stops_to_pass">στάσεις προς προσπέραση</string>
|
||
<string name="transport_route_distance">Απόσταση δρομολογίου</string>
|
||
<string name="transport">Μεταφορές</string>
|
||
<string name="shared_string_ok">Εντάξει</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map_description">Εμφάνιση στάσεων δημόσιων συγκοινωνιών στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map">Εμφάνιση στάσεων Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="hello">Εφαρμογή πλοήγησης OsmAnd</string>
|
||
<string name="update_poi_success">Τα δεδομένα ΣΕ ενημερώθηκαν ({0} είχαν φορτωθεί)</string>
|
||
<string name="update_poi_error_local">Αδυναμία ενημέρωσης τοπικής λίστας ΣΕ.</string>
|
||
<string name="update_poi_error_loading">Αδυναμία φόρτωσης δεδομένων από τον διακομιστή.</string>
|
||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα ΣΕ για αυτή την περιοχή</string>
|
||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Με εστίαση μπορείτε να ενημερώσετε τα ΣΕ</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_poi">Ενημέρωση ΣΕ</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Ενημέρωση τοπικών δεδομένων μέσω διαδικτύου;</string>
|
||
<string name="search_history_city">Πόλη: {0}</string>
|
||
<string name="search_history_street">Οδός: {0}, {1}</string>
|
||
<string name="search_history_int_streets">Διασταύρωση: {0} x {1} στη(ο) {2}</string>
|
||
<string name="search_history_building">Κτήριο: {0}, {1}, {2}</string>
|
||
<string name="favorite">Αγαπημένο</string>
|
||
<string name="uploading_data">Αποστολή δεδομένων…</string>
|
||
<string name="uploading">Αποστολή…</string>
|
||
<string name="search_nothing_found">Δε βρέθηκε τίποτα</string>
|
||
<string name="searching">Αναζήτηση…</string>
|
||
<string name="searching_address">Αναζήτηση διεύθυνσης…</string>
|
||
<string name="search_osm_nominatim">Αναζήτηση διεύθυνσης χρησιμοποιώντας το OSM Nominatim</string>
|
||
<string name="hint_search_online">Αναζήτηση με σύνδεση: Αριθμός σπιτιού, οδός, πόλη</string>
|
||
<string name="search_offline_address">Χωρίς σύνδεση</string>
|
||
<string name="search_online_address">Διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile">Μέγιστη εστίαση με σύνδεση</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile_descr">Μην περιηγείστε σε χάρτες με σύνδεση για επίπεδα εστίασης κάτω από αυτό.</string>
|
||
<string name="route_general_information">Συνολική απόσταση %1$s, χρόνος ταξιδιού %2$d ω %3$d λ.</string>
|
||
<string name="router_service_descr">Υπηρεσία πλοήγησης με ή χωρίς σύνδεση.</string>
|
||
<string name="router_service">Υπηρεσία πλοήγησης</string>
|
||
<string name="sd_dir_not_accessible">Ο κατάλογος αποθήκευσης στην κάρτα μνήμης δεν είναι προσβάσιμος!</string>
|
||
<string name="download_question">Λήψη {0} - {1} ;</string>
|
||
<string name="download_question_exist">Δεδομένα χωρίς σύνδεση για {0} υπάρχουν ήδη ({1}). Να ενημερωθούν ({2}) ?</string>
|
||
<string name="address">Διεύθυνση</string>
|
||
<string name="downloading_list_indexes">Λήψη λίστας διαθέσιμων περιοχών…</string>
|
||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Αδυναμία προσκόμισης καταλόγου περιοχών από το https://osmand.net.</string>
|
||
<string name="fav_points_edited">Το αγαπημένο σημείο έχει επεξεργαστεί</string>
|
||
<string name="fav_points_not_exist">Δεν υπάρχουν αγαπημένα σημεία</string>
|
||
<string name="update_existing">Αντικατάσταση</string>
|
||
<string name="only_show">Εμφάνιση διαδρομής</string>
|
||
<string name="follow">Έναρξη καθοδήγησης</string>
|
||
<string name="mark_final_location_first">Παρακαλούμε, ορίστε πρώτα τον προορισμό</string>
|
||
<string name="get_directions">Οδηγίες</string>
|
||
<string name="opening_hours">Ώρες λειτουργίας</string>
|
||
<string name="opening_changeset">Άνοιγμα ομάδας αλλαγών…</string>
|
||
<string name="closing_changeset">Κλείσιμο ομάδας αλλαγών…</string>
|
||
<string name="commiting_node">Δέσμευση κόμβου…</string>
|
||
<string name="loading_poi_obj">Φόρτωση ΣΕ…</string>
|
||
<string name="auth_failed">Αποτυχία εξουσιοδότησης</string>
|
||
<string name="failed_op">απέτυχε</string>
|
||
<string name="converting_names">Μετατροπή τοπικών/αγγλικών ονομάτων…</string>
|
||
<string name="loading_streets_buildings">Φόρτωση δρόμων/κτηρίων…</string>
|
||
<string name="loading_postcodes">Φόρτωση ταχυδρομικών κωδικών…</string>
|
||
<string name="loading_streets">Φόρτωση δρόμων…</string>
|
||
<string name="loading_cities">Φόρτωση πόλεων…</string>
|
||
<string name="poi">Σημ Ενδ</string>
|
||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου GPX.</string>
|
||
<string name="error_calculating_route">Αδυναμία υπολογισμού διαδρομής.</string>
|
||
<string name="error_calculating_route_occured">Αδυναμία υπολογισμού διαδρομής.</string>
|
||
<string name="empty_route_calculated">Η υπολογισμένη διαδρομή είναι κενή.</string>
|
||
<string name="new_route_calculated_dist">Υπολογίστηκε νέα διαδρομή, απόσταση</string>
|
||
<string name="arrived_at_destination">Φτάσατε.</string>
|
||
<string name="invalid_locations">Άκυρες συντεταγμένες</string>
|
||
<string name="go_back_to_osmand">Επιστροφή στον χάρτη</string>
|
||
<string name="loading_data">Φόρτωση δεδομένων…</string>
|
||
<string name="reading_indexes">Ανάγνωση τοπικών δεδομένων…</string>
|
||
<string name="previous_run_crashed">Η τελευταία εκτέλεση του OsmAnd κατέρρευσε. Το αρχείο καταγραφής είναι στο {0}. Παρακαλώ αναφέρετε το συμβάν και επισυνάψτε το αρχείο καταγραφής.</string>
|
||
<string name="saving_gpx_tracks">Αποθήκευση αρχείου GPX…</string>
|
||
<string name="finished_task">Ολοκληρώθηκε</string>
|
||
<string name="use_online_routing_descr">Χρήση διαδικτύου για υπολογισμό διαδρομής.</string>
|
||
<string name="use_online_routing">Χρήση πλοήγησης με σύνδεση</string>
|
||
<string name="osm_settings_descr">Καθορίστε τις ρυθμίσεις OpenStreetMap.org (OSM) που απαιτούνται για τις υποβολές OSM.</string>
|
||
<string name="data_settings_descr">Καθορισμός γλώσσας, λήψη/επαναφόρτωση δεδομένων.</string>
|
||
<string name="data_settings">Δεδομένα</string>
|
||
<string name="osm_settings">Επεξεργασία OpenStreetMap</string>
|
||
<string name="additional_settings">Πρόσθετες ρυθμίσεις</string>
|
||
<string name="save_current_track_descr">Αποθήκευση τρέχοντος ίχνους ως αρχείου GPX τώρα.</string>
|
||
<string name="save_current_track">Αποθήκευση τρέχοντος ίχνους</string>
|
||
<string name="save_track_interval">Διάστημα καταγραφής κατά την πλοήγηση</string>
|
||
<string name="save_track_interval_descr">Προσδιορίστε το διάστημα καταγραφής για την εγγραφή ιχνών κατά την πλοήγηση</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Το ίχνος GPX αποθηκεύεται αυτόματα στον κατάλογο ιχνών κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx">Αυτόματη εγγραφή ίχνους κατά την πλοήγηση</string>
|
||
<string name="update_tile">Ενημέρωση χάρτη</string>
|
||
<string name="reload_tile">Ανανέωση πλακιδίου</string>
|
||
<string name="mark_point">Στόχος</string>
|
||
<string name="use_english_names_descr">Επιλέξτε μεταξύ τοπικών και αγγλικών ονομάτων.</string>
|
||
<string name="use_english_names">Χρήση αγγλικών ονομάτων στους χάρτες</string>
|
||
<string name="app_settings">Ρυθμίσεις εφαρμογής</string>
|
||
<string name="search_address">Αναζήτηση διεύθυνσης</string>
|
||
<string name="choose_building">Επιλέξτε κτήριο</string>
|
||
<string name="choose_street">Επιλέξτε οδό</string>
|
||
<string name="choose_city">Επιλέξτε πόλη ή ταχυδρομικό κώδικα</string>
|
||
<string name="ChooseCountry">Επιλέξτε χώρα</string>
|
||
<string name="show_view_angle">Εμφάνιση κατεύθυνσης οπτικής</string>
|
||
<string name="map_view_3d_descr">Ενεργοποίηση προβολής 3Δ του χάρτη.</string>
|
||
<string name="map_view_3d">Εμφάνιση χάρτη 3Δ</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map_description">Εμφάνιση του τελευταίου χρησιμοποιούμενου επιστρώματος ΣΕ.</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map">Εμφάνιση επιστρώματος ΣΕ</string>
|
||
<string name="map_tile_source_descr">Επιλέξτε την πηγή των πλακιδίων χαρτών με σύνδεση ή κρυφή μνήμη.</string>
|
||
<string name="map_tile_source">Πηγή πλακιδίων χάρτη</string>
|
||
<string name="map_source">Πηγή χάρτη</string>
|
||
<string name="use_internet">Χρήση διαδικτύου</string>
|
||
<string name="show_location">Εμφάνιση τοποθεσίας σου</string>
|
||
<string name="show_gps_coordinates_text">Εμφάνιση συντεταγμένων GPS στον χάρτη</string>
|
||
<string name="use_internet_to_download_tile">Κατέβασμα απόντων πλακιδίων χάρτη</string>
|
||
<string name="app_description">Εφαρμογή πλοήγησης</string>
|
||
<string name="search_button">Αναζήτηση</string>
|
||
<string name="search_activity">Αναζήτηση</string>
|
||
<string name="searchpoi_activity">Επιλέξτε ΣΕ</string>
|
||
<string name="search_POI_level_btn">Βρες περισσότερα</string>
|
||
<string name="incremental_search_city">Αναζήτηση πόλης κατ\' αύξοντα</string>
|
||
<string name="incremental_search_street">Αναζήτηση οδού αυξητικά</string>
|
||
<string name="incremental_search_building">Αναζήτηση κτηρίου αυξητικά</string>
|
||
<string name="choose_available_region">Επιλέξτε περιοχή από τον κατάλογο</string>
|
||
<string name="choose_intersected_street">Επιλέξτε διασταυρούμενη οδό</string>
|
||
<string name="Closest_Amenities">Πλησιέστερες παροχές</string>
|
||
<string name="app_mode_default">Επισκόπηση χάρτη</string>
|
||
<string name="app_mode_car">Οδήγηση</string>
|
||
<string name="app_mode_bicycle">Ποδηλασία</string>
|
||
<string name="app_mode_pedestrian">Πεζοπορία</string>
|
||
<string name="position_on_map_center">Κέντρο</string>
|
||
<string name="position_on_map_bottom">Κάτω μέρος</string>
|
||
<string name="navigate_point_top_text">Εισαγωγή γ. πλάτους και γ. μήκους στην επιλεγμένη μορφή (D - μοίρες, M - λεπτά, S - δεύτερα)</string>
|
||
<string name="navigate_point_latitude">Γεωγραφικό πλάτος</string>
|
||
<string name="navigate_point_longitude">Γεωγραφικό μήκος</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DDDDD</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MMM</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.S</string>
|
||
<string name="search_address_top_text">Διεύθυνση</string>
|
||
<string name="search_address_region">Περιοχή</string>
|
||
<string name="search_address_city">Πόλη</string>
|
||
<string name="search_address_street">Οδός</string>
|
||
<string name="search_address_building">Κτήριο</string>
|
||
<string name="search_address_building_option">Κτήριο</string>
|
||
<string name="search_address_street_option">Διασταυρούμενη οδός</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map">Ενημέρωση χάρτη</string>
|
||
<string name="context_menu_item_create_poi">Δημιουργία ΣΕ</string>
|
||
<string name="shared_string_yes">Ναι</string>
|
||
<string name="shared_string_cancel">Ακύρωση</string>
|
||
<string name="shared_string_apply">Εφαρμογή</string>
|
||
<string name="shared_string_no">Όχι</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Εισαγωγή ονόματος αγαπημένου</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Αγαπημένο</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Το αγαπημένο σημείο \'\'{0}\'\' προστέθηκε.</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_edit">Επεξεργασία αγαπημένου</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_delete">Διαγραφή αγαπημένου</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Αφαίρεση αγαπημένου σημείου \'%s\';</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_success">Το αγαπημένο σημείο {0} διαγράφηκε.</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_message">Μήνυμα</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_author">Όνομα συγγραφέα</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_success">Το σχόλιο προστέθηκε</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_error">Αδυναμία προσθήκης σχολίου</string>
|
||
<string name="poi_edit_title">Επεξεργασία ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_create_title">Δημιουργία ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_error_poi_not_found">Ο κόμβος δεν μπορεί να βρεθεί ή η υποδομή αποτελείται από πολλούς κόμβους, που δεν υποστηρίζεται ακόμα.</string>
|
||
<string name="poi_remove_confirm_template">Διαγραφή {0} (σχολίου);</string>
|
||
<string name="poi_remove_title">Διαγραφή ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_remove_success">Διαγράφτηκε</string>
|
||
<string name="poi_action_add">προσθήκη</string>
|
||
<string name="poi_action_change">αλλαγή</string>
|
||
<string name="poi_action_succeded_template">Η ενέργεια {0} ολοκληρώθηκε.</string>
|
||
<string name="poi_error_unexpected_template">Αδυναμία εκτέλεσης της ενέργειας {0}.</string>
|
||
<string name="poi_error_io_error_template">Σφάλμα εισόδου/εξόδου κατά την εκτέλεση της δράσης {0}.</string>
|
||
<string name="poi_error_info_not_loaded">Δεν φορτώθηκαν πληροφορίες σχετικά με τον κόμβο</string>
|
||
<string name="poi_dialog_opening_hours">Άνοιγμα</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment">Σχόλιο</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment_default">Αλλαγή ΣΕ</string>
|
||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Όλες οι άλλες ετικέτες διατηρούνται</string>
|
||
<string name="default_buttons_commit">Commit</string>
|
||
<string name="filter_current_poiButton">Φιλτράρισμα</string>
|
||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Αποθήκευση Ως</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Διαγραφή αυτού του φίλτρου;</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_message">Το φίλτρο \'%1$s\' διαγράφηκε</string>
|
||
<string name="edit_filter_create_message">Το φίλτρο \'%1$s\' δημιουργήθηκε</string>
|
||
<string name="email">ηλ. διεύθυνση</string>
|
||
<string name="intermediate_point_too_far">Ο ενδιάμεσος προορισμός %1$s είναι πολύ μακριά από τον πλησιέστερο δρόμο.</string>
|
||
<string name="arrived_at_intermediate_point">Φτάσατε στον ενδιάμεσο προορισμό σας</string>
|
||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Προσθήκη ως ενδιάμεσου προορισμού</string>
|
||
<string name="map_widget_intermediate_distance">Ενδιάμεσος προορισμός</string>
|
||
<string name="ending_point_too_far">Το τελικό σημείο είναι πολύ μακριά από τον πλησιέστερο δρόμο.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Προσθήκη ως πρώτου ενδιάμεσου προορισμού</string>
|
||
<string name="add_as_last_destination_point">Προσθήκη ως τελευταίου ενδιάμεσου προορισμού</string>
|
||
<string name="add_as_first_destination_point">Προσθήκη ως πρώτου ενδιάμεσου προορισμού</string>
|
||
<string name="replace_destination_point">Αντικατάσταση προορισμού</string>
|
||
<string name="new_destination_point_dialog">Έχετε ήδη ορίσει έναν προορισμό:</string>
|
||
<string name="target_point">Προορισμός %1$s</string>
|
||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Προσθήκη ως τελευταίου ενδιάμεσου προορισμού</string>
|
||
<string name="shared_string_target_points">Προορισμοί</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring_services">Υπηρεσίες καταγραφής</string>
|
||
<string name="delete_target_point">Αφαίρεση προορισμού</string>
|
||
<string name="intermediate_point">Ενδιάμεσος προορισμός %1$s</string>
|
||
<string name="gps_not_available">Παρακαλώ ενεργοποιήστε το GPS στις ρυθμίσεις</string>
|
||
<string name="no_route">Χωρίς διαδρομή</string>
|
||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Εμφάνιση κατεύθυνσης προορισμού</string>
|
||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Ενεργοποιήστε το πρόσθετο \"Καταγραφής ταξιδιού\" για να χρησιμοποιήσετε τις υπηρεσίες καταγραφής θέσης (καταγραφή GPX, ιχνογράφηση με διαδίκτυο)</string>
|
||
<string name="non_optimal_route_calculation">Υπολογισμός πιθανόν μη-βέλτιστης διαδρομής για πολύ μεγάλες αποστάσεις</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Επιλέξτε ένα χρωματικό συνδυασμό οδών:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Χρωματικός συνδυασμός οδών</string>
|
||
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Η εφαρμογή ZXing Barcode Scanner δεν είναι εγκατεστημένη. Αναζήτηση στο Google Play;</string>
|
||
<string name="close_changeset">Κλείσιμο ομάδας αλλαγών</string>
|
||
<string name="safe_mode_description">Εκτέλεση της εφαρμογής σε ασφαλή λειτουργία (χρησιμοποιώντας πιο αργό Android αντί του εγγενούς κώδικα).</string>
|
||
<string name="safe_mode">Ασφαλής λειτουργία</string>
|
||
<string name="native_library_not_running">Η εφαρμογή εκτελείται σε ασφαλή λειτουργία (απενεργοποίηση της από τις \'Ρυθμίσεις\').</string>
|
||
<string name="background_service_is_enabled_question">Το OsmAnd εκτελείται ακόμη στο παρασκήνιο. Να διακοπεί και αυτό;</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Επιλέξτε πότε θα εμφανίζονται μόνο-οδικοί χάρτες:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Οδικοί-μόνο χάρτες</string>
|
||
<string name="download_roads_only_item">Δρόμοι μόνο</string>
|
||
<string name="download_regular_maps">Τυπικοί χάρτες</string>
|
||
<string name="download_roads_only_maps">Μόνο οδικός χάρτης</string>
|
||
<string name="incomplete_locale">ημιτελές</string>
|
||
<string name="search_villages_and_postcodes">Αναζήτηση περισσότερων χωριών/ταχ. κωδικών</string>
|
||
<string name="no_buildings_found">Δεν βρέθηκαν κτήρια.</string>
|
||
<string name="route_descr_lat_lon">Πλ %1$.3f μήκ %2$.3f</string>
|
||
<string name="map_widget_max_speed">Όριο ταχύτητας</string>
|
||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Όρια</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Περιορισμός εμφάνισης διοικητικών ορίων (επίπεδα διαχειριστή 5-9).</string>
|
||
<string name="download_select_map_types">Άλλοι χάρτες</string>
|
||
<string name="index_srtm_ele">Ισοϋψείς γραμμές</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_description">Αυτό το πρόσθετο παρέχει και την επικάλυψη ισοϋψών γραμμών και ένα στρώμα (ανάγλυφο) σκιάς λόφων για να εμφανιστεί στην κορυφή των τυπικών χαρτών του OsmAnd. Αυτή η λειτουργικότητα θα εκτιμηθεί πολύ από αθλητές, πεζοπόρους, εκδρομείς και οποιονδήποτε ενδιαφέρεται για τη δομή του ανάγλυφου ενός τοπίου. (Παρακαλούμε, σημειώστε ότι η ισοϋψής γραμμή και/ή τα δεδομένα του αναγλύφου είναι ξεχωριστά, με διαθέσιμες πρόσθετες μεταφορτώσεις μετά την ενεργοποίηση του προσθέτου.)
|
||
\n
|
||
\nΤα γενικά δεδομένα (μεταξύ 70 ° βόρεια και 70 ° νότια βασίζονται σε μετρήσεις από τα SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) και ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), ένα ενσωματωμένο εργαλείο απεικόνισης στο Terra, τον βασικό δορυφόρο του συστήματος παρατήρησης της γης από τη NASA. Το ASTER είναι μια συνεργατική προσπάθεια της NASA, του Ιαπωνικού υπουργείου οικονομίας, εμπορίου και βιομηχανίας (METI) και των Ιαπωνικών διαστημικών συστημάτων (J-spacesystems).</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_name">Ισοϋψείς γραμμές</string>
|
||
<string name="download_srtm_maps">Ισοϋψείς γραμμές</string>
|
||
<string name="index_srtm_parts">μέρη</string>
|
||
<string name="map_widget_audionotes">Ηχητικές σημειώσεις</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_description">Πάρτε σημειώσεις ήχου/φωτογραφίας/βίντεο κατά τη διάρκεια του ταξιδιού, χρησιμοποιώντας είτε ένα πλήκτρο στον χάρτη, ή τη θέση στο μενού περιβάλλοντος.</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_name">Σημειώσεις ήχου/video</string>
|
||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Πρόσθετο του OsmAnd για ισοϋψείς γραμμές χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Μέτρηση απόστασης</string>
|
||
<string name="recording_is_recorded">Εγγραφή ήχου/βίντεο. Σταμάτημα πατώντας το γραφικό στοιχείο AV.</string>
|
||
<string name="recording_playing">Ένας ήχος από την συγκεκριμένη εγγραφή αναπαράγεται.\n%1$s</string>
|
||
<string name="recording_open_external_player">Άνοιγμα εξωτερικού αναπαραγωγέα</string>
|
||
<string name="recording_delete_confirm">Να διαγραφεί αυτό το στοιχείο;</string>
|
||
<string name="recording_unavailable">μη διαθέσιμο</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_arecord">Κάντε ηχητική σημείωση</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_vrecord">Κάντε σημείωση video</string>
|
||
<string name="recording_can_not_be_played">Η εγγραφή δεν μπορεί να αναπαραχθεί.</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_delete">Διαγραφή εγγραφής</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_play">Αναπαραγωγή</string>
|
||
<string name="recording_description">Εγγραφή %1$s %3$s %2$s</string>
|
||
<string name="recording_default_name">Εγγραφή</string>
|
||
<string name="map_widget_av_notes">Σημειώσεις ήχου/video</string>
|
||
<string name="av_def_action_video">Εγγραφή video</string>
|
||
<string name="av_def_action_audio">Εγγραφή ήχου</string>
|
||
<string name="av_widget_action_descr">Προκαθορισμένη ενέργεια γραφικού στοιχείου:</string>
|
||
<string name="av_widget_action">Προκαθορισμένη ενέργεια γραφικού στοιχείου</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder">Χρήση εγγραφέα συσκευής</string>
|
||
<string name="av_settings">Ρυθμίσεις ήχου/video </string>
|
||
<string name="recording_error">Αποτυχία εγγραφής</string>
|
||
<string name="recording_camera_not_available">Μη διαθέσιμη κάμερα</string>
|
||
<string name="shared_string_control_stop">Σταμάτημα</string>
|
||
<string name="av_video_format_descr">Μορφή εξόδου βίντεο:</string>
|
||
<string name="av_video_format">Μορφή εξόδου video</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder_descr">Χρήση του καταγραφέα της συσκευής για βίντεο.</string>
|
||
<string name="av_settings_descr">Διαμόρφωση ρυθμίσεων ήχου και video.</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_description">Συγχρονίστε ίχνη και σημειώσεις ήχου/βίντεο με τον Dropbox λογαριασμό σας.</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_name">Πρόσθετο dropbox</string>
|
||
<string name="intermediate_points_change_order">Αλλαγή σειράς</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_msg">Παρακαλούμε, σκεφτείτε την αγορά του πρόσθετου \'ισοϋψών γραμμών\' για να υποστηρίξετε την περαιτέρω ανάπτυξη.</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_title">Πρόσθετο ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="stop_routing_confirm">Είστε σίγουρος ότι θέλετε να σταματήσετε την πλοήγηση;</string>
|
||
<string name="clear_dest_confirm">Είστε σίγουρος ότι θέλετε να καθαρίσετε τον προορισμό σας (και τους ενδιάμεσους προορισμούς);</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode">Ακριβής δρομολόγηση (άλφα)</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_show">Εμφάνιση</string>
|
||
<string name="recording_photo_description">Φωτογραφία %1$s %2$s</string>
|
||
<string name="av_def_action_picture">Λήψη φωτογραφίας</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_precord">Λήψη φωτογραφίας</string>
|
||
<string name="audionotes_location_not_defined">Πάτησε στο \"Χρήση τοποθεσίας …\" για να προσθέσετε μια σημείωση στην τοποθεσία.</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_av">Δεδομένα Ήχου/Εικόνας</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode_descr">Υπολογισμός διαδρομών με ακρίβεια χωρίς προβλήματα. Ακόμη με περιορισμό σε σχέση με την απόσταση και αργό.</string>
|
||
<string name="layer_recordings">Επίπεδο εγγραφής</string>
|
||
<string name="shared_string_control_start">Έναρξη</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera_descr">Χρήση εφαρμογής συστήματος για φωτογραφίες.</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera">Χρήση εφαρμογής κάμερας</string>
|
||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Αυτό το πρόσθετο παρέχει επιστρώματα ισοϋψών γραμμών και σκίαση αναγλύφου που μπορούν να εμφανιστούν στην κορυφή των τυπικών χαρτών του OsmAnd. Αυτή η λειτουργικότητα θα εκτιμηθεί ιδιαίτερα από αθλητές, πεζοπόρους και οποιονδήποτε ενδιαφέρεται για τη δομή του αναγλύφου ενός τοπίου.
|
||
\n
|
||
\nΤα παγκόσμια δεδομένα (μεταξύ 70 μοιρών βόρεια και 70 μοιρών νότια) είναι βασισμένα σε μετρήσεις από το SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) και το ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), ένα όργανο απεικόνισης ενσωματωμένο στον Terra, τη ναυαρχίδα των δορυφόρων του Συστήματος Παρακολούθησης της Γης της NASA. Το ASTER είναι μια συνεργασία μεταξύ της NASA, Του Υπουργείου οικονομίας,εμπορίου και βιομηχανίας της Ιαπωνίας (METI), και της Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
|
||
<string name="support_new_features_descr">Δωρίστε για να δείτε τα νέα χαρακτηριστικά να εφαρμόζονται στην εφαρμογή.</string>
|
||
<string name="prefer_motorways">Να προτιμώνται αυτοκινητόδρομοι</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_title">Να προτιμώνται…</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_descr">Να προτιμώνται αυτοκινητόδρομοι.</string>
|
||
<string name="max_speed_none">καμία</string>
|
||
<string name="access_arrival_time">Ώρα άφιξης</string>
|
||
<string name="item_checked">επιλεγμένο</string>
|
||
<string name="item_unchecked">μη επιλεγμένο</string>
|
||
<string name="map_widget_gps_info">Πληροφορίες GPS</string>
|
||
<string name="download_hillshade_maps">Ανάγλυφα</string>
|
||
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Χάρτες & Δρομολόγηση</string>
|
||
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Χάρτες & Πλοήγηση</string>
|
||
<string name="street_name">Όνομα οδού</string>
|
||
<string name="hno">Αριθμός σπιτιού</string>
|
||
<string name="monitoring_settings">Καταγραφή ταξιδιού</string>
|
||
<string name="monitoring_settings_descr">Διαμορφώστε πώς θα καταγράφονται τα ταξίδια σας.</string>
|
||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Προσαρμογή εμφάνισης εφαρμογής.</string>
|
||
<string name="choose_osmand_theme">Θέμα Εφαρμογής</string>
|
||
<string name="accessibility_options">Επιλογές προσβασιμότητας</string>
|
||
<string name="select_address_activity">Ορισμός διεύθυνσης</string>
|
||
<string name="favourites_list_activity">Επιλογή αγαπημένου</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_act_title">Τροποποιήσεις OSM</string>
|
||
<string name="shared_string_more_actions">Άλλες ενέργειες</string>
|
||
<string name="av_def_action_choose">Κατόπιν αίτησης;</string>
|
||
<string name="download_using_mobile_internet">Δεν είστε συνδεδεμένοι με ασύρματο δίκτυο. Θέλετε να χρησιμοποιήσετε την τρέχουσα διαδικτυακή σύνδεση για λήψη;</string>
|
||
<string name="cancel_route">Απόρριψη διαδρομής</string>
|
||
<string name="cancel_navigation">Διακοπή πλοήγησης</string>
|
||
<string name="clear_destination">Καθαρισμός προορισμού</string>
|
||
<string name="other_location">Άλλη</string>
|
||
<string name="files_limit">%1$d αρχεία απέμειναν</string>
|
||
<string name="available_downloads_left">Απέμειναν %1$d αρχεία για λήψη</string>
|
||
<string name="install_paid">Πλήρης έκδοση</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor">Χρήση του μαγνητικού αισθητήρα</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Για την ανάγνωση της πυξίδας, χρήση του μαγνητικού αισθητήρα αντί για τον αισθητήρα προσανατολισμού.</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Μειώνει τον θόρυβο στην ανάγνωση της πυξίδας, αλλά προσθέτει αδράνεια.</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass">Χρήση φίλτρου Kalman</string>
|
||
<string name="wait_current_task_finished">Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να τελειώσει η τρέχουσα διεργασία</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_srtm">Ισοϋψείς γραμμές</string>
|
||
<string name="shared_string_downloading">Λήψη…</string>
|
||
<string name="delete_point">Διαγραφή σημείου</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_time">χρόνος</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_hdop">ακρίβεια</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_speed">ταχύτητα</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_ele">υψόμετρο</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point">Σημείο</string>
|
||
<string name="gpx_file_name">Αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="gpx_saved_sucessfully">Το αρχείο GPX αποθηκεύτηκε σε {0}</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_show_again">Να μην εμφανιστεί ξανά</string>
|
||
<string name="distance_measurement_start_editing">Έναρξη επεξεργασίας</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_editing">Τέλος επεξεργασίας</string>
|
||
<string name="distance_measurement_clear_route">Καθαρισμός όλων των σημείων</string>
|
||
<string name="distance_measurement_load_gpx">Άνοιγμα υφιστάμενου αρχείου GPX</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Το αρχείο αλλαγών OSM δημιουργήθηκε %1$s</string>
|
||
<string name="destination_point">Προορισμός %1$s</string>
|
||
<string name="context_menu_item_destination_point">Ορισμός ως προορισμός</string>
|
||
<string name="please_select_address">Ορίστε πόλη ή οδό πρώτα</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ταξινόμηση πόρτα-πόρτα</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Αδυναμία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας των αλλαγών OSM.</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup">Δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ως αλλαγή OSM</string>
|
||
<string name="layer_hillshade">Στρώση σκίασης ανάγλυφου</string>
|
||
<string name="clear_intermediate_points">Καθαρισμός ενδιάμεσων προορισμών</string>
|
||
<string name="keep_intermediate_points">Διατήρηση ενδιάμεσων προορισμών</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_to">Οδηγίες προς</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_from">Οδηγίες από</string>
|
||
<string name="route_descr_map_location">Χάρτης:</string>
|
||
<string name="route_to">Προς:</string>
|
||
<string name="route_via">Μέσω:</string>
|
||
<string name="route_from">Από:</string>
|
||
<string name="speak_speed_limit">Όρια ταχύτητας</string>
|
||
<string name="speak_cameras">Κάμερες ταχύτητας</string>
|
||
<string name="speak_traffic_warnings">Κυκλοφοριακές προειδοποιήσεις</string>
|
||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Αναζήτηση οδού σε γειτονικές πόλεις</string>
|
||
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
|
||
<string name="osb_author_dialog_password">Κωδικός πρόσβασης OSM (προαιρετικό)</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_auto">Αυτόματη εστίαση</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_edof">Εκτεταμένου βάθους πεδίου (EDOF)</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_infinity">Η εστίαση ρυθμίστηκε στο άπειρο</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound">Αναπαραγωγή ήχου κατά τη λήψη φωτογραφίας</string>
|
||
<string name="speak_title">Εκφώνηση…</string>
|
||
<string name="speak_descr">Ρυθμίστε την αναγγελία των ονομάτων οδών, κυκλοφοριακών προειδοποιήσεων, (αναγκαστικές στάσεις, σαμαράκια), προειδοποιήσεις για κάμερες ταχύτητας και όρια ταχύτητας.</string>
|
||
<string name="speak_street_names">Ονόματα οδών (TTS)</string>
|
||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Παρακαλούμε, καθορίστε χρήστη και κωδικό πρόσβασης OSM στις \'Ρυθμίσεις\'</string>
|
||
<string name="new_directions_point_dialog">Έχετε ήδη καθορίσει ενδιάμεσους προορισμούς.</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_return">Βελτιστοποιημένη σειρά των ενδιάμεσων προορισμών καθ\' οδόν προς τον προορισμό.</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Υπολογιστής απόστασης και εργαλείο σχεδιασμού</string>
|
||
<string name="av_camera_focus">Τύπος εστίασης κάμερας</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_descr">Κατάσταση εστίασης της κάμερας:</string>
|
||
<string name="driving_region_japan">Ιαπωνία</string>
|
||
<string name="driving_region_us">ΗΠΑ</string>
|
||
<string name="driving_region_canada">Καναδάς</string>
|
||
<string name="driving_region_europe_asia">Ευρώπη, Ασία, Λατινική Αμερική κ.ο.κ.</string>
|
||
<string name="driving_region_uk">ΗΒ, Ινδία κ.ο.κ</string>
|
||
<string name="about_version">Έκδοση:</string>
|
||
<string name="shared_string_about">Περί</string>
|
||
<string name="about_settings_descr">Πληροφορίες έκδοσης, άδειες, μέλη έργου</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_expire">Λήξη (λεπτά): %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Μέγιστη εστίαση: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Ελάχιστη εστίαση: %1$s</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Μέγιστη εστίαση</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Λήξη (λεπτά)</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_minzoom">Ελάχιστη εστίαση</string>
|
||
<string name="maps_define_edit">Καθορισμός/Επεξεργασία…</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Διαθέσιμο για λήψη: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_zooms">Μεγεθύνσεις που ελήφθησαν: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_name">Δεδομένα πλακιδίου: %1$s</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_successfully">Πάροχος πλακιδίων %1$s αποθηκεύτηκε</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Ελλειπτικό Μερκάτωρ</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Επιλογή υπάρχοντος…</string>
|
||
<string name="driving_region_descr">Επιλέξτε περιοχή οδήγησης: ΗΠΑ, Ευρώπη, ΗΒ, Ασία κλπ.</string>
|
||
<string name="driving_region">Περιοχή οδήγησης</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound_descr">Επιλέξτε ήχο ή σίγαση κατά τη λήψη φωτογραφιών.</string>
|
||
<string name="app_modes_choose">Κατατομές (προφίλ) εφαρμογής</string>
|
||
<string name="map_widget_map_rendering">Σχεδιασμός χάρτη</string>
|
||
<string name="app_mode_hiking">Πεζοπορία</string>
|
||
<string name="app_mode_motorcycle">Μοτοσυκλέτα</string>
|
||
<string name="app_mode_boat">Πλοίο</string>
|
||
<string name="app_mode_aircraft">Αεροσκάφος</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Εισαστε βέβαιος/η πως θέλετε να διαγράψετε τις %1$d OSM αλλαγές;</string>
|
||
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Παρακαλώ υπολογίστε την διαδρομή πρώτα</string>
|
||
<string name="animate_routing_route">Προσομοίωση με χρήση της υπολογισμένης διαδρομής </string>
|
||
<string name="animate_routing_gpx">Προσομοίωση χρησιμοποιώντας δεδομένα διαδρομής GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_remember_my_choice">Να θυμάσαι την επιλογή</string>
|
||
<string name="auto_zoom_none">Χωρίς αυτόματη εστίαση</string>
|
||
<string name="auto_zoom_far">Για μεσαία ακτίνα</string>
|
||
<string name="map_magnifier">Μεγεθυντής χάρτη</string>
|
||
<string name="base_world_map">Βασικός παγκόσμιος χάρτης</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Ξεκινήστε ένα νέο υποδεέστερο ίχνος</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_continuous">Η κάμερα προσπαθεί συνεχώς να εστιάσει</string>
|
||
<string name="sort_by_distance">Ταξινόμηση κατά απόσταση</string>
|
||
<string name="sort_by_name">Ταξινόμηση κατά όνομα</string>
|
||
<string name="save_as_favorites_points">Αποθήκευση ως ομάδα αγαπημένων</string>
|
||
<string name="app_modes_choose_descr">Επιλέξτε από τις εμφανιζόμενες κατανομές (προφίλ).</string>
|
||
<string name="loading_smth">Φόρτωση %1$s …</string>
|
||
<string name="delay_navigation_start">Έναρξη πλοήγησης βήμα-βήμα αυτόματα</string>
|
||
<string name="gpx_info_distance">Απόσταση: %1$s (%2$s σημεία) </string>
|
||
<string name="gpx_info_average_speed">Μέση ταχύτητα: %1$s </string>
|
||
<string name="gpx_info_maximum_speed">Μέγιστη ταχύτητα: %1$s </string>
|
||
<string name="gpx_info_avg_altitude">Μέσο υψόμετρο: %1$s</string>
|
||
<string name="rendering_value_pink_name">Ροζ</string>
|
||
<string name="rendering_value_brown_name">καφέ</string>
|
||
<string name="local_index_select_gpx_file">Επιλέξτε ένα ίχνος</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Εμφάνιση πλήκτρων εστίασης κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Εμφάνιση κουμπιών ζουμ</string>
|
||
<string name="layer_amenity_label">Ετικέτες επίστρωσης ΣΕ</string>
|
||
<string name="map_widget_plain_time">Τρέχουσα ώρα</string>
|
||
<string name="selected_gpx_info_show">"
|
||
\n
|
||
\nΠαρατεταμένο πάτημα για προβολή στον χάρτη"</string>
|
||
<string name="gpx_info_start_time">"Χρόνος έναρξης: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||
<string name="gpx_info_end_time">"Χρόνος λήξης: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||
<string name="gpx_info_diff_altitude">Εύρος υψομέτρου: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_asc_altitude">Κατηφόρα/Ανηφόρα: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s σημεία</string>
|
||
<string name="gpx_selection_point">"Σημείο %1$s"</string>
|
||
<string name="gpx_selection_route_points">"%1$s\nΣημεία διαδρομής %2$s"</string>
|
||
<string name="gpx_selection_points">%1$s\nΣημεία</string>
|
||
<string name="osmo_edit_color">Χρώμα εμφάνισης</string>
|
||
<string name="int_days">ημέρες</string>
|
||
<string name="osmo_connect_menu">Σύνδεση</string>
|
||
<string name="gpx_split_interval">Διάστημα κατακερματισμού</string>
|
||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Ορίστε προορισμούς</string>
|
||
<string name="shared_string_waypoint">Σημείο διαδρομής</string>
|
||
<string name="gpx_info_subtracks">Υποδεέστερα ίχνη: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_waypoints">"Σημεία διαδρομής: %1$s "</string>
|
||
<string name="gpx_timespan">Χρονική διάρκεια: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timemoving">Χρόνος σε κίνηση: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_segment_title">Τμήμα</string>
|
||
<string name="gpx_selection_track">%1$s
|
||
\nΊχνος %2$s</string>
|
||
<string name="gpx_file_is_empty">Άδειασμα αρχείου GPX</string>
|
||
<string name="use_points_as_intermediates">Υπολογισμός διαδρομής μεταξύ σημείων</string>
|
||
<string name="always_center_position_on_map">Εμφάνιση της θέσης πάντα στο κέντρο</string>
|
||
<string name="voice_pref_title">Φωνή</string>
|
||
<string name="misc_pref_title">Διάφορα</string>
|
||
<string name="index_item_nation_addresses">διευθύνσεις πανεθνικά</string>
|
||
<string name="index_item_world_altitude_correction">Παγκόσμια διόρθωση υψομέτρου</string>
|
||
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Παγκόσμιες πληρωμές με bitcoin</string>
|
||
<string name="index_item_world_ski">Παγκόσμιος Χάρτης σκι</string>
|
||
<string name="lang_hr">Κροατικά</string>
|
||
<string name="lang_zh">Κινέζικα</string>
|
||
<string name="lang_pt_br">Πορτογαλικά (Βραζιλίας)</string>
|
||
<string name="lang_en">Αγγλικά</string>
|
||
<string name="lang_af">Αφρικανικά</string>
|
||
<string name="lang_hy">Αρμενικά</string>
|
||
<string name="lang_eu">Βασκικά</string>
|
||
<string name="lang_be">Λευκορωσικά</string>
|
||
<string name="lang_bs">Βοσνιακά</string>
|
||
<string name="lang_bg">Βουλγαρικά</string>
|
||
<string name="lang_ca">Καταλανικά</string>
|
||
<string name="lang_cs">Τσεχικά</string>
|
||
<string name="lang_da">Δανικά</string>
|
||
<string name="lang_nl">Ολλανδικά</string>
|
||
<string name="lang_fi">Φινλανδικά</string>
|
||
<string name="lang_fr">Γαλλικά</string>
|
||
<string name="lang_ka">Γεωργιανά</string>
|
||
<string name="lang_de">Γερμανικά</string>
|
||
<string name="lang_el">Ελληνικά</string>
|
||
<string name="lang_iw">Εβραϊκά</string>
|
||
<string name="lang_hi">Χίντι</string>
|
||
<string name="lang_hu">Ουγγρικά</string>
|
||
<string name="lang_id">Ινδονησιακά</string>
|
||
<string name="lang_it">Ιταλικά</string>
|
||
<string name="lang_ja">Ιαπωνικά</string>
|
||
<string name="lang_ko">Κορεατικά</string>
|
||
<string name="lang_lv">Λεττονικά</string>
|
||
<string name="lang_lt">Λιθουανικά</string>
|
||
<string name="lang_mr">Μαραθικά</string>
|
||
<string name="lang_no">Νορβηγικά Bokmål</string>
|
||
<string name="lang_pl">Πολωνικά</string>
|
||
<string name="lang_pt">Πορτογαλικά</string>
|
||
<string name="lang_ro">Ρουμανικά</string>
|
||
<string name="lang_ru">Ρωσικά</string>
|
||
<string name="lang_sk">Σλοβακικά</string>
|
||
<string name="lang_sl">Σλοβενικά</string>
|
||
<string name="lang_es">Ισπανικά</string>
|
||
<string name="lang_sv">Σουηδικά</string>
|
||
<string name="lang_tr">Τουρκικά</string>
|
||
<string name="lang_uk">Ουκρανικά</string>
|
||
<string name="lang_vi">Βιετναμέζικα</string>
|
||
<string name="lang_cy">Ουαλικά</string>
|
||
<string name="index_name_canada">Βόρεια Αμερική - Καναδάς</string>
|
||
<string name="index_name_italy">Ευρώπη - Ιταλία</string>
|
||
<string name="index_name_gb">Ευρώπη - Μεγάλη Βρετανία</string>
|
||
<string name="keep_and_add_destination_point">Προσθήκη ως μεταγενέστερος προορισμός</string>
|
||
<string name="select_gpx">Επιλέξτε GPX…</string>
|
||
<string name="route_descr_select_destination">Ορίστε Προορισμό</string>
|
||
<string name="shared_string_favorite">Αγαπημένο</string>
|
||
<string name="route_preferences">Προτιμήσεις διαδρομής</string>
|
||
<string name="route_info">Πληροφορίες διαδρομής</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Να προτιμώνται αυτοκινητόδρομοι</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Να προτιμώνται αυτοκινητόδρομοι</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Δρόμοι χωρίς διόδια</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Απέφυγε δρόμους με διόδια</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Χωρίς μη ασφαλτοστρωμένους δρόμους</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Απέφυγε χωματόδρομους</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Χωρίς πορθμεία</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Απέφυγε πορθμεία</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Χωρίς αυτοκινητόδρομους</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Απέφυγε αυτοκινητόδρομους</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_name">Όριο βάρους</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_description">Καθορίσετε το επιτρεπόμενο όριο βάρους του οχήματος στις διαδρομές.</string>
|
||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Αντιγραφή αρχείου (%s) στο νέο προορισμό…</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files_descr">Αντιγραφή αρχείων δεδομένων OsmAnd στο νέο προορισμό (%s)…</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files">Αντιγραφή αρχείων δεδομένων OsmAnd…</string>
|
||
<string name="app_mode_truck">Φορτηγό</string>
|
||
<string name="guidance_preferences_descr">Προτιμήσεις πλοήγησης</string>
|
||
<string name="routing_preferences_descr">Προτιμήσεις δρομολόγησης</string>
|
||
<string name="speech_rate_descr">Καθορίσετε το ρυθμό ομιλίας.</string>
|
||
<string name="speech_rate">Ρυθμός ομιλίας</string>
|
||
<string name="interrupt_music_descr">Η φωνή προτρέπει παύση της αναπαραγωγής της μουσικής.</string>
|
||
<string name="interrupt_music">Παύση μουσικής</string>
|
||
<string name="share_route_as_gpx">Διαμοιρασμός διαδρομής ως αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="arrival_distance">Αναγγελία άφιξης</string>
|
||
<string name="arrival_distance_descr">Πόσο σύντομη θέλετε την αναγγελία άφιξης;</string>
|
||
<string name="keep_informing_never">Μόνο χειροκίνητα (πατήστε το βέλος)</string>
|
||
<string name="keep_informing">Επανάληψη οδηγιών πλοήγησης</string>
|
||
<string name="import_file_favourites">Αποθήκευση δεδομένων ως αρχείο GPX ή εισαγωγή σημείων διαδρομής στα \'Αγαπημένα\';</string>
|
||
<string name="shared_string_share">Διαμοιρασμός</string>
|
||
<string name="navigation_intent_invalid">Μη έγκυρη μορφή: %s</string>
|
||
<string name="stop_navigation_service">Διακοπή</string>
|
||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Διακοπή λειτουργίας παρασκηνίου του GPS;</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale_descr">Προτιμώμενη γλώσσα για τις ετικέτες στον χάρτη (εάν δεν είναι διαθέσιμη, θα χρησιμοποιηθούν τα αγγλικά ή τα τοπικά ονόματα).</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale">Προτιμώμενη γλώσσα χάρτη</string>
|
||
<string name="local_map_names">Τοπικά ονόματα</string>
|
||
<string name="lang_sw">Σουαχίλι</string>
|
||
<string name="lang_he">Εβραϊκά</string>
|
||
<string name="forward">Εμπρός</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Κτήρια</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideText_name">Κείμενο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Δάση και θάμνοι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Περισσότερες λεπτομέρειες</string>
|
||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Λιγότερες λεπτομέρειες</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Περιορισμοί πρόσβασης</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Εμφάνιση περιορισμών πρόσβασης και διοδίων</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Εμφάνιση ποιότητας των δρόμων</string>
|
||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Χρωματισμός κτιρίων κατά τύπο</string>
|
||
<string name="continue_navigation">Συνέχιση της Πλοήγησης</string>
|
||
<string name="pause_navigation">Παύση Πλοήγησης</string>
|
||
<string name="keep_navigation_service">Διατήρηση</string>
|
||
<string name="enable_sleep_mode">Ενεργοποίηση λειτουργίας παρασκηνίου του GPS</string>
|
||
<string name="gps_wake_up_timer">Χρονικό διάστημα αφύπνισης GPS</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Μη αμαξιτοί δρόμοι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Εμφάνιση οδοστρωμάτων</string>
|
||
<string name="no_index_file_to_download">Δεν βρέθηκαν λήψεις, ελέγξτε τη σύνδεση σας στο διαδίκτυο.</string>
|
||
<string name="lang_al">Αλβανικά</string>
|
||
<string name="lang_ar">Αραβικά</string>
|
||
<string name="lang_fa">Περσικά</string>
|
||
<string name="lang_sr">Σερβικά (κυριλλικά)</string>
|
||
<string name="lang_zh_cn">Κινέζικα (Απλοποιημένα)</string>
|
||
<string name="lang_zh_tw">Κινέζικα (Παραδοσιακά)</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_early">Πρόωρα</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_normally">Κανονικά</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_late">Καθυστερημένα</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Στα τελευταία μέτρα</string>
|
||
<string name="keep_informing_descr">Επανάληψη οδηγιών πλοήγησης σε τακτά χρονικά διαστήματα.</string>
|
||
<string name="download_additional_maps">Λήψη απόντων χαρτών %1$s (%2$d MB);</string>
|
||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Επισκόπηση χάρτη</string>
|
||
<string name="rendering_value_car_name">Αυτοκίνητο</string>
|
||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Ποδήλατο</string>
|
||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Πεζοπόρος</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_start">Έναρξη καταγραφής GPX</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_stop">Παύση καταγραφής GPX</string>
|
||
<string name="gpx_start_new_segment">Έναρξη νέου τμήματος</string>
|
||
<string name="shared_string_all">Όλα</string>
|
||
<string name="way_alarms">Προειδοποιήσεις κυκλοφορίας</string>
|
||
<string name="speak_favorites">Αγαπημενα σε κοντινή απόσταση</string>
|
||
<string name="speak_poi">ΣΕ σε κοντινή απόσταση</string>
|
||
<string name="record_plugin_name">Καταγραφή ταξιδίων</string>
|
||
<string name="int_hour">ω</string>
|
||
<string name="duration">Διάρκεια</string>
|
||
<string name="distance">Απόσταση</string>
|
||
<string name="index_tours">Περιηγήσεις</string>
|
||
<string name="shared_string_waypoints">Σημεία διαδρομής</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Καταγραφή ίχνους σε αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Η γενική καταγραφή θέσης σε αρχείο GPX μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί χρησιμοποιώντας το γραφικό στοιχείο καταγραφής GPX στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="save_track_interval_globally">Διάστημα καταγραφής</string>
|
||
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Λεωφορεία, τρόλεϊ, κλειστά δρομολόγια</string>
|
||
<string name="confirm_every_run">Πάντα ερώτηση</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Όριο ταχύτητας</string>
|
||
<string name="traffic_warning_border_control">Συνοριακός έλεγχος</string>
|
||
<string name="traffic_warning_payment">Διόδια</string>
|
||
<string name="traffic_warning_stop">Πινακίδα stop</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Κάμερα ταχύτητας</string>
|
||
<string name="text_size_descr">Ορίστε το μέγεθος του κειμένου στο χάρτη.</string>
|
||
<string name="text_size">Μέγεθος κειμένου</string>
|
||
<string name="anonymous_user">Ανώνυμος χρήστης</string>
|
||
<string name="logged_as">Συνδεδεμένος ως %1$s</string>
|
||
<string name="impassable_road">Αποφυγή δρόμων…</string>
|
||
<string name="rendering_category_hide">Απόκρυψη</string>
|
||
<string name="rendering_category_routes">Διαδρομές</string>
|
||
<string name="rendering_category_details">Λεπτομέρειες</string>
|
||
<string name="rendering_category_others">Άλλα χαρακτηριστικά χάρτη</string>
|
||
<string name="map_widget_right">Δεξιός πίνακας</string>
|
||
<string name="map_widget_left">Αριστερός πίνακας</string>
|
||
<string name="configure_map">Διαμόρφωση χάρτη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Διαδρομές τραμ και τρένων</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Διαδρομές τρένου</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Διαδρομές τραμ</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Διαδρομές τρόλεϊ</string>
|
||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Διαδρομές λεωφορείων</string>
|
||
<string name="rendering_category_transport">Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="map_widget_top">Γραμμή κατάστασης</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed">Ανοχή ορίου ταχύτητας</string>
|
||
<string name="download_tab_downloads">Όλες οι λήψεις</string>
|
||
<string name="download_tab_updates">Ενημερώσεις</string>
|
||
<string name="download_tab_local">Τοπικά</string>
|
||
<string name="no_internet_connection">Αδύνατη η λήψη, παρακαλούμε ελέγξτε τη σύνδεση σας στο διαδίκτυο.</string>
|
||
<string name="everything_up_to_date">Όλα τα αρχεία είναι ενημερωμένα</string>
|
||
<string name="map_update">Υπάρχουν ενημερώσεις για %1$s χάρτες</string>
|
||
<string name="search_for">Αναζήτηση για</string>
|
||
<string name="coordinates">Συντεταγμένες</string>
|
||
<string name="dash_download_msg">Έχετε κατεβάσει %1$s χάρτες</string>
|
||
<string name="dash_download_new_one">Λήψη Νέου Χάρτη</string>
|
||
<string name="map_locale">Γλώσσα χάρτη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Μορφή δρόμου</string>
|
||
<string name="rendering_value_default_name">Προκαθορισμένο</string>
|
||
<string name="rendering_value_orange_name">Πορτοκαλί</string>
|
||
<string name="traffic_warning_railways">Διασταύρωση σιδηροτροχιάς</string>
|
||
<string name="show_railway_warnings">Διασταυρώσεις σιδηροτροχιάς</string>
|
||
<string name="show_pedestrian_warnings">Διαβάσεις πεζών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Στάσεις Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="shared_string_dismiss">Απόρριψη</string>
|
||
<string name="speak_pedestrian">Διαβάσεις πεζών</string>
|
||
<string name="traffic_warning_pedestrian">Διάβαση πεζών</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Κανόνες δρομολόγησης v1.9</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Να μην χρησιμοποιηθούν οι κανόνες δρομολόγησης που εισήχθησαν στην έκδοση 1.9.</string>
|
||
<string name="dash_download_msg_none">Λήψη χαρτών;</string>
|
||
<string name="dash_download_manage">Διαχείριση</string>
|
||
<string name="navigate_point_zone">Ζώνη</string>
|
||
<string name="error_avoid_specific_road">Δεν βρέθηκε παράκαμψη</string>
|
||
<string name="wake_on_voice">Ενεργοποίση οθόνης</string>
|
||
<string name="map_widget_appearance_rem">Εναπομείναντα στοιχεία</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed_message">Επιλέξτε το περιθώριο του ορίου ταχύτητας, πάνω από το οποίο θα ακούτε ηχητική προειδοποίηση.</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate_message">Το Αγαπημένο μετονομάστηκε σε %1$s προς αποφυγή διπλογραφής.</string>
|
||
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Γερμανικός άτλαντας δρόμων</string>
|
||
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Αμερικάνικος άτλαντας δρόμων</string>
|
||
<string name="use_opengl_render">Χρήση αποτύπωσης OpenGL</string>
|
||
<string name="use_opengl_render_descr">Χρήση αποτύπωσης με επιτάχυνση υλικού OpenGL (μπορεί να χρησιμοποιεί περισσότερη μπαταρία, ή να μη λειτουργεί σε πολύ παλιές συσκευές).</string>
|
||
<string name="wake_on_voice_descr">Ενεργοποίση της οθόνης της συσκευής (εάν είναι ανενεργή) όταν πλησιάζετε μια στροφή.</string>
|
||
<string name="traffic_warning">Προειδοποίηση κυκλοφοριακού</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval">Γενικό διάστημα καταγραφής</string>
|
||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Να χρησιμοποιηθεί το εμφανιζόμενο ίχνος για πλοήγηση;</string>
|
||
<string name="route_descr_destination">Προορισμός</string>
|
||
<string name="voices">Φωνητικές ειδοποιήσεις</string>
|
||
<string name="parking_place">Χώρος στάθμευσης</string>
|
||
<string name="gps_status">Κατάσταση GPS</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_points">Σημεία</string>
|
||
<string name="navigation_over_track">Έναρξη πλοήγησης κατά μήκος του ίχνους;</string>
|
||
<string name="edit_group">Επεξεργασία ομάδας</string>
|
||
<string name="remove_the_tag">ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΕΤΙΚΕΤΑΣ</string>
|
||
<string name="proxy_pref_title">Διαμεσολαβητής</string>
|
||
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
||
<string name="shared_string_enable">Ενεργοποίηση</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">Απενεργοποίηση</string>
|
||
<string name="shared_string_enabled">Ενεργοποιημένο</string>
|
||
<string name="shared_string_disabled">Απενεργοποιημένο</string>
|
||
<string name="shared_string_selected">Επιλεγμένο</string>
|
||
<string name="shared_string_selected_lowercase">επιλεγμένο</string>
|
||
<string name="shared_string_never">Ποτέ</string>
|
||
<string name="shared_string_none">Κανένα</string>
|
||
<string name="shared_string_and">και</string>
|
||
<string name="shared_string_or">ή</string>
|
||
<string name="shared_string_help">Βοήθεια</string>
|
||
<string name="shared_string_settings">Επιλογές</string>
|
||
<string name="shared_string_history">Ιστορικό</string>
|
||
<string name="shared_string_select_on_map">Επιλέξτε στον χάρτη</string>
|
||
<string name="shared_string_select_all">Επιλογή όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect">Αποεπιλογή</string>
|
||
<string name="shared_string_clear">Καθαρισμός</string>
|
||
<string name="shared_string_clear_all">Καθαρισμός όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_save">Αποθήκευση</string>
|
||
<string name="shared_string_rename">Μετονομασία</string>
|
||
<string name="shared_string_delete">Διαγραφή</string>
|
||
<string name="shared_string_delete_all">Διαγραφή όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_add">Προσθήκη</string>
|
||
<string name="shared_string_import">Εισαγωγή</string>
|
||
<string name="shared_string_export">Εξαγωγή</string>
|
||
<string name="shared_string_more">Περισσότερα…</string>
|
||
<string name="shared_string_download">Λήψη</string>
|
||
<string name="shared_string_download_successful">Μεταφορτώθηκε</string>
|
||
<string name="shared_string_action_template">Ενέργεια {0}</string>
|
||
<string name="shared_string_close">Κλείσιμο</string>
|
||
<string name="shared_string_exit">Έξοδος</string>
|
||
<string name="shared_string_show">Εμφάνιση</string>
|
||
<string name="shared_string_show_all">Εμφάνιση όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_show_on_map">Εμφάνιση στον χάρτη</string>
|
||
<string name="shared_string_map">Χάρτης</string>
|
||
<string name="shared_string_favorites">Αγαπημένα</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_favorites">Προσθήκη στα \'Αγαπημένα\'</string>
|
||
<string name="shared_string_my_location">Η θέση μου</string>
|
||
<string name="shared_string_my_places">Τα μέρη μου</string>
|
||
<string name="shared_string_my_favorites">Τα Αγαπημένα</string>
|
||
<string name="shared_string_tracks">Ίχνη</string>
|
||
<string name="shared_string_audio">Ήχος</string>
|
||
<string name="shared_string_video">Βίντεο</string>
|
||
<string name="shared_string_photo">Φωτογραφία</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_left">υπόλοιπο</string>
|
||
<string name="your_edits">Η επεξεργασίες σου</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_after">Επισκέψου μετά</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_before">Επισκέψου πριν</string>
|
||
<string name="routing_settings_2">Ρυθμίσεις πλοήγησης</string>
|
||
<string name="general_settings_2">Γενικές ρυθμίσεις</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect_all">Αποεπιλογή όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_collapse">Κατάρρευση</string>
|
||
<string name="route_points">Σημεία δρομολογίου</string>
|
||
<string name="agps_info">Πληροφορίες A-GPS</string>
|
||
<string name="agps_data_last_downloaded">Ληφθέντα δεδομένα A-GPS: %1$s</string>
|
||
<string name="welmode_download_maps">Λήψη χαρτών</string>
|
||
<string name="welcome_select_region">Για να αντικατοπτρίζονται σωστά οι πινακίδες κυκλοφορίας και οι οδικές ρυθμίσεις, παρακαλώ επιλέξτε την περιοχή οδήγησής σας:</string>
|
||
<string name="welcome_header">Καλώς ήλθατε</string>
|
||
<string name="current_route">Τρέχουσα διαδρομή</string>
|
||
<string name="mark_to_delete">Επισημάνετε για διαγραφή</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Είσαστε σίγουρος/η πως θέλετε να ανεβάσετε %1$d σημειώσεις;</string>
|
||
<string name="confirmation_to_clear_history">Εκκαθάριση ιστορικού;</string>
|
||
<string name="osm_edits">Επεξεργασίες OSM</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hour">ω</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minute">λεπτά</string>
|
||
<string name="tips_and_tricks_descr">Συχνές ερωτήσεις, πρόσφατες αλλαγές και άλλα.</string>
|
||
<string name="shared_string_unexpected_error">Αναπάντεχο σφάλμα</string>
|
||
<string name="shared_string_currently_recording_track">Τρέχουσα καταγραφή ίχνους</string>
|
||
<string name="plugin_nautical_name">Προβολή Ναυτικού χάρτη</string>
|
||
<string name="rename_failed">Η μετονομασία απέτυχε.</string>
|
||
<string name="days_behind">ημέρες πίσω</string>
|
||
<string name="back_to_map">Πίσω στο χάρτη</string>
|
||
<string name="share_note">Κοινή χρήση σημείωσης</string>
|
||
<string name="notes">Σημειώσεις A/V</string>
|
||
<string name="roads_only">Μόνο δρόμοι</string>
|
||
<string name="free">"Ελεύθερο %1$s "</string>
|
||
<string name="device_memory">Μνήμη συσκευής</string>
|
||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Φωτισμός οδών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Διαδρομές μετρό</string>
|
||
<string name="enable_proxy_title">Ενεργοποίηση διακομιστή μεσολάβησης HTTP</string>
|
||
<string name="proxy_host_title">Διαμεσολαβητής</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Αριθμοί κτηρίων</string>
|
||
<string name="copying_osmand_file_failed">Η μετακίνηση των αρχείων απέτυχε</string>
|
||
<string name="storage_directory_external">Εξωτερικό αποθηκευτικό μέσο</string>
|
||
<string name="storage_directory_internal_app">Εσωτερική μνήμη εφαρμογής</string>
|
||
<string name="storage_directory_manual">Καθορισμένο χειροκίνητα</string>
|
||
<string name="storage_directory_default">Εσωτερική μνήμη</string>
|
||
<string name="shared_string_copy">Αντιγραφή</string>
|
||
<string name="shared_string_is_open">Άνοιγμα</string>
|
||
<string name="shared_string_edit">Επεξεργασία</string>
|
||
<string name="shared_string_places">Μέρη</string>
|
||
<string name="shared_string_search">Αναζήτηση</string>
|
||
<string name="shared_string_show_description">Εμφάνιση περιγραφής.</string>
|
||
<string name="shared_string_message">Μήνυμα</string>
|
||
<string name="shared_string_address">Διεύθυνση</string>
|
||
<string name="avoid_roads_msg">Προκαλέσετε μια εναλλακτική διαδρομή επιλέγοντας δρόμους προς αποφυγή</string>
|
||
<string name="traffic_warning_hazard">Κίνδυνος</string>
|
||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Έντονο περίγραμμα</string>
|
||
<string name="no_updates_available">Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις</string>
|
||
<string name="rendering_value_default13_name">Προεπιλογή (13)</string>
|
||
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Προεπιλογή (ημιδιαφανές κυανό)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">χρώμα GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">πλάτος GPX</string>
|
||
<string name="rendering_value_red_name">Κόκκινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Ημιδιαφανές κόκκινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Ημιδιαφανές πορτοκαλί</string>
|
||
<string name="rendering_value_yellow_name">Κίτρινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Ημιδιαφανές κίτρινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Ανοιχτό πράσινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Ημιδιαφανές ανοιχτό πράσινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_green_name">Πράσινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Ημιδιαφανές πράσινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_lightblue_name">Γαλάζιο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Ημιδιαφανές γαλάζιο</string>
|
||
<string name="rendering_value_blue_name">Μπλε</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Ημιδιαφανές μπλε</string>
|
||
<string name="rendering_value_purple_name">Μοβ</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Ημιδιαφανές μοβ</string>
|
||
<string name="restart_is_required">Απαιτείται μια επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν όλες οι αλλαγές.</string>
|
||
<string name="light_theme">Φωτεινό</string>
|
||
<string name="dark_theme">Σκούρο</string>
|
||
<string name="lang_sh">Σερβο-Κροατικά</string>
|
||
<string name="lang_az">Αζέρικα</string>
|
||
<string name="lang_sq">Αλβανικά</string>
|
||
<string name="lang_is">Ισλανδικά</string>
|
||
<string name="lang_nv">Ναβάχο</string>
|
||
<string name="lang_ga">Ιρλανδικά</string>
|
||
<string name="lang_la">Λατινικά</string>
|
||
<string name="lang_ku">Κουρδικά</string>
|
||
<string name="lang_ta">Ταμιλικά</string>
|
||
<string name="lang_lb">Λουξεμβουργιανά</string>
|
||
<string name="lang_os">Οσσετιανικά</string>
|
||
<string name="lang_eo">Εσπεράντο</string>
|
||
<string name="lang_es_ar">Ισπανικά (Αργεντινής)</string>
|
||
<string name="lang_nb">Νορβηγικά Bokmål</string>
|
||
<string name="lang_th">Ταϊλανδικά</string>
|
||
<string name="lang_te">τελούγκου</string>
|
||
<string name="lang_nn">Νορβηγικά Nynorsk</string>
|
||
<string name="lang_et">Εσθονικά</string>
|
||
<string name="archive_wikipedia_data">Έχετε παλιά ασύμβατα δεδομένα της βικιπαίδειας. Να αρχειοθετηθούν;</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_files">Λήψη πρόσθετων δεδομένων βικιπαίδειας (%1$s MB) ;</string>
|
||
<string name="gps_network_not_enabled">Η υπηρεσία τοποθεσίας είναι εκτός λειτουργίας. Θέλετε να την ενεργοποιήσετε;</string>
|
||
<string name="shared_string_import2osmand">Εισαγωγή στον OsmAnd</string>
|
||
<string name="read_full_article">Διαβάστε ολόκληρο το άρθρο (με σύνδεση)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_wiki">Βικιπαίδεια</string>
|
||
<string name="shared_string_show_details">Προβολή λεπτομερειών</string>
|
||
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Διαγραφή επεξεργασίας OSM</string>
|
||
<string name="rendering_value_disabled_name">Ανενεργό</string>
|
||
<string name="shared_string_logoff">Αποσύνδεση</string>
|
||
<string name="application_dir_change_warning3">Να μετακινηθούν τα αρχεία δεδομένων του OsmAnd στον νέο προορισμό;</string>
|
||
<string name="filter_poi_hint">Φιλτράρισμα κατά όνομα</string>
|
||
<string name="shared_string_manage">Διαχείριση</string>
|
||
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Είσαστε σίγουρος/η πως θέλετε να διαγράψετε %1$d σημειώσεις;</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation">Εκκίνηση της βήμα-βήμα καθοδήγησης μετά από.…</string>
|
||
<string name="shared_string_go">Εκτέλεση</string>
|
||
<string name="short_location_on_map">Γ. Πλ %1$s
|
||
\nΓ. Μηκ %2$s</string>
|
||
<string name="track_segments">Τμήματα διαδρομής</string>
|
||
<string name="track_points">Σημεία της διαδρομής</string>
|
||
<string name="location_on_map">Τοποθεσία:\n Γ. Πλ %1$s\n Γ. Μηκ %2$s</string>
|
||
<string name="rendering_value__name">Προκαθορισμένο</string>
|
||
<string name="print_route">Εκτύπωση διαδρομής</string>
|
||
<string name="osmand_parking_overdue">εκπρόθεσμο</string>
|
||
<string name="simulate_your_location">Προσομοίωση της θέση σας</string>
|
||
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Δρόμοι με υψηλή αντίθεση</string>
|
||
<string name="plugin_settings">Πρόσθετα</string>
|
||
<string name="av_locations">Τοποθεσίες</string>
|
||
<string name="favorite_category_dublicate_message">Παρακαλούμε, χρησιμοποιήστε όνομα κατηγορίας που δεν υπάρχει ήδη.</string>
|
||
<string name="favorite_category_name">Όνομα κατηγορίας</string>
|
||
<string name="favorite_category_add_new_title">Προσθήκη νέας κατηγορίας</string>
|
||
<string name="regions">Περιοχές</string>
|
||
<string name="world_maps">Παγκόσμιοι χάρτες</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_disabled">Ισοϋψείς γραμμές απενεργοποιημένες</string>
|
||
<string name="favorite_category_add_new">Προσθήκη νέου</string>
|
||
<string name="favorite_category_select">Επιλέξτε κατηγορία</string>
|
||
<string name="default_speed_system_descr">Ορισμός μονάδας ταχύτητας.</string>
|
||
<string name="default_speed_system">Μονάδα ταχύτητας</string>
|
||
<string name="si_nm">Ναυτικά μίλια</string>
|
||
<string name="si_kmh">Χιλιόμετρα ανά ώρα</string>
|
||
<string name="si_mph">Μίλια ανά ώρα</string>
|
||
<string name="si_m_s">Μέτρα ανά δευτερόλεπτο</string>
|
||
<string name="si_min_km">Λεπτά ανά χιλιόμετρο</string>
|
||
<string name="si_min_m">Λεπτά ανά μίλι</string>
|
||
<string name="si_nm_h">Ναυτικά μίλια ανά ώρα (κόμβοι)</string>
|
||
<string name="shared_string_trip_recording">Καταγραφή ταξιδιού</string>
|
||
<string name="shared_string_navigation">Πλοήγηση</string>
|
||
<string name="osmand_running_in_background">Εκτέλεση στο παρασκήνιο</string>
|
||
<string name="navigate_point_northing">προς Βορράν</string>
|
||
<string name="navigate_point_easting">προς Ανατολάς</string>
|
||
<string name="proxy_port_title">Θύρα διακομιστή μεσολάβησης</string>
|
||
<string name="recalculate_route">Επαναυπολογισμός διαδρομής</string>
|
||
<string name="donations">Δωρεές</string>
|
||
<string name="osm_live_subscribe_btn">Συνδρομή</string>
|
||
<string name="osm_live_user_public_name">Δημόσιο όνομα</string>
|
||
<string name="app_mode_bus">Λεωφορείο</string>
|
||
<string name="app_mode_train">Τρένο</string>
|
||
<string name="map_widget_battery">Στάθμη μπαταρίας</string>
|
||
<!-- string name="lat_lon_pattern">Γ. Πλ:%1$.5f Γ. Μηκ: %2$.5f</string -->
|
||
<string name="follow_us">Ακολούθησε μας</string>
|
||
<string name="access_no_destination">Δεν έχει οριστεί προορισμός</string>
|
||
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Μαγνητική ανοχή</string>
|
||
<string name="access_default_color">Προεπιλεγμένο χρώμα</string>
|
||
<string name="access_category_choice">Επιλογή κατηγορίας</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_name">Εισαγωγή ονόματος</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_category">Εισαγωγή κατηγορίας</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_description">Εισαγωγή περιγραφής.</string>
|
||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s GPX αρχεία επιλέχτηκαν</string>
|
||
<string name="rendering_value_thin_name">Λεπτή</string>
|
||
<string name="rendering_value_medium_name">Μέτρια</string>
|
||
<string name="rendering_value_bold_name">Παχιά</string>
|
||
<string name="report">Αναφορά</string>
|
||
<string name="keep_showing_on_map">Διατήρηση εμφάνισης στο χάρτη</string>
|
||
<string name="exit_without_saving">Έξοδος χωρίς αποθήκευση;</string>
|
||
<string name="shared_string_options">Επιλογές</string>
|
||
<string name="none_point_error">Παρακαλώ προσθέστε τουλάχιστον ένα σημείο.</string>
|
||
<string name="show_on_map_after_saving">Εμφάνιση στο χάρτη μετά την αποθήκευση</string>
|
||
<string name="shared_string_reset">Επαναφορά</string>
|
||
<string name="shared_string_reload">Επαναφόρτωση</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_date_from">Από</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_username">Παρωνύμιο</string>
|
||
<string name="shared_string_permissions">Άδειες</string>
|
||
<string name="distance_moving">Η απόσταση διορθώθηκε</string>
|
||
<string name="open_mapillary">Άνοιγμα του Mapillary</string>
|
||
<string name="shared_string_install">Εγκατάσταση</string>
|
||
<string name="online_photos">Φωτογραφίες με σύνδεση</string>
|
||
<string name="shared_string_add_photos">Προσθήκη φωτογραφιών</string>
|
||
<string name="nothing_found">Δεν βρέθηκε τίποτα</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Εμφάνιση ή απόκρυψη σημειώσεων OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_osmbugs_show">Εμφάνιση σημειώσεων OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Απόκρυψη σημειώσεων OSM</string>
|
||
<string name="shared_string_to">Προς</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Ετικέτες POI</string>
|
||
<string name="shared_string_without_name">Χωρίς όνομα</string>
|
||
<string name="what_is_here">Τι είναι εδώ:</string>
|
||
<string name="parked_at">σταθμευμένο στο</string>
|
||
<string name="pick_up_till">Παραλαβή μέχρι</string>
|
||
<string name="without_time_limit">Χωρίς χρονικό όριο</string>
|
||
<string name="context_menu_read_full_article">Διαβάστε το πλήρες άρθρο</string>
|
||
<string name="context_menu_read_article">Διαβάστε το άρθρο</string>
|
||
<string name="context_menu_points_of_group">Όλα τα σημεία της ομάδας</string>
|
||
<string name="open_from">Ανοιχτά από</string>
|
||
<string name="open_till">Ανοιχτά μέχρι τις</string>
|
||
<string name="will_close_at">Κλείνει στις</string>
|
||
<string name="will_open_at">Ανοίγει στις</string>
|
||
<string name="will_open_on">Ανοίγει στις</string>
|
||
<string name="additional_actions">Πρόσθετες ενέργειες</string>
|
||
<string name="av_locations_selected_desc">Αρχείο GPX με συντεταγμένες και δεδομένα από τις επιλεγμένες σημειώσεις.</string>
|
||
<string name="av_locations_all_desc">Αρχείο GPX με συντεταγμένες και δεδομένα από όλες τις σημειώσεις.</string>
|
||
<string name="release_3_0">Νέο: Υποστήριξη γενικών ταξιδιωτικών οδηγών χωρίς σύνδεση. Οι αναφερόμενες τοποθεσίες συνδέονται με τον χάρτη. Τα αρχικά δεδομένα από το βικιταξίδια.
|
||
\n
|
||
\n • Βικιπαίδεια: Υποστηρίζονται τώρα νέα όψη, ενεργοί σύνδεσμοι, εικόνες
|
||
\n
|
||
\n • Άνοιγμα διεπαφής χρήστη ιχνών: Υποστήριξη για ομάδες σημείων διαδρομής
|
||
\n
|
||
\n • Δείκτες χάρτη: Εισαγωγή επιλεγμένων ομάδων από αρχεία GPX, είσοδος συντεταγμένων, νέα εμφάνιση
|
||
\n
|
||
\n • Η συνδρομή στα δεδομένα του OsmAnd Live υποστηρίζει τώρα όλα τα χαρακτηριστικά του OsmAnd
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="modify_the_search_query">Αλλάξτε την αναζήτησή σας.</string>
|
||
<string name="shared_string_actions">Ενέργειες</string>
|
||
<string name="shared_string_marker">Δείκτης</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits">Δημιουργία ή τροποποίηση αντικειμένων OSM</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Δημιουργήστε ή τροποποιήστε τα OSM ΣΕ (POI), ανοίξτε ή σχολιάστε τις σημειώσεις OSM και συμβάλετε με καταγραμμένα αρχεία GPX.</string>
|
||
<string name="shared_string_deleted">Διαγραμμένο</string>
|
||
<string name="shared_string_edited">Επεξεργάστηκε</string>
|
||
<string name="shared_string_added">Προστέθηκε</string>
|
||
<string name="marker_activated">Ο δείκτης %s ενεργοποιήθηκε.</string>
|
||
<string name="one_tap_active_descr">Πατήστε ένα δείκτη στο χάρτη για να τον μετακινήσετε στην κορυφή των ενεργών δεικτών χωρίς να ανοίξει το συναφές μενού.</string>
|
||
<string name="one_tap_active">Ενεργό το \'Ένα πάτημα\'</string>
|
||
<string name="empty_state_av_notes">Κρατήστε σημειώσεις!</string>
|
||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Προσθέστε ήχο, βίντεο ή φωτοσημείωση για κάθε σημείο στο χάρτη, χρησιμοποιώντας το widget ή το συναφές μενού.</string>
|
||
<string name="notes_by_date">Σημειώσεις OSM κατά ημερομηνία</string>
|
||
<string name="download_maps_travel">Ταξιδιωτικοί οδηγοί</string>
|
||
<string name="article_removed">Το άρθρο αφαιρέθηκε</string>
|
||
<string name="wikivoyage_search_hint">Αναζήτηση για χώρα, πόλη, ή επαρχία</string>
|
||
<string name="shared_string_read">Ανάγνωση</string>
|
||
<string name="saved_articles">Άρθρα με σελιδοδείκτη</string>
|
||
<string name="shared_string_explore">Εξερεύνηση</string>
|
||
<string name="shared_string_contents">Περιεχόμενα</string>
|
||
<string name="shared_string_result">Αποτέλεσμα</string>
|
||
<string name="use_two_digits_longitude">Χρήση διψήφιου γεωγραφικού μήκους</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_guides">Ταξιδιωτικοί οδηγοί</string>
|
||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Τα σημεία διαδρομής αφαιρέθηκαν από τους δείκτες</string>
|
||
<string name="nothing_found_in_radius">Κανένα αποτέλεσμα:</string>
|
||
<string name="select_waypoints_category_description">Προσθέσετε όλα τα σημεία διαδρομής του ίχνους, ή επιλέξετε ξεχωριστές κατηγορίες.</string>
|
||
<string name="shared_string_total">Σύνολο</string>
|
||
<string name="clear_all_intermediates">Καθαρισμός όλων των ενδιάμεσων σημείων</string>
|
||
<string name="group_deleted">Η ομάδα καταργήθηκε</string>
|
||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Αθλήματα ορμητικών νερών</string>
|
||
<string name="distance_farthest">Μακρινότερο πρώτο</string>
|
||
<string name="distance_nearest">Κοντινότερο πρώτο</string>
|
||
<string name="enter_lon">Εισάγετε το γεωγραφικό μήκος</string>
|
||
<string name="enter_lat">Εισάγετε το γεωγραφικό πλάτος</string>
|
||
<string name="enter_lat_and_lon">Εισάγετε γεωγραφικό πλάτος και μήκος</string>
|
||
<string name="dd_mm_ss_format">ΜΜ°ΠΠ′ΔΔ″</string>
|
||
<string name="dd_dddddd_format">ΜΜ.ΜΜΜΜΜΜ°</string>
|
||
<string name="dd_ddddd_format">ΜΜ.ΜΜΜΜΜ°</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmmm_format">ΜΜ°ΠΠ.ΠΠΠΠ′</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmm_format">ΜΜ°ΠΠ.ΠΠΠ′</string>
|
||
<string name="east_abbreviation">Α</string>
|
||
<string name="west_abbreviation">Δ</string>
|
||
<string name="south_abbreviation">Ν</string>
|
||
<string name="north_abbreviation">Β</string>
|
||
<string name="optional_point_name">Προαιρετικό όνομα σημείου</string>
|
||
<string name="transport_nearby_routes_within">Κοντινές διαδρομές</string>
|
||
<string name="transport_nearby_routes">Με</string>
|
||
<string name="enter_the_file_name">Πληκτρολογήστε το όνομα του αρχείου.</string>
|
||
<string name="map_import_error">Σφάλμα εισαγωγής χάρτη</string>
|
||
<string name="map_imported_successfully">Ο χάρτης εισήχθη</string>
|
||
<string name="make_as_start_point">Κάντε αυτό ως το σημείο εκκίνησης</string>
|
||
<string name="shared_string_current">Τρέχον</string>
|
||
<string name="last_intermediate_dest_description">Προσθέτει ενδιάμεση στάση</string>
|
||
<string name="first_intermediate_dest_description">Προσθέτει αρχική στάση</string>
|
||
<string name="subsequent_dest_description">Προαγωγή προορισμού και δημιουργία του</string>
|
||
<string name="show_closed_notes">Εμφάνιση κλειστών σημειώσεων</string>
|
||
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Εμφάνιση/απόκρυψη σημειώσεων OSM στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="gpx_file_desc">GPX - κατάλληλο για εξαγωγή σε JOSM ή σε άλλους επεξεργαστές OSM.</string>
|
||
<string name="osc_file_desc">OSC - κατάλληλο για εξαγωγή σε OSM.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_file">Αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="osc_file">Αρχείο OSC</string>
|
||
<string name="choose_file_type">Επιλέξτε τύπο αρχείου</string>
|
||
<string name="osm_edits_export_desc">Εξαγωγή ως σημειώσεις OSM, ΣΕ ή και τα δύο.</string>
|
||
<string name="all_data">Όλα τα δεδομένα</string>
|
||
<string name="osm_notes">Σημειώσεις OSM</string>
|
||
<string name="will_open_tomorrow_at">Ανοίγει αύριο στις</string>
|
||
<string name="by_date">Κατά ημερομηνία</string>
|
||
<string name="by_type">Κατά τύπο</string>
|
||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Αναζήτηση για ίχνη με σημεία διαδρομής</string>
|
||
<string name="shared_string_more_without_dots">Περισσότερα</string>
|
||
<string name="appearance_on_the_map">Εμφάνιση στον χάρτη</string>
|
||
<string name="add_track_to_markers_descr">Επιλέξτε ένα ίχνος για να προσθέσετε τα σημεία διαδρομής του στους δείκτες.</string>
|
||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Επιλέξτε μια κατηγορία Αγαπημένων για να την προσθέσετε στους δείκτες.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Σημεία διαδρομής ίχνους</string>
|
||
<string name="favourites_group">Κατηγορία αγαπημένων</string>
|
||
<string name="add_group">Προσθήκη ομάδας</string>
|
||
<string name="add_group_descr">Εισάγετε ομάδες από τα αγαπημένα ή σημεία διαδρομής GPX.</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_active">Δημιουργήστε δείκτες χάρτη!</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Πατήστε παρατεταμένα ή σύντομα στα \'Μέρη\', έπειτα πατήστε το πλήκτρο σημαίας δείκτη.</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_groups">Εισαγωγή ομάδων</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Εισάγετε ομάδες αγαπημένων ή σημεία διαδρομής ως δείκτες.</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_history_desc">Οι δείκτες που σημειώθηκαν ως περασμένοι, θα εμφανίζονται στην οθόνη.</string>
|
||
<string name="shared_string_two">Δύο</string>
|
||
<string name="shared_string_one">Ένα</string>
|
||
<string name="show_guide_line_descr">Εμφάνιση κατευθυντήριας γραμμής από τη θέση σας προς τις ενεργές τοποθεσίες δείκτη.</string>
|
||
<string name="show_arrows_descr">Εμφάνιση ενός ή δύο βελών που δείχνουν την κατεύθυνση προς τους ενεργούς δείκτες.</string>
|
||
<string name="distance_indication_descr">Επιλέξτε πώς θα εμφανίζεται η απόσταση προς τους ενεργούς δείκτες.</string>
|
||
<string name="active_markers_descr">Προσδιορίστε τον αριθμό των δεικτών κατεύθυνσης:</string>
|
||
<string name="digits_quantity">Αριθμός δεκαδικών ψηφίων</string>
|
||
<string name="shared_string_right">Δεξιά</string>
|
||
<string name="shared_string_left">Αριστερά</string>
|
||
<string name="show_number_pad">Εμφάνιση αριθμητικού πληκτρολογίου</string>
|
||
<string name="shared_string_paste">Επικόλληση</string>
|
||
<string name="shared_string_wikivoyage">Βικιταξίδια</string>
|
||
<string name="go_to_next_field">Επόμενο πεδίο</string>
|
||
<string name="rename_marker">Μετονομασία δείκτη</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">\'Ενα πάτημα στον χάρτη εναλλάσσει τα πλήκτρα ελέγχου και τα γραφικά στοιχεία.</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Κατάσταση πλήρους οθόνης</string>
|
||
<string name="mark_passed">Περασμένος δείκτης</string>
|
||
<string name="import_gpx_file_description">μπορεί να εισαχθεί ως αγαπημένο, ή ως αρχείο GPX.</string>
|
||
<string name="import_as_gpx">Εισαγωγή ως αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="import_as_favorites">Εισαγωγή ως αγαπημένου</string>
|
||
<string name="import_file">Εισαγωγή αρχείου</string>
|
||
<string name="wrong_input">Εσφαλμένη εισαγωγή</string>
|
||
<string name="enter_new_name">Εισάγετε νέο όνομα</string>
|
||
<string name="shared_string_back">Προηγούμενο</string>
|
||
<string name="shared_string_view">Προβολή</string>
|
||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Προστέθηκαν σημεία διαδρομής στους δείκτες χάρτη</string>
|
||
<string name="wrong_format">Εσφαλμένη μορφή</string>
|
||
<string name="shared_string_road">Δρόμος</string>
|
||
<string name="show_map">Εμφάνιση χάρτη</string>
|
||
<string name="route_is_calculated">Υπολογίστηκε η διαδρομή</string>
|
||
<string name="round_trip">Ταξίδι μ΄ επιστροφή</string>
|
||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Πρέπει να προσθέσετε τουλάχιστον έναν δείκτη για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία.</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_error">Αδυναμία τροποποίησης σημείωσης.</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_title">Τροποποίηση σημείωσης</string>
|
||
<string name="context_menu_item_modify_note">Τροποποίηση σημείωσης OSM</string>
|
||
<string name="make_round_trip_descr">Προσθήκη αντιγράφου του σημείου εκκίνησης ως προορισμού.</string>
|
||
<string name="make_round_trip">Εκτέλεση ταξιδιού μ΄επιστροφή</string>
|
||
<string name="shared_string_markers">Δείκτες</string>
|
||
<string name="coordinates_format">Μορφή συντεταγμένων</string>
|
||
<string name="use_system_keyboard">Χρήση πληκτρολογίου συστήματος</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Επιλέξτε μορφή εισόδου συντεταγμένων. Μπορείτε πάντα να την αλλάξετε πατώντας \'Επιλογές\'.</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input">Γρήγορη καταχώριση συντεταγμένων</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Χωρίς δρόμους με πάγο ή περάσματα</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Απέφυγε δρόμους με πάγο και υδάτινα περάσματα.</string>
|
||
<string name="use_location">Χρήση θέσης</string>
|
||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Προσθήκη της θέσης σας ως σημείου εκκίνησης για τον σχεδιασμό τέλειας διαδρομής.</string>
|
||
<string name="my_location">Η θέση μου</string>
|
||
<string name="shared_string_finish">Τερματισμός</string>
|
||
<string name="plan_route">Σχεδιασμός διαδρομής</string>
|
||
<string name="shared_string_sort">Ταξινόμηση</string>
|
||
<string name="coordinate_input">Η εισαγωγή συντεταγμένης</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track_descr">Εξαγωγή των δεικτών σας στο παρακάτω αρχείο GPX:</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track">Αποθήκευση ως αρχείο GPX</string>
|
||
<string name="move_to_history">Μετακίνηση στο ιστορικό</string>
|
||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Η ομάδα θα εξαφανιστεί την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε την εφαρμογή.</string>
|
||
<string name="show_guide_line">Εμφάνιση κατευθυντήριων γραμμών</string>
|
||
<string name="show_arrows_on_the_map">Εμφάνιση βελών στον χάρτη</string>
|
||
<string name="show_passed">Εμφάνιση των περασμένων</string>
|
||
<string name="hide_passed">Απόκρυψη των περασμένων</string>
|
||
<string name="remove_from_map_markers">Αφαίρεση από τους \'δείκτες χάρτη\'</string>
|
||
<string name="descendingly">Ω-Α</string>
|
||
<string name="ascendingly">Α-Ω</string>
|
||
<string name="date_added">Προστέθηκε</string>
|
||
<string name="order_by">Ταξινόμηση κατά:</string>
|
||
<string name="marker_show_distance_descr">Επιλογή υπόδειξης απόστασης και κατεύθυνσης σε σημειωτές χαρτών στον χάρτη:</string>
|
||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Όριο προσανατολισμού χάρτη</string>
|
||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Επιλογή παρακάτω της ταχύτητας εναλλαγής προσανατολισμού από \'Κατεύθυνση κίνησης\' σε \'Κατεύθυνση πυξίδας\'.</string>
|
||
<string name="all_markers_moved_to_history">Όλοι οι δείκτες χάρτη μετακινήθηκαν στο ιστορικό</string>
|
||
<string name="marker_moved_to_history">Ο δείκτης χάρτη μετακινήθηκε στο ιστορικό</string>
|
||
<string name="marker_moved_to_active">Ο δείκτης χάρτη ενεργοποιήθηκε</string>
|
||
<string name="shared_string_list">Κατάλογος</string>
|
||
<string name="shared_string_groups">Ομάδες</string>
|
||
<string name="passed">Τελευταία χρήση: %1$s</string>
|
||
<string name="make_active">Ενεργοποίηση</string>
|
||
<string name="today">Σήμερα</string>
|
||
<string name="yesterday">Χθές</string>
|
||
<string name="last_seven_days">Τις τελευταίες 7 ημέρες</string>
|
||
<string name="this_year">Εφέτος</string>
|
||
<string name="move_all_to_history">Μετακίνηση όλων στο ιστορικό</string>
|
||
<string name="show_direction">Ένδειξη απόστασης</string>
|
||
<string name="sort_by">Ταξινόμηση κατά</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations">Χωρίς κίνηση γραφικών</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations_descr">Απενεργοποιεί τις κινήσεις χάρτη.</string>
|
||
<string name="line">Γραμμή</string>
|
||
<string name="save_as_route_point">Αποθήκευση ως σημεία διαδρομής</string>
|
||
<string name="save_as_line">Αποθήκευση ως γραμμή</string>
|
||
<string name="route_point">Σημείο διαδρομής</string>
|
||
<string name="edit_line">Επεξεργασία γραμμής</string>
|
||
<string name="add_point_before">Προσθήκη σημείου πριν</string>
|
||
<string name="add_point_after">Προσθήκη σημείου μετά</string>
|
||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">Το OsmAnd θα συνδέσει τα σημεία με διαδρομές για την επιλεγμένη κατατομή (προφίλ).</string>
|
||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Αποθηκεύσετε τα σημεία είτε ως σημεία διαδρομής, είτε ως γραμμή.</string>
|
||
<string name="choose_navigation_type">Επιλογή κατατομής (προφίλ) πλοήγησης</string>
|
||
<string name="enter_gpx_name">Όνομα αρχείου GPX:</string>
|
||
<string name="measurement_tool_action_bar">Περιηγήσου στον χάρτη και πρόσθεσε σημεία</string>
|
||
<string name="measurement_tool">Μέτρηση απόστασης</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Παύση/συνέχιση πλοήγησης</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Πλήκτρο για σταμάτημα ή συνέχιση της πλοήγησης.</string>
|
||
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Να εμφανίζεται ο διάλογος \'η πλοήγηση ολοκληρώθηκε\'</string>
|
||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Έναρξη/στάση πλοήγησης</string>
|
||
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Πλήκτρο για εκκίνηση και τερματισμό της πλοήγησης.</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Αποθήκευση των καταγεγραμμένων ιχνών σε μηνιαίους φακέλους</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Αποθήκευση καταγεγραμμένων ιχνών σε υποφακέλους ανά μήνα καταγραφής (όπως 2018-01).</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Επαναφόρτωση πλακιδίων για να δείτε τα ενημερωμένα δεδομένα.</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Κρυφή μνήμη πλακιδίου</string>
|
||
<string name="wrong_user_name">Εσφαλμένο όνομα χρήστη</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Προβολή μόνο των προσθετημένων εικόνων</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Ημερομηνία</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Πληκτρολογήστε όνομα χρήστη</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_username">Προβολή μόνο των εικόνων που προστέθηκαν από</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_filter_description">Φιλτράρετε εικόνες κατά υποβάλλοντα, κατά ημερομηνία ή κατά τύπο. Μόνο ενεργό σε κοντινή εστίαση.</string>
|
||
<string name="map_widget_ruler_control">Κανόνας ακτίνας</string>
|
||
<string name="import_gpx_failed_descr">Δεν μπορούσε να εισαχθεί το αρχείο. Παρακαλώ διαβεβαιώστε πως το OsmAnd επιτρέπεται να το αναγνώσει.</string>
|
||
<string name="mapillary_image">Εικόνα Mapillary</string>
|
||
<string name="improve_coverage_mapillary">Βελτίωση κάλυψης φωτογραφίας με Mapillary</string>
|
||
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Εγκαταστήστε το Mapillary για να προσθέσετε μία ή περισσότερες φωτογραφίες σε αυτήν την τοποθεσία του χάρτη.</string>
|
||
<string name="no_photos_descr">Χωρίς φωτογραφίες εδώ.</string>
|
||
<string name="mapillary_action_descr">Μοιραστείτε την θέα σας στο δρόμο μέσω του Mapillary.</string>
|
||
<string name="mapillary_widget">Γραφικό στοιχείο Mapillary</string>
|
||
<string name="mapillary_widget_descr">Επιτρέπει γρήγορες συνεισφορές στο Mapillary.</string>
|
||
<string name="mapillary_descr">Διαδικτυακές φωτογραφίες δρόμου για όλους. Ανακαλύψτε θέσεις, συνεργαστείτε, αποτυπώστε τον κόσμο.</string>
|
||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||
<string name="plugin_mapillary_descr">Φωτογραφίες δρόμου για όλους. Ανακαλύψτε θέσεις, συνεργαστείτε, αποτυπώστε τον κόσμο.</string>
|
||
<string name="private_access_routing_req">Ο προορισμός σας βρίσκεται σε ιδιωτική περιοχή. Να επιτραπεί η πρόσβαση σε ιδιωτικούς δρόμους για αυτό το ταξίδι;</string>
|
||
<string name="restart_search">Επανεκκίνηση αναζήτησης</string>
|
||
<string name="increase_search_radius">Αύξηση ακτίνας αναζήτησης</string>
|
||
<string name="nothing_found_descr">Αλλάξτε την αναζήτηση ή αυξήστε την ακτίνα αναζήτησης.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Πλήκτρο εμφάνισης ή απόκρυψης σημειώσεων OSM στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="sorted_by_distance">Ταξινομημένα κατά απόσταση</string>
|
||
<string name="search_favorites">Αναζήτηση στα αγαπημένα</string>
|
||
<string name="hillshade_menu_download_descr">Κατεβάστε τον χάρτη επικάλυψης σκίασης για να εμφανιστεί η κατακόρυφη σκίαση.</string>
|
||
<string name="hillshade_purchase_header">Εγκαταστήστε το πρόσθετο \'Ισοϋψείς γραμμές\' για να εμφανιστούν οι διαβαθμίσεις στις κατακόρυφες περιοχές.</string>
|
||
<string name="hide_from_zoom_level">Απόκρυψη της εκκίνησης από το επίπεδο εστίασης</string>
|
||
<string name="srtm_menu_download_descr">Κατεβάστε τον χάρτη \'ισοϋψών γραμμών\' για χρήση σε αυτήν την περιοχή.</string>
|
||
<string name="shared_string_plugin">Πρόσθετο</string>
|
||
<string name="srtm_purchase_header">Αγοράστε και εγκαταστήστε το πρόσθετο \"ισοϋψών γραμμών\" για να εμφανιστούν οι διαβαθμίσεις στις κατακόρυφες περιοχές.</string>
|
||
<string name="srtm_color_scheme">Συνδυασμός χρωμάτων</string>
|
||
<string name="show_from_zoom_level">Εμφάνιση της εκκίνησης από το επίπεδο εστίασης</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_private_name">Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε ιδιωτικές περιοχές</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε ιδιωτικές περιοχές.</string>
|
||
<string name="display_zoom_level">Εμφάνιση επιπέδου εστίασης: %1$s</string>
|
||
<string name="favorite_group_name">Όνομα ομάδας</string>
|
||
<string name="change_color">Αλλαγή χρώματος</string>
|
||
<string name="edit_name">Επεξεργασία ονόματος</string>
|
||
<string name="animate_my_location">Κίνησε γραφικά την θέση μου</string>
|
||
<string name="animate_my_location_desc">Ενεργοποίηση κίνησης γραφικών στην εύρεσης της \'Θέσης μου\' κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="shared_string_overview">Επισκόπηση</string>
|
||
<string name="select_street">Επιλέξτε οδό</string>
|
||
<string name="shared_string_in_name">σε %1$s</string>
|
||
<string name="type_address">Πληκτρολόγησε διεύθυνση</string>
|
||
<string name="type_city_town">Πληκτρολόγησε πόλη/κωμόπολη/περιοχή</string>
|
||
<string name="type_postcode">Πληκτρολόγησε ταχυδρομικό κώδικα</string>
|
||
<string name="nearest_cities">Πλησιέστερες πόλεις</string>
|
||
<string name="select_city">Επιλογή πόλης</string>
|
||
<string name="select_postcode">Αναζήτησε ταχυδρομικό κώδικα</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom">Αυτόματη εστίαση χάρτη ναι/όχι</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης της αυτόματης εστίασης της ταχύτητας.</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Ενεργοποίηση αυτόματης εστίασης</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Απενεργοποίηση αυτόματης εστίασης</string>
|
||
<string name="quick_action_add_destination">Όρισε προορισμό</string>
|
||
<string name="quick_action_replace_destination">Αντικατέστησε προορισμό</string>
|
||
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Πρόσθεσε ενδιάμεση στάση</string>
|
||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Πλήκτρο ορισμού του κέντρου της οθόνης ως προορισμού διαδρομής. Ένας προηγουμένως επιλεγμένος προορισμός θα γίνει ο τελευταίος ενδιάμεσος προορισμός.</string>
|
||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Πλήκτρο ορισμού του κέντρου της οθόνης ως νέου προορισμού της διαδρομής, αντικαθιστώντας τον προηγουμένως επιλεγμένο προορισμό (εάν υπάρχει).</string>
|
||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Πλήκτρο ορισμού του κέντρου της οθόνης ως πρώτου ενδιάμεσου προορισμού.</string>
|
||
<string name="no_overlay">Χωρίς επικάλυψη</string>
|
||
<string name="no_underlay">Χωρίς υπόστρωμα</string>
|
||
<string name="subscribe_email_error">Σφάλμα</string>
|
||
<string name="subscribe_email_desc">Εγγραφείτε στη λίστα αλληλογραφίας για εκπτώσεις της εφαρμογής και κερδίστε 3 επιπρόσθετες λήψεις χαρτών!</string>
|
||
<string name="depth_contour_descr">Καμπύλες θαλάσσιων ισοβαθών και σημείων ναυσιπλοΐας.</string>
|
||
<string name="sea_depth_thanks">Σας ευχαριστούμε για την αγορά των \'Ναυτικών ισοβαθών\'</string>
|
||
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Ναυτικές ισοβαθείς καμπύλες</string>
|
||
<string name="index_item_world_wikivoyage">Παγκόσμια άρθρα βικιταξιδιών</string>
|
||
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Ναυτικά σημεία βάθους νοτίου ημισφαιρίου</string>
|
||
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Ναυτικά σημεία βάθους βορείου ημισφαιρίου</string>
|
||
<string name="download_depth_countours">Ναυτικές ισοβαθείς καμπύλες</string>
|
||
<string name="nautical_maps">Ναυτικοί χάρτες</string>
|
||
<string name="analyze_on_map">Ανάλυση στον χάρτη</string>
|
||
<string name="shared_string_visible">Ορατό</string>
|
||
<string name="restore_purchases">Επαναφορά αγορών</string>
|
||
<string name="fonts_header">Γραμματοσειρές χάρτη</string>
|
||
<string name="right_side_navigation">Οδήγηση στα δεξιά</string>
|
||
<string name="driving_region_automatic">Αυτόματο</string>
|
||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Μην στέλνετε στατιστικές ανώνυμων εφαρμογών</string>
|
||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">Το OsmAnd συλλέγει πληροφορίες για τα μέρη της εφαρμογής που ανοίγετε. Η τοποθεσία σας δεν στέλνεται ποτέ, ούτε οτιδήποτε που εισάγετε στην εφαρμογή, ούτε λεπτομέρειες των περιοχών που προβάλετε, αναζητάτε ή κατεβάζετε.</string>
|
||
<string name="do_not_show_startup_messages">Να μην εμφανίζονται μηνύματα εκκίνησης</string>
|
||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Να μην εμφανίζονται εκπτώσεις εφαρμογής & ειδικά μηνύματα τοπικών συμβάντων.</string>
|
||
<string name="parking_options">Επιλογές στάθμευσης</string>
|
||
<string name="full_version_thanks">Σας ευχαριστούμε για την αγορά της επί πληρωμής έκδοσης του OsmAnd.</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Λοφώδης</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Λιγότερο λοφώδης</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Επίπεδος</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Πιο σύντομες διαδρομές</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Εξισορροπημένες</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Να προτιμώνται παράδρομοι</string>
|
||
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Προτιμώμενο έδαφος: επίπεδο ή λοφώδες.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Πυκνότητα ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Πυκνότητα ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Πλάτος ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Πλάτος ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part1">Το OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) είναι χάρτης και εφαρμογή πλοήγησης με πρόσβαση στα ελεύθερα, παγκόσμια και υψηλής ποιότητας δεδομένα του OSM.
|
||
\n
|
||
\nΑπολαύστε φωνητική και οπτική πλοήγηση, προβολή ΣΕ (σημείων ενδιαφέροντος), δημιουργία και διαχείριση ιχνών GPX, χρήση οπτικοποίησης ισοϋψών γραμμών και πληροφοριών υψομέτρου (μέσω προσθέτου), επιλογή μεταξύ λειτουργιών οδήγησης, ποδηλάτου και πεζοπορίας, επεξεργασίας OSM και πολλών άλλων.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part5">Ποδηλασία
|
||
\n • Βρείτε ποδηλατικές διαδρομές στον χάρτη
|
||
\n • Πλοήγηση GPS σε κατάσταση ποδηλασίας δημιουργεί τη διαδρομή σας χρησιμοποιώντας ποδηλατικά μονοπάτια
|
||
\n • Δείτε την ταχύτητά σας και το υψόμετρό σας
|
||
\n • Η επιλογή καταγραφής GPX σας επιτρέπει να καταγράψετε το ταξίδι σας και να το μοιραστείτε
|
||
\n • Μέσω ενός επιπλέον προσθέτου μπορείτε να ενεργοποιήσετε ισοϋψείς γραμμές και σκίαση λόφων</string>
|
||
<string name="images_cache">Κρυφή μνήμη εικόνας</string>
|
||
<string name="delete_search_history">Διαγραφή ιστορικού αναζήτησης</string>
|
||
<string name="show_images">Εμφάνιση εικόνων</string>
|
||
<string name="shared_string_slope">Κλίση</string>
|
||
<string name="add_new_folder">Προσθήκη νέου φακέλου</string>
|
||
<string name="points_delete_multiple_succesful">Διαγράφηκαν σημεία.</string>
|
||
<string name="points_delete_multiple">Είσαστε σίγουρος πως θέλετε να διαγράψετε %1$d σημεία;</string>
|
||
<string name="route_points_category_name">Στροφές που θα διασχιστούν σε αυτό το δρομολόγιο</string>
|
||
<string name="track_points_category_name">Σημεία διαδρομής, σημεία ενδιαφέροντος, επώνυμα χαρακτηριστικά</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_track">Ίχνος</string>
|
||
<string name="max_speed">Μέγιστη ταχύτητα</string>
|
||
<string name="average_speed">Μέση ταχύτητα</string>
|
||
<string name="shared_string_time_moving">Διάρκεια κίνησης</string>
|
||
<string name="shared_string_time_span">Χρονική διάρκεια</string>
|
||
<string name="shared_string_max">Μέγιστο</string>
|
||
<string name="shared_string_start_time">Χρόνος έναρξης</string>
|
||
<string name="shared_string_end_time">Χρόνος λήξης</string>
|
||
<string name="shared_string_color">Χρώμα</string>
|
||
<string name="select_gpx_folder">Επιλογή φακέλου αρχείων GPX</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_moved">Το αρχείο δεν μπόρεσε να μετακινηθεί.</string>
|
||
<string name="shared_string_move">Μετακίνηση</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_tracks">Ίχνη</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_name">Τρόπος οδήγησης</string>
|
||
<string name="route_altitude">Υψόμετρο διαδρομής</string>
|
||
<string name="altitude_descent">Κατηφόρα</string>
|
||
<string name="altitude_ascent">Ανηφόρα</string>
|
||
<string name="altitude_range">Υψομετρικό εύρος</string>
|
||
<string name="average_altitude">Μέσο υψόμετρο</string>
|
||
<string name="shared_string_time">Χρόνος</string>
|
||
<string name="total_distance">Συνολική απόσταση</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Επιλέξτε διακύμανση ανύψωσης</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Χρήση υψομετρικών δεδομένων</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Συντελεστής σε ανύψωση εδάφους (μέσω SRTM, ASTER και δεδομένων EU-DEM).</string>
|
||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Εμφάνιση ισοβαθών καμπυλών και σημείων.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Ναυτικές ισοβαθείς καμπύλες</string>
|
||
<string name="auto_split_recording_title">Αυτόματος διαχωρισμός καταγραφών μετά από κενό</string>
|
||
<string name="auto_split_recording_descr">Εκκίνηση νέου τμήματος μετά από κενό 6 λεπτών, νέο ίχνος μετά από κενό 2 ωρών, ή νέο αρχείο μετά από πιο μεγάλο κενό, εάν έχει αλλάξει η ημερομηνία.</string>
|
||
<string name="rendering_value_high_name">Υψηλή</string>
|
||
<string name="rendering_value_medium_w_name">Μέση</string>
|
||
<string name="rendering_value_low_name">Χαμηλή</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Νερό</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Απόκρυψη νερού</string>
|
||
<string name="legacy_search">Παλιά αναζήτηση</string>
|
||
<string name="show_legacy_search">Εμφάνιση παλιάς αναζήτησης</string>
|
||
<string name="show_legacy_search_desc">Προσθήκη της παλιάς αναζήτησης στον κατάλογο σχεδίασης.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Να χρησιμοποιήσεις τους αυτοκινητόδρομους</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Να επιτρέψεις τους αυτοκινητόδρομους.</string>
|
||
<string name="upload_osm_note_description">Ανεβάσετε την OSM σημείωσή σας ανώνυμα ή χρησιμοποιήσετε την κατατομή (προφίλ) σας στο OpenStreetMap.org.</string>
|
||
<string name="wiki_around">Πλησιέστερα άρθρα της βικιπαίδειας</string>
|
||
<string name="search_map_hint">Πόλη ή περιοχή</string>
|
||
<string name="route_roundabout_short">Πάρτε την %1$d έξοδο και πηγαίνετε</string>
|
||
<string name="upload_poi">Ανεβάστε ΣΕ</string>
|
||
<string name="route_calculation">Υπολογισμός διαδρομής</string>
|
||
<string name="gpx_no_tracks_title">Δεν έχετε ακόμα αρχεία GPX</string>
|
||
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Μπορείτε επίσης να προσθέσετε αρχεία GPX στον φάκελο</string>
|
||
<string name="gpx_add_track">Προσθήκη περισσότερων…</string>
|
||
<string name="shared_string_appearance">Εμφάνιση</string>
|
||
<string name="trip_rec_notification_settings">Ενεργοποίηση γρήγορης καταγραφής</string>
|
||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Εμφάνιση ειδοποίησης συστήματος που επιτρέπει την καταγραφή ταξιδιού.</string>
|
||
<string name="shared_string_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
|
||
<string name="shared_string_continue">Συνέχεια</string>
|
||
<string name="shared_string_pause">Παύση</string>
|
||
<string name="online_webpage_warning">Η σελίδα είναι διαθέσιμη μόνο διαδικτυακά. Να ανοιχθεί με έναν περιηγητή ιστού;</string>
|
||
<string name="shared_string_paused">Σε παύση</string>
|
||
<string name="shared_string_trip">Ταξίδι</string>
|
||
<string name="shared_string_recorded">Καταγεγραμμένο</string>
|
||
<string name="shared_string_record">Καταγραφή</string>
|
||
<string name="gpx_logging_no_data">Χωρίς δεδομένα</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Χρωματικοί συνδυασμοί ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="save_track_min_speed">Ελάχιστη ταχύτητα καταγραφής</string>
|
||
<string name="save_track_min_speed_descr">Φίλτρο: Χωρίς καταγραφή σημείων κάτω από αυτήν την ταχύτητα.</string>
|
||
<string name="save_track_min_distance">Ελάχιστη μετατόπιση καταγραφής</string>
|
||
<string name="save_track_min_distance_descr">Φίλτρο: Ορισμός ελάχιστης απόστασης από σημείο για καταγραφή ενός νέου.</string>
|
||
<string name="save_track_precision">Ελάχιστη ακρίβεια καταγραφής</string>
|
||
<string name="save_track_precision_descr">Φίλτρο: Χωρίς καταγραφή εκτός και αν επιτεύχθηκε αυτή η ακρίβεια.</string>
|
||
<string name="christmas_poi">ΣΕ Χριστουγέννων</string>
|
||
<string name="christmas_desc">Αναμένοντας τις διακοπές των Χριστουγέννων και του Νέου Έτους, μπορείτε να επιλέξετε να εμφανίζονται τα ΣΕ που σχετίζονται με τα Χριστούγεννα: χριστουγεννιάτικα δέντρα, αγορές, κλπ.</string>
|
||
<string name="christmas_desc_q">Να εμφανίζονται τα ΣΕ των Χριστουγέννων;</string>
|
||
<string name="rendering_value_light_brown_name">Ανοιχτό καφετί</string>
|
||
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Σκούρο καφετί</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Χρωματικός συνδυασμός ισοϋψών καμπυλών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Αρτιότητα επιφάνειας δρόμου</string>
|
||
<string name="search_hint">Πληκτρολογήστε πόλη, διεύθυνση, όνομα ΣΕ</string>
|
||
<string name="translit_name_if_miss">Μεταγραμμάτιση εάν λείπει το όνομα του %1$s</string>
|
||
<string name="translit_names">Μεταγραμμάτιση ονομάτων</string>
|
||
<string name="edit_filter">Επεξεργασία κατηγοριών</string>
|
||
<string name="subcategories">Υποκατηγορίες</string>
|
||
<string name="selected_categories">Επιλεγμένες κατηγορίες</string>
|
||
<string name="create_custom_poi">Δημιουργία προσαρμοσμένου φίλτρου</string>
|
||
<string name="custom_search">Προσαρμοσμένη αναζήτηση</string>
|
||
<string name="shared_string_filters">Φίλτρα</string>
|
||
<string name="apply_filters">Εφαρμογή φίλτρων</string>
|
||
<string name="save_filter">Αποθήκευση φίλτρου</string>
|
||
<string name="delete_filter">Διαγραφή φίλτρου</string>
|
||
<string name="new_filter">Νέο φίλτρο</string>
|
||
<string name="new_filter_desc">Παρακαλούμε, εισάγετε όνομα για το νέο φίλτρο, αυτό θα προστεθεί στην δική σας καρτέλα \'Κατηγορίες\'.</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_desc">Τα τέλη εγγραφής επιβαρύνονται μηνιαία. Μπορείτε να ακυρώσετε την εγγραφή σας στο Google Play οποτεδήποτε.</string>
|
||
<string name="donation_to_osm">Δωρεά στην κοινότητα OSM</string>
|
||
<string name="donation_to_osm_desc">Μέρος της δωρεάς σας θα σταλεί στους συντελεστές OSM. Το κόστος της εγγραφής παραμένει το ίδιο.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription_desc">Η εγγραφή ενεργοποιεί ωριαίες, ημερήσιες και εβδομαδιαίες ενημερώσεις και απεριόριστες λήψεις για όλους τους χάρτες παγκοσμίως.</string>
|
||
<string name="get_it">Εγγραφείτε</string>
|
||
<string name="get_for">Εγγραφείτε για %1$s</string>
|
||
<string name="osm_live_banner_desc">Κάντε απεριόριστες λήψεις χαρτών, προσθέτοντας εβδομαδιαία, ημερησίως, ή ακόμα και ωριαίες ενημερώσεις.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_banner_desc">Απεριόριστες λήψεις χαρτών, ενημερώσεις και πρόσθετο βικιπαίδεια.</string>
|
||
<string name="si_mi_meters">Μίλια/μέτρα</string>
|
||
<string name="skip_map_downloading">Παράλειψη λήψης χαρτών</string>
|
||
<string name="skip_map_downloading_desc">Δεν έχετε εγκαταστημένο κανέναν χάρτη. Μπορείτε να επιλέξετε έναν χάρτη από τον κατάλογο ή να κατεβάσετε χάρτες αργότερα μέσω του \'Μενού - %1$s\'.</string>
|
||
<string name="search_another_country">Επιλέξτε μια άλλη περιοχή</string>
|
||
<string name="search_map">Αναζήτηση χαρτών…</string>
|
||
<string name="first_usage_wizard_desc">Αφήστε το OsmAnd να προσδιορίσει την τοποθεσία σας και να προτείνει χάρτες για λήψη για αυτήν την περιοχή.</string>
|
||
<string name="location_not_found">Η τοποθεσία δεν βρέθηκε</string>
|
||
<string name="no_inet_connection">Δεν υπάρχει διαδικτυακή σύνδεση</string>
|
||
<string name="no_inet_connection_desc_map">Απαιτείται για λήψη χαρτών.</string>
|
||
<string name="search_location">Αναζήτηση της τοποθεσίας…</string>
|
||
<string name="storage_free_space">Ελεύθερος χώρος</string>
|
||
<string name="storage_place_description">Αποθήκευση δεδομένων του OsmAnd (για χάρτες, αρχεία GPX, κλπ.): %1$s.</string>
|
||
<string name="give_permission">Παραχώρηση άδειας</string>
|
||
<string name="allow_access_location">Να επιτραπεί η πρόσβαση στην τοποθεσία</string>
|
||
<string name="first_usage_greeting">Πάρτε οδηγίες και ανακαλύψτε νέες τοποθεσίες χωρίς διαδικτυακή σύνδεση</string>
|
||
<string name="search_my_location">Εύρεση της θέσης μου</string>
|
||
<string name="no_update_info_desc">Να μην ελέγχετε για νέες εκδόσεις ή τις εκπτώσεις του OsmAnd.</string>
|
||
<string name="no_update_info">Μα μην εμφανίζονται νέες εκδόσεις</string>
|
||
<string name="update_all_maps_now">Θέλετε να ενημερώσετε όλους τους χάρτες τώρα;</string>
|
||
<string name="clear_tile_data">Καθαρισμός όλων των πλακιδίων</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_name">Διαδρομή με οικονομία καυσίμων</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_description">Χρησιμοποιήστε τη διαδρομή με οικονομία καυσίμων (συνήθως συντομότερη).</string>
|
||
<string name="replace_favorite_confirmation">Είσαστε σίγουρος/η ότι θέλετε να αντικαταστήσετε το Αγαπημένο %1$s;</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Υπέργεια αντικείμενα</string>
|
||
<string name="shared_string_change">Αλλαγή</string>
|
||
<string name="get_started">Εκκίνηση</string>
|
||
<string name="route_stops_before">%1$s στάσεις πριν</string>
|
||
<string name="coords_search">Αναζήτηση συντεταγμένων</string>
|
||
<string name="advanced_coords_search">Προχωρημένη αναζήτηση συντεταγμένων</string>
|
||
<string name="back_to_search">Πίσω στην αναζήτηση</string>
|
||
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Να αφαιρεθούν τα επιλεγμένα στοιχεία από το \'Ιστορικό\';</string>
|
||
<string name="show_something_on_map">Εμφάνιση του %1$s στον χάρτη</string>
|
||
<string name="dist_away_from_my_location">"Αναζήτηση %1$s μακριά "</string>
|
||
<string name="share_history_subject">κοινόχρηστο μέσω του OsmAnd</string>
|
||
<string name="search_categories">Κατηγορίες</string>
|
||
<string name="postcode">Ταχυδρομικός κώδικας</string>
|
||
<string name="shared_string_from">από</string>
|
||
<string name="city_type_district">Περιοχή</string>
|
||
<string name="city_type_neighbourhood">Γειτονιά</string>
|
||
<string name="map_widget_search">Αναζήτηση</string>
|
||
<string name="shared_string_is_open_24_7">Ανοιχτά 24/7</string>
|
||
<string name="storage_directory_card">Κάρτα μνήμης</string>
|
||
<string name="coords_format">Μορφή συντεταγμένων</string>
|
||
<string name="coords_format_descr">Μορφή για γεωγραφικές συντεταγμένες.</string>
|
||
<string name="current_track">Τρέχον ίχνος</string>
|
||
<string name="change_markers_position">Αλλαγή θέσης δείκτη</string>
|
||
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Μετακινήστε τον χάρτη για να αλλάξει η θέση του δείκτη</string>
|
||
<string name="access_direction_audio_feedback">Ηχητικές εντολές κατεύθυνσης</string>
|
||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Ηχητική υπόδειξη κατεύθυνσης στο στόχο.</string>
|
||
<string name="access_direction_haptic_feedback">Απτικές κατευθύνσεις</string>
|
||
<string name="shared_string_dont">Μην</string>
|
||
<string name="shared_string_do">Κάντε</string>
|
||
<string name="shared_string_only_with_wifi">Μόνο με ασύρματη σύνδεση</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics">Λήψη εικόνων</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Εικόνες από άρθρα μπορούν να ληφθούν για χρήση χωρίς διαδίκτυο.
|
||
\nΠάντα διαθέσιμες στο \'Εξερεύνηση\' → \'Επιλογές\'.</string>
|
||
<string name="shared_string_wifi_only">Μόνο ασύρματα</string>
|
||
<string name="select_travel_book">Επιλογή ταξιδιωτικού βιβλίου</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_book">Ταξιδιωτικό βιβλίο</string>
|
||
<string name="download_images">Λήψη εικόνων</string>
|
||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Υπόδειξη κατεύθυνσης σημείου προορισμού με δόνηση.</string>
|
||
<string name="use_osm_live_routing_description">Ενεργοποίηση πλοήγησης για αλλαγές του OsmAnd Live.</string>
|
||
<string name="use_osm_live_routing">Πλοήγηση OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="map_widget_bearing">Σχετική ανοχή</string>
|
||
<string name="access_disable_offroute_recalc">Χωρίς επανυπολογισμό της διαδρομής αφού το πέρασε</string>
|
||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Χωρίς επανυπολογισμό της διαδρομής αφού βγήκε εκτός πορείας</string>
|
||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Χωρίς επανυπολογισμό της διαδρομής για την αντίθετη κατεύθυνση</string>
|
||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Χωρίς επανυπολογισμό της διαδρομής ενώ κινείται στην αντίθετη κατεύθυνση.</string>
|
||
<string name="access_smart_autoannounce">Έξυπνη αυτόματη αναγγελία</string>
|
||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Ειδοποίηση μόνο όταν η κατεύθυνση προς το σημείο προορισμού αλλάζει.</string>
|
||
<string name="access_autoannounce_period">Περίοδος αυτόματης αναγγελίας</string>
|
||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Ελάχιστο χρονικό διάστημα μεταξύ αναγγελιών.</string>
|
||
<string name="access_map_linked_to_location">Συνδεμένος χάρτης με την τοποθεσία</string>
|
||
<string name="access_collapsed_list">Συμπτυγμένος κατάλογος</string>
|
||
<string name="access_expanded_list">Εκτεταμένος κατάλογος</string>
|
||
<string name="access_empty_list">Άδειασμα καταλόγου</string>
|
||
<string name="access_tree_list">Δενδροειδής κατάλογος</string>
|
||
<string name="access_shared_string_not_installed">Μη εγκατεστημένος</string>
|
||
<string name="access_widget_expand">Ανάπτυξη</string>
|
||
<string name="access_shared_string_navigate_up">Πλοήγηση προς τα πάνω</string>
|
||
<string name="access_sort">Ταξινόμηση</string>
|
||
<string name="map_mode">Κατάσταση χάρτη</string>
|
||
<string name="rendering_value_fine_name">Πολύ λεπτή</string>
|
||
<string name="no_map_markers_found">Παρακαλούμε, προσθέστε δείκτες χάρτη μέσω του χάρτη</string>
|
||
<string name="no_waypoints_found">Δεν βρέθηκαν σημεία διαδρομής</string>
|
||
<string name="anonymous_user_hint">Οι ανώνυμοι χρήστες δεν μπορούν:
|
||
\n- Να δημιουργήσει ομάδες,
|
||
\n- Να συγχρονίσει ομάδες και συσκευές με τον διακομιστή,
|
||
\n- Να διαχειριστεί ομάδες και συσκευές σε προσωπικό πίνακα εργαλείων στην ιστοσελίδα.</string>
|
||
<string name="storage_permission_restart_is_required">Η εφαρμογή πλέον επιτρέπεται να αποθηκεύσει σε εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο, αλλά χρειάζεται επανεκκίνηση για να το κάνει.</string>
|
||
<string name="shared_string_move_up">Μετακίνηση ↑</string>
|
||
<string name="shared_string_move_down">Μετακίνηση ↓</string>
|
||
<string name="finish_navigation">Ολοκλήρωση πλοήγησης</string>
|
||
<string name="avoid_road">Αποφυγή δρόμου</string>
|
||
<string name="storage_directory_readonly_desc">Αλλαγή σε εσωτερική μνήμη επειδή ο επιλεγμένος φάκελος αποθήκευσης δεδομένων προστατεύεται από εγγραφή. Παρακαλούμε, επιλέξτε έναν εγγράψιμο κατάλογο αποθήκευσης.</string>
|
||
<string name="storage_directory_shared">Κοινόχρηστη μνήμη</string>
|
||
<string name="shared_string_topbar">Γραμμή κορυφής</string>
|
||
<string name="full_report">Πλήρης αναφορά</string>
|
||
<string name="open_street_map_login_and_pass">Όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης OSM</string>
|
||
<string name="number_of_recipients">Αριθμός αποδεκτών</string>
|
||
<string name="osm_user_stat">Επεξεργασίες %1$s, βαθμός %2$s, συνολικές επεξεργασίες %3$s</string>
|
||
<string name="osm_recipient_stat">Επεξεργασίες %1$s, άθροισμα %2$s mBTC</string>
|
||
<string name="osm_editors_ranking">Ταξινόμηση επεξεργαστή OSM</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription">Εγγραφή στο OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="osm_live_email_desc">Απαιτείται για να σας ενημερώσει για τις συνεισφορές σας.</string>
|
||
<string name="osm_live_hide_user_name">Να μην εμφανίζεται το όνομά μου στις αναφορές</string>
|
||
<string name="osm_live_support_region">Υποστηριζόμενη περιοχή</string>
|
||
<string name="osm_live_month_cost">Μηνιαίο κόστος</string>
|
||
<string name="osm_live_month_cost_desc">Μηνιαία πληρωμή</string>
|
||
<string name="osm_live_active">Ενεργή</string>
|
||
<string name="osm_live_not_active">Ανενεργή</string>
|
||
<string name="osm_live_enter_email">Παρακαλούμε, εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας</string>
|
||
<string name="osm_live_enter_user_name">Παρακαλούμε, εισάγετε ένα δημόσιο όνομα</string>
|
||
<string name="osm_live_thanks">Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξη στο OsmAnd!
|
||
\nΓια να ενεργοποιήσετε όλα τα νέα χαρακτηριστικά χρειάζεται να επανεκκινήσετε το OsmAnd.</string>
|
||
<string name="osm_live_region_desc">Τμήμα της δωρεάς σας θα σταλεί στους χρήστες OSM που υποβάλλουν αλλαγές στον χάρτη αυτής της περιοχής.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription_settings">Ρυθμίσεις συνδρομής</string>
|
||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Παρακαλούμε, αγοράστε πρώτα μια συνδρομή για το OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="osm_live_header">Αυτή η συνδρομή ενεργοποιεί ωριαίες ενημερώσεις για όλες τους χάρτες παγκοσμίως.
|
||
\n Τμήμα του εισοδήματος επιστρέφει στην κοινότητα OSM και καταβάλλεται για κάθε συνεισφορά OSM.
|
||
\n Εάν αγαπάτε τα OsmAnd και OSM και θέλετε να υποστηρίξετε και να υποστηριχτείτε από αυτά, αυτός είναι ο τέλειος τρόπος να το κάνετε.</string>
|
||
<string name="select_map_marker">Επιλέξτε έναν δείκτη χάρτη</string>
|
||
<string name="map_markers_other">Λοιποί δείκτες</string>
|
||
<string name="upload_anonymously">Ανώνυμο ανέβασμα</string>
|
||
<string name="show_transparency_seekbar">Δείξε με διαφάνεια τη γραμμή αναζήτησης</string>
|
||
<string name="download_files_error_not_enough_space">Δεν υπάρχει αρκετός χώρος!
|
||
\n {3} MB απαιτούνται προσωρινά, {1} MB μόνιμα.
|
||
\n (Μόνο {2} MB είναι διαθέσιμα.)</string>
|
||
<string name="download_files_question_space_with_temp">Λήψη {0} αρχείου(ων);
|
||
\n{3} MB χρησιμοποιούνται προσωρινά, {1} MB μόνιμα. (Από τα {2} MB.)</string>
|
||
<string name="upload_osm_note">Ανέβασμα σημείωσης OSM</string>
|
||
<string name="map_marker_1st">Πρώτος δείκτης χάρτη</string>
|
||
<string name="map_marker_2nd">Δεύτερος δείκτης χάρτη</string>
|
||
<string name="shared_string_toolbar">Γραμμή εργαλείων</string>
|
||
<string name="shared_string_widgets">Γραφικά στοιχεία</string>
|
||
<string name="add_points_to_map_markers_q">Να προστεθούν όλα τα σημεία ως δείκτες του χάρτη;</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Προσθήκη στους δείκτες χάρτη</string>
|
||
<string name="select_map_markers">Επιλέξτε τους δείκτες χάρτη</string>
|
||
<string name="shared_string_reverse_order">Αντίστροφη σειρά</string>
|
||
<string name="show_map_markers_description">Ενεργοποίηση στοιχείων των δεικτών χάρτη.</string>
|
||
<string name="clear_active_markers_q">Να αφαιρεθούν όλοι οι ενεργοί δείκτες;</string>
|
||
<string name="clear_markers_history_q">Να καθαριστεί το ιστορικό δεικτών χάρτη;</string>
|
||
<string name="active_markers">Ενεργοί δείκτες</string>
|
||
<string name="map_markers">Δείκτες χάρτη</string>
|
||
<string name="map_marker">Δείκτης χάρτη</string>
|
||
<string name="consider_turning_polygons_off">Συνιστάται η απενεργοποίηση απόδοσης πολυγώνου.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Εμφάνιση μονοπατιών ποδηλασίας βουνού</string>
|
||
<string name="show_polygons">Να εμφανίζονται τα πολύγωνα</string>
|
||
<string name="find_parking">Εύρεση χώρου στάθμευσης</string>
|
||
<string name="shared_string_status">Κατάσταση</string>
|
||
<string name="shared_string_save_changes">Αποθήκευση αλλαγών</string>
|
||
<string name="shared_string_email_address">Ηλεκτρονική διεύθυνση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Υπόγεια αντικείμενα</string>
|
||
<string name="data_is_not_available">Μη διαθέσιμα δεδομένα</string>
|
||
<string name="shared_string_remove">Αφαίρεση</string>
|
||
<string name="shared_string_read_more">Διαβάστε περισσότερα</string>
|
||
<string name="clear_updates_proposition_message">Αφαιρέστε τις ληφθείσες ενημερώσεις και επιστρέψτε στην αρχική έκδοση του χάρτη</string>
|
||
<string name="select_voice_provider_descr">Επιλέξτε ή λάβετε φωνητική καθοδήγηση στη γλώσσα σας.</string>
|
||
<string name="shared_string_upload">Ανέβασμα</string>
|
||
<string name="version_settings_descr">Λήψη νυκτερινών δομήσεων.</string>
|
||
<string name="failed_to_upload">Αδυναμία αποστολής</string>
|
||
<string name="poi_deleted_localy">Τα ΣΕ θα διαγραφούν μόλις στείλετε τις αλλαγές σας</string>
|
||
<string name="confirm_download_roadmaps">Ο χάρτης μόνο δρόμων δεν χρειάζεται, επειδή έχετε τον τυπικό (πλήρη) χάρτη. Να κατέβει οπωσδήποτε;</string>
|
||
<string name="first_usage_item_description">Πώς να κατεβάσετε χάρτες, ορίστε βασικές ρυθμίσεις.</string>
|
||
<string name="only_download_over_wifi">Λήψη μόνο με Wi-Fi</string>
|
||
<string name="add_time_span">Προσθήκη χρονικού διαστήματος</string>
|
||
<string name="road_blocked">Κλειστός δρόμος</string>
|
||
<string name="shared_string_select">Επιλέξτε</string>
|
||
<string name="switch_start_finish">Αντιστροφή αρχικού σημείου & προορισμού</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Εικονίδια ΣΕ</string>
|
||
<string name="item_removed">Το στοιχείο αφαιρέθηκε</string>
|
||
<string name="n_items_removed">Τα στοιχεία αφαιρέθηκαν</string>
|
||
<string name="shared_string_undo_all">Αναίρεση όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_type">Τύπος</string>
|
||
<string name="starting_point">Αρχικό σημείο</string>
|
||
<string name="shared_string_not_selected">Μη επιλεγμένο</string>
|
||
<string name="rec_split">Κατακερματισμός καταγραφής</string>
|
||
<string name="rec_split_title">Χρήση Κατακερματισμού Καταγραφής</string>
|
||
<string name="rec_split_desc">Επανεγγραφή τμημάτων όταν ο χρησιμοποιούμενος χώρος υπερβαίνει το μέγεθος αποθήκευσης.</string>
|
||
<string name="rec_split_clip_length">Μήκος αποσπάσματος</string>
|
||
<string name="rec_split_clip_length_desc">Ανώτερο όριο χρόνου για καταγεγραμμένα αποσπάσματα.</string>
|
||
<string name="rec_split_storage_size">Μέγεθος αποθήκευσης</string>
|
||
<string name="rec_split_storage_size_desc">Ο χώρος που μπορεί να καταληφθεί από όλα τα καταγεγραμμένα αποσπάσματα.</string>
|
||
<string name="live_updates">Ζωντανές ενημερώσεις</string>
|
||
<string name="available_maps">Διαθέσιμοι χάρτες</string>
|
||
<string name="select_voice_provider">Επιλέξτε φωνητική καθοδήγηση</string>
|
||
<string name="impassable_road_desc">Επιλέξτε τους δρόμους που θέλετε να αποφύγετε κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="shared_string_sound">Ήχος</string>
|
||
<string name="no_location_permission">Παραχωρήστε πρόσβαση δεδομένων τοποθεσίας.</string>
|
||
<string name="no_camera_permission">Παραχωρήστε πρόσβαση στην κάμερα.</string>
|
||
<string name="no_microphone_permission">Παραχωρήστε πρόσβαση στο μικρόφωνο.</string>
|
||
<string name="route_distance">Απόσταση:</string>
|
||
<string name="route_duration">Χρόνος:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Ιππικές διαδρομές</string>
|
||
<string name="no_address_found">Δεν ορίστηκε διεύθυνση</string>
|
||
<string name="shared_string_near">Κοντά</string>
|
||
<string name="shared_string_hide">Απόκρυψη</string>
|
||
<string name="av_video_quality_low">Χαμηλότερη ποιότητα</string>
|
||
<string name="av_video_quality_high">Υψηλότερη ποιότητα</string>
|
||
<string name="av_video_quality">Ποιότητα εξόδου βίντεο</string>
|
||
<string name="av_video_quality_descr">Επιλογή ποιότητας βίντεο.</string>
|
||
<string name="av_audio_format">Μορφή εξόδου ήχου</string>
|
||
<string name="av_audio_format_descr">Επιλογή μορφής εξόδου ήχου.</string>
|
||
<string name="av_audio_bitrate">Ρυθμός μεταγωγής ήχου</string>
|
||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Επιλογή ρυθμού μεταγωγής ήχου.</string>
|
||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Παρακαλούμε, καθορίστε τον σωστό τύπο ΣΕ ή παραλείψετε το.</string>
|
||
<string name="access_from_map_description">Το πλήκτρο μενού εκκινεί τον πίνακα εργαλείων αντί για το μενού</string>
|
||
<string name="access_from_map">Πρόσβαση από τον χάρτη</string>
|
||
<string name="show_on_start_description">Το \'Απενεργοποίηση\' εκκινεί απευθείας τον χάρτη.</string>
|
||
<string name="show_on_start">Εμφάνιση στην εκκίνηση</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφτηκε στο πρόχειρο</string>
|
||
<string name="osm_save_offline">Αποθήκευση χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="osm_edit_modified_poi">Τροποποιημένο ΣΕ OSM</string>
|
||
<string name="osm_edit_deleted_poi">Διαγραμμένο ΣΕ OSM</string>
|
||
<string name="context_menu_item_open_note">Άνοιγμα σημείωσης OSM</string>
|
||
<string name="osm_edit_reopened_note">Ξανανοιγμένη σημείωση OSM</string>
|
||
<string name="osm_edit_commented_note">Σχολιασμένη Σημείωση OSM</string>
|
||
<string name="osm_edit_created_note">Δημιουργήθηκε σημείωση OSM</string>
|
||
<string name="osn_bug_name">Σημείωση OSM</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_title">Δημιουργία σημείωσης</string>
|
||
<string name="osn_comment_dialog_title">Προσθήκη σχολίου</string>
|
||
<string name="osn_reopen_dialog_title">Ξανάνοιγμα σημείωσης</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_title">Κλείσιμο σημείωσης</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_success">Δημιουργήθηκε σημείωση</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_error">Αδυναμία δημιουργίας σημείωσης</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_success">Η σημείωση έκλεισε</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_error">Αδυναμία κλεισίματος της σημείωσης</string>
|
||
<string name="shared_string_commit">Υποβολή</string>
|
||
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Διαγραφή σημείου διαδρομής GPX;</string>
|
||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Επεξεργασία σημείου διαδρομής GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_location">Τοποθεσία</string>
|
||
<string name="share_osm_edits_subject">Κοινόχρηστες επεξεργασίες OSM μέσω OsmAnd</string>
|
||
<string name="lang_nds">Κάτω γερμανικά</string>
|
||
<string name="lang_mk">Βόρειομακεδονικά</string>
|
||
<string name="lang_als">Αλβανικά (Τοσκ)</string>
|
||
<string name="read_more">Διαβάστε περισσότερα</string>
|
||
<string name="whats_new">Τι νέο υπάρχει στο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Προτεινόμενα αντικείμενα</string>
|
||
<string name="shared_string_update">Ενημέρωση</string>
|
||
<string name="osm_edit_created_poi">Δημιουργήθηκε ΣΕ OSM</string>
|
||
<string name="lang_fy">Φρισικά</string>
|
||
<string name="world_map_download_descr">Ο βασικός παγκόσμιος χάρτης (που καλύπτει όλον τον κόσμο σε χαμηλό επίπεδο εστίασης) λείπει ή είναι ξεπερασμένος. Παρακαλούμε, εξετάστε τη λήψη του για παγκόσμια επισκόπηση.</string>
|
||
<string name="shared_string_qr_code">Κωδικός ταχείας απόκρισης (QR)</string>
|
||
<string name="map_downloaded">Ο χάρτης ελήφθη</string>
|
||
<string name="map_downloaded_descr">Ο χάρτης %1$s είναι έτοιμος προς χρήση.</string>
|
||
<string name="go_to_map">Εμφάνιση χάρτη</string>
|
||
<string name="simulate_initial_startup_descr">Ορίζει τη σημαία που δείχνει την πρώτη εκκίνηση της εφαρμογής, κρατώντας όλες τις άλλες ρυθμίσεις αμετάβλητες.</string>
|
||
<string name="simulate_initial_startup">Προσομοίωση πρώτης εκκίνησης εφαρμογής</string>
|
||
<string name="share_menu_location">Μερισμός τοποθεσίας</string>
|
||
<string name="shared_string_send">Αποστολή</string>
|
||
<string name="region_maps">Χάρτες περιφερειών</string>
|
||
<string name="hillshade_layer_disabled">Απενεργοποιημένη στρώση σκίασης ανάγλυφου</string>
|
||
<string name="nm">ναυτικό μίλι</string>
|
||
<string name="nm_h">κόμβοι</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_title">Πληροφορίες αγαπημένων</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Παύση προσομοίωσης της θέσης σας.</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_descr">Προσομοίωση της θέσης σας χρησιμοποιώντας υπολογισμένη διαδρομή ή καταγεγραμμένη διαδρομή GPX.</string>
|
||
<string name="looking_up_address">Αναζήτηση διεύθυνσης</string>
|
||
<string name="av_locations_descr">Αρχείο GPX με τοποθεσίες.</string>
|
||
<string name="download_live_updates">Ζωντανές ενημερώσεις</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Χρώμα GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Πλάτος GPX</string>
|
||
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Σκούρο κίτρινο</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Ημιδιαφανές ροζ</string>
|
||
<string name="lang_bn">Βεγγαλέζικα</string>
|
||
<string name="lang_tl">Ταγκαλόγκ</string>
|
||
<string name="lang_br">Βρετονικά</string>
|
||
<string name="lang_ml">Μαλαγιαλαμικά</string>
|
||
<string name="lang_lo">Λαοϊκά</string>
|
||
<string name="share_geo">γεω:</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Αποφυγή τρένου κλειστής διαδρομής</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Απέφυγε χρήση τρένου κλειστής διαδρομής</string>
|
||
<string name="lang_pms">Πιεμοντέζικα</string>
|
||
<string name="lang_es_us">Ισπανικά (Αμερικής)</string>
|
||
<string name="lang_vo">Βολαπιούκ</string>
|
||
<string name="lang_new">Νιούαρ / Νεπάλ Μπάσα</string>
|
||
<string name="lang_ms">Μαλαισιακά</string>
|
||
<string name="lang_ht">Αϊτινά</string>
|
||
<string name="lang_gl">Γαλικικά</string>
|
||
<string name="lang_ceb">Σεμπουάνο</string>
|
||
<string name="lang_ast">Αστουριανά</string>
|
||
<string name="lang_hsb">Σορβιανικά (άνω)</string>
|
||
<string name="lang_kab">Καμπίλε</string>
|
||
<string name="lang_ber">Βερβερικά</string>
|
||
<string name="disable_recording_once_app_killed">Αποτροπή αυτόνομης καταγραφής</string>
|
||
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Θα παύσει την καταγραφή GPX όταν η εφαρμογή τερματιστεί (μέσω πρόσφατων εφαρμογών). (Η ένδειξη παρασκηνίου OsmAnd εξαφανίζεται από τη γραμμή ειδοποιήσεων του Android.)</string>
|
||
<string name="shared_string_wikipedia">Βικιπαίδεια</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Χρώμα ανάλογα με τη σχέση του δικτύου</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Χρώμα ανάλογα με τα σύμβολα πεζοπορίας OSMC</string>
|
||
<string name="specified_directiory_not_writeable">Οι χάρτες δεν μπόρεσαν να δημιουργηθούν στον συγκεκριμένο κατάλογο</string>
|
||
<string name="storage_directory_multiuser">Αποθήκευση πολλαπλών χρηστών</string>
|
||
<string name="storage_directory">Αποθήκευση χάρτη</string>
|
||
<string name="search_poi_category_hint">Πληκτρολογήστε για αναζήτηση όλων</string>
|
||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Βοηθός χαρτογράφου OSM</string>
|
||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Σε πολλές χώρες (Γερμανία, Γαλλία, Ιταλία κ.α) η χρήση προειδοποιήσεων κάμερας ταχύτητας είναι παράνομη. Το OsmAnd δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη, εάν παραβιάζετε τον νόμο. Παρακαλούμε πατήστε \'Ναι\' μόνο εάν δικαιούστε να χρησιμοποιήσετε αυτό το γνώρισμα.</string>
|
||
<string name="welcome_text">Το OsmAnd παρέχει παγκόσμια περιήγηση χαρτών και πλοήγηση χωρίς διαδίκτυο.</string>
|
||
<string name="min_mile">λεπτά/μίλι</string>
|
||
<string name="min_km">λεπτά/χιλιόμετρο</string>
|
||
<string name="m_s">μέτρα/δευτερόλεπτο</string>
|
||
<string name="lang_bpy">Μπισνουπρια</string>
|
||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Οι αλλαγές του OSM προστέθηκαν στο τοπικό σύνολο αλλαγών</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Καθορισμός του χρόνου που θα παραμένει η οθόνη σχεδιασμού διαδρομής.</string>
|
||
<string name="action_create">Ενέργεια δημιουργίας</string>
|
||
<string name="action_modify">Ενέργεια τροποποίησης</string>
|
||
<string name="action_delete">Ενέργεια διαγραφής</string>
|
||
<string name="parking_place_limited">Ο χρόνος στάθμευσης περιορίζεται σε</string>
|
||
<string name="drawer">Απλός κατάλογος</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_use">Να μην χρησιμοποιηθεί</string>
|
||
<string name="record_plugin_description">Αυτό το πρόσθετο ενεργοποιεί τη λειτουργία εγγραφής και αποθήκευσης των ιχνών σας με χειροκίνητη επαφή του γραφικού συστατικού καταγραφής GPX στον χάρτη, ή επίσης την αυτόματη καταγραφή όλων των διαδρομών περιήγησης σας σε αρχείο GPX.
|
||
\n
|
||
\nΤα καταγεγραμμένα ίχνη μπορούν να μοιραστούν με τους φίλους σας ή να χρησιμοποιηθούν για συνεισφορές OSM. Οι αθλητές μπορούν να χρησιμοποιήσουν τα καταγεγραμμένα ίχνη για να παρακολουθήσουν τις προπονήσεις τους. Κάποια βασική ανάλυση ίχνους μπορεί να εκτελεστεί απευθείας στο OsmAnd, όπως χρόνοι γύρου, μέση ταχύτητα κλπ. και τα ίχνη μπορούν φυσικά να αναλυθούν επίσης αργότερα με ειδικά εργαλεία ανάλυσης τρίτων.</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_name">Προβολή χάρτη περιήγησης</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_descr">Η ενεργοποίηση αυτής της προβολής αλλάζει τη μορφή χάρτη του OsmAnd σε \'Προβολή περιήγησης\', που είναι μια ειδική προβολή υψηλής λεπτομέρειας για ταξιδιώτες και επαγγελματίες οδηγούς.
|
||
\n
|
||
\nΑυτή η προβολή παρέχει, σε οποιαδήποτε δεδομένη εστίαση χάρτη, το μέγιστο των διαθέσιμων λεπτομερειών ταξιδιού στα δεδομένα του χάρτη (ειδικότερα δρόμους, ίχνη, μονοπάτια και δείκτες προσανατολισμού).
|
||
\n
|
||
\nΑπεικονίζει επίσης καθαρά όλους τους τύπους δρόμων ξεκάθαρα με κωδικοποίηση χρώματος, που είναι χρήσιμη όταν π.χ. οδηγούνται μεγάλα οχήματα.
|
||
\n
|
||
\nΚαι παρέχει ειδικές επιλογές περιήγησης όπως εμφάνιση διαδρομών δικύκλων ή διαδρομών σε αλπικά βουνά.
|
||
\n
|
||
\nΔεν απαιτείται ιδιαίτερη λήψη χάρτη, η προβολή δημιουργείται από τους τυπικούς χάρτες μας.
|
||
\n
|
||
\nΑυτή η προβολή μπορεί να επανέλθει είτε απενεργοποιώντας την ξανά εδώ, ή αλλάζοντας το \'Μορφή χάρτη\' στο \'Διαμόρφωση χάρτη\' κατά βούληση.</string>
|
||
<string name="plugin_nautical_descr">Αυτό το πρόσθετο εμπλουτίζει τον χάρτη OsmAnd και την εφαρμογή περιήγησης για να παράξει επίσης ναυτικούς χάρτες για βάρκες, ιστιοπλοΐα και άλλους τύπους αθλημάτων νερού.
|
||
\n
|
||
\nΈνα πρόσθετο χάρτη για το OsmAnd θα δώσει όλους τους ναυτικούς δείκτες πλοήγησης και τα σύμβολα του χάρτη για πλοήγηση στην ενδοχώρα καθώς και σε παράκτιες περιοχές. Η περιγραφή κάθε δείκτη πλοήγησης παρέχει τις απαραίτητες λεπτομέρειες για την ταυτοποίησή τους και τη σημασία τους (κατηγορία, σχήμα, χρώμα, σειρά, αναφορά, κλπ.).
|
||
\n
|
||
\nΓια επιστροφή σε μια από τις συμβατικές μορφές χάρτη του OsmAnd, είτε απλώς απενεργοποιήστε αυτό το πρόσθετο ξανά, είτε αλλάξτε το \'Μορφή χάρτη΄στο \'Διαμόρφωση χάρτη\' κατά βούληση.</string>
|
||
<string name="plugin_ski_name">Προβολή χάρτη χιονοδρομιών</string>
|
||
<string name="plugin_ski_descr">Αυτό το πρόσθετο για το OsmAnd βάζει στη διάθεσή σας λεπτομέρειες γενικών κλίσεων χιονοδρομικών κατωφερειών, ανώμαλους χιονοδρομικούς δρόμους, διαδρομές αλπικών χιονοδρομιών, εναέριους σιδηροδρόμους και χιονοδρομικούς αναβατήρες. Εμφανίζονται διαδρομές και πίστες κωδικοποιημένες κατά χρώμα ανάλογα με τη δυσκολία και απεικονίζονται με ειδική μορφή χάρτη \'χειμώνα\' που εξομοιώνεται με χειμερινό τοπίο με το χρώμα του χιονιού.
|
||
\n
|
||
\nΗ ενεργοποίηση αυτής της προβολής αλλάζει τη μορφή του χάρτη σε \'Χειμώνας και χιονοδρομίες\', εμφανίζοντας όλα τα χαρακτηριστικά τοπίων κάτω από χειμερινές συνθήκες. Αυτή η προβολή μπορεί να επανέλθει είτε απενεργοποιώντας την ξανά εδώ, είτε αλλάζοντας το \'Μορφή χάρτη\' στο \'Διαμόρφωση χάρτη\' κατά βούληση.</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Δημιουργείστε μονοπάτια πατώντας τον χάρτη, ή χρησιμοποιώντας ή τροποποιώντας υφιστάμενα αρχεία GPX, για τη σχεδίαση ταξιδιού και μέτρηση της απόστασης μεταξύ σημείων. Το αποτέλεσμα μπορεί να αποθηκευτεί ως αρχείο GPX για μεταγενέστερη χρήση στην καθοδήγηση.</string>
|
||
<string name="watch">Παρακολούθηση</string>
|
||
<string name="online_map">Χάρτης με σύνδεση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Πίστες χιονοδρομιών</string>
|
||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Συντήρηση πίστας</string>
|
||
<string name="world_ski_missing">Μεταφορτώστε τον ειδικό χάρτη χωρίς σύνδεση για να εμφανίσετε εγκαταστάσεις χιονοδρομίας.</string>
|
||
<string name="nautical_maps_missing">Μεταφορτώστε τον ειδικό χάρτη χωρίς σύνδεση για να εμφανίσετε ναυτικές λεπτομέρειες.</string>
|
||
<string name="version_settings">Δομήσεις</string>
|
||
<string name="proxy_pref_descr">Καθορίστε έναν διακομιστή μεσολάβησης.</string>
|
||
<string name="settings_privacy">Ιδιωτικότητα</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Μορφή δρόμου</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc">Κώδικας Ανοιχτής Τοποθεσίας (OLC)</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Άκυρο OLC
|
||
\n</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_short">Σύντομος OLC
|
||
\nΠαρακαλούμε, δώστε έναν πλήρη κωδικό</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_area">Έγκυρος πλήρης OLC
|
||
\nΑντιπροσωπεύει την περιοχή: %1$s x %2$s</string>
|
||
<string name="home_button">Αρχική σελίδα</string>
|
||
<string name="lock_screen_request_explanation">Το %1$s χρειάζεται αυτήν την άδεια για να απενεργοποιήσει την οθόνη για εξοικονόμηση ενέργειας.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Διαδρομές αγοραίου</string>
|
||
<string name="search_radius_proximity">Μέσα σε</string>
|
||
<string name="fav_point_emoticons_message">Το αγαπημενο μετονομάστηκε σε \'%1$s\' για να προφυλάξει την συμβολοσειρά που περιέχει emoticons σε αρχείο.</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate">Ορίστηκε διπλογραφή ονόματος Αγαπημένου</string>
|
||
<string name="traffic_warning_calming">Ήπια κυκλοφορία</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval_descr">Ορίστε τα χρονικά διαστήματα καταγραφής για τη γενική εγγραφή ιχνών (ενεργό μέσω του γραφικού στοιχείου καταγραφής GPX στον χάρτη).</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Καταγραφή ίχνους κατ΄ απαίτηση</string>
|
||
<string name="enable_proxy_descr">Διαμόρφωση μεσολαβητή HTTP για όλες τις αιτήσεις δικτύου.</string>
|
||
<string name="proxy_host_descr">Προσδιορίστε τον υπολογιστή μεσολάβησης (π.χ. 127.0.0.1).</string>
|
||
<string name="proxy_port_descr">Προσδιορίστε τη θύρας του μεσολαβητή σας (π.χ. 8118).</string>
|
||
<string name="average">Μέσος όρος</string>
|
||
<string name="of">%1$d από %2$d</string>
|
||
<string name="ascent_descent">Αυξανόμενος/Μειούμενος</string>
|
||
<string name="moving_time">Χρόνος μετακίνησης</string>
|
||
<string name="max_min">Μέγιστο/Ελάχιστο</string>
|
||
<string name="min_max">Ελάχιστο/Μέγιστο</string>
|
||
<string name="home">Πίνακας εργαλείων</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m_descr">Αποστολή δεδομένων ιχνογραφίας σε συγκεκριμένη υπηρεσία ιστού εάν η καταγραφή GPX είναι ενεργοποιημένη.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m">Ιχνογράφηση με διαδίκτυο (απαιτείται GPX)</string>
|
||
<string name="live_monitoring_start">Έναρξη ιχνογράφησης με διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="live_monitoring_stop">Σταμάτημα ιχνογράφησης με διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Κτίρια σε εστίαση 15</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Εμφάνιση διαδρομών ποδηλάτων</string>
|
||
<string name="none_selected_gpx">Προσδιόρισε ένα αρχείο GPX με παρατεταμένο πάτημα.</string>
|
||
<string name="localization_pref_title">Τοπικοποίηση</string>
|
||
<string name="index_item_world_seamarks">Παγκόσμια σημεία ναυσιπλοΐας</string>
|
||
<string name="index_item_world_basemap">Επισκόπηση παγκόσμιου χάρτη</string>
|
||
<string name="lang_en_gb">Αγγλικά (Ηνωμένο Βασίλειο)</string>
|
||
<string name="lang_be_by">Λευκορώσικα (Λατινικά)</string>
|
||
<string name="lang_hu_formal">Ουγγρικά (επίσημα)</string>
|
||
<string name="lang_kn">Κανάντα</string>
|
||
<string name="lang_sc">Σαρδηνιακά</string>
|
||
<string name="lang_sr_latn">Σέρβικα (λατινικά)</string>
|
||
<string name="lang_zh_hk">Κινέζικα (Χονγκ Κονγκ)</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Υπολογισμός χωρίς διαδίκτυο τμήματος διαδρομής του OsmAnd</string>
|
||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Υπολογισμός διαδρομής του OsmAnd για το πρώτο και τελευταίο τμήμα</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Χωρίς σκαλοπάτια</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Απέφυγε σκαλιά</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Χωρίς πέρασμα συνόρων</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Απέφυγε πέρασμα συνόρων</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_name">Όριο ύψους</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_description">Καθορισμός ύψους οχήματος που επιτρέπεται σε διαδρομές.</string>
|
||
<string name="android_19_location_disabled">Στο Android version 4.4 (KitKat) και μετά, δεν μπορείτε να κατεβάσετε και να ενημερώσετε χάρτες στον παλιό φάκελο αποθήκευσης (%s). Να αντιγραφούν όλα τα αρχεία OsmAnd στη νέα θέση αποθήκευσης;
|
||
\n Σημείωση 1: Τα παλιά σας αρχεία θα παραμείνουν άθικτα (αλλά μπορούν να διαγραφούν χειροκίνητα).
|
||
\n Σημείωση 2: Στη νέα θέση αποθήκευσης δεν θα είναι δυνατός ο διαμοιρασμός αρχείων μεταξύ OsmAnd και OsmAnd+.</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Υπολογισμός διαδρομής OsmAnd χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="complex_route_calculation_failed">Αποτυχία γρήγορου υπολογισμού διαδρομής (%s), επαναφορά του αργού υπολογισμού.</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing_descr">Απενεργοποίηση δρομολόγησης δύο φάσεων για την πλοήγηση αυτοκινήτου.</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing">Απενεργοποίηση σύνθετης δρομολόγησης</string>
|
||
<string name="amenity_type_seamark">Σήμα Ναυσιπλοΐας</string>
|
||
<string name="route_is_too_long_v2">Για μεγάλες αποστάσεις: Παρακαλούμε, προσθέστε ενδιάμεσους προορισμούς, εάν δεν βρεθεί διαδρομή μέσα σε 10 λεπτά.</string>
|
||
<string name="auto_zoom_close">Για κοντινά</string>
|
||
<string name="auto_zoom_farthest">Για μεγάλη ακτίνα</string>
|
||
<string name="map_widget_fps_info">Πληροφορίες αποσφαλμάτωσης εικόνων ανά δευτερόλεπτο</string>
|
||
<string name="driving_region_australia">Αυστραλία</string>
|
||
<string name="use_distance_measurement_help">* Πατήστε για να σημειώσετε ένα σημείο.
|
||
\n * Παρατεταμένο πάτημα στον χάρτη για να διαγράψετε προηγούμενο σημείο.
|
||
\n * Παρατεταμένο πάτημα σε σημείο για να προβάλετε και να επισυνάψετε περιγραφή.
|
||
\n * Πατήστε το γραφικό στοιχείο μέτρησης για να δείτε περισσότερες ενέργειες.</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_maps">Βικιπαίδεια</string>
|
||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Κλίμακα αλπικής πεζοπορίας (SAC)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Απόδοση δρόμων σύμφωνα με την κλίμακα SAC.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Επίστρωμα συμβόλων πεζοπορίας</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Απόδοση δρόμων σύμφωνα με τα ίχνη OSMC.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part2">Πλοήγηση GPS
|
||
\n • Επιλέξετε μεταξύ κατάστασης χωρίς σύνδεση (χωρίς επιβαρύνσεις περιαγωγής όταν είσαστε στο εξωτερικό) ή με σύνδεση (πιο γρήγορα)
|
||
\n • Η φωνητική καθοδήγηση σας οδηγεί στον δρόμο σας (ηχογραφημένες και σύνθετες φωνές)
|
||
\n • Η διαδρομή ανασυντίθεται όταν αποκλίνετε από αυτήν
|
||
\n • Καθοδήγηση λωρίδας, ονόματα οδών και εκτιμώμενος χρόνος άφιξης θα σας βοηθήσουν στη διαδρομή
|
||
\n • Για μεγαλύτερη ασφάλεια, η κατάσταση ημέρας/νύχτας αλλάζει αυτόματα
|
||
\n • Εμφανίστε τα όρια ταχύτητας και να πάρτε υπενθυμίσεις, εάν τα παραβιάζετε
|
||
\n • Η εστίαση χάρτη ρυθμίζεται ανάλογα με την ταχύτητά σας
|
||
\n • Αναζητήσετε προορισμούς κατά διεύθυνση, τύπο (π.χ.: χώροι στάθμευσης, εστιατόρια, ξενοδοχεία, βενζινάδικα, μουσεία), ή γεωγραφικές συντεταγμένες
|
||
\n • Υποστηρίζει ενδιάμεσα σημεία στο δρομολόγιό σας
|
||
\n • Καταγράψετε το δικό σας ίχνος ή να ανεβάσετε το ίχνος GPX και ακολουθήστε το
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part3">Χάρτης
|
||
\n • Εμφανίζει ΣΕ (σημεία ενδιαφέροντος) γύρω σας
|
||
\n • Προσαρμόζει τον χάρτη στην κατεύθυνση της κίνησή σας (ή πυξίδας)
|
||
\n • Εμφανίζει τη θέση σας και την κατεύθυνση που ψάχνετε
|
||
\n • Μοιράζετε την τοποθεσία σας έτσι ώστε οι φίλοι σας να μπορούν να σας βρουν
|
||
\n • Διατηρεί τις πιο σημαντικές τοποθεσίες στα \'Αγαπημένα\'
|
||
\n • Σας επιτρέπει να επιλέξετε πώς να εμφανίζονται τα ονόματα στον χάρτη: στα αγγλικά, στην τοπική ονομασία ή με φωνητικό συλλαβισμό
|
||
\n • Εμφανίζει εξειδικευμένα διαδικτυακά πλακίδια, δορυφορική προβολή (από το Bing), διαφορετικά επιστρώματα όπως ίχνη περιήγησης/πλοήγησης GPX και πρόσθετα στρώματα με προσαρμόσιμη διαφάνεια
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part4">Χιονοδρομίες
|
||
\nΤο πρόσθετο χαρτών χιονοδρομιών σας επιτρέπει να δείτε ίχνη χιονοδρομιών με επίπεδο δυσκολίας και κάποιες πρόσθετες πληροφορίες, όπως τοποθεσίες αναβατορίων και άλλων εγκαταστάσεων.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part6">"Περπάτημα, πεζοπορία, γύρος της πόλης
|
||
\n • Ο χάρτης σας εμφανίζει διαδρομές περπατήματος και πεζοπορίας
|
||
\n • Η βικιπαίδεια στην προτιμώμενη γλώσσα σας μπορεί να σας πει πολλά στον γύρο της πόλης
|
||
\n • Οι στάσεις των δημόσιων συγκοινωνιών (λεωφορείου, τροχιόδρομου, σιδηρόδρομου), συμπεριλαμβάνοντας τα ονόματα γραμμών, βοηθούν στην πλοήγηση σε μια νέα πόλη
|
||
\n • Η πλοήγηση GPS σε κατάσταση πεζού δημιουργεί τη διαδρομή σας χρησιμοποιώντας πεζοπορικές διαδρομές
|
||
\n • Ανεβάσετε και ακολουθήσετε μια διαδρομή GPX ή καταγράψετε και μοιραστείτε τη δική σας
|
||
\n"</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part7">Συνεισφέρετε στο OSM
|
||
\n • Αναφέρετε σφάλματα δεδομένων
|
||
\n • Ανεβάστε ίχνη GPX στο OSM απευθείας από την εφαρμογή
|
||
\n • Προσθέστε ΣΕ και ανεβάστε τα απευθείας στο OSM (ή αργότερα εάν είσαστε χωρίς σύνδεση)
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part8">Το OsmAnd αναπτύσσεται ενεργά από λογισμικό ανοικτού κώδικα. Καθένας μπορεί να συνεισφέρει στην εφαρμογή αναφέροντας σφάλματα, βελτιώνοντας μεταφράσεις ή κωδικοποιώντας νέα χαρακτηριστικά. Επιπλέον, το έργο βασίζεται στις οικονομικές συνδρομές για να . Η πρόοδος του έργου βασίζεται επίσης στις οικονομικές συνεισφορές για να τροφοδοτήσει την κωδικοποίηση και τον έλεγχο των νέων λειτουργιών.
|
||
\n Προσεγγιστική κάλυψη χάρτη και ποιότητας:
|
||
\n • Δυτική Ευρώπη: ****
|
||
\n • Ανατολική Ευρώπη: ***
|
||
\n • Ρωσία: ***
|
||
\n • Βόρεια Αμερική: ***
|
||
\n • Νότια Αμερική: **
|
||
\n • Ασία: **
|
||
\n • Ιαπωνία & Κορέα: ***
|
||
\n • Μέση Ανατολή **
|
||
\n • Αφρική: **
|
||
\n • Ανταρκτική *
|
||
\n Οι περισσότερες χώρες της Γης είναι διαθέσιμες για κατέβασμα!
|
||
\n Πάρτε έναν αξιόπιστο πλοηγητή για τη χώρα σας - είτε είναι η Γαλλία, η Γερμανία, το Μεξικό, το Ενωμένο Βασίλειο, η Ισπανία, οι Κάτω Χώρες, οι ΗΠΑ, η Ρωσία, η Βραζιλία είτε οποιαδήποτε άλλη.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">Το OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) είναι χάρτης και εφαρμογή πλοήγησης με πρόσβαση στα ελεύθερα, παγκόσμια και υψηλής ποιότητας δεδομένα του OSM.
|
||
\n Απολαύστε φωνητική και οπτική καθοδήγηση, προβολή ΣΕ (σημείων ενδιαφέροντος), δημιουργία και διαχείριση ιχνών GPX, χρησιμοποιώντας ισοϋψείς γραμμές απεικόνισης και πληροφορίες υψομέτρου, επιλογή μεταξύ καταστάσεων οδήγησης, ποδηλάτου, πεζοπορίας, επεξεργασίας OSM και πολλών άλλων.
|
||
\n
|
||
\n Το OsmAnd+ είναι μια έκδοση της εφαρμογής επί πληρωμή. Αγοράζοντάς το, υποστηρίζετε το έργο, χρηματοδοτείτε την ανάπτυξη νέων γνωρισμάτων και παίρνετε τις τελευταίες ενημερώσεις.
|
||
\n
|
||
\n Μερικά από τα κύρια χαρακτηριστικά:</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Πλοήγηση
|
||
\n • Εργασία με σύνδεση (γρήγορη) ή χωρίς σύνδεση (χωρίς τέλη περιαγωγής όταν είσαστε στο εξωτερικό)
|
||
\n • Φωνητική καθοδήγηση βήμα-βήμα (ηχογραφημένες και συνδυασμένες φωνές)
|
||
\n • Προαιρετική καθοδήγηση λωρίδας, εμφάνιση ονόματος οδού και εκτιμώμενος χρόνος άφιξης
|
||
\n • Υποστήριξη ενδιάμεσων σημείων στο δρομολόγιό σας
|
||
\n • Αυτόματη ανακατεύθυνση όποτε αποκλίνετε από τη διαδρομή
|
||
\n • Αναζήτηση για θέσεις κατά διεύθυνση, κατά τύπο (π.χ.: εστιατόρια, ξενοδοχεία, βενζινάδικα, μουσεία), ή με γεωγραφικές συντεταγμένες
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Προβολή χάρτη
|
||
\n • Εμφάνιση της θέσης σας και του προσανατολισμού
|
||
\n • Προαιρετικά, ευθυγράμμιση της εικόνας σύμφωνα με την πυξίδα ή την κατεύθυνση κίνησής σας
|
||
\n • Αποθήκευση των πιο σημαντικών μερών ως αγαπημένων
|
||
\n • Εμφάνιση ΣΕ (σημείων ενδιαφέροντος) γύρω σας
|
||
\n • Εμφάνιση ειδικών διαδικτυακών πλακιδίων, δορυφορική προβολή (από το Bing), διάφορα επιστρώματα όπως ίχνη GPX περιήγησης/πλοήγησης και πρόσθετα στρώματα με προσαρμόσιμη διαφάνεια
|
||
\n • Προαιρετικά, εμφάνιση ονομάτων μερών στα αγγλικά, σε τοπική γλώσσα ή με φωνητικό συλλαβισμό
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Χρήση του OSM και δεδομένων βικιπαίδειας
|
||
\n • Υψηλής ποιότητας πληροφορίες από τα καλύτερα συνεργατικά έργα του κόσμου
|
||
\n • Τα δεδομένα OSM είναι διαθέσιμα ανά χώρα ή περιοχή
|
||
\n • ΣΕ της βικιπαίδειας, σημαντικά για Wikipedia POIs, σπουδαία για επίσκεψη αξιοθέατων
|
||
\n • Απεριόριστες ελεύθερες λήψεις, απευθείας από την εφαρμογή
|
||
\n • Σύντομη ενημέρωση διανυσματικών χαρτών χωρίς σύνδεση τουλάχιστον μια φορά τον μήνα
|
||
\n
|
||
\n • Επιλογή μεταξύ πλήρων δεδομένων της περιοχής και απλώς οδικού δικτύου (Παράδειγμα: Όλη η Ιαπωνία είναι 700 MB ή 200 MB για το οδικό δίκτυο της)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Χαρακτηριστικά ασφαλείας
|
||
\n • Προαιρετική αυτοματοποιημένη εναλλαγή προβολής ημέρας/νύχτας
|
||
\n • Προαιρετική εμφάνιση ορίου ταχύτητας, με υπενθύμιση εάν το υπερβείτε
|
||
\n • Προαιρετική εστίαση ανάλογα με την ταχύτητα
|
||
\n • Κοινοποίηση της θέσης σας, έτσι ώστε οι φίλοι σας να μπορούν να σας βρουν
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Λειτουργίες για ποδηλάτες και πεζούς
|
||
\n • Προβολή μονοπατιών και ποδηλατοδρόμων, σημαντικό για υπαίθριες δραστηριότητες
|
||
\n • Ειδικές διαδρομές και προβολή καταστάσεων για ποδήλατα και πεζούς
|
||
\n • Προαιρετικά, στάσεις για δημόσια Μ.Μ.Μ (λεωφορεία, τροχιόδρομοι, σιδηρόδρομοι) που περιλαμβάνουν ονόματα γραμμών
|
||
\n • Προαιρετική καταγραφή ταξιδιών σε τοπικό αρχείο GPX ή διαδικτυακή υπηρεσία
|
||
\n • Προαιρετική εμφάνιση ταχύτητας και υψομέτρου
|
||
\n • Εμφάνιση ισοϋψών γραμμών και σκίαση αναγλύφου (μέσω προσθέτου)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"Απευθείας συνεισφορά στο OSM
|
||
\n • Αναφορά σφαλμάτων δεδομένων
|
||
\n• Ανέβασμα ιχνών GPX στο OSM απευθείας από την εφαρμογή
|
||
\n • Προσθήκη ΣΕ και απευθείας ανέβασμα τους στο OSM (ή αργότερα εάν είναι χωρίς σύνδεση)
|
||
\n • Επίσης, προαιρετική καταγραφή ταξιδιού σε κατάσταση παρασκηνίου (ενώ η συσκευή είναι σε κατάσταση ύπνωσης)
|
||
\n Το OsmAnd είναι ενεργά αναπτυσσόμενο λογισμικό ανοικτού κώδικα. Καθένας μπορεί να συνεισφέρει στην εφαρμογή αναφέροντας σφάλματα, βελτιώνοντας τις μεταφράσεις, ή κωδικοποιόντας νέα χαρακτηριστικά. Επιπλέον, το έργο βασίζεται επίσης στις χρηματικές συνεισφορές για χρηματοδότηση κωδικοποίησης και ελέγχου των νέων λειτουργιών.
|
||
\n"</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Προσεγγιστική κάλυψη χαρτών και ποιότητα:
|
||
\n • Δυτική Ευρώπη: ****
|
||
\n • Ανατολική Ευρώπη: ***
|
||
\n • Ρωσία ***
|
||
\n • Βόρεια Αμερική: ***
|
||
\n • Νότια Αμερική: **
|
||
\n • Ασία: **
|
||
\n • Ιαπωνία & Κορέα: ***
|
||
\n • Μέση Ανατολή: **
|
||
\n • Αφρική **
|
||
\n • Ανταρκτική: *
|
||
\n Οι περισσότερες χώρες της Γης είναι διαθέσεις για λήψη! Από το Αφγανιστάν μέχρι τη Ζιμπάμπουε, από την Αυστραλία μέχρι τις ΗΠΑ. Αργεντινή, Βραζιλία, Καναδάς, Γαλλία, Γερμανία, Μεξικό, Ενωμένο Βασίλειο, Ισπανία, …
|
||
\n</string>
|
||
<string name="share_route_subject">Διαμοιρασμένη διαδρομή μέσω OsmAnd</string>
|
||
<string name="local_index_description">Πατήστε οποιοδήποτε υφιστάμενο στοιχείο για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες, παρατεταμένο πάτημα για απενεργοποίηση ή διαγραφή. Τρέχοντα δεδομένα στη συσκευή (%1$s ελεύθερα):</string>
|
||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Ενδιάμεση μνήμη χρόνου για διαδικτυακή ιχνογράφηση</string>
|
||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Καθορίστε ενδιάμεση μνήμη χρόνου για να διατηρήσετε τις τοποθεσίες που θα στείλετε χωρίς σύνδεση</string>
|
||
<string name="index_name_netherlands">Ευρώπη - Κάτω Χώρες</string>
|
||
<string name="shared_string_others">Άλλα</string>
|
||
<string name="shared_string_release">Εκδόθηκε</string>
|
||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u>κατηγοριοποίηση χάρτη με εικόνες.</string>
|
||
<string name="share_fav_subject">Αγαπημένα που μοιράστηκαν μέσω του OsmAnd</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_add">Προσθήκη αγαπημένου</string>
|
||
<string name="poi_action_delete">διαγραφή</string>
|
||
<string name="poi_dialog_reopen">Ξανάνοιγμα</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Υπερεστιακή εστίαση</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_macro">Κατάσταση μακροεστίασης (κοντινής)</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size">Μέγεθος εικόνας κάμερας</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Ορίστε μέγεθος εικόνας κάμερας</string>
|
||
<string name="plugin_install_needs_network">Χρειάζεται να συνδεθείτε με το διαδίκτυο για να εγκαταστήσετε αυτό το πρόσθετο.</string>
|
||
<string name="get_plugin">Λήψη</string>
|
||
<string name="use_fast_recalculation">Επανυπολογισμός έξυπνης διαδρομής</string>
|
||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Για μεγάλα ταξίδια, να επανυπολογίζεται μόνο το αρχικό μέρος της διαδρομής.</string>
|
||
<string name="do_you_like_osmand">Σας αρέσει το OsmAnd;</string>
|
||
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Η γνώμη σας και η ανάδρασή σας είναι σημαντική για μας.</string>
|
||
<string name="rate_this_app">Αξιολογείστε αυτήν την εφαρμογή</string>
|
||
<string name="rate_this_app_long">Παρακαλούμε, δώστε μια βαθμολογία του OsmAnd στο Google Play</string>
|
||
<string name="user_hates_app_get_feedback">Πείτε μας γιατί.</string>
|
||
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Παρακαλούμε, πέστε μας τις προτάσεις σας.</string>
|
||
<string name="delete_change">Διαγραφή αλλαγής</string>
|
||
<string name="successfully_uploaded_pattern">Ανέβασμα {0}/{1}</string>
|
||
<string name="try_again">Ξαναδοκιμάστε</string>
|
||
<string name="error_message_pattern">Σφάλμα: {0}</string>
|
||
<string name="dahboard_options_dialog_title">Διαμόρφωση πίνακα εργαλείων</string>
|
||
<string name="shared_string_card_was_hidden">Η κάρτα κρύφτηκε</string>
|
||
<string name="shared_string_undo">Αναίρεση</string>
|
||
<string name="shared_string_skip">Παράλειψη</string>
|
||
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
|
||
<string name="offline_maps_and_navigation">Χάρτες χωρίς σύνδεση
|
||
\n& περιήγηση</string>
|
||
<string name="commit_poi">Υποβολή ΣΕ</string>
|
||
<string name="tab_title_basic">Βασικό</string>
|
||
<string name="tab_title_advanced">Προχωρημένο</string>
|
||
<string name="building_number">Αριθμός κτιρίου</string>
|
||
<string name="next_proceed">Επόμενο</string>
|
||
<string name="opening_at">Άνοιγμα στις</string>
|
||
<string name="closing_at">Κλείσιμο στις</string>
|
||
<string name="contact_info">Πληροφορίες επαφής</string>
|
||
<string name="add_opening_hours">Προσθήκη ωρών λειτουργίας</string>
|
||
<string name="poi_dialog_poi_type">Τύπος ΣΕ</string>
|
||
<string name="number_of_rows_in_dash">Αριθμός γραμμών σε παύλες %1$s</string>
|
||
<string name="please_specify_poi_type">Παρακαλούμε, καθορίστε τον τύπο ΣΕ.</string>
|
||
<string name="working_days">Εργάσιμες ημέρες</string>
|
||
<string name="recent_places">Πρόσφατα μέρη</string>
|
||
<string name="favourites">Αγαπημένα</string>
|
||
<string name="saved_at_time">Τώρα αποθηκεύτηκε στο: %1$s</string>
|
||
<string name="show_gpx">Εμφάνιση δεδομένων GPX</string>
|
||
<string name="count_of_lines">Πλήθος γραμμών</string>
|
||
<string name="are_you_sure">Είσαστε σίγουρος;</string>
|
||
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν. Συνέχεια;</string>
|
||
<string name="downloads_left_template">Απέμειναν %1$s λήψεις</string>
|
||
<string name="roads">Δρόμοι</string>
|
||
<string name="downloading_number_of_files">Λήψη - %1$d αρχείου</string>
|
||
<string name="show_free_version_banner">Εμφάνιση διαφήμισης ελεύθερης έκδοσης</string>
|
||
<string name="show_free_version_banner_description">Εμφάνιση της διαφήμισης ελεύθερης έκδοσης ακόμα και στην επί πληρωμή έκδοση.</string>
|
||
<string name="buy">Αγορά</string>
|
||
<string name="activate_seamarks_plugin">Παρακαλούμε, ενεργοποιήστε το πρόσθετο \'προβολή ναυτικού χάρτη\'</string>
|
||
<string name="activate_srtm_plugin">Παρακαλούμε, ενεργοποιήστε το πρόσθετο \'ισοϋψείς γραμμές\'</string>
|
||
<string name="later">Αργότερα</string>
|
||
<string name="get_full_version">Πλήρης έκδοση</string>
|
||
<string name="downloads">Λήψεις</string>
|
||
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f από %2$.1f MB</string>
|
||
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
|
||
<string name="update_all">Ενημέρωση όλων (%1$s MB)</string>
|
||
<string name="free_downloads_used">Ελεύθερες χρησιμοποιούμενες λήψεις</string>
|
||
<string name="free_downloads_used_description">Εμφανίζει τον αριθμό των ελεύθερων λήψεων που απομένουν.</string>
|
||
<string name="application_dir_description">Επιλέξτε πού θέλετε να αποθηκεύσετε χάρτες και άλλα αρχεία δεδομένων.</string>
|
||
<string name="enter_country_name">Εισαγωγή ονόματος χώρας</string>
|
||
<string name="new_version">Νέα έκδοση</string>
|
||
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Πρώτα βήματα με το OsmAnd</string>
|
||
<string name="features_menu_group">Χαρακτηριστικά</string>
|
||
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Βοηθήστε στη βελτίωση του OsmAnd</string>
|
||
<string name="other_menu_group">Άλλα</string>
|
||
<string name="plugins_menu_group">Πρόσθετα</string>
|
||
<string name="first_usage_item">Πρώτη χρήση</string>
|
||
<string name="navigation_item_description">Διαμόρφωση πλοήγησης.</string>
|
||
<string name="planning_trip_item">Προγραμματισμός ταξιδιού</string>
|
||
<string name="faq_item">Συχνές ερωτήσεις</string>
|
||
<string name="faq_item_description">Συχνές ερωτήσεις</string>
|
||
<string name="map_viewing_item">Προβολή χάρτη</string>
|
||
<string name="search_on_the_map_item">Αναζήτηση στον χάρτη</string>
|
||
<string name="instalation_troubleshooting_item">Εγκατάσταση και επίλυση προβλημάτων</string>
|
||
<string name="techical_articles_item">Τεχνικά άρθρα</string>
|
||
<string name="versions_item">Εκδόσεις</string>
|
||
<string name="feedback">Ανατροφοδότηση</string>
|
||
<string name="contact_us">Επαφή</string>
|
||
<string name="map_legend">Υπόμνημα χάρτη</string>
|
||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Το όνομα περιέχει υπερβολικά πολλά κεφαλαία γράμματα. Συνέχεια;</string>
|
||
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Θέλετε πραγματικά να αποθηκεύσετε ΣΕ χωρίς τύπο;</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Τροποποίηση αλλαγής OSM</string>
|
||
<string name="use_dashboard_btn">Χρήση πίνακα εργαλείων</string>
|
||
<string name="use_drawer_btn">Χρήση μενού</string>
|
||
<string name="dashboard_or_drawer_title">Πίνακας εργαλείων ή στοιχείο ελέγχου μενού</string>
|
||
<string name="dashboard_or_drawer_description">Προσφέρεται επιλογή για πρωτογενή έλεγχο της εφαρμογής μέσω του ευέλικτου πίνακα εργαλείων ή στατικού μενού. Η επιλογή σας μπορεί πάντα να αλλαχθεί στις ρυθμίσεις του πίνακα εργαλείων.</string>
|
||
<string name="update">Ενημέρωση</string>
|
||
<string name="live_update">Ζωντανή ενημέρωση</string>
|
||
<string name="update_now">Ενημέρωση τώρα</string>
|
||
<string name="missing_write_external_storage_permission">Λείπει άδεια στο OsmAnd για να χρησιμοποιήσει την κάρτα μνήμης</string>
|
||
<string name="last_update">Τελευταία ενημέρωση: %s</string>
|
||
<string name="update_time">Χρόνος ενημέρωσης</string>
|
||
<string name="updates_size">Μέγεθος ενημέρωσης</string>
|
||
<string name="last_map_change">Τελευταία αλλαγή χάρτη: %s</string>
|
||
<string name="hourly">Ανά ώρα</string>
|
||
<string name="daily">Ανά ημέρα</string>
|
||
<string name="weekly">Ανά εβδομάδα</string>
|
||
<string name="morning">Πρωί</string>
|
||
<string name="night">Βράδυ</string>
|
||
<string name="select_month_and_country">Μήνας και χώρα:</string>
|
||
<string name="number_of_contributors">Αριθμός συντελεστών</string>
|
||
<string name="number_of_edits">Αριθμός επεξεργασιών</string>
|
||
<string name="reports_for">Αναφορά για</string>
|
||
<string name="file_name_containes_illegal_char">Το όνομα αρχείου περιέχει άκυρο χαρακτήρα</string>
|
||
<string name="configure_screen_quick_action">Γρήγορη ενέργεια</string>
|
||
<string name="quick_action_item_action">Ενέργεια %d</string>
|
||
<string name="quick_action_item_screen">Οθόνη %d</string>
|
||
<string name="quick_action_add_marker">Προσθήκη δείκτη χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_add_poi">Προσθήκη ΣΕ</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style">Αλλαγή μορφής χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style_switch">Η τεχνοτροπία χάρτη έχει αλλαχθεί σε \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_take_audio_note">Νέα σημείωση ήχου</string>
|
||
<string name="quick_action_take_video_note">Νέα σημείωση βίντεο</string>
|
||
<string name="quick_action_take_photo_note">Νέα σημείωση φωτογραφίας</string>
|
||
<string name="quick_action_add_osm_bug">Προσθήκη σημείωσης OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice">Φωνή ναι/όχι</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Κατάργηση σίγασης φωνής</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Σίγαση φωνής</string>
|
||
<string name="quick_action_add_gpx">Προσθήκη σημείου διαδρομής GPX</string>
|
||
<string name="quick_action_add_parking">Προσθήκη θέσης στάθμευσης</string>
|
||
<string name="quick_action_new_action">Προσθήκη ενέργειας</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_action">Επεξεργασία ενέργειας</string>
|
||
<string name="quick_action_add_favorite">Προσθήκη αγαπημένου</string>
|
||
<string name="dialog_add_action_title">Προσθήκη ενέργειας</string>
|
||
<string name="quick_actions_delete">Διαγραφή ενέργειας</string>
|
||
<string name="quick_actions_delete_text">Είσαστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε την ενέργεια \"%s\";</string>
|
||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Εμφάνιση διαλόγου αγαπημένων</string>
|
||
<string name="quick_favorites_name_preset">Προκαθορισμός ονόματος</string>
|
||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Πλήκτρο για προσθήκη δείκτη χάρτη στο κέντρο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Πλήκτρο για προσθήκη ενδιάμεσου σημείου GPX στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Πλήκτρο για προσθήκη σημείωσης ήχου στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Πλήκτρο για προσθήκη σημείωσης βίντεο στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Πλήκτρο για προσθήκη σημείωσης φωτογραφίας στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Πλήκτρο για προσθήκη σημείωσης OSM στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Πλήκτρο για προσθήκη ΣΕ στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Εναλλαγή απενεργοποίησης ή ενεργοποίησης φωνητικής καθοδήγησης κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Πλήκτρου προσθήκης θέσης στάθμευσης στο μέσο της οθόνης.</string>
|
||
<string name="quick_action_interim_dialog">Εμφάνιση ενδιάμεσου διαλόγου</string>
|
||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" αποθηκεύτηκε στο "</string>
|
||
<string name="favorite_empty_place_name">Μέρος</string>
|
||
<string name="quick_action_duplicates">Γρήγορη ενέργεια μετονομασμένη στο %1$s προς αποφυγή διπλότυπου.</string>
|
||
<string name="quick_action_duplicate">Διπλό όνομα γρήγορης ενέργειας</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Εναλλαγή εμφάνισης ή απόκρυψης των αγαπημένων σημείων στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Εναλλαγή εμφάνισης ή απόκρυψης ΣΕ στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Εμφάνιση/απόκρυψη αγαπημένων</string>
|
||
<string name="quick_action_favorites_show">Εμφάνιση αγαπημένων</string>
|
||
<string name="quick_action_favorites_hide">Απόκρυψη αγαπημένων</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Εμφάνιση/απόκρυψη ΣΕ</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_show">Εμφάνιση %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_hide">Απόκρυψη %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_add_category">Προσθήκη κατηγορίας</string>
|
||
<string name="quick_action_add_create_items">Δημιουργία στοιχείων</string>
|
||
<string name="quick_action_add_configure_map">Διαμόρφωση χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_add_navigation">Πλοήγηση</string>
|
||
<string name="quick_action_fav_name_descr">Αφήστε κενό για χρήση της διεύθυνσης ή του ονόματος μέρους.</string>
|
||
<string name="quick_action_bug_descr">Αυτό το μήνυμα περιλαμβάνεται στο πεδίο σχολίων.</string>
|
||
<string name="quick_action_bug_message">Μήνυμα</string>
|
||
<string name="quick_action_category_descr">Σε ποια κατηγορία να αποθηκευτεί το Αγαπημένο:</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Επιλέξτε μια προαιρετική κατηγορία.</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_list">Κατάλογος ΣΕ</string>
|
||
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Προσθέσετε μία ή περισσότερες κατηγορίες ΣΕ που θα εμφανίζονται στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="quick_action_page_list_descr">Πλήκτρο στη σελίδα μέσω της παρακάτω λίστας.</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style_action">Προσθήκη τύπου χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_empty_param_error">Συμπληρώστε όλες τις παραμέτρους</string>
|
||
<string name="quick_action_map_styles">Τύποι χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay">Αλλαγή επιστρώματος χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_title">Επιστρώματα χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_action">Προσθήκη επιστρώματος</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Το επίστρωμα χάρτη άλλαξε σε \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Το υπόστρωμα χάρτη άλλαξε σε \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay">Αλλαγή υποστρώματος χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_title">Υποστρώματα χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_action">Προσθήκη υποστρώματος</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source">Αλλαγή παρόχου χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_title">Πάροχοι χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_action">Προσθήκη παρόχου χάρτη</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_switch">Ο πάροχος του χάρτη έχει αλλαχθεί σε \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Αλλαγή θέσης πλήκτρου</string>
|
||
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Πιέζοντας και μετακινώντας το πλήκτρο, αλλάζετε τη θέση του στην οθόνη.</string>
|
||
<string name="shared_string_action_name">Όνομα ενέργειας</string>
|
||
<string name="mappilary_no_internet_desc">Οι φωτογραφίες του Mapillary είναι διαθέσιμες μόνο όταν είσαστε σε σύνδεση.</string>
|
||
<string name="retry">Ξαναπροσπαθήστε</string>
|
||
<string name="add_route_points">Προσθήκη σημείων διαδρομής</string>
|
||
<string name="add_waypoint">Προσθήκη σημείου διαδρομής</string>
|
||
<string name="add_line">Προσθήκη γραμμής</string>
|
||
<string name="save_gpx_waypoint">Αποθήκευση ενδιάμεσου σημείου GPX</string>
|
||
<string name="save_route_point">Αποθήκευση σημείου διαδρομής</string>
|
||
<string name="waypoint_one">Σημείο διαδρομής 1</string>
|
||
<string name="route_point_one">Σημείο διαδρομής 1</string>
|
||
<string name="empty_state_my_tracks">Προσθήκη αρχείων GPX</string>
|
||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Εισαγωγή αρχείων GPX, ή καταγραφή ιχνών.</string>
|
||
<string name="empty_state_favourites">Προσθήκη αγαπημένων</string>
|
||
<string name="empty_state_favourites_desc">Εισαγωγή αγαπημένων, ή προσθήκη μέσω σημείων επισήμανσης στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="import_track">Εισαγωγή αρχείου GPX</string>
|
||
<string name="import_track_desc">Το αρχείο %1$s δεν περιέχει σημεία διαδρομής, να εισαχθεί ως ίχνος;</string>
|
||
<string name="move_point">Μετακίνηση σημείου</string>
|
||
<string name="add_segment_to_the_track">Προσθήκη αρχείου GPX</string>
|
||
<string name="osm_recipients_label">Αποδέκτες OSM</string>
|
||
<string name="total_donations">Συνολικές δωρεές</string>
|
||
<string name="day_off_label">κλειστό</string>
|
||
<string name="winter_and_ski_renderer">Χειμώνας και χιονοδρομίες</string>
|
||
<string name="touring_view_renderer">Τουριστική προβολή</string>
|
||
<string name="nautical_renderer">Ναυτικός</string>
|
||
<string name="copy_location_name">Αντιγραφή τοποθεσίας/ΣΕ</string>
|
||
<string name="toast_empty_name_error">Ανώνυμη τοποθεσία</string>
|
||
<string name="tunnel_warning">Προσέγγιση σήραγγας</string>
|
||
<string name="show_tunnels">Σήραγγες</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_title">Επιλογή σχεδίου</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Αγοράσετε ένα από τα παρακάτω για να πάρετε τη λειτουργία οδηγού ταξιδιών χωρίς διαδίκτυο:</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Επιλέξτε κατάλληλο στοιχείο</string>
|
||
<string name="monthly_map_updates">Μηνιαίες ενημερώσεις χαρτών</string>
|
||
<string name="daily_map_updates">Ωριαίες ενημερώσεις χαρτών</string>
|
||
<string name="in_app_purchase">Αγορά μέσω της εφαρμογής</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc">Εφάπαξ πληρωμή</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Μόλις αγοραστεί, θα είναι μονίμως διαθέσιμη για σας.</string>
|
||
<string name="purchase_unlim_title">Αγορά - %1$s</string>
|
||
<string name="wikivoyage_offline">Βικιταξίδια χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="unlimited_downloads">Απεριόριστες λήψεις</string>
|
||
<string name="wikipedia_offline">Βικιπαίδεια χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="unlock_all_features">Ξεκλείδωμα όλων των χαρακτηριστικών του OsmAnd</string>
|
||
<string name="popular_destinations">Δημοφιλείς προορισμοί</string>
|
||
<string name="paid_app">Εφαρμογή επί πληρωμή</string>
|
||
<string name="paid_plugin">Πρόσθετο επί πληρωμή</string>
|
||
<string name="travel_card_update_descr">Νέα δεδομένα βικιταξιδιών είναι διαθέσιμα, ενημερώστε τα για να το απολαύσετε.</string>
|
||
<string name="travel_card_download_descr">Κατεβάστε τους οδηγούς ταξιδιών των βικιταξιδιών για να προβάλετε τα άρθρα για μέρη σε όλον τον κόσμο χωρίς σύνδεση διαδικτύου.</string>
|
||
<string name="update_is_available">Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση</string>
|
||
<string name="download_file">Λήψη αρχείου</string>
|
||
<string name="start_editing_card_image_text">Ο ελεύθερος παγκόσμιος ταξιδιωτικός οδηγός που οποιοσδήποτε μπορεί να επεξεργαστεί.</string>
|
||
<string name="welcome_to_open_beta_description">"Το OsmAnd Travel βασίζεται, προς το παρόν, στα βικιταξίδια. Ελέγξτε όλα τα χαρακτηριστικά δωρεάν κατά την ανοικτή βήμα δοκιμή. Κατόπιν, οι οδηγοί ταξιδιού θα είναι διαθέσιμοι στους συνδρομητές του απεριόριστου OsmAnd και στους κατόχους του OsmAnd+."</string>
|
||
<string name="start_editing_card_description">Μπορείτε και πρέπει να επεξεργαστείτε οποιοδήποτε άρθρο στο βικιταξίδια, Μοιραστείτε τη γνώση, την εμπειρία, το ταλέντο και την προσοχή σας.</string>
|
||
<string name="start_editing">Έναρξη επεξεργασίας</string>
|
||
<string name="get_unlimited_access">Πάρτε απεριόριστη πρόσβαση</string>
|
||
<string name="welcome_to_open_beta">Καλώς ήλθατε, στην ανοικτή βήτα</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide">Ταξιδιωτικοί Οδηγοί</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Οδηγοί για τα πιο ενδιαφέροντα μέρη στον πλανήτη, μέσα στο OsmAnd, χωρίς σύνδεση διαδικτύου.</string>
|
||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Χάρτες ισοϋψών γραμμών & σκίασης αναγλύφου</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_description">Λήψη των άρθρων της βικιπαίδειας για %1$s για να τα διαβάσετε χωρίς σύνδεση.</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_label">Λήψη δεδομένων βικιπαίδειας</string>
|
||
<string name="open_in_browser_wiki">Άνοιγμα άρθρου μέσω δεδομένων</string>
|
||
<string name="open_in_browser_wiki_description">Προβολή άρθρου στον περιηγητή.</string>
|
||
<string name="download_wiki_region_placeholder">αυτής της περιοχής</string>
|
||
<string name="wiki_article_search_text">Αναζήτηση για το αντίστοιχο άρθρο βίκι</string>
|
||
<string name="wiki_article_not_found">Δεν βρέθηκε το άρθρο</string>
|
||
<string name="how_to_open_wiki_title">Πώς να ανοίξετε τα άρθρα της βικιπαίδειας;</string>
|
||
<string name="osmand_team">Ομάδα OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_string_restart">Επανεκκίνηση εφαρμογής</string>
|
||
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Έχετε ακυρώσει τη συνδρομή σας στο OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Ανανεώστε τη συνδρομή για να συνεχίσετε τη χρήση όλων των χαρακτηριστικών:</string>
|
||
<string name="maps_you_need_descr">Με βάση τα άρθρα που επισημάνατε, σας συνιστούμε να λάβετε τους παρακάτω χάρτες:</string>
|
||
<string name="maps_you_need">Χάρτες που χρειάζεστε</string>
|
||
<string name="hide_full_description">Απόκρυψη πλήρους περιγραφής</string>
|
||
<string name="show_full_description">Εμφάνιση πλήρους περιγραφής</string>
|
||
<string name="nautical_render_descr">Για ναυτική πλοήγηση. Περιέχει σημαδούρες, φάρους, πλωτά ποτάμια, θαλάσσιες λωρίδες και σήματα, λιμάνια, υπηρεσίες θαλάσσης και ισοϋψείς βάθους.</string>
|
||
<string name="ski_map_render_descr">Για χιονοδρομία. Περιέχει πίστες, αναβατόρια, διαδρομές σκι, κλπ. Υποβαθμίζει τα δευτερεύοντα αντικείμενα στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="light_rs_render_descr">Για απλή οδήγηση. Απαλή νυχτερινή λειτουργία, ισοϋψείς γραμμές, εμφαίνοντας τους πορτοκαλί δρόμους, υποβαθμίζει τα δευτερεύοντα αντικείμενα στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="topo_render_descr">Για πεζοπορία, περπάτημα και ποδηλασία στη φύση. Ευανάγνωστο σε εξωτερικό φωτισμό. Με μεγάλη αντίθεση στους δρόμους και τα φυσικά στοιχεία, επιλογές για ανώτερες γραμμές περιγράμματος, επιπλέον λεπτομέρειες. Ρυθμίζοντας την αρτιότητα της επιφάνειας αναδεικνύει την ποιότητα των δρόμων. Δεν υπάρχει λειτουργία νύχτας.</string>
|
||
<string name="mapnik_render_descr">Το παλιό προεπιλεγμένο στυλ \'Mapnik\'. Παρόμοια χρώματα με το \'Mapnik\'.</string>
|
||
<string name="default_render_descr">Μορφή γενικής χρήσης. Οι πυκνές πόλεις είναι ευδιάκριτες. Περιέχει ισοϋψείς γραμμές, διαδρομές, ποιότητα επιφάνειας, περιορισμούς πρόσβασης, οδικές πινακίδες, μονοπάτια που αποδίδονται σύμφωνα με την κλίμακα SAC, χαρακτηριστικά αθλημάτων με ορμητικό νερό.</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online">Άνοιγμα διαδικτυακού συνδέσμου βικιπαίδειας</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Ο σύνδεσμος θα ανοιχτεί σε περιηγητή ιστού.</string>
|
||
<string name="read_wikipedia_offline_description">Εγγραφείτε στο OsmAnd Live για να διαβάσετε χωρίς διαδίκτυο άρθρα στη βικιπαίδεια και το βικιταξίδια.</string>
|
||
<string name="how_to_open_link">Πώς να ανοίξετε τον σύνδεσμο;</string>
|
||
<string name="read_wikipedia_offline">Ανάγνωση της βικιπαίδειας χωρίς διαδίκτυο</string>
|
||
<string name="download_all">Λήψη όλων</string>
|
||
<string name="shared_string_bookmark">Σελιδοδείκτης</string>
|
||
<string name="off_road_render_descr">Για εκτός-δρόμου οδήγηση που βασίζεται στη \"Τοπογραφική\" μορφή και για την χρήση πράσινων δορυφορικών εικόνων ως υπόστρωση. Μειωμένο πάχος των δρόμων, αυξημένο πάχος των αγροτικών δρόμων, μονοπατιών, ποδηλάτου και λοιπών διαδρομών.</string>
|
||
<string name="touring_view_render_descr">Τουριστικό στυλ με μεγάλη αντίθεση και μέγιστη λεπτομέρεια. Συμπεριλαμβάνει όλες τις επιλογές του προεπιλεγμένου στυλ του OsmAnd, ενώ προβάλει όσο πιο πολλές λεπτομέρειες είναι δυνατόν, σε συγκεκριμένους δρόμους, μονοπάτια, και λοιπούς τρόπους ταξίδευσης. Καθαρός διαχωρισμός μεταξύ των ειδών των δρόμων σε επίπεδο \"τουριστικού άτλαντα\". Κατάλληλο για μέρα, νύχτα και υπαίθρια χρήση.</string>
|
||
<string name="access_intermediate_arrival_time">Χρόνος άφιξης που μεσολάβησε</string>
|
||
<string name="map_widget_intermediate_time">Ενδιάμεσος χρόνος</string>
|
||
<string name="unirs_render_descr">Τροποποίηση της τυπικής μορφής για αύξηση της αντίθεσης των πεζόδρομων και ποδηλάτου. Χρήση χρωμάτων παλιών Mapnik.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_files">Αρχεία GPX</string>
|
||
<string name="get_osmand_live">Εγγραφείτε στο OsmAnd Live για να ξεκλειδώσετε όλα τα χαρακτηριστικά: Ημερήσιες ενημερώσεις χαρτών με απεριόριστες λήψεις, όλα πληρωμένα και χωρίς πρόσθετα, βικιπαίδεια, βικιταξίδια και πολλά άλλα.</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_actions">Επεξεργασία ενεργειών</string>
|
||
<string name="error_notification_desc">Παρακαλούμε, στείλτε στιγμιότυπο αυτής της ειδοποίησης στο support@osmand.net</string>
|
||
<string name="coord_input_edit_point">Επεξεργασία σημείου</string>
|
||
<string name="coord_input_add_point">Προσθήκη σημείου</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track">Αποθήκευση ως ίχνος</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Προσθέσατε %1$s σημεία. Πληκτρολογήστε ένα όνομα αρχείου και πατήστε \"Αποθήκευση\".</string>
|
||
<string name="point_deleted">Διαγράφηκε το σημείο %1$s</string>
|
||
<string name="thank_you_for_feedback">Σας ευχαριστούμε για την αναπληροφόρησή σας</string>
|
||
<string name="poi_cannot_be_found">Δεν βρέθηκε κόμβος ή δρόμος.</string>
|
||
<string name="search_no_results_feedback">Χωρίς αποτελέσματα αναζήτησης;
|
||
\nΑναπληροφορήστε μας</string>
|
||
<string name="release_3_1">• Πλοήγηση: Διόρθωση γραμμής προόδου, γρήγορη εναλλαγή του αρχικού και τελικού σημείου της διαδρομής
|
||
\n
|
||
\n • Δείκτες χαρτών: διόρθωση ενεργοποίησης/απενεργοποίησης ομάδων, δυνατότητα απόκρυψης δεικτών από τον χάρτη
|
||
\n
|
||
\n • Επεξεργασία OSM: Δυνατότητα επεξεργασίας ετικετών για αντικείμενα και δρόμους, διόρθωση σχολίων που λείπουν σε σημειώσεις, αντίγραφα επεξεργασιών
|
||
\n
|
||
\n • Βελτίωση ανάλυσης βικιπαίδειας και βικιταξιδιών, τα ενημερωμένα αρχεία είναι ήδη διαθέσιμα
|
||
\n
|
||
\n • Μενού περιβάλλοντος: διόρθωση χρώματος πινακίδων μετακίνησης στην νυχτερινή κατάσταση, διόρθωση πρόσθετων μεγεθών μενού
|
||
\n
|
||
\n • Πλοήγηση με σκάφος: υποστήριξη για δίαυλο ασφαλούς πορείας
|
||
\n
|
||
\n • Άλλες διορθώσεις σφαλμάτων
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="commiting_way">Υποβολή διαδρομής…</string>
|
||
<string name="increase_search_radius_to">Αύξηση ακτίνας αναζήτησης σε %1$s</string>
|
||
<string name="send_search_query_description">Το ερώτημα της αναζήτησής σας θα αποσταλεί στο:\"%1$s\",καθώς και την τοποθεσία σας.
|
||
\n
|
||
\n Δεν συλλέγουμε προσωπικές πληροφορίες, τα δεδομένα αναζήτησης χρησιμοποιούνται μόνο για να βελτιώσουμε τον αλγόριθμο αναζήτησης.</string>
|
||
<string name="send_search_query">Αποστολή ερωτήματος αναζήτησης;</string>
|
||
<string name="shared_string_world">Παγκόσμιος</string>
|
||
<string name="test_voice_desrc">Πιέστε ένα κουμπί και ακούστε την φωνητική προτροπή για να ταυτοποιήσετε αν απουσιάζει ή είναι εσφαλμένη</string>
|
||
<string name="osm_live_subscriptions">Συνδρομές</string>
|
||
<string name="powered_by_osmand">Από το OsmAnd</string>
|
||
<string name="osm_live_plan_pricing">"Δυνατότητες και τιμές"</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Μηνιαία</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Τριμηνιαία</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_annual_title">Ετήσια</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / μήνα</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / μήνα</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Εξοικονομήστε %1$s</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Η τρέχουσα εγγραφή</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Μηνιαίες ανανεώσεις</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Τριμηνιαίες ανανεώσεις</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Ετήσιες ανανεώσεις</string>
|
||
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_header">Διάρκεια πληρωμής:</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Οι δωρεές βοηθούν στη χρηματοδότηση της χαρτογράφησης του OSM.</string>
|
||
<string name="markers_remove_dialog_msg">Διαγραφή δείκτη \'%s\';</string>
|
||
<string name="edit_map_marker">Επεξεργασία δείκτη</string>
|
||
<string name="third_party_application">Εφαρμογή τρίτων κατασκευαστών</string>
|
||
<string name="search_street">Αναζήτηση οδού</string>
|
||
<string name="start_search_from_city">Πρώτα προσδιορίστε πόλη/κωμόπολη/τοποθεσία</string>
|
||
<string name="shared_string_restore">Επαναφορά</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers_descr">Οι δείκτες που προστέθηκαν ως ομάδα αγαπημένων ή σημεία διαδρομής GPX που σημειώθηκαν ως Περασμένα θα παραμείνουν στον χάρτη. Εάν η ομάδα δεν είναι ενεργή, οι δείκτες θα εξαφανιστούν από τον χάρτη.</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers">Διατήρηση των δεικτών στον χάρτη</string>
|
||
<string name="more_transport_on_stop_hint">Περισσότερα Μ.Μ.Μ διαθέσιμα σε αυτήν τη στάση.</string>
|
||
<string name="ask_for_location_permission">Παρακαλούμε, δώστε την άδεια στο OsmAnd να προσπελάσει τη θέση σας για να συνεχίσετε.</string>
|
||
<string name="release_3_2_pre">"• Διορθώθηκαν οι καταρρεύσεις εκκίνησης που συνέβαιναν σε κάποιες συσκευές
|
||
\n
|
||
\n • Νέο χαρακτηριστικό σημαδιών: εμφανίζονται τα σημάδια που έχουν ήδη διασχιστεί
|
||
\n
|
||
\n • Το ιστορικό αναζήτησης εμφανίζει τώρα τις κατηγορίες που έχετε αναζητήσει προηγουμένως
|
||
\n
|
||
\n • Διορθώθηκαν οι καταρρεύσεις εκκίνησης που συνέβαιναν με μη λατινικούς χάρτες
|
||
\n
|
||
\n • Βελτίωση των προβλημάτων απόδοσης ταχύτητας σε συσκευές Android 8.0
|
||
\n
|
||
\n • Υποστήριξη επεξεργασίας αντικειμένων πολυγώνου (χωρίς υπηρεσίες)
|
||
\n
|
||
\n • Μέτρηση απόστασης: προσθήκη πλήκτρου Μέτρησης στις Ενέργειες στο μενού περιβάλλοντος
|
||
\n"</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_pano">Εμφάνιση μόνο εικόνων 360°</string>
|
||
<string name="rendering_value_black_name">Μαύρο</string>
|
||
<string name="files_moved">Μετακινήθηκαν %1$d αρχεία (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_copied">Αντιγράφτηκαν %1$d αρχεία (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_failed">Δεν αντιγράφηκαν %1$d αρχείων (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_present">%1$d αρχεία (%2$s) βρίσκονται στη προηγούμενη τοποθεσία \'%3$s\'.</string>
|
||
<string name="move_maps">Μετακίνηση χαρτών</string>
|
||
<string name="dont_move_maps">Να μην μετακινηθούν</string>
|
||
<string name="public_transport_ped_route_title">Η διαδρομή με τα πόδια είναι κατά προσέγγιση %1$s και μπορεί να είναι πιο σύντομη από τα δημόσια Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="public_transport_no_route_title">Δυστυχώς, το OsmAnd δεν μπόρεσε να βρει διαδρομή κατάλληλη για τις ρυθμίσεις σας.</string>
|
||
<string name="public_transport_try_ped">Δοκιμάστε την πεζοπόρα πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="public_transport_try_change_settings">Δοκιμάστε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις.</string>
|
||
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Υπολογισμός της πεζοπόρας διαδρομής</string>
|
||
<string name="public_transport_type">Τύπος Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="send_log">Αποστολή καταγραφής</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Χωρίς τραμ</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Απέφυγε τραμ</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Χωρίς λεωφορεία</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Απέφυγε λεωφορεία και τρόλεϊ</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Αγοραίο</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Απέφυγε αγοραίο</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Χωρίς τρένα</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Απέφυγε τρένα</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Χωρίς μετρό</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Απέφυγε μετρό και ελαφρά μέσα σταθερής τροχιάς</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Χωρίς πορθμεία</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Απέφυγε πορθμεία</string>
|
||
<string name="release_3_3_7">• Εμφάνιση του χρόνου μεταξύ μεταφορών στις δημόσιες συγκοινωνίες
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση διεπαφής χρήστη για τις λεπτομέρειες της διαδρομής
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση σκούρου θέματος στο μενού κατεύθυνσης και στις λεπτομέρειες διαδρομής
|
||
\n
|
||
\n • Εμφάνιση του αζιμουθίου στη μέτρηση απόστασης
|
||
\n
|
||
\nΜετάφραση
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="shared_string_degrees">Μοίρες</string>
|
||
<string name="shared_string_milliradians">Χιλιοστά ακτινίων</string>
|
||
<string name="angular_measeurement">Γωνιακή μονάδα</string>
|
||
<string name="angular_measeurement_descr">Αλλαγή τρόπου μέτρησης αζιμουθίου.</string>
|
||
<string name="avoid_pt_types_descr">Αποφυγή ειδών δημοσίων ΜΜΜ στην πλοήγηση:</string>
|
||
<string name="quick_action_day_night_mode">%s κατάστασης</string>
|
||
<string name="avoid_pt_types">Αποφυγή ειδών Μ.Μ.Μ…</string>
|
||
<string name="shared_string_walk">Περπάτημα</string>
|
||
<string name="save_poi_value_exceed_length">Συντομεύστε το μήκος της ετικέτας \"%s\" σε λιγότερους από 255χαρακτήρες.</string>
|
||
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Μήκος της τιμής \"%s\"</string>
|
||
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Μάθετε περισσότερα για το πώς δρομολογεί το OsmAnd στο ιστολόγιό μας.</string>
|
||
<string name="public_transport_warning_title">Η περιήγηση με τα δημόσια Μ.Μ.Μ είναι προς το παρόν σε δοκιμαστικό έλεγχο, αναμένονται λάθη και ανακρίβειες.</string>
|
||
<string name="add_intermediate">Προσθήκη ενδιάμεσου σημείου</string>
|
||
<string name="transfers_size">%1$d μετεπιβιβάσεις</string>
|
||
<string name="add_start_and_end_points">Προσθέστε εκκίνηση και προορισμό</string>
|
||
<string name="route_add_start_point">Προσθέστε σημείο εκκίνησης</string>
|
||
<string name="route_descr_select_start_point">Επιλέξτε σημείο έναρξης</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Χωρίς επίστρωση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Άμμος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Χορτάρι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Χορτάρι με πλάκες</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Έδαφος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Σκονη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Λάσπη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Πάγος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Αλάτι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Χιόνι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Άσφαλτος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Με επίστρωση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Μπετόν</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Πλακόστρωση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Βότσαλο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Πέτρες επίστρωσης</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Βότσαλο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Πέτρα</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Μέταλλο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Ξύλο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Χαλίκι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Λεπτό χαλίκι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Συμπιεσμένο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Εξαιρετικό</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">Καλό</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Μέτριο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Κακό</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Πολύ κακό</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Απαίσιο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Πολύ απαίσιο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Αδιάβατο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Αυτοκινητόδρομος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Εθνικός δρόμος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Δρόμος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Οδός</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Εξυπηρέτησης</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Πεζόδρομος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Αγροτική Οδός</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Δρόμος από ίχνη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Σκάλες</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Μονοπάτι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Ποδηλατόδρομος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_undefined_name">Ακαθόριστο</string>
|
||
<string name="release_3_3">• Νέα οθόνη \'Κατευθύνσεων\' : Εμφανίζει πλήκτρα προορισμού κατοικίας και εργασίας, συντόμευση \'προηγούμενης διαδρομής\', κατάλογο ενεργών ιχνών και σημειωτών GPX, αναζήτηση ιστορικού
|
||
\n
|
||
\n • Πρόσθετες πληροφορίες στο \'Λεπτομέρειες διαδρομής\': τύποι δρόμων, επιφάνεια, απότομες κλίσεις, ομαλότητα
|
||
\n
|
||
\n • Πλοήγηση δημοσίων συγκοινωνιών που υποστηρίζει όλα τα είδη μεταφορών: μετρό, λεωφορείο, τραμ κλπ.
|
||
\n
|
||
\n • Νέα γρήγορη ενέργεια για εμφάνιση/απόκρυψη ιχνών και καταστάσεων ημέρας/νύχτας
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση περιοχών που εμφανίζονται ως πλημμυρισμένες στη Γερμανία, Νότια Αφρική, Κεμπέκ
|
||
\n
|
||
\n • Πρόσθετη υποστήριξη για εισαγωγή KML και KMZ
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση καταρρεύσεων στο άνοιγμα κάποιων στάσεων δημοσίων συγκοινωνιών
|
||
\n
|
||
\n • Αφαίρεση των αναλύσεων Facebook και Firebase από την ελεύθερη έκδοση (το OsmAnd+ δεν το συμπεριλαμβάνει)
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Ενεργοποίηση των τροποποιήσεων δημοσίων Μ.Μ.Μ με το OsmAnd Live.</string>
|
||
<string name="use_osm_live_public_transport">Δημόσια Μ.Μ.Μ OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="time_of_day">Ώρα της ημέρας</string>
|
||
<string name="by_transport_type">Κατά %1$s</string>
|
||
<string name="step_by_step">Βήμα-βήμα</string>
|
||
<string name="routeInfo_road_types_name">Τύποι δρόμων</string>
|
||
<string name="exit_at">Έξοδος στο</string>
|
||
<string name="sit_on_the_stop">Επιβίβαση στη στάση</string>
|
||
<string name="shared_string_swap">Αλλαγή</string>
|
||
<string name="show_more">Εμφάνιση περισσοτέρων</string>
|
||
<string name="tracks_on_map">Εμφανιζόμενα ίχνη</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Εμφάνιση/απόκρυψη ιχνών GPX</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Πλήκτρο εμφάνισης ή απόκρυψης επιλεγμένων ιχνών GPX στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Απόκρυψη ιχνών GPX</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Εμφάνιση ιχνών GPX</string>
|
||
<string name="add_destination_query">Παρακαλούμε ορίστε τον προορισμό πρώτα</string>
|
||
<string name="previous_route">Προηγούμενη διαδρομή</string>
|
||
<string name="add_home">Προσθήκη κατοικίας</string>
|
||
<string name="add_work">Προσθήκη εργασίας</string>
|
||
<string name="work_button">Εργασία</string>
|
||
<string name="cubic_m">m³</string>
|
||
<string name="metric_ton">τόνος</string>
|
||
<string name="shared_string_capacity">Χωρητικότητα</string>
|
||
<string name="shared_string_width">Πλάτος</string>
|
||
<string name="shared_string_height">Ύψος</string>
|
||
<string name="add_destination_point">Ορίστε προορισμού</string>
|
||
<string name="add_intermediate_point">Προσθήκη ενδιάμεσου σημείου</string>
|
||
<string name="add_start_point">Ορίστε σημείο εκκίνησης</string>
|
||
<string name="intermediate_waypoint">Ενδιάμεσο σημείο</string>
|
||
<string name="transfers">Μετακινήσεις</string>
|
||
<string name="on_foot">Με τα πόδια</string>
|
||
<string name="route_way">Δρόμος</string>
|
||
<string name="points_of_interests">Σημεία ενδιαφέροντος (ΣΕ ή POI)</string>
|
||
<string name="waiting_for_route_calculation">Υπολογισμός διαδρομής…</string>
|
||
<string name="app_mode_public_transport">Δημόσια Μ.Μ.Μ</string>
|
||
<string name="avoid_roads_descr">Επιλέξτε έναν δρόμο που θα θέλατε να αποφύγετε κατά την πλοήγηση, είτε στον χάρτη, ή από τον παρακάτω κατάλογο:</string>
|
||
<string name="show_along_the_route">Εμφάνιση στη διαδρομή</string>
|
||
<string name="simulate_navigation">Προσομοίωση πλοήγησης</string>
|
||
<string name="choose_track_file_to_follow">Επιλέξτε αρχείο ιχνών για να το ακολουθήσετε</string>
|
||
<string name="voice_announcements">Φωνητικές ανακοινώσεις</string>
|
||
<string name="intermediate_destinations">Ενδιάμεσοι προορισμοί</string>
|
||
<string name="arrive_at_time">Άφιξη σε %1$s</string>
|
||
<string name="shared_string_launch">Εκκίνηση</string>
|
||
<string name="lang_gn_py">Γκουράνι</string>
|
||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Εναλλαγή διακόπτη μεταξύ καταστάσεων ημέρας και νύχτας του OsmAnd.</string>
|
||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Κατάσταση ημέρας</string>
|
||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Κατάσταση νύχτας</string>
|
||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Εναλλαγή κατάστασης ημέρας/νύχτας</string>
|
||
<string name="routeInfo_roadClass_name">Τύπος δρόμου</string>
|
||
<string name="routeInfo_surface_name">Επιφάνεια</string>
|
||
<string name="routeInfo_smoothness_name">Ομαλότητα</string>
|
||
<string name="routeInfo_steepness_name">Απότομη κλίση</string>
|
||
<string name="run_full_osmand_msg">Χρησιμοποιείτε τον χάρτη {0} που παρέχεται από το OsmAnd. Θέλετε να εκκινήσετε την πλήρη έκδοση του OsmAnd;</string>
|
||
<string name="run_full_osmand_header">Έναρξη OsmAnd;</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Χωρίς βότσαλα ή πλάκες</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Απέφυγε βότσαλα και πλάκες</string>
|
||
<string name="shared_string_min_speed">Ελαχ. ταχύτητα</string>
|
||
<string name="shared_string_max_speed">Μεγ. ταχύτητα</string>
|
||
<string name="default_speed_setting_title">Προεπιλεγμένη ταχύτητα</string>
|
||
<string name="default_speed_setting_descr">Αλλαγή ρυθμίσεων προεπιλεγμένης ταχύτητας</string>
|
||
<string name="minmax_speed_dialog_title">Ορισμός ελαχ/μεγ ταχύτητας</string>
|
||
<string name="new_profile">Νέα κατατομή (προφίλ)</string>
|
||
<string name="shared_string_crash">Κατάρρευση</string>
|
||
<string name="app_mode_ufo">ΑΤΙΑ</string>
|
||
<string name="release_3_4">• Κατατομές (προφίλ) εφαρμογής: Δημιουργήστε μια προσαρμοσμένη κατατομή για τις δικές σας ανάγκες, με προσαρμοσμένο εικονίδιο και χρώμα
|
||
\n
|
||
\n • Τώρα, προσαρμόστε οποιεσδήποτε προεπιλογές και μεγ/ελαχ ταχύτητα της κατατομής
|
||
\n
|
||
\n • Προστέθηκε γραφικό στοιχείο για τις τρέχουσες συντεταγμένες
|
||
\n
|
||
\n • Προστέθηκαν επιλογές για την εμφάνιση πυξίδας και χάρακα ακτίνας στον χάρτη
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση παρασκηνίου καταγραφής ίχνους
|
||
\n
|
||
\n • Βελτιωμένες λήψεις χάρτη παρασκηνίου
|
||
\n
|
||
\n • Επιστροφή της επιλογής \'Ενεργοποίηση οθόνης\'
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση επιλογής γλώσσας της βικιπαίδειας
|
||
\n
|
||
\n • Διόρθωση συμπεριφοράς πλήκτρου πυξίδας κατά την πλοήγηση
|
||
\n
|
||
\n • Άλλες διορθώσεις σφαλμάτων
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="app_mode_personal_transporter">Προσωπικός μεταφορέας</string>
|
||
<string name="app_mode_monowheel">Μονότροχο</string>
|
||
<string name="app_mode_scooter">Βέσπα</string>
|
||
<string name="precision_hdop_and_vdop">Οριζόντια ακρίβεια: %1$s, κατακόρυφη: %2$s</string>
|
||
<string name="precision_hdop">Οριζόντια ακρίβεια: %s</string>
|
||
<string name="app_mode_offroad">Εκτός δρόμου</string>
|
||
<string name="edit_profile_setup_title">Δημιουργία κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="edit_profile_setup_subtitle">Η κατατομή (προφίλ) διατηρεί τις ρυθμίσεις της</string>
|
||
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Επιλογές χάρτη για την κατατομή (προφίλ)</string>
|
||
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Επιλογές οθόνης για την κατατομή (προφίλ)</string>
|
||
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Επιλογές πλοήγησης για την κατατομή (προφίλ)</string>
|
||
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Καθορίστε το μέγιστο όριο αλλαγών</string>
|
||
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Αριθμός αλλαγών μετεπιβίβασης</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_router">Ενεργοποίηση στη στροφή</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_time_descr">Ορίστε για πόσο χρόνο θα είναι ενεργοποιημένη η οθόνη.</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_sensor">Χρήση του αισθητήρα προσέγγισης</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Κουνήστε το χέρι σας πάνω από την οθόνη για να την ενεργοποιήσετε κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="turn_on_profile_desc">Παρακαλώ ενεργοποιήστε τουλάχιστον ένα προφίλ για τη χρήση αυτής της ρύθμισης.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Δρόμος του Χειμώνα</string>
|
||
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Παγωμένος δρόμος</string>
|
||
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Δρόμοι του Χειμώνα και παγωμένοι δρόμοι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Στερεός (πλακοστρωμένος)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Στερεός (μη πλακοστρωμένος)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Κυρίως στερεός</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Κυρίως μαλακός</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Μαλακός</string>
|
||
<string name="routeInfo_tracktype_name">Στερεότητα επιφανείας</string>
|
||
<string name="shared_string_file_is_saved">Το %s είναι αποθηκευμένο</string>
|
||
<string name="shared_string_open_track">Άνοιγμα ίχνος</string>
|
||
<string name="shared_string_track_is_saved">Το %s του ίχνους είναι αποθηκευμένο</string>
|
||
<string name="gpx_join_gaps">Ένωση κενών</string>
|
||
<string name="app_mode_camper">Τροχόσπιτο</string>
|
||
<string name="app_mode_campervan">Αυτοκινούμενο τροχόσπιτο (RV)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showLez_description">Εμφάνιση στον χάρτη ζωνών για χαμηλή εκπομπή καυσαερίων. Δεν επηρεάζει τη δρομολόγηση.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showLez_name">Εμφάνιση ζωνών χαμηλής εκπομπής καυσαερίων</string>
|
||
<string name="temporary_conditional_routing">Λάβετε υπόψη τους προσωρινούς περιορισμούς</string>
|
||
<string name="shared_string_default">Προεπιλεγμένο</string>
|
||
<string name="app_mode_pickup_truck">Ημιφορτηγό</string>
|
||
<string name="day">Ημέρα</string>
|
||
<string name="days_2_4">Ημέρες</string>
|
||
<string name="days_5">Ημέρες</string>
|
||
<string name="week">Εβδομάδα</string>
|
||
<string name="weeks_2_4">Εβδομάδες</string>
|
||
<string name="weeks_5">Εβδομάδες</string>
|
||
<string name="month">Μήνας</string>
|
||
<string name="months_2_4">Μήνες</string>
|
||
<string name="months_5">Μήνες</string>
|
||
<string name="year">Έτος</string>
|
||
<string name="years_2_4">Έτη</string>
|
||
<string name="years_5">Έτη</string>
|
||
<string name="months_3">Τρεις μήνες</string>
|
||
<string name="price_free">Δωρεάν</string>
|
||
<string name="get_discount_first_part">%1$s για τους πρώτους %2$s</string>
|
||
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s για τους πρώτους %2$s</string>
|
||
<string name="get_discount_second_part">έπειτα %1$s</string>
|
||
<string name="cancel_subscription">Ακύρωση συνδρομής</string>
|
||
<string name="price_and_discount">%1$s • Εξοικονομήστε %2$s</string>
|
||
<string name="searching_gps">Αναζήτηση GPS</string>
|
||
<string name="coordinates_widget">Γραφικό στοιχείο συντεταγμένων</string>
|
||
<string name="rate_dialog_descr">Παρακαλούμε, στείλτε μας την αναπληροφόρηση και αξιολογηστε την εργασία μας στο Google Play.</string>
|
||
<string name="shared_string_privacy_policy">Πολιτική απορρήτου</string>
|
||
<string name="help_us_make_osmand_better">Βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το OsmAnd</string>
|
||
<string name="make_osmand_better_descr">Να επιτρέπεται στο OsmAnd να συλλέγει και να επεξεργάζεται ανώνυμα δεδομένα χρήσης της εφαρμογής. Δεν συλλέγουμε, ούτε αποθηκεύουμε δεδομένα για την θέση σας, ή για τις τοποθεσίες που κοιτάτε στον χάρτη.
|
||
\n
|
||
\nΜπορείτε να αλλάξετε την επιλογή σας οποτεδήποτε στο Ρυθμίσεις > Ιδιωτικότητα και ασφάλεια.</string>
|
||
<string name="choose_data_to_share">Επιλέξτε τον τύπο των δεδομένων που θέλετε να μοιραστείτε:</string>
|
||
<string name="downloaded_maps">Ληφθέντες χάρτες</string>
|
||
<string name="visited_screens">Οθόνες που επισκεφτήκατε</string>
|
||
<string name="collected_data_descr">Καθορίστε ποια δεδομένα θα επιτρέπεται να μοιραστείτε με το OsmAnd.</string>
|
||
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Βοηθήστε μας να κατανοήσουμε την δημοφιλία των χαρτών της χώρας και της περιοχής.</string>
|
||
<string name="visited_screens_collect_descr">Βοηθήστε μας να καταλάβουμε ποια γνωρίσματα του OsmAnd είναι τα πιο δημοφιλή.</string>
|
||
<string name="privacy_and_security_change_descr">Επιλέξτε \"Επιτρέπεται\" αν συμφωνείτε με το %1$s</string>
|
||
<string name="settings_privacy_and_security">Ιδιωτικότητα και ασφάλεια</string>
|
||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Επιλέξτε ποια δεδομενα μοιραζόσαστε</string>
|
||
<string name="shared_string_no_thank_you">Όχι, ευχαριστώ</string>
|
||
<string name="shared_string_allow">Επιτρέπω</string>
|
||
<string name="profile_name_hint">Όνομα κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="nav_type_hint">Τύπος πλοήγησης</string>
|
||
<string name="app_mode_taxi">Ταξί</string>
|
||
<string name="app_mode_shuttle_bus">Λεωφορείο κλειστής διαδρομής</string>
|
||
<string name="app_mode_subway">Υπόγειος σιδηρόδρομος</string>
|
||
<string name="app_mode_horse">Άλογο</string>
|
||
<string name="app_mode_helicopter">Ελικόπτερο</string>
|
||
<string name="osmand_routing_promo">Μπορείτε να προσθέσετε τη δική σας τροποποιημένη έκδοση του αρχείου routing.xml στο ..osmand/routing</string>
|
||
<string name="app_mode_skiing">Χιονοδρομία</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_ski">Χιονοδρομία</string>
|
||
<string name="show_compass_ruler">Εμφάνιση χάρακα πυξίδας</string>
|
||
<string name="hide_compass_ruler">Απόκρυψη χάρακα πυξίδας</string>
|
||
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Επιλογή εικονιδίου</string>
|
||
<string name="settings_routing_mode_string">Κατάσταση: %s</string>
|
||
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Κατάσταση χρήστη, συμπληρούμενη από: %s</string>
|
||
<string name="routing_profile_ski">Σκι</string>
|
||
<string name="profile_type_descr_string">Τύπος: %s</string>
|
||
<string name="profile_type_base_string">Κατατομή (προφίλ) βάσης</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Επιλέξτε τύπο πλοήγησης</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Παρακαλούμε, επιλέξτε έναν τύπο πλοήγησης για τη νέα κατατομή της εφαρμογής</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Εισάγετε το όνομα κατατομής</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Πρέπει να ορίσετε το όνομα του προφίλ πρώτα.</string>
|
||
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Διπλό όνομα</string>
|
||
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Υπάρχει ήδη κατατομή με αυτό το όνομα</string>
|
||
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Δεν μπορείτε να διαγράψετε τις κατατομές βάσης του OsmAnd</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_save_title">Αποθήκευση αλλαγών</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_save_msg">Αποθηκεύστε τις αλλαγές στο προφίλ πρώτα</string>
|
||
<string name="profile_alert_delete_title">Διαγραφή κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="profile_alert_delete_msg">Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την κατατομή %s</string>
|
||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Επιλέξτε μια κατατομή (προφίλ)για να ξεκινήσετε</string>
|
||
<string name="select_base_profile_dialog_message">Βασίστε την προσαρμοσμένη σας κατατομή (προφίλ) σε μία από τις προεπιλεγμένες κατατομές της εφαρμογής , αυτό καθορίζει τη βασική εγκατάσταση όπως ορατότητα των γραφικών στοιχείων και μονάδες ταχύτητας και απόστασης. Αυτές είναι οι προεπιλεγμένες κατατομές της εφαρμογής, μαζί με παραδείγματα προσαρμοσμένων κατατομών που μπορούν να επεκταθούν σε:</string>
|
||
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Επιλέξτε τύπο πλοήγησης</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_car">Αυτοκίνητο, φορτηγό, μηχανή</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_bicycle">Ποδήλατο βουνού, μοτοποδήλατο, άλογο</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Περπάτημα, πεζοπορία, τρέξιμο</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_public_transport">Όλοι οι δημόσιοι τύποι μεταφοράς</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_boat">Σκάφος, κωπηλασία, ιστιοπλοΐα</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_aircraft">Αεροπλάνο, ανεμοπορία</string>
|
||
<string name="routing_profile_geocoding">Γεωκωδικοποίηση</string>
|
||
<string name="routing_profile_straightline">Ευθεία γραμμή</string>
|
||
<string name="routing_profile_broutrer">Ποδηλατοδρομία (χωρίς διαδίκτυο)</string>
|
||
<string name="osmand_default_routing">Δρομολόγηση OsmAnd</string>
|
||
<string name="custom_routing">Προσαρμοσμένη κατατομή (προφίλ) δρομολόγησης</string>
|
||
<string name="special_routing_type">Ειδική δρομολόγηση</string>
|
||
<string name="third_party_routing_type">Δρομολόγηση τρίτων</string>
|
||
<string name="application_profiles_descr">Επιλέξτε τις κατατομές (προφίλ) που θα είναι ορατές στην εφαρμογή.</string>
|
||
<string name="application_profiles">Κατατομές (προφίλ) εφαρμογής</string>
|
||
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Προσθέστε τουλάχιστον ένα στοιχείο στον κατάλογο ρυθμίσεων \'Quick action\'</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Αλπική/κατηφορική χιονοδρομία</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Πίστες για αλπική ή κατηφορική χιονοδρομία και πρόσβαση σε αναβατόρια.</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Εκτός πίστας/σκανδιναβική χιονοδρομία</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Πίστες για σκανδιναβική ή εκτός δρόμου χιονοδρομία.</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Χιονοδρομικές βόλτες</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Διαδρομές για χιονοδρομικές βόλτες.</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Έλκηθρο</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Πίστες για χρήση ελκήθρων.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Να επιτρέπονται ενδιάμεσες διαδρομές</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Πιο δύσκολες διαδρομές με πιο απότομα τμήματα. Γενικά, πρέπει να αποφεύγονται μερικά εμπόδια.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Να επιτρέπονται προχωρημένες διαδρομές</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Δύσκολες διαδρομές, με επικίνδυνα εμπόδια και απότομα τμήματα.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Να επιτρέπονται ειδικές διαδρομές</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Πολύ δύσκολες διαδρομές, με επικίνδυνα εμπόδια και περιβάλλον.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Να επιτρέπονται μόνο διαδρομές με πατίνια</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Μόνο καθαρισμένες διαδρομές για ελεύθερη τεχνοτροπία ή πατίνια, χωρίς κλασικά μονοπάτια.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Να επιτρέπονται μόνο κλασικές διαδρομές</string>
|
||
<string name="process_downloading_service">Υπηρεσία λήψεων του OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_string_color_magenta">Ματζέντα</string>
|
||
<string name="shared_string_icon">Εικονίδιο</string>
|
||
<string name="collected_data">Συλλεγμένα δεδομένα</string>
|
||
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Πατήστε ξανά για να αλλάξετε τον προσανατολισμό του χάρτη</string>
|
||
<string name="last_launch_crashed">Η προηγούμενη λειτουργία του OsmAnd κατέρρευσε. Παρακαλούμε, βοηθήστε μας να βελτιώσουμε το OsmAnd γνωστοποιώντας το μήνυμα σφάλματος.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">Βαθμίδα 1</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">Βαθμίδα 2</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">Βαθμίδα 3</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">Βαθμίδα 4</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">Βαθμίδα 5</string>
|
||
<string name="external_input_device">Εξωτερικές συσκευές εισόδου</string>
|
||
<string name="external_input_device_descr">Επιλέξτε μια συσκευή εξωτερικού ελέγχου, όπως ένα πληκτρολόγιο ή ένα WunderLINQ.</string>
|
||
<string name="sett_no_ext_input">Κανένα</string>
|
||
<string name="sett_generic_ext_input">Πληκτρολόγιο</string>
|
||
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
|
||
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
|
||
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Διαδρομή: απόσταση %s, χρόνος δρομολογητή %s
|
||
\nΥπολογισμός: %.1f sec, %d δρόμοι, %d πλακάκια)</string>
|
||
<string name="lang_oc">Οξιτανικά</string>
|
||
<string name="app_mode_wagon">Οικογενειακό αυτοκίνητο</string>
|
||
<string name="get_discount_title">Αποκτήστε το %1$d %2$s με έκπτωση %3$s.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Καθαρισμένες διαδρομές για κλασική μορφή μόνο, χωρίς μονοπάτια με πατίνια. Αυτό περιλαμβάνει καθαρισμένες διαδρομές από μικρότερο χιονοόχημα με πιο χαλαρή πίστα και ίχνη που έγιναν από χιονοδρόμους.</string>
|
||
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Προτιμώμενη δυσκολία</string>
|
||
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Να προτιμώνται διαδρομές αυτής της δυσκολίας, αν και η διαδρομή σε πιο δύσκολες ή εύκολες πίστες είναι ακόμα εφικτές, εάν είναι πιο σύντομες.</string>
|
||
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Εκτός πίστας</string>
|
||
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">\'Ελεύθερες\' καθώς και \'εκτός πίστας\' είναι ανεπίσημες διαδρομές και περάσματα. Συνήθως ακαθάριστες, ασυντήρητες και μη ελεγμένες το πρωί. Μπαίνετε με δικό σας κίνδυνο.</string>
|
||
<string name="configure_profile_info">Ρυθμίσεις για την κατατομή (προφίλ):</string>
|
||
<string name="utm_format_descr">Το OsmAnd χρησιμοποιεί το πρότυπο UTM, το οποίο είναι παρόμοιο αλλά όχι ίδιο με τη μορφή UTM NATO.</string>
|
||
<string name="shared_string_example">Παράδειγμα</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_utm">Πρότυπο UTM</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_olc">Άνοιγμα κωδικού τοποθεσίας</string>
|
||
<string name="coordinates_format_info">Η επιλεγμένη μορφή θα εφαρμοστεί σε όλες τις εφαρμογές.</string>
|
||
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Η ρύθμιση αυτή επιλέγεται από προεπιλογή για προφίλ: %s</string>
|
||
<string name="change_default_settings">Αλλαγή ρύθμισης</string>
|
||
<string name="discard_changes">Απόρριψη αλλαγής</string>
|
||
<string name="apply_to_current_profile">Εφαρμογή μόνο στο \"%1$s\"</string>
|
||
<string name="apply_to_all_profiles">Εφαρμογή σε όλα τα προφίλ</string>
|
||
<string name="start_up_message_pref">Μήνυμα έναρξης</string>
|
||
<string name="analytics_pref_title">Αναλυτικά στοιχεία</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_info">Εμφάνιση χάρτη στην οθόνη κλειδώματος κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="route_parameters_info">Ρυθμίσεις δρομολόγησης στο επιλεγμένο προφίλ \"%1$s\".</string>
|
||
<string name="wake_time">Ώρα αφύπνισης</string>
|
||
<string name="units_and_formats">Μονάδες μέτρησης & φορμά</string>
|
||
<string name="appearance">Εμφάνιση</string>
|
||
<string name="map_look_descr">Εμφάνιση χάρτη</string>
|
||
<string name="map_look">Όψη χάρτη</string>
|
||
<string name="list_of_installed_plugins">Εγκατεστημένα πρόσθετα</string>
|
||
<string name="configure_navigation">Ρυθμίσεις πλοήγησης</string>
|
||
<string name="general_settings_profile_descr">Θέμα εφαρμογής, μονάδες, περιοχή</string>
|
||
<string name="configure_profile">Ρυθμίστε το προφίλ</string>
|
||
<string name="screen_alerts_descr">Οι προειδοποιήσεις να εμφανίζονται κάτω αριστερά κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="switch_profile">Εναλλαγή προφίλ</string>
|
||
<string name="language_and_output">Γλώσσα και απόδοση</string>
|
||
<string name="reset_to_default">Επαναφορά προεπιλογών</string>
|
||
<string name="manage_profiles_descr">Δημιουργία, εισαγωγή, επεξεργασία προφίλ</string>
|
||
<string name="manage_profiles">Διαχείριση προφίλ εφαρμογής…</string>
|
||
<string name="osmand_settings_descr">Ισχύων για όλη την εφαρμογή</string>
|
||
<string name="osmand_settings">Ρυθμίσεις OsmAnd</string>
|
||
<string name="copy_from_other_profile">Αντιγραφή από άλλο προφίλ</string>
|
||
<string name="turn_screen_on">Ενεργοποίηση οθόνης</string>
|
||
<string name="map_during_navigation_info">Χάρτης κατά την πλοήγηση</string>
|
||
<string name="map_during_navigation">Χάρτης κατά την πλοήγηση</string>
|
||
<string name="shared_string_other">Άλλα</string>
|
||
<string name="vehicle_parameters_descr">Βάρος, ύψος, ταχύτητα</string>
|
||
<string name="vehicle_parameters">Παράμετροι οχήματος</string>
|
||
<string name="voice_announces_info">Οι φωνητικές ανακοινώσεις να γίνονται μόνο κατά την πλοήγηση.</string>
|
||
<string name="voice_announces_descr">Οδηγίες πλοήγησης και ανακοινώσεις</string>
|
||
<string name="voice_announces">Φωνητικές ανακοινώσεις</string>
|
||
<string name="screen_alerts">Οπτικές προειδοποιήσεις</string>
|
||
<string name="route_parameters_descr">Ρύθμιση παραμέτρων διαδρομής</string>
|
||
<string name="route_parameters">Παράμετροι διαδρομής</string>
|
||
<string name="default_speed_dialog_msg">Εκτιμά τον χρόνο άφιξης αγνώστων τύπων δρόμων και περιορίζει την ταχύτητα σε όλους τους δρόμους (μπορεί να επηρεάσει τη διαδρομή)</string>
|
||
<string name="application_profile_changed">Η κατατομή (προφίλ) της εφαρμογής άλλαξε σε \"%s\"</string>
|
||
<string name="logcat_buffer">Ενδιάμεση μνήμη του Logcat</string>
|
||
<string name="plugins_settings">Ρυθμίσεις προσθέτου</string>
|
||
<string name="shared_string_by_default">Από προεπιλογή</string>
|
||
<string name="download_detailed_map">Λήψη λεπτομερούς %s χάρτη, για προβολή αυτής της περιοχής.</string>
|
||
<string name="change_data_storage_full_description">Μετακίνηση των αρχείων δεδομένων του OsmAnd σε νέο προορισμό;
|
||
\n%1$s > %2$s</string>
|
||
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
|
||
<string name="data_storage_space_description">%1$s GB ελεύθερα (από %2$s GB)</string>
|
||
<string name="enter_path_to_folder">Εισαγωγή διαδρομής στον φάκελο</string>
|
||
<string name="shared_string_select_folder">Φάκελος…</string>
|
||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Επικόλληση διαδρομής στον φάκελο με τα δεδομένα OsmAnd</string>
|
||
<string name="change_osmand_data_folder_question">Αλλαγή του φακέλου δεδομένων του OsmAnd;</string>
|
||
<string name="move_maps_to_new_destination">Μετακίνηση στον νέο προορισμό</string>
|
||
<string name="internal_app_storage_description">Εσωτερική αποθήκευση για το OsmAnd, (κρυφή από τους χρήστες και άλλες εφαρμογές).</string>
|
||
<string name="change_data_storage_folder">Αλλαγή φακέλου αποθήκευσης</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Χιονοδρομικό πάρκο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Έλκηθρο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Έλκηθρο</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_hike_name">Πεζοπορία</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_connection_name">Σύνδεση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_skitour_name">Γύρος με σκι</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_downhill_name">Κατάβαση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_nordic_name">Σκανδιναβικός</string>
|
||
<string name="routeInfo_piste_type_name">Τύπος πίστας</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_novice_name">Αρχάριος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_easy_name">Εύκολη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_intermediate_name">Ενδιάμεση</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_advanced_name">Προχωρημένη</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_expert_name">Ειδική</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_freeride_name">Ελεύθερη διαδρομή</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_extreme_name">Ακραία</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_undefined_name">Ακαθόριστη</string>
|
||
<string name="routeInfo_piste_difficulty_name">Δυσκολία πίστας</string>
|
||
<string name="routing_attr_width_name">Όριο πλάτους</string>
|
||
<string name="routing_attr_width_description">Καθορίστε το επιτρεπόμενο όριο πλάτους οχήματος στους δρόμους.</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_descr_">Αποφυγή συγκεκριμένων διαδρομών και τύπων δρόμων</string>
|
||
<string name="app_mode_utv">Δίπλα-δίπλα</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">Εναέριος</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_connection_name">Σύνδεση</string>
|
||
<string name="shared_string_calculate">Υπολογισμός</string>
|
||
<string name="shared_string_osmand_usage">Χρήση OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_sting_tiles">Πλακίδια</string>
|
||
<string name="shared_string_maps">Χάρτες</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s TB</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s GB</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s MB</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s kB</string>
|
||
<string name="track_storage_directory">Φάκελος αποθήκευσης ιχνών</string>
|
||
<string name="track_storage_directory_descrp">Τα ίχνη (διαδρομές) μπορούν να αποθηκευτούν στον φάκελο \'rec\', σε μηνιαίους, ή σε ημερήσιους φακέλους.</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_rec_directory">Καταγραφή ιχνών (διαδρομών) στον φάκελο \'rec\'</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Καταγραφή ιχνών (διαδρομών) σε ημερήσιους φακέλους</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Καταγραφή ιχνών (διαδρομών) σε υποφακέλους ανά ημέρα καταγραφής (όπως 01-01-2018).</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">Χρησιμοποιήθηκαν %1$s TB</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">Χρησιμοποιήθηκαν %1$s GB</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">Χρησιμοποιήθηκαν %1$s MB</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">Χρησιμοποιήθηκαν %1$s kB</string>
|
||
<string name="contour_lines_and_hillshade">Ισοϋψείς γραμμές και σκίαση αναγλύφου</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Να προτιμώνται μη στρωμένοι δρόμοι</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Να προτιμώνται μη στρωμένοι δρόμοι.</string>
|
||
<string name="update_all_maps">Ενημέρωση όλων των χαρτών</string>
|
||
<string name="update_all_maps_q">Είσαστε σίγουροι ότι θέλετε να ενημερώσετε όλους τους (%1$d) χάρτες;</string>
|
||
<string name="release_3_5">• Ενημερώθηκε η εφαρμογή και οι ρυθμίσεις κατατομής (προφίλ): Οι ρυθμίσεις ταξινομούνται τώρα κατά τύπο. Κάθε κατατομή μπορεί να προσαρμοστεί ξεχωριστά.
|
||
\n
|
||
\n • Νέος διάλογος λήψης χάρτη που προτείνει χάρτη για λήψη κατά την πλοήγηση
|
||
\n
|
||
\n • Διορθώθηκαν τα νυκτερινά θέματα
|
||
\n
|
||
\n • Διορθώθηκαν αρκετά προβλήματα διαδρομών στον κόσμο
|
||
\n
|
||
\n • Ενημερώθηκαν οι χάρτες βάσης με περισσότερο λεπτομερές οδικό δίκτυο
|
||
\n
|
||
\n • Διορθώθηκαν οι πλημμυρισμένες περιοχές παγκοσμίως
|
||
\n
|
||
\n • Διαδρομές χιονοδρομίας: Προστέθηκαν κατατομές (προφίλ) υψομετρίας και πολυπλοκότητας διαδρομών στις λεπτομέρειες διαδρομών
|
||
\n
|
||
\n • Λοιπές διορθώσεις σφαλμάτων
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Μπορείτε να εφαρμόσετε αυτήν την αλλαγή σε όλες τις κατατομές (προφίλ) ή μόνο στην επιλεγμένη.</string>
|
||
<string name="shared_preference">Κοινόχρηστο</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Να προτιμώνται μη στρωμένοι δρόμοι</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Να προτιμώνται μη στρωμένοι δρόμοι για δρομολόγηση.</string>
|
||
<string name="layer_osm_edits">Επεξεργασίες OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Πλήκτρο εμφάνισης ή απόκρυψης ισοϋψών γραμμών στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="quick_action_contour_lines_show">Εμφάνιση ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Απόκρυψη ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Εμφάνιση/Απόκρυψη ισοϋψών γραμμών</string>
|
||
<string name="quick_action_hillshade_descr">Εμφάνιση ή απόκρυψη πλήκτρου σκίασης αναγλύφου στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="quick_action_hillshade_show">Εμφάνιση σκίασης ανάγλυφου</string>
|
||
<string name="quick_action_hillshade_hide">Απόκρυψη σκίασης ανάγλυφου</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Εμφάνιση/Απόκρυψη σκίασης ανάγλυφου</string>
|
||
<string name="tts_initialization_error">Αδυναμία εκκίνησης μηχανής κειμένου σε ομιλία.</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Προσομοίωση της θέσης σας χρησιμοποιώντας καταγεγραμμένη διαδρομή GPX.</string>
|
||
<string name="export_profile">Εξαγωγή κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="exported_osmand_profile">Κατατομή (προφίλ) OsmAnd: %1$s</string>
|
||
<string name="overwrite_profile_q">Το \'%1$s\' υπάρχει ήδη. Να αντικατασταθεί;</string>
|
||
<string name="export_profile_failed">Αδυναμία εξαγωγής κατατομής (προφίλ).</string>
|
||
<string name="profile_import">Εισαγωγή κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="profile_import_descr">Προσθήκη κατατομής (προφίλ) ανοίγοντας το αρχείο του με το OsmAnd.</string>
|
||
<string name="file_import_error">%1$s σφάλμα εισαγωγής: %2$s</string>
|
||
<string name="file_imported_successfully">Το %1$s εισήχθη.</string>
|
||
<string name="rendering_value_white_name">Λευκό</string>
|
||
<string name="swap_two_places">Εναλλαγή μεταξύ %1$s και %2$s</string>
|
||
<string name="route_start_point">Σημείο εκκίνησης</string>
|
||
<string name="track_saved">Αποθηκεύτηκε το ίχνος</string>
|
||
<string name="empty_filename">Το όνομα του αρχείου είναι κενό</string>
|
||
<string name="shared_string_revert">Επαναφορά</string>
|
||
<string name="quick_action_directions_from_desc">Πλήκτρο που ορίζει το κέντρο της οθόνης ως σημείο εκκίνησης. Θα σας ζητηθεί να ορίσετε προορισμό ή να ξεκινήσετε υπολογισμό διαδρομής.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Εμφάνιση δικτύου κόμβων διαδρομών ποδηλάτων</string>
|
||
<string name="clear_confirmation_msg">Καθαρισμός του %1$s;</string>
|
||
<string name="download_map_dialog">Ερώτημα λήψης χάρτη</string>
|
||
<string name="dialogs_and_notifications_title">Ερωτήματα και ειδοποιήσεις</string>
|
||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Έλεγχος αναδύσεων, διαλόγων και ειδοποιήσεων.</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Δίκτυα κόμβων</string>
|
||
<string name="suggested_maps">Προτεινόμενοι χάρτες</string>
|
||
<string name="suggested_maps_descr">Αυτοί οι χάρτες απαιτούνται για το πρόσθετο.</string>
|
||
<string name="added_profiles">Κατατομές (προφίλ) που προστέθηκαν</string>
|
||
<string name="added_profiles_descr">Οι κατατομές (προφίλ) που προστέθηκαν από το πρόσθετο</string>
|
||
<string name="shared_string_turn_off">Απενεργοποίηση</string>
|
||
<string name="new_plugin_added">Προστέθηκε νέο πρόσθετο</string>
|
||
<string name="join_segments">Συνένωση τμημάτων</string>
|
||
<string name="add_new_profile_q">Προσθήκη νέας κατατομής (προφίλ) \'%1$s\';</string>
|
||
<string name="save_heading">Συμπερίληψη κατεύθυνσης</string>
|
||
<string name="save_heading_descr">Αποθήκευση κατεύθυνσης για κάθε σημείο ίχνους κατά την εγγραφή.</string>
|
||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
|
||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_comma">%1$s, %2$s</string>
|
||
<string name="personal_category_name">Προσωπικό</string>
|
||
<string name="shared_string_downloading_formatted">Λήψη %s</string>
|
||
<string name="rendering_value_thick_name">Πυκνός</string>
|
||
<string name="desert_render_descr">Για ερήμους και άλλες αραιοκατοικημένες περιοχές. Περισσότερες λεπτομέρειες.</string>
|
||
<string name="select_navigation_icon">Εικονίδιο θέσης κατά τη μετακίνηση</string>
|
||
<string name="select_map_icon">Εικονίδιο θέσης σε ακινησία</string>
|
||
<string name="delete_profiles_descr">Πατώντας \'Εφαρμογή\' διαγράφονται οι αφαιρούμενες κατατομές (προφίλ) μόνιμα.</string>
|
||
<string name="master_profile">Κύρια κατατομή (προφίλ)</string>
|
||
<string name="select_color">Επιλέξτε χρώμα</string>
|
||
<string name="edit_profiles_descr">Οι προεπιλεγμένες κατατομές (προφίλ) OsmAnd δεν μπορούν να διαγραφούν , αλλά απενεργοποιούνται (στην προηγούμενη οθόνη), ή ταξινομούνται στο τέλος.</string>
|
||
<string name="edit_profiles">Επεξεργασία κατατομών (προφίλ)</string>
|
||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Ο \'τύπος πλοήγησης\' καθορίζει τους υπολογισμούς διαδρομών.</string>
|
||
<string name="profile_appearance">Εμφάνιση κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="choose_icon_color_name">Εικονίδιο, χρώμα και όνομα</string>
|
||
<string name="reorder_profiles">Επεξεργασία καταλόγου κατατομών (προφίλ)</string>
|
||
<string name="selected_profile">Επιλεγμένη κατατομή (προφίλ)</string>
|
||
<string name="reset_confirmation_descr">Το πάτημα του %1$s θα απορρίψει όλες τις αλλαγές σας.</string>
|
||
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων κατατομών (προφίλ) στις προεπιλογές εγκατάστασης.</string>
|
||
<string name="reset_all_profile_settings">Να επαναφερθούν όλες οι ρυθμίσεις κατατομών (προφίλ);</string>
|
||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
|
||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
|
||
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Χωρίς κανόνες διαδρομής στο \'%1$s\'. Παρακαλούμε, επιλέξτε ένα άλλο αρχείο.</string>
|
||
<string name="not_support_file_type_with_ext">Αντ΄αυτού επιλέξτε υποστηριζόμενο αρχείο επέκτασης %1$s.</string>
|
||
<string name="import_from_file">Εισαγωγή από αρχείο</string>
|
||
<string name="import_routing_file">Εισαγωγή αρχείου διαδρομής</string>
|
||
<string name="import_profile">Εισαγωγή κατατομής (προφίλ)</string>
|
||
<string name="monitoring_prefs_descr">Πλοήγηση, ακρίβεια καταγραφής</string>
|
||
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Μέγεθος εικόνας, ποιότητα ήχου και βίντεο</string>
|
||
<string name="osm_editing_prefs_descr">Σύνδεση, κωδικός πρόσβασης, επεξεργασία χωρίς σύνδεση</string>
|
||
<string name="accessibility_prefs_descr">Επιλογή εικονιδίου, χρώματος και ονόματος</string>
|
||
<string name="live_monitoring_descr">Επιτρέπει την κοινή χρήση της τρέχουσας τοποθεσίας χρησιμοποιώντας την καταγραφή ταξιδιού.</string>
|
||
<string name="live_monitoring">Διαδικτυακή παρακολούθηση</string>
|
||
<string name="save_track_logging_accuracy">Ακρίβεια καταγραφής</string>
|
||
<string name="tracks_view_descr">Οι καταγραμμένες διαδρομές είναι στο %1$s, ή στον φάκελο OsmAnd.</string>
|
||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Οι σημειώσεις σας OSM είναι στο %1$s.</string>
|
||
<string name="video_notes">Σημειώσεις βίντεο</string>
|
||
<string name="photo_notes">Σημειώσεις φωτογραφίας</string>
|
||
<string name="route_recalculation">Επανυπολογισμός διαδρομής</string>
|
||
<string name="accessibility_announce">Ανακοίνωση</string>
|
||
<string name="login_and_pass">Όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης</string>
|
||
<string name="plugin_global_prefs_info">Αυτές οι ρυθμίσεις εφαρμόζονται σε όλες τις κατατομές (προφίλ).</string>
|
||
<string name="osm_editing">Επεξεργασία OSM</string>
|
||
<string name="osm_edits_view_descr">Προβολή των επεξεργασιών σας ή των σφαλμάτων OSM που δεν έχουν αποσταλεί ακόμα στο %1$s. Τα σταλμένα σημεία δεν θα εμφανίζονται πια.</string>
|
||
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
|
||
<string name="select_nav_icon_descr">Εμφανιζόμενο εικονίδιο κατά την πλοήγηση ή τη μετακίνηση.</string>
|
||
<string name="select_map_icon_descr">Εμφανιζόμενο εικονίδιο σε ακινησία.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_adress">Ηλ. διεύθυνση</string>
|
||
<string name="live_monitoring_adress_descr">Καθορίστε την ηλ. διεύθυνση με σύνταξη παραμέτρων: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||
<string name="monitoring_notification">Ειδοποίηση</string>
|
||
<string name="monitoring_min_speed">Ελάχιστη ταχύτητα</string>
|
||
<string name="monitoring_min_accuracy">Ελάχιστη ακρίβεια</string>
|
||
<string name="monitoring_min_distance">Ελάχιστη μετατόπιση</string>
|
||
<string name="reset_plugin_to_default">Επαναφορά ρυθμίσεων προσθέτου στην προεπιλογή</string>
|
||
<string name="multimedia_rec_split_title">Καταγραφή διαίρεσης</string>
|
||
<string name="multimedia_use_system_camera">Χρήση εφαρμογής συστήματος</string>
|
||
<string name="multimedia_photo_play_sound">Ήχος κλείστρου κάμερας</string>
|
||
<string name="osm_authorization_success">Η εξουσιοδότηση είναι επιτυχής</string>
|
||
<string name="logcat_buffer_descr">Σημειώστε και μοιραστείτε λεπτομερείς καταγραφές της εφαρμογής</string>
|
||
<string name="permission_is_required">Απαιτείται άδεια για να χρησιμοποιηθεί αυτή η επιλογή.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_speed_descr">Αυτό είναι ένα χαμηλής ταχύτητας φίλτρο αποκοπής για να μην καταγράφονται σημεία κάτω από συγκεκριμένη ταχύτητα. Αυτό μπορεί να κάνει τα καταγραμμένα ίχνη να μοιάζουν πιο ομαλά όταν προβάλλονται στον χάρτη.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Παράπλευρο φαινόμενο: Θα λείπουν από τη διαδρομή σας όλες οι ενότητες όπου δεν καλύπτονται από το κριτήριο της ελάχιστης ταχύτητας (π.χ. όταν σπρώχνετε το μηχανάκι σας σε απότομο λόφο). Επίσης, δεν θα υπάρχουν πληροφορίες για περιόδους ακινησίας, όπως φρένα. Αυτό έχει συνέπειες στην ανάλυση ή την μετεπεξεργασία, όπως όταν προσπαθείτε να καθορίσετε το συνολικό μήκος του ταξιδιού σας, τον χρόνο κίνησης, ή την μέση ταχύτητά σας.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Σύσταση: Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε τον εντοπισμό ταχύτητας μέσω του φίλτρου μετατόπισης ελάχιστης καταγραφής (Β) πρώτα, μπορεί να παράξει καλύτερα αποτελέσματα και θα χάσετε λιγότερα δεδομένα. Εάν οι διαδρομές σας παραμένουν θορυβώδεις σε χαμηλές ταχύτητες, δοκιμάστε μη μηδενικές τιμές εδώ. Σημειώστε ότι κάποιες μετρήσεις μπορεί να μην αναφέρουν καθόλου τιμή ταχύτητας (κάποιες μέθοδοι που βασίζονται σε δίκτυα), οπότε δεν θα μπορέσετε να εγγράψετε τίποτα.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Σημείωση: ταχύτητα > 0 ελέγξτε: Τα περισσότερα κυκλώματα GPS αναφέρουν τιμή ταχύτητας μόνο εάν ο αλγόριθμος καθορίζει ότι κινείστε και καμία όταν δεν κινείστε. Συνεπώς χρησιμοποιώντας τη ρύθμιση > 0 σε αυτό το φίλτρο χρησιμοποιεί τον εντοπισμό κίνησης του κυκλώματος GPS. Αλλά ακόμα κι αν δεν φιλτραριστεί εδώ κατά τον χρόνο εγγραφής, εξακολουθούμε να χρησιμοποιούμε αυτό το γνώρισμα στην ανάλυση GPX για τον καθορισμό της διορθωμένης απόστασης, δηλ. η εμφανιζόμενη τιμή σε αυτό το πεδίο είναι η καταγραφόμενη απόσταση κατά την κίνηση.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Αυτό θα καταγράψει μόνο μετρημένα σημεία με ελάχιστη ένδειξη ακρίβειας (σε μέτρα/πόδια, όπως αναφέρεται από το Android για το κύκλωμά σας). Η ακρίβεια αναφέρεται στη διασπορά των επαναλαμβανόμενων μετρήσεων και δεν σχετίζεται άμεσα με την ακρίβεια, που καθορίζει πόσο κοντά είναι οι μετρήσεις σας με την πραγματική σας θέση.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_side_effect">Παράπλευρο φαινόμενο: Ως αποτέλεσμα φιλτραρίσματος από ακρίβεια, μπορεί να λείπουν πλήρως σημεία, π.χ. κάτω από γέφυρες, κάτω από δένδρα, μεταξύ υψηλών κτιρίων, ή με συγκεκριμένες συνθήκες καιρού.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Σύσταση: Είναι δύσκολο να προβλεφθεί τι θα εγγραφεί και τι όχι, ίσως είναι καλύτερο να απενεργοποιήσετε αυτό το φίλτρο.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_remark">Παρατήρηση: Εάν το GPS είχε απενεργοποιηθεί αμέσως πριν μια εγγραφή, το πρώτο μετρούμενο σημείο μπορεί να έχει μειωμένη ακρίβεια, έτσι μπορεί να θέλουμε να περιμένουμε λιγάκι πριν την καταγραφή σημείου (ή να εγγράψουμε τα καλύτερα 3 διαδοχικά σημεία, κλπ.), αλλά αυτό δεν έχει ακόμα υλοποιηθεί.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_distance_descr">Αυτό το φίλτρο αποφεύγει διπλά σημεία να εγγραφούν όταν έχει συμβεί πολύ λίγη ενεργή κίνηση, καθιστώντας καλύτερη τη χωροταξική εμφάνιση των ιχνών που δεν επεξεργάζονται αργότερα.</string>
|
||
<string name="button_rate">Τιμή</string>
|
||
<string name="monitoring_min_distance_descr_side_effect">Παράπλευρα αποτελέσματα: Περίοδοι σε ακινησία δεν καταγράφονται καθόλου ή μόνο με ένα σημείο καθεμιά. Μικρές (πραγματικός κόσμος) κινήσεις (π.χ. πλάγιες, για να σημειώσουν έξοδο στο ταξίδι σας) μπορεί να φιλτραριστούν. Το αρχείο σας περιέχει λιγότερες πληροφορίες για μετεπεξεργασία και έχει χειρότερα στατιστικά φιλτράροντας προφανώς περιττά σημεία κατά τον χρόνο εγγραφής, ενώ δυνητικά διατηρεί παράσιτα που προκαλούνται από κακή λήψη ή επιπτώσεις κυκλωμάτων GPS.</string>
|
||
<string name="monitoring_min_distance_descr_recommendation">Σύσταση: Ρύθμιση 5 μέτρων μπορεί να λειτουργήσει καλά για σας, εάν δεν χρειάζεστε να πιάσετε λεπτομέρειες πιο ακριβείς από αυτό και δεν θέλετε να πάρετε δεδομένα σε ακινησία.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_time_buffer">Ενδιάμεσος χρόνος</string>
|
||
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Χρονικά διαστήματα ιχνηλάτησης</string>
|
||
<string name="search_offline_geo_error">Αδυναμία ανάλυσης γεωγραφικού στόχου \'%s\'.</string>
|
||
<string name="rearrange_categories">Αναδιάταξη κατηγοριών</string>
|
||
<string name="create_custom_categories_list_promo">Μπορείτε να προσθέσετε προσαρμοσμένες κατηγορίες να απόκρυψεται κατηγορίες που δεν βρίσκεται απαραίτητες και να αλλάξετε τη σειρά ταξινόμησης του καταλόγου. Ο κατάλογος μπορεί να εισαχθεί και να εξαχθεί με προφίλ.</string>
|
||
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Μπορείτε να προσθέσετε μια νέα προσαρμοσμένη κατηγορία επιλέγοντας μία ή μερικές απαιτούμενες κατηγορίες.</string>
|
||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Επαναφορά στην προεπιλογή θα επαναφέρει τη ταξινόμηση στην προεπιλεγμένη κατάσταση μετά την εγκατάσταση.</string>
|
||
<string name="shared_string_available">Διαθέσιμα</string>
|
||
<string name="add_custom_category">Προσθήκη προσαρμοσμένης κατηγορίας</string>
|
||
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">Εμφάνιση μόνο τη νύχτα</string>
|
||
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Όλες οι ρυθμίσεις πρόσθετων επαναφέρθηκαν στην προεπιλεγμένη κατάσταση.</string>
|
||
<string name="profile_prefs_reset_successful">Όλες οι ρυθμίσεις προφίλ επαναφέρθηκαν στην προεπιλεγμένη κατάσταση.</string>
|
||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_slash">%1$s/%2$s</string>
|
||
<string name="sunset_at">Ηλιοβασίλεμα στις %1$s</string>
|
||
<string name="sunrise_at">Ανατολή του ηλίου στις %1$s</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_disabled">Η λειτουργία προσβασιμότητας απενεργοποιήθηκε στο σύστημά σας.</string>
|
||
<string name="use_system_screen_timeout">Χρήση χρονικού ορίου της οθόνης από το σύστημα</string>
|
||
<string name="clear_recorded_data">Εκκαθάριση κατεγραμμένων δεδομένων</string>
|
||
<string name="copy_coordinates">Αντέγραψε συντεταγμένες</string>
|
||
<string name="routing_profile_direct_to">Άμεσα-στο-σημείο</string>
|
||
<string name="please_provide_profile_name_message">Καταχωρίστε ένα όνομα για το προφίλ</string>
|
||
<string name="open_settings">Άνοιγμα ρυθμίσεων</string>
|
||
<string name="plugin_disabled">Πρόσθετο απενεργοποιημένο</string>
|
||
<string name="plugin_disabled_descr">Αυτο το πρόσθετο είναι ξεχωριστή εφαρμογή, θα πρέπει να το απεγκαταστήσετε ξεχωριστά αν πλέον δεν το χρησιμοποιήτε.
|
||
\n
|
||
\nΤο πρόσθετο θα παραμείνει στη συσκευή μετά την απεγκατάσταση του OsmAnd.</string>
|
||
<string name="shared_string_menu">Μενού</string>
|
||
<string name="ltr_or_rtl_triple_combine_via_dash">%1$s — %2$s — %3$s</string>
|
||
<string name="shared_string_app_default_w_val">Προεπιλογή της εφαρμογής (%s)</string>
|
||
<string name="no_recalculation_setting">Απενεργοποίησε τον επανυπολογισμό</string>
|
||
<string name="route_recalculation_dist_title">Ελάχιστη απόσταση για επανυπολογισμό διαδρομής</string>
|
||
<string name="route_recalculation_dist_descr">Η διαδρομή θα επανυπολογισθεί αν η απόσταση από την διαδρομή είναι μακρύτερη από μια συγκεκριμένη παράμετρο</string>
|
||
<string name="profile_type_custom_string">Προσαρμοσμένη κατανομή</string>
|
||
<string name="shared_string_angle_param">Γωνία: %s°</string>
|
||
<string name="shared_string_angle">Γωνία</string>
|
||
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Θα εμφανιστεί ένα πολύ ευθύ τμήμα μεταξύ της θέσης μου και της υπολογισμένης διαδρομής μέχρι να υπολογιστεί εκ νέου η διαδρομή</string>
|
||
<string name="recalc_angle_dialog_title">Ελάχιστη γωνία μεταξύ της θέσης και της διαδρομής μου</string>
|
||
<string name="shared_string_preparing">Προετοιμασία</string>
|
||
<string name="shared_string_poi_types">Είδη Σημείων Ενδιαφέροντος</string>
|
||
<string name="shared_string_nothing_selected">Τίποτα δεν επιλέχτηκε</string>
|
||
<string name="shared_string_quick_actions">Ταχείες ενέργειες</string>
|
||
<string name="shared_string_profiles">Κατανομές</string>
|
||
<string name="listed_exist">Το εισηγμένο %1$s, υπάρχει ήδη στο OsmAnd.</string>
|
||
<string name="replace_all_desc">Τα τρέχοντα αντικείμενα θα αντικατασταθούν με αντικείμενα από το αρχείο</string>
|
||
<string name="replace_all">Αντικατάσταση όλων</string>
|
||
<string name="keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
|
||
<string name="keep_both_desc">Τα εισαχθέντα αντικείμενα θα προστεθούν με πρόθεμα</string>
|
||
<string name="import_duplicates_description">Το OsmAnd έχει ήδη στοιχεία με το ίδιο όνομα όπως τα εισηχθέντα.
|
||
\n
|
||
\nΕπιλέξτε μια ενέργεια.</string>
|
||
<string name="import_duplicates_title">Μερικά αντικείμενα υπάρχουν ήδη</string>
|
||
<string name="select_data_to_import">Επιλέξτε τα δεδομένα για εισαγωγή.</string>
|
||
</resources> |