0643846c1f
Currently translated at 82.5% (2170 of 2631 strings)
2995 lines
No EOL
256 KiB
XML
2995 lines
No EOL
256 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources><string name="recording_context_menu_show">اظهر</string>
|
||
<string name="av_def_action_picture">التقط صورة</string>
|
||
|
||
<string name="av_def_action_video">تسجيل الفيديو</string>
|
||
<string name="av_def_action_audio">تسجيل الصوت</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder">استخدم مسجل النظام</string>
|
||
<string name="av_settings">إعدادات الصوت / الفيديو </string>
|
||
<string name="recording_camera_not_available">الكاميرا ليست متاحة</string>
|
||
|
||
<string name="search_villages_and_postcodes">البحث عن المزيد من القرى/الرمز البريدي</string>
|
||
<string name="gps_not_available">يرجى تمكين GPS في إعدادات</string>
|
||
<string name="replace_destination_point">استبدال الوجهة</string>
|
||
<string name="email">بريد إلكتروني</string>
|
||
|
||
<string name="filter_current_poiButton">تصفية</string>
|
||
<string name="shared_string_clear">محو</string>
|
||
<string name="poi_dialog_opening_hours">فتح</string>
|
||
<string name="poi_action_add">إضافة</string>
|
||
<string name="poi_remove_success">تم حذف بنجاح POI</string>
|
||
<string name="shared_string_delete">حذف</string>
|
||
<string name="poi_remove_title">حذف POI</string>
|
||
<string name="poi_create_title">إنشاء POI</string>
|
||
|
||
<string name="osb_comment_dialog_message">رسالة</string>
|
||
<string name="map_widget_gps_info">معلومات GPS</string>
|
||
<string name="access_arrival_time">وقت الوصول</string>
|
||
<string name="item_checked">فحص</string>
|
||
<string name="item_unchecked">لم يتم التحقق منه</string>
|
||
<string name="shared_string_map">خريطة</string>
|
||
<string name="prefer_motorways">تفضل الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_title">فضّل…</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_descr">فضّل الطرق السريعة.</string>
|
||
<string name="max_speed_none">بلا</string>
|
||
<string name="index_name_openmaps">فتح خرائط الاتحاد الأوروبي</string>
|
||
|
||
<string name="local_indexes_cat_av">بيانات الصوت / الفيديو</string>
|
||
<string name="stop_routing_confirm">هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف الملاحة؟</string>
|
||
<string name="clear_dest_confirm">هل أنت متأكد أنك تريد مسح نقطة الوجهة (والوجهات المتوسطة) ؟</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode">التوجيه الدقيق (ألفا)</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_precord">التقاط صورة</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_name">ملحق دروب بوكس</string>
|
||
<string name="av_def_action_choose">حدد بناء على طلبها</string>
|
||
<string name="recording_error">حدث خطأ أثناء التسجيل</string>
|
||
<string name="recording_delete_confirm">هل تريد إزالة هذا التسجيل ؟</string>
|
||
<string name="recording_unavailable">غير متاح</string>
|
||
<string name="recording_can_not_be_played">تعذر تشغيل التسجيل</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_delete">حذف تسجيل</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_play">شغّل</string>
|
||
<string name="recording_default_name">تسجيل</string>
|
||
<string name="shared_string_control_stop">توقف</string>
|
||
<string name="shared_string_control_start">بدء</string>
|
||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">ملحق OsmAnd المحلي للخطوط المحيطية</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_distancemeasurement">قياس المسافة</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_audionotes">الصوت تلاحظ</string>
|
||
<string name="index_srtm_parts">أجزاء</string>
|
||
<string name="index_srtm_ele">الخطوط المحيطية (الكنتورية)</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_name">ملحق الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="download_select_map_types">خرائط أخرى</string>
|
||
<string name="download_roads_only_item">الطرق فقط</string>
|
||
<string name="download_srtm_maps">الخطوط المحيطية (الكنتورية)</string>
|
||
<string name="download_regular_maps">الخرائط العادية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">الحدود</string>
|
||
<string name="map_widget_max_speed">حد السرعة</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="no_buildings_found">لم أعثر على أي مبنى.</string>
|
||
<string name="incremental_search_city">البحث المدينة تدريجيا</string>
|
||
<string name="safe_mode">الوضع الآمن</string>
|
||
<string name="close_changeset">إغلاق تغيير تعيين</string>
|
||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">تمكين البرنامج المساعد لتسجيل الرحلة باستعمال خدمات تحديد المواقع (تسجيل GPX، وتتبع عبر الإنترنت)</string>
|
||
<string name="non_optimal_route_calculation">ربما لا يكون من الأحسن حساب الطريق لمسافات طويلة</string>
|
||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">أظهر إتجاه المقصد</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring_services">خدمات التسجيل</string>
|
||
<string name="no_route">لا طريق</string>
|
||
<string name="delete_target_point">إزالة الوجهة</string>
|
||
<string name="new_destination_point_dialog">لقد حددت نقطة وجهة سابقا:</string>
|
||
<string name="shared_string_target_points">الوجهات</string>
|
||
<string name="btn_advanced_mode">الوضع المتقدم…</string>
|
||
<string name="poi_filter_parking">موقف سيارات</string>
|
||
<string name="poi_filter_emergency">حالة طوارئ</string>
|
||
<string name="poi_filter_public_transport">وسائل النقل العام</string>
|
||
<string name="poi_filter_entertainment">تسلية</string>
|
||
<string name="poi_filter_accomodation">الإقامة</string>
|
||
<string name="poi_filter_restaurants">مطاعم</string>
|
||
<string name="poi_filter_sightseeing">زيارة معالم المدينة</string>
|
||
<string name="poi_filter_car_aid">مساعدات السيارة</string>
|
||
<string name="poi_filter_food_shop">متاجر المواد الغذائية</string>
|
||
<string name="poi_filter_for_tourists">للسياح</string>
|
||
<string name="poi_filter_fuel">وقود</string>
|
||
<string name="show_warnings_title">إظهار التنبيهات…</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation">استخدم البوصلة</string>
|
||
<string name="avoid_motorway">تجنب الطرق السريعة</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="show_lanes">الممرات</string>
|
||
<string name="avoid_unpaved">تجنب الطرق غير المعبدة</string>
|
||
<string name="avoid_ferries">تجنب العبارات</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_title">تجنب…</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_descr">تجنب الطرق ذات الرسوم، وغير المعبدة، والعبارات.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="gps_wakeup_interval">الفاصل الزمني لإستيقاظ نظام تحديد المواقع: %s</string>
|
||
<string name="int_continuosly">متواصل</string>
|
||
<string name="screen_is_locked">لفتح قفل الشاشة انقر على أيقونة القفل</string>
|
||
<string name="map_widget_top_text">اسم الشارع</string>
|
||
<string name="map_widget_reset">إعادة التعيين إلى الافتراضي</string>
|
||
<string name="map_widget_parking">موقف سيارات</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring">تسجيل GPX</string>
|
||
<string name="map_widget_speed">سرعة</string>
|
||
<string name="map_widget_distance">وجهة</string>
|
||
<string name="map_widget_altitude">الارتفاع</string>
|
||
<string name="map_widget_time">وقت المغادرة</string>
|
||
<string name="map_widget_next_turn">المنعطف التالي</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock_toast">أقفلت الشاشة</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock">قفل الشاشة</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_unlock">فتح الشاشة</string>
|
||
<string name="show_cameras">كاميرات السرعة</string>
|
||
<string name="show_traffic_warnings">تحذيرات حركة المرور</string>
|
||
<string name="avoid_toll_roads">تجنب الطرق ذات الرسوم</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hours">ساعات</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minutes">دقيقة</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory">الذاكرة المخصصة</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_parking_warning">تحذير</string>
|
||
<string name="gpxup_public">عام</string>
|
||
<string name="gpxup_identifiable">يمكن تحديدها</string>
|
||
<string name="gpxup_trackable">تتبعها</string>
|
||
<string name="gpxup_private">خاص</string>
|
||
|
||
<string name="route_kl">التزم اليسار واذهب</string>
|
||
<string name="route_kr">التزم اليمين واذهب</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">اظهار الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">اظهر المزيد من تفاصيل الخريطة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">زيادة كمية خريطة التفصيل هو مبين.</string>
|
||
<string name="local_index_routing_data">بيانات التوجيه</string>
|
||
<string name="navigate_point_format">الصيغة</string>
|
||
<string name="address_search_desc">البحث عن عنوان</string>
|
||
<string name="navpoint_search_desc">ينسق</string>
|
||
<string name="transport_search_desc">بحث وسائل النقل العام</string>
|
||
<string name="favourites_search_desc">البحث في المفضلة</string>
|
||
<string name="offline_navigation_not_available">ملاحة OsmAnd غير متاحة مؤقتا.</string>
|
||
<string name="unknown_from_location">نقطة الانطلاق لم تحدد بعد</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_map">خرائط عادية (متجهية)</string>
|
||
|
||
<string name="index_settings_descr">تنزيل وإدارة الخرائط غير المتصلة المخزنة على جهازك.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="prefs_plugins">ملحقات</string>
|
||
<string name="debugging_and_development">تطوير التطبيق</string>
|
||
<string name="native_rendering">تصيير أصلي</string>
|
||
<string name="test_voice_prompts">اختبار الأوامر الصوتية</string>
|
||
<string name="send_files_to_osm">إرسال ملفات GPX إلى OSM؟</string>
|
||
<string name="gpx_visibility_txt">الوضوح</string>
|
||
<string name="gpx_tags_txt">وسوم</string>
|
||
<string name="gpx_description_txt">الوصف</string>
|
||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">يرجى تحديد اسم المستخدم وكلمة المرور لموقع OSM لرفع ملفات GPX.</string>
|
||
<string name="default_buttons_support">الدعم</string>
|
||
<string name="support_new_features">دعم الميزات الجديدة</string>
|
||
<string name="support_new_features_descr">تبرع لإضافة مميزات جديدة في البرنامج.</string>
|
||
<string name="show_ruler_level">عرض المسطرة</string>
|
||
<string name="info_button">معلومات</string>
|
||
<string name="back_to_location">عودة إلى الموقع</string>
|
||
<string name="shared_string_help">مساعدة</string>
|
||
|
||
<string name="accessibility_mode">وضع إتاحة الوصول</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_descr">تفعيل مميزات إتاحة الوصول.</string>
|
||
<string name="shared_string_on">تفعيل</string>
|
||
<string name="shared_string_off">إيقاف</string>
|
||
<string name="accessibility_default">وفقا لإعداد النظام العالمي</string>
|
||
<string name="backToMenu">العودة إلى القائمة</string>
|
||
<string name="zoomOut">تصغير</string>
|
||
<string name="zoomIn">تكبير</string>
|
||
<string name="zoomIs">التقريب الحالي هو</string>
|
||
<string name="north">شمال</string>
|
||
<string name="north_north_east">الشمال والشمال الشرقي</string>
|
||
<string name="north_east">الشمال الشرقي</string>
|
||
<string name="east_north_east">الشرق والشمال الشرقي</string>
|
||
<string name="east">الشرق</string>
|
||
<string name="east_south_east">الشرق والجنوب الشرقي</string>
|
||
<string name="south_east">الجنوب الشرقي</string>
|
||
<string name="south_south_east">الجنوب والجنوب الشرقي</string>
|
||
<string name="south">جنوب</string>
|
||
<string name="south_south_west">جنوب الجنوب الغربي</string>
|
||
<string name="south_west">الجنوب الغربي</string>
|
||
<string name="west_south_west">الغرب والجنوب الغربي</string>
|
||
<string name="west">غرب</string>
|
||
<string name="west_north_west">الغرب والشمال الغربي</string>
|
||
<string name="north_west">الشمال الغربي</string>
|
||
<string name="north_north_west">الشمال والشمال الغربي</string>
|
||
<string name="front">أمام</string>
|
||
|
||
<string name="about_version">الإصدار :</string>
|
||
<string name="shared_string_about">عنْ التطبيق</string>
|
||
<string name="about_settings_descr">معلومات النسخة، التراخيص، أعضاء المشروع</string>
|
||
|
||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">التّقريب الأقصى</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_minzoom">التصغير اﻷقصى</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
||
<string name="driving_region_descr">حدد منطقة القيادة: الولايات المتحدة، أوروبا، المملكة المتحدة، آسيا، وغيرها.</string>
|
||
<string name="driving_region">منطقة القيادة</string>
|
||
<string name="driving_region_japan">اليابان</string>
|
||
<string name="driving_region_us">الولايات المتحدة</string>
|
||
<string name="driving_region_canada">كندا</string>
|
||
<string name="driving_region_europe_asia">أوروبا، آسيا، أمريكا اللاتينية، وغيرها</string>
|
||
<string name="driving_region_uk">المملكة المتحدة، الهند وما شابه ذلك</string>
|
||
|
||
<string name="speak_title">أعلان…</string>
|
||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">يرجى تحديد مستخدم OSM وكلمة سره في الإعدادات</string>
|
||
<string name="clear_intermediate_points">محو الوجهات الوسيطة</string>
|
||
<string name="keep_intermediate_points">الحفاظ على الوجهات الوسيطة</string>
|
||
<string name="new_directions_point_dialog">لديك مجموعة وجهات وسيطة.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_to">الاتجاهات إلى</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_from">الاتجاهات من</string>
|
||
<string name="route_to">إلى:</string>
|
||
<string name="route_via">بواسطة:</string>
|
||
<string name="route_from">من:</string>
|
||
<string name="app_mode_default">استعرض الخريطة</string>
|
||
<string name="settings_preset">الوضع الافتراضي</string>
|
||
<string name="context_menu_item_destination_point">تعيينه وجهة</string>
|
||
<string name="please_select_address">اختر المدينة أو الشارع الأول</string>
|
||
<string name="delete_point">حذف نقطة</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_time">وقت</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_hdop">دقة</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_speed">سرعة</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_ele">ارتفاع</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point">نقطة</string>
|
||
<string name="gpx_file_name">GPX اسم الملف</string>
|
||
<string name="gpx_saved_sucessfully">ملف GPX حفظها بنجاح {0}</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">هاته الاضافة تتيح مؤشر على الخريطة يسمح بانشاء مسارات بالنقر على الخريطة، استعمال أو تعديل ملف GPX موجود، تخطيط رحلة أو حساب المسافة بين نقاط ما. النتائج يمكن حفظها كملف GPX الذي يمكن استخدامه للارشاد في وقت لاحق.</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">حاسبة المسافة وأداة التخطيط</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_show_again">لا تظهر مرة أخرى</string>
|
||
<string name="distance_measurement_start_editing">بدء تحرير</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_editing">الانتهاء من تحرير</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">بدء subtrack جديدة</string>
|
||
<string name="distance_measurement_clear_route">مسح جميع النقاط</string>
|
||
|
||
<string name="distance_measurement_load_gpx">فتح القائمة GPX</string>
|
||
<string name="other_location">أخرى</string>
|
||
<string name="install_paid">النسخة الكاملة</string>
|
||
<string name="cancel_navigation">وقف الملاحة</string>
|
||
<string name="clear_destination">امح الهدف</string>
|
||
<string name="download_using_mobile_internet">واي فاي غير متصل حاليا. هل تريد متابعة التنزيل بواسطة اتصال الإنترنت الحالي؟</string>
|
||
<string name="street_name">اسم الشارع</string>
|
||
<string name="hno">رقم البيت</string>
|
||
<string name="website">الموقع</string>
|
||
<string name="phone">هاتف</string>
|
||
<string name="contribution_activity">تثبيت الإصدار</string>
|
||
<string name="accessibility_options">خيارات الإتاحة</string>
|
||
<string name="select_address_activity">حدد عنوان</string>
|
||
<string name="shared_string_more_actions">إجراءات أخرى</string>
|
||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">حفظ باسم</string>
|
||
<string name="default_buttons_commit">ارتكب</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment">تعليق</string>
|
||
<string name="poi_action_change">تغيير</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_author">اسم الكاتب</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="osb_author_dialog_password">OSM كلمة المرور (اختياري)</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">مفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_apply">تطبيق</string>
|
||
<string name="shared_string_add">إضافة</string>
|
||
<string name="shared_string_no">لا</string>
|
||
<string name="shared_string_yes">نعم</string>
|
||
<string name="shared_string_cancel">إلغاء</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map">تحديث الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="search_address_top_text">حدد عنوان</string>
|
||
<string name="search_address_region">منطقة</string>
|
||
<string name="search_address_city">مدينة</string>
|
||
<string name="search_address_street">شارع</string>
|
||
<string name="search_address_building">بناء</string>
|
||
<string name="search_address_building_option">بناء</string>
|
||
<string name="search_address_street_option">تَقاطُعُ طُرُق</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="context_menu_item_create_poi">إنشاء POI</string>
|
||
<string name="shared_string_show_on_map">عرض على الخريطة</string>
|
||
<string name="navigate_point_latitude">خط العرض</string>
|
||
<string name="navigate_point_longitude">خط الطول</string>
|
||
<string name="position_on_map_center">مركز</string>
|
||
<string name="position_on_map_bottom">أسفل</string>
|
||
<string name="app_mode_car">سيارة</string>
|
||
<string name="app_mode_bicycle">دراجة</string>
|
||
<string name="app_mode_pedestrian">مشاة</string>
|
||
<string name="search_button">بحث</string>
|
||
<string name="search_activity">بحث</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="show_gps_coordinates_text">عرض الإحداثيات على الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="use_internet">استخدام الإنترنت</string>
|
||
<string name="show_location">عرض موقعك</string>
|
||
|
||
<string name="shared_string_exit">خروج</string>
|
||
|
||
<string name="search_address">عنوان البحث</string>
|
||
<string name="choose_building">اختيار مبنى</string>
|
||
<string name="choose_street">اختيار الشارع</string>
|
||
<string name="choose_city">اختر مدينة أو رمزا بريديا</string>
|
||
<string name="ChooseCountry">اختر البلد</string>
|
||
<string name="show_view_angle">عرض اتجاه الرؤية</string>
|
||
<string name="use_english_names">استخدام الاسماء الانجليزية في الخرائط</string>
|
||
<string name="app_settings">إعدادات التطبيق</string>
|
||
<string name="save_current_track">حفظ مسار GPX الحالي</string>
|
||
<string name="shared_string_settings">الإعدادات</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="map_magnifier">مكبر الخريطة</string>
|
||
<string name="base_world_map">خريطة العالم الأساسية</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_expire">الانتهاء (دقائق): %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">قابل للتنزيل: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">أقصى تكبير: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">أدنى تكبير: %1$s</string>
|
||
<string name="maps_define_edit">تعريف/تعديل…</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="speak_descr">ضبط إعدادات نطق أسماء الشوارع، وتحذيرات المرور (توقيفات الإجبارية، ومطبات السرعة)، و تحذيرات كاميرات السرعة، و السرعة القصوى.</string>
|
||
<string name="speak_street_names">أسماء الشوارع (TTS)</string>
|
||
<string name="speak_speed_limit">حد السرعة</string>
|
||
<string name="speak_cameras">كاميرات السرعة</string>
|
||
<string name="speak_traffic_warnings">تحذيرات حركة المرور</string>
|
||
<string name="route_descr_map_location">الخريطة: </string>
|
||
<string name="destination_point">الوجهة %1$s</string>
|
||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">البحث عن الشارع في المدن المجاورة</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">فرز باب لـ باب</string>
|
||
<string name="wait_current_task_finished">الرجاء الانتظار حتى انتهاء المهمة الحالية</string>
|
||
<string name="available_downloads_left">توفر %1$d ملفات للتنزيل</string>
|
||
<string name="cancel_route">صرف المسار</string>
|
||
<string name="monitoring_settings">تسجيل الرحلة</string>
|
||
<string name="monitoring_settings_descr">قم بضبط كيفية تسجيل الرحلات.</string>
|
||
|
||
<string name="choose_osmand_theme_descr">اختر ثيم التطبيق.</string>
|
||
<string name="choose_osmand_theme">سمة التطبيق</string>
|
||
<string name="favourites_list_activity">اختار تفضيلة</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_act_title">تغييرات OSM</string>
|
||
|
||
<string name="intermediate_points_change_order">تغيير الفرز</string>
|
||
<string name="recording_is_recorded">جاري تسجيل الصوت/الفيديو. لوقفه انقر على أداة AV.</string>
|
||
<string name="recording_open_external_player">افتح مشغلًا خارجيًا</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_arecord">خذ ملاحظة صوتية</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_vrecord">خذ ملاحظة فيديو</string>
|
||
<string name="layer_recordings">طبقة التسجيل</string>
|
||
<string name="recording_description">تسجيل %1$s %3$s %2$s</string>
|
||
<string name="map_widget_av_notes">ملاحظات الصوت/الفيديو</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_description">هاته الأداة توفر وظائف لتدوين الملاحظات الصوتية /المصورة/الفيديو خلال الرحلة، سواء باستخدام زر على شاشة الخريطة، أو مباشرة من القائمة لأي موقع على الخريطة.</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_name">ملاحظات صوتية / مصورة</string>
|
||
<string name="download_roads_only_maps">خرائط الطرقات فقط</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">منع عرض الحدود الإقليمية (المستويات الإدارية من 5-9).</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">تحديد وقت عرض خرائط الطرقات فقط :</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">خرائط الطرقات فقط</string>
|
||
<string name="safe_mode_description">تشغيل التطبيق في الوضع الآمن (باستخدام تعليمات أندرويد البطيئة بدلا من التعليمات البرمجية الأصلية) .</string>
|
||
<string name="native_library_not_running">يعمل التطبيق في الوضع الآمن ( عطّله من إعدادات ).</string>
|
||
<string name="background_service_is_enabled_question">خدمة OsmAnd لا تزال قيد التشغيل في الخلفية. هل تريد إيقافها ؟</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_description">اختر نظام ألوان الطريق:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">نظام ألوان الطريق</string>
|
||
<string name="target_point">الوجهة %1$s</string>
|
||
<string name="intermediate_point">الوجهة المتوسطة %1$s</string>
|
||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">أضف كآخر وجهة وسيطة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">أضف كأول وجهة وسيطة</string>
|
||
|
||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">الانتهاء (دقائق)</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">اختر موجودا…</string>
|
||
<string name="map_widget_fps_info">معلومات تنقيح FPS</string>
|
||
<string name="settings_preset_descr">إعدادات عرض الخريط والملاحة محفوظة لكل ملف استخدام. قم بتعيين ملفك الافتراضي هنا.</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_return">أُعيد ترتيب نقاط الوجهات الوسيطة لتحسين ترتيبها من الموقع الحالي حتى الوجهة.</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">أنشئ ملف تغيير OSM بنجاح %1$s</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">فشلت عملية النسخ الاحتياطي لتغييرات OSM</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup">نسخ الاحتياطي كتغيير OSM</string>
|
||
<string name="files_limit">%1$d ملف بقى</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_background_plugin_description">يظهر الإعدادات لتمكين التتبع والملاحة في وضعية السكون ( الشاشة مغلقة ) عبر إيقاظ دوري لجهاز GPS.</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode_descr">تمكين لحساب المسارات بدقة دون أخطاء. لا يزال محدود المسافة وبطيء.</string>
|
||
<string name="recording_photo_description">صورة %1$s %2$s</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_description">ملحق Dropbox يسمح بمزامنة المسارات و الملاحظات الصوتية والمرئية مع حسابك في دروب بوكس.</string>
|
||
<string name="av_video_format_descr">حدد نسق الفيديو الناتج.</string>
|
||
<string name="av_video_format">تنسيق الفيديو الناتج</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder_descr">استخدم مسجل النظام للفيديو.</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera_descr">استخدام تطبيق النظام للصور.</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera">استخدام تطبيق الكاميرا</string>
|
||
<string name="av_settings_descr">ضبط إعدادات الصوت والفيديو.</string>
|
||
<string name="add_as_last_destination_point">أضف كآخر وجهة وسيطة</string>
|
||
<string name="add_as_first_destination_point">أضف كأول وجهة وسيطة</string>
|
||
<string name="intermediate_point_too_far">الوجهة %1$s بعيدة جدا من أقرب طريق.</string>
|
||
<string name="arrived_at_intermediate_point">لقد وصلت إلى وجهتك الوسيطة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">أضف كوجهة وسيطة</string>
|
||
<string name="map_widget_intermediate_distance">وجهة وسيطة</string>
|
||
<string name="ending_point_too_far">نقطة الوصول بعيدة جدا عن أقرب طريق.</string>
|
||
<string name="add_tag">أضف وسما</string>
|
||
<string name="show_warnings_descr">ضبط تحذيرات المرور ( حدود السرعة، والتوقف القسري، والمطبات الصناعية ) ، وتحذيرات كاميرا السرعة ، ومعلومات الممرات.</string>
|
||
|
||
<string name="local_index_tile_data_zooms">التكبيرات المُنزّلة: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_name">معلومات التّجانب: %1$s</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_successfully">حُفِظ المصدر التّجانبي %1$s بنجاح</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation_descr">استخدم البوصلة عندما لا تكون هناك أي وجهة محددة.</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map_descr">ملائمة تقريب الخريطة وفقا لسرعتك (هذا بينما تتزامن الخريطة مع الموقع الحالي).</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map">تكبير الخريطة تلقائيًا</string>
|
||
<string name="snap_to_road_descr">ألصق الموقع إلى الشوارع أثناء الملاحة.</string>
|
||
<string name="snap_to_road">الالتصاق بالطريق</string>
|
||
<string name="osmand_play_title_30_chars">خرائط OsmAnd وملاحة</string>
|
||
<string name="osmand_short_description_80_chars">برنامج عرض الخرائط العالمية والملاحة باستخدام خرائط الشوارع المفتوحة OSM أثناء الاتصال بالانترنت أو من دونه</string>
|
||
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ للخرائط و الملاحة</string>
|
||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">برنامج عرض الخرائط العالمية والملاحة باستخدام خرائط الشوارع المفتوحة OSM أثناء الاتصال بالانترنت أو من دونه</string>
|
||
<string name="filterpoi_activity">أنشئ مُرشِّح نقاط مهمة</string>
|
||
<string name="recalculate_route_to_your_location">نمط المواصلات:</string>
|
||
<string name="select_navigation_mode">اختر نمط المواصلات</string>
|
||
<string name="day_night_info_description">الشروق: %1$s \nالغروب: %2$s</string>
|
||
<string name="day_night_info">معلومات النهار/الليل</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_vector_attributes">سمات التقديم</string>
|
||
<string name="map_widget_renderer">نمط الخريطة</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="layer_map_appearance">ضبط الشاشة</string>
|
||
<string name="map_widget_fluorescent">طرق فلورية</string>
|
||
<string name="map_widget_show_ruler">مسطرة</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_view_direction">عرض الاتجاه</string>
|
||
<string name="map_widget_transparent">أدوات شفافة</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">تشغيل\n التطبيق في الخلفية</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_on">إيقاف\n التشغيل في الخلفية</string>
|
||
<string name="map_widget_config">ضبط الشاشة</string>
|
||
<string name="map_widget_back_to_loc">أين أنا</string>
|
||
<string name="map_widget_lock_screen">اقفل الشاشة</string>
|
||
<string name="map_widget_compass">بوصلة</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="map_widget_next_turn_small">المنعطف التالي (صغير)</string>
|
||
<string name="map_widget_next_next_turn">المنعطف التالي الثاني</string>
|
||
<string name="map_widget_mini_route">خريطة طريق مصغرة</string>
|
||
<string name="bg_service_interval">تعيين الفاصل الزمني للتنبيه:</string>
|
||
<string name="continue_follow_previous_route_auto">المسار السابق لم يكتمل. هل تريد متابعته؟ (%1$s ثانية)</string>
|
||
<string name="route_updated_loc_found">سيعاد احتساب المسار حالما يتم العثور على الموقع</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">لقد ركنت سيارتك على</string>
|
||
<string name="select_animate_speedup">حدد سرعة محاكاة المسار</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory_descr">الذاكرة المخصصة %1$s MB (Android limit %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory">إجمالي الذاكرة الأصلية</string>
|
||
<string name="starting_point_too_far">نقطة الانطلاق بعيدة جدا عن أقرب طريق.</string>
|
||
<string name="shared_location">موقع مشترك</string>
|
||
<string name="osmand_parking_event">استرجع السيارة من الموقف</string>
|
||
<string name="osmand_parking_warning_text">لقد أضيف تنبيه لاسترجاع سيارتك مسبقا إلى تقويمك. سيظل التنبيه هناك حتى تقوم بحذفه يدويا.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">حدد مهلة الركن</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">هل تريد إزالة علامة موقع ركن السيارة ؟</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete">إزالة علامة وقوف السيارة</string>
|
||
<string name="osmand_parking_choose_type">اختر نوع مواقف السيارات</string>
|
||
<string name="osmand_parking_lim_text">وقت محدود</string>
|
||
<string name="osmand_parking_no_lim_text">وقت غير محدود</string>
|
||
<string name="osmand_parking_add_event">أضف إخطارا إلى تطبيق التقويم</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit">مواقف محدودة زمنيا</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_no_limit">مواقف غير محدودة زمنيا</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound_descr">فعّل هذا في حال رغبتك بسماع نغمة التقاط الصور.</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">نموذج مركتور البيضوي</string>
|
||
|
||
<string name="route_descr_lat_lon">خط عرض %1$.3f، خط طول %2$.3f</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">يقلل الشوشرة في قراءة البوصلة ولكن يضيف قصور ذاتي.</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass">استخدم مُرشّح كالمان</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound">شغّل صوتًا عند التقاط صورة</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor">استخدم الاستشعار المغناطيسي</string>
|
||
<string name="av_widget_action_descr">حدد عمل الودجة الافتراضي.</string>
|
||
<string name="av_widget_action">عمل الودجة الافتراضي</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description">مكان موقف سيارتك. %1$s</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add">لأخذ السيارة من:</string>
|
||
<string name="osmand_parking_pm">م</string>
|
||
<string name="osmand_parking_am">ص</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_name">نقطة ركن</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_description">خاصية الركن تسمح بحفظ الأماكن التي ركنت بها سيارتك والوقت المتبقي للركن(في حالة وجود وقت محدد).
|
||
كل من المكان والزمن متواجدان على لوحة التحكم وكذلك في المؤشرات على شاشة الخريطة. يمكن اضافة منبه الى رزنامة جهازك كتذكير.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_name">موقع الركن</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">أشر إليه كموقف السيارات</string>
|
||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">احذف علامة وقوف السيارات</string>
|
||
<string name="asap">في أسرع وقت ممكن</string>
|
||
<string name="route_roundabout">دوّار: خذ المخرج %1$d ثم استمر</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">اجعل جميع الميزات الأرض المساحية شفافة على خريطة.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">المضلعات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_name">نمط التصيير</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_description">تحسين الخريطة لـ</string>
|
||
<string name="poi_search_desc">بحث عن النقاط المهمة</string>
|
||
|
||
<string name="left_side_navigation">القيادة بيد اليسار</string>
|
||
<string name="left_side_navigation_descr">حدد للبلدان التي فيها حركة المرور على اليسار.</string>
|
||
|
||
<string name="unknown_location">لم يحدد الموقع بعد</string>
|
||
<string name="modify_transparency">تعديل الشفافية (0 - شفاف ، 255 - معتم )</string>
|
||
<string name="confirm_interrupt_download">هل تريد إلغاء تنزيل الملف ؟</string>
|
||
<string name="first_time_msg">نشكرك على استخدامك OsmAnd. الكثير من مميزات هذا البرنامج بحاجة إلى بعض البيانات الإقليمية التي يمكنك تحميلها عبر \'إعدادات\'→ \'إدارة البيانات\'. بعد ذلك سوف تكون قادرا على عرض الخرائط، و تحديد العناوين ، والبحث عن النقاط المهمة ، والعثور على وسائل النقل العام .</string>
|
||
<string name="basemap_was_selected_to_download">خريطة العالم الأساسية مطلوبة لعمل التطبيق بشكل سليم، وقد حددت للتنزيل.</string>
|
||
<string name="select_index_file_to_download">لم يتم العثور على شيء. إذا لم تتمكن من إيجاد منطقتك، يمكنك صنعها بنفسك (انظر http://osmand.net ).</string>
|
||
<string name="auto_zoom_close">إلى الصورة عن قرب</string>
|
||
<string name="auto_zoom_none">لا يوجد تكبير تلقائي</string>
|
||
<string name="auto_zoom_far">قم بتوسيط الخريطة هنا</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tile">قراميد خرائط متصلة بالإنترنت وتجانبية</string>
|
||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">تمكين ملحق الخرائط على الإنترنت من تحديد مصادر مختلفة للخرائط</string>
|
||
<string name="map_online_data">خرائط من الانترنت وتجانبية</string>
|
||
<string name="map_online_data_descr">استخدام الخرائط من الإنترنت (تنزيل وحفظ التجانبيات منها على بطاقة SD).</string>
|
||
<string name="shared_string_online_maps">الخرائط المتصلة بالانترنت</string>
|
||
<string name="online_map_settings_descr">ضبط مصادر الخرائط التجانبية على الإنترنت أو المخزنة مؤقتا.</string>
|
||
<string name="auto_zoom_farthest">إلى مدى الطويل</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor_descr">لقراءة البوصلة، استخدام المستشعر المغناطيسي بدلاً من مستشعر التوجيه.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="osmand_accessibility_description">هاته الأداة تجعل ميزات ذوي الإحتياجات الخاصة متاحة مباشرة في التطبيق. الأداة تسهل تعديل وتيرة الكلام لأصوات TTS، ضبط أداة توحيه واحهة الملاحة، إستخدام كرة تحكم لتعديل الزوم، أو استخدام خاصية الرد من نص إلى كلام لإعلان موقعك أثناء السياقة.</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_development_plugin_description">هاته الأداة المساعدة تعرض إعدادات لتطوير وتصحيح الميزات كاختبار أو محاكاة التوجيه، أداء الشاشة، أو الإشعار الصوتي. هاته الإعدادات معدة للمطورين و المستخدم العام لا يحتاجها.</string>
|
||
<string name="plugins_screen">ملحقات</string>
|
||
|
||
<string name="prefs_plugins_descr">تفعّل الملحقات إعداداتٍ متقدمة ووظائف إضافية.</string>
|
||
<string name="osm_editing_plugin_description">عبر هاته الأداة يمكن اسخدام التطبيق للمساهمات في الموقع كإنشاء أو تعديل أماكن الأشياء، والمساهمة بملفات GPX مسجلة. الموقع قائم بفعل المجتمع، وهو مشروع رسم خرائط على النطاق العام العالمي. للمزيد من التفاصيل رجاءا انظر https://openstreetmap.org. المشاركة الفعالة جد مقدرة، والمساهمات يمكن إنشاءها من التطبيق مباشرة إن قمت بإدخال معلوماتك الشخصية في التطبيق.</string>
|
||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">عادة تعرض الخرائط الاتجاهية أسرع. ربما لا تعمل جيدا على بعض الأجهزة.</string>
|
||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">حدد صوتا واختبر عن طريق تشغيل مقاطع سريعة</string>
|
||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">لا توجد خرائط متجهية محلية لهذا المكان. يمكنك تنزيل إحداها من الإعدادات (إدارة ملفات الخرائط)، أو التغيير لخرائط الانترنت (فعّل ملحق الخرائط عبر الإنترنت لهذا).</string>
|
||
<string name="shared_string_and">و</string>
|
||
<string name="shared_string_or">أو</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_continuous">التركيز المستمر</string>
|
||
<string name="free_version_title">الإصدار المجاني</string>
|
||
<string name="index_name_north_america">أمريكا الشمالية</string>
|
||
<string name="index_name_us">أمريكا الشمالية - الولايات المتحدة</string>
|
||
<string name="index_name_central_america">أمريكا الوسطى</string>
|
||
<string name="index_name_south_america">أمريكا الجنوبية</string>
|
||
<string name="index_name_europe">أوروبا</string>
|
||
<string name="index_name_france">أوروبا - فرنسا</string>
|
||
<string name="index_name_germany">أوروبا - ألمانيا</string>
|
||
<string name="index_name_russia">أوروبا/آسيا - روسيا</string>
|
||
<string name="index_name_africa">إفريقيا</string>
|
||
<string name="index_name_asia">آسيا</string>
|
||
<string name="index_name_oceania">أستراليا و أوقيانوسيا</string>
|
||
|
||
<string name="routing_settings">الملاحة</string>
|
||
<string name="routing_settings_descr">حدد خيارات الملاحة.</string>
|
||
<string name="index_settings">إدارة بيانات الخرائط</string>
|
||
<string name="general_settings">عام</string>
|
||
<string name="general_settings_descr">ضبط العرض والإعدادات العامة للتطبيق.</string>
|
||
<string name="open_street_map_login_descr">مطلوب لرفع التعديلات إلى openstreetmap.org.</string>
|
||
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploading">يرفع …</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">رفع الكل</string>
|
||
|
||
<string name="local_openstreetmap_delete">حذف التعديل</string>
|
||
<string name="show_current_gpx_title">عرض المسار الحالي</string>
|
||
<string name="back">الخلفي</string>
|
||
<string name="front_right">الأيمن الأمامي</string>
|
||
<string name="right">إلى اليمين</string>
|
||
<string name="back_right">الأيمن الخلفي</string>
|
||
<string name="accuracy">الدقة</string>
|
||
<string name="altitude">الارتفاع</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences_descr">التفضيلات المتعلقة بالإتاحة.</string>
|
||
<string name="shared_string_accessibility">الإتاحة</string>
|
||
<string name="rendering_out_of_memory">ذاكرة التشغيل غير كافية لعرض المنطقة المختارة</string>
|
||
<string name="offline_edition">التحرير دون اتصال</string>
|
||
<string name="offline_edition_descr">استخدام التحرير دون اتصال دائماً.</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_infinity">التركيز عين بشكل غير محدود</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_macro">وضع التركيز الكلي (عن قرب)</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_auto">تركيز تلقائي</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">التركيز البؤري</string>
|
||
<string name="av_camera_focus">نوع الكاميرا</string>
|
||
<string name="use_distance_measurement_help">* انقر لتُعلّم نقطة.
|
||
\n * انقر مطولا على الخريطة لتحذف النقطة السّابقة.
|
||
\n * انقر مطولا على النقطة لعرضها و ارفاق وصف.
|
||
\n * انقر على أداة القياس لعرض المزيد من الأنشطة.</string>
|
||
<string name="layer_hillshade">طبقة التضاريس</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="download_hillshade_maps">ظل المرتفعات</string>
|
||
|
||
<string name="local_indexes_cat_srtm">الخطوط الكنتورية</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_msg">فكّر من فضلك في شراء ملحق الخطوط المحيطية من السّوق لدعم المزيد من التّطوير.</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_title">ملحق الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="recording_playing">جاري تشغيل صوت من التّسجيل المحدد.\n%1$s</string>
|
||
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">برنامج ZXing للبحث عن الباركود غيرُ مثبّت. أأبحث في السّوق ؟</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">اعرض درجة التّكبير (يتطلب البيانات المحيطية):</string>
|
||
|
||
<string name="back_left">الأيسر الخلفي</string>
|
||
<string name="left">إلى اليسار</string>
|
||
<string name="front_left">الأيسر الأمامي</string>
|
||
<string name="towards">نحو</string>
|
||
<string name="no_info">لا توجد بيانات</string>
|
||
<string name="direction_style_sidewise">جانب واحد (8 قطاعات)</string>
|
||
<string name="direction_style_clockwise">جانبان (12 قطاع)</string>
|
||
<string name="settings_direction_style">نمط التّوجه</string>
|
||
<string name="settings_direction_style_descr">اختر نمط التّعبير عن الاتّجاهات النّسبية أثناء الحركة.</string>
|
||
<string name="i_am_here">أنا هنا</string>
|
||
<string name="index_name_voice">الحزم الصوتية (مسجلة، ميزات محدودة)</string>
|
||
<string name="index_name_tts_voice">الحزم الصوتية (صوت آلي، مفضلة)</string>
|
||
<string name="profile_settings">إعدادات التشكيل الجانبي المحددة</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball_descr">غيّر نمط تكبير الخريطة بواسطة حركات كرة التّتبع الأفقية.</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball">استخدم كرة التّتبع للتّحكم في التّكبير</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays">تراكب فلوري</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">استخدم الألوان الفلورية لعرض المسارات و الطّرق.</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_upload">ارفع التّعديلات إلى OSM</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">التّحرير غير المتزامن مع OSM:</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings">العلل أو الـ POI المحفوظة محليًا</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">أظهر و أدر العلل أو الـ POI الموجودة على قاعدة البيانات المحلية.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="live_monitoring_interval_descr">تحديد فاصل التعقب الشبكي الزمني.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval">فاصل التّتبع باستخدام الشّابكة</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url">عنوان التّتبع باستخدام الشّابكة</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_edof">وضع التركيز الكلي (عن قرب)</string>
|
||
<string name="edit_filter_create_message">عامل تصفية {0} تم إنشاؤه</string>
|
||
|
||
<string name="edit_filter_delete_message">عامل تصفية {0} تم حذفه</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">حذف الفلتر المحدد؟</string>
|
||
<string name="oclock">o\'على مدار الساعة</string>
|
||
<string name="auto_announce_off">إيقاف الإخطار التلقائي</string>
|
||
<string name="auto_announce_on">تفعيل الإخطار التلقائي</string>
|
||
|
||
<string name="audionotes_location_not_defined">لم يتم ربط الملاحظة بأي موقع. إضغط على \"استخدام المكان …\" لترفق ملاحظة بالمكان المحدد.</string>
|
||
<string name="animate_routing_route_not_calculated">الرجاء حساب الطريق أولا</string>
|
||
<string name="animate_routing_route">حاكي باستخدام المسار المحتسب </string>
|
||
<string name="animate_routing_gpx">حاكي باستخدام مسار GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_remember_my_choice">تذكر اختياري</string>
|
||
|
||
<string name="native_app_allocated_memory_descr">إجمالي الذاكرة الأصلية المخصصة من قبل التطبيق %1$s ميغابايت (Dalvik %2$s ميغابايت، الأخرى %3$s ميغابايت). الذاكرة النسبية %4$s ميغابايت (حد الجهاز %5$s ميغابايت Dalvik %6$s ميغابايت).</string>
|
||
<string name="app_mode_hiking">التنزه</string>
|
||
<string name="app_mode_motorcycle">دراجة نارية</string>
|
||
<string name="app_mode_boat">قارب</string>
|
||
<string name="app_mode_aircraft">طائرة</string>
|
||
<string name="app_modes_choose_descr">اختر أوضاع الاستخدام لتكون مرئية في التطبيق.</string>
|
||
<string name="app_modes_choose">ملامح التطبيق</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_map_rendering">تقديم الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">أنت بصدد حذف %1$d من التغييرات. هل انت متأكد ؟</string>
|
||
<string name="shared_string_delete_all">احذف الكل</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">توفر هاته الأداة طبقة خط محيطي كنتوري وطبقة للتضاريس ظاهرة على الخريطة الأساسية للتطبيق. هاته الوظيفة ستكون محل تقدير من طرف الرياضيين، المتنزهين، الرحالة، وكل من هو مهتم بجمال ورخاء الطبيعة.
|
||
\n
|
||
\nالبيانات العالمية (بين 70 درجة شمالا و70 جنوبا) مبنية حسب قياسات SRTM (مكوك رادار البعثة الطبوغرافية) وASTER (المكوك المتقدم الخاص بالإنبعاث الحراري والانعكاس الإشعاعي)، أداة تصوير على متن Terra، القمر الصناعي الرئيسي لنظام رصد الأرض التابع لناسا. ASTER هو جهد تعاوني فيما بين وكالة ناسا، وزارة الاقتصاد اليابانية، التجارة والصناعة (METI)، و أنظمة الفضاء اليابانية (J-spacesystems).</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_description">توفر هاته الأداة كلا من خط محيطي كنتوري و طبقة تضاريس (طبيعية) تظهر على خرائط OsmAnd. هذه الوظيفة ستكون محل تقدير الكثير من الرياضيين، المتنزهين، الرحالة، و كل من تهمه بنية التضاريس الطبيعية. (يرجى ملاحظة ان الخط المحيطي الكنتوري /أو بيانات الاغاثه منفصلة ،التنزيلات الاضافيه متاحة بعد تفعيل البرنامج المساعد)
|
||
\n
|
||
\nالبيانات العالمية (ما بين 70 درجة شمالا و70 جنوبا) مبنية على مقاييس SRTM (مكوك رادار البعثة الطبوغرافية) و ASTER (الانبعاث الحراري الفضائي المتقدم والإنعكاس الإشعاعي)، أداة التصوير على متن Terra، القمر الصناعي الرئيسي لنظام رصد الأرض التابع لناسا. ASTER هو جهد تعاوني بين كل من وكالة ناسا، وزارة الاقتصاد اليابانية، التجارة والصناعة (METI)، ونظم الفضاء اليابانية (J-spacesystems).</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (توجيهات OSM للملاحة الآلية) تطبيق ملاحة مفتوح المصدر مع إمكانية الوصول إلى مجموعة متنوعة من بيانات (OSM) العالمية. يمكن تخزين جميع بيانات الخريطة (خرائط فيكتور أو الخرائط الجزئية) في ذاكرة الهاتف للاستخدام دون اتصال بالشبكة. OsmAnd يقدم أيضا وظائف توجيه سواء كنت متصل بالشبكة أو لا بما في ذلك التوجيه الصوتي مع كل انعطاف. بعض الميزات الأساسية: - وظائف متكاملة في الوضع الغير متصل (خزن خرائط فيكتور أو الخرائط الجزئية في الجهاز) - خرائط فيكتور مدمجة للعالم كله متاحة دون اتصال - تحميل خرائط بلد أو منطقة مباشرة من التطبيق - امكانية تراكب عدة طبقات خريطة، كمسارات GPX أو مسارات الملاحة، نقاط الاهتمام(POI)، المفضلة، الخطوط الكنتورية، محطات وسائل النقل العامة، خرائط إضافية مع شفافية متخصصة - بحث محلي عن العناوين والأماكن (النقاط المهمة POI) - توجيه لمسافات متوسطة المدى دون الحاجة لاتصال - وضع السيارة ، الدراجة، و المشاة مع: - التبديل آلي اختياري لعرض وضع النهار/الليل - تكبير وتصغير اختياري للخريطة حسب السرعة - محاذاة خريطة اختيارية وفقا للبوصلة أو اتجاه الحركة - وجهة مسار اختيارية، عرض الحد الأقصى للسرعة، ميزة تحويل النص إلى كلام المحدودية المفروضة على هذه النسخة المجانية من أوسماند: - تنزيل محدود للخرائط - عدم امكانية الوصول إلى ويكيبيديا دون اتصال جاري تطويره ومشروعنا و التقدم المحرز فيه يعتمد على مساهمات مالية لتمويل التطوير، اختبار الوظائف الجديدة. يرجى شراء +OsmAnd أو تمويل ميزات محددة جديدة أو تقديم تبرع عام على مستوى osmand.net.</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">عن طريق هاته الأداة يمكنك الوصول إلى أنواع عديدة من خرائط النت (تدعى بالقطع أو النقطية)، من قطع OSM مسبقة ( مثل Mapnik) إلى صور أقمار وطبقات مخصصة كخرائط الطقس، الخرائط الجيولوجية، طبقات التضاريس...إلخ.
|
||
\n
|
||
\nكل من هاته الخرائط يمكن أن تستخدم إما كخرائط رئيسية (قاعدية) تظهر على واجهة التطبيق، أو كطبقة فوقية أو تحتية لخريطة قاعدية آخرى( كخرائط التطبيق المحلية). لجعل أي طبقة تحتية خريطة أكثر وضوحا، بعض عناصر خرائط التطبيق الفيكتورية يمكن إخفاءها في قائمة \'ضبط الخريطة\' حسب الرغبة.
|
||
\n
|
||
\nأجزاء الخرائط يمكن التحصل عليها من مصادر إنترنت، أو تحضيرها للإستخدام دون إنترنت ( ونسخها يدويا إلى مجلد بيانات التطبيق) كقاعدة بيانات SQLite والتي يمكن إنتاجها عن طريق مجموعة متنوعة من أدوات تحضير الخرائط المستقلة.</string>
|
||
|
||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">التغييرات POI داخل التطبيق لا تؤثرعلى ملفات الخرائط المحملة، يتم حفظ التغييرات إلى ملف محلي بدلا من ذلك.</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_descr">تحديد وضع تركيز الكاميرا الداخلية.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">+OsmAnd (توجيهات OSM للملاحة الآلية) +Osmand عبارة عن تطبيق ملاحة ذو مصدر مفتوح مع إمكانية الوصول إلى العديد من بيانات عالمية لموقع (OSM). كل بيانات الخرائط (خرائط فيكتور أو الخرائط الجزئية) يمكن تخزينها في ذاكرة الجهاز للإستخدام دون أنترنت. يوفر التطبيق كذلك وظائف توجيه بأنترنت أو دونها بما في ذلك التوجيه الصوتي منعطف بمنعطف. +OsmAnd هو النسخة المدفوعة للتطبيق، من خلال شرائها أنت تدعم المشروع، تمول تطوير ميزات جديدة، وتتحصل على آخر التحديثات.
|
||
\nبعض الميزات الأساسية:
|
||
\n - تشغيل كامل دون أنترنت ( تخزين خرائط فيكتور أو الخرائط الجزئية المنزلة في ذاكرة الجهاز)
|
||
\n - خرائط فيكتور مدمجة للعالم ككل متاحة تعمل دون أنترنت
|
||
\n - تنزيل غير محدود لخرائط البلدان أو المناطق مباشرة من التطبيق
|
||
\n - ميزة ويكيبيديا المحلية (قم بتحميل POI لويكيبيديا)، الأمثل لمشاهدة المعالم الأثرية
|
||
\n - يمكن تراكب عدة طبقات للخرائط، كـ GPX أو مسارات الملاحة، مواقع ذات الإهتمام (POI)، الأماكن المفضلة، الحدود المحيطية، أماكن توقف النقل العمومي، خرائط إضافية بشفافية معدلة
|
||
\n - البحث عن العناوين والأماكن (POI) دون أنترنت
|
||
\n - تحديد طرق ذات مسافات متوسطة المدى دون أنترنت
|
||
\n - وضع السيارة، الدراجة والمشاة متوفر مع:
|
||
\n - تبديل اختياري آلي لوضع الرؤية في الليل/النهار
|
||
\n - تكبير مشروط للخريطة
|
||
\n - محاذاة اختيارية للخريطة حسب البوصلة أو اتجاه الحركة
|
||
\n - توجيه اختياري للممر، عرض الحد الأقصى للسرعة، أصوات TTS (نص إلى كلام) مدرجة وأخرى مسجلة</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/الملاحظات تم رفعها</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url_descr">تحديد عنوان ويب مع بناء جملة المعلمة: اللات = {0}، خط الطول = {1}، والطابع الزمني = {2}، HDOP = {3}، {4 ارتفاع =}، والسرعة = {5}، واضعة = {6}.</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">سجل المسار عن طريق ويدجت GPX أو عن طريق إعدادات \'تسجيل الرحلة\'.</string>
|
||
|
||
<string name="free_version_message">هذا الإصدار المجاني لـ OsmAnd محدود إلى %1$s تنزيلات وحاليا لا يدعم مقالات ويكيبيديا.</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_showdescription">اظهار وصف POI.</string>
|
||
<string name="index_name_other">خرائط عالمية حسب الموضوع</string>
|
||
<string name="index_name_wiki">في جميع أنحاء العالم ويكيبيديا النقاط المهمة</string>
|
||
<string name="amenity_type_osmwiki">ويكييديا (بدون اتصال)</string>
|
||
<string name="amenity_type_user_defined">يحددها المستخدم</string>
|
||
<string name="fav_export_confirmation">ملف المفضلة سبق تصديره بالفعل. هل تريد استبداله؟</string>
|
||
<string name="global_settings">الاعداد\ات العالمية</string>
|
||
<string name="global_app_settings">اعدادات التطبيق العامة</string>
|
||
<string name="user_name">اسم مستخدم OSM الخاص بك</string>
|
||
<string name="user_password">كلمة OSM الخاصة بك</string>
|
||
<string name="osmand_service">حالة وضع السكون</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">تشغيل أوسماند OSMAnd في الخلفية بينما الشاشة مُطفأة.</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="download_files_not_enough_space">ليس هناك مساحة حرة كافية لتنزيل %1$s م.ب. (المساحة الحرة: %2$s).</string>
|
||
<string name="download_files_question_space">تنزيل {0} ملف ؟
|
||
مساحة التخزين المستخدمة هي {1} مب.
|
||
(المساحة المتوفرة هي {2} مب.)</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="use_transparent_map_theme">السمة الشفافة</string>
|
||
<string name="native_library_not_supported">المكتبات الأصيلة غير مدعومة على هذا الجهاز.</string>
|
||
<string name="init_native_library">تهيئة المكتبة الأصيلة…</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route">إعرض رؤية الخريطة في المنتصف تلقائيا</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">المدة اللازمة ليتزامن عرض الخريطة مع الموقع الحالي.</string>
|
||
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation">مركز صناعة السيارات الوحيد</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">التوسيط التلقائي لعرض الخريطة فقط أثناء الملاحة.</string>
|
||
<string name="auto_follow_location_enabled">توسيط عرض الخريطة تلقائيا أثناء الاستخدام.</string>
|
||
<string name="pref_vector_rendering">خيارات محددةناقلات العارض</string>
|
||
<string name="pref_overlay">غطاء/بطانة</string>
|
||
<string name="pref_raster_map">اعدادات مصدر الخريطة</string>
|
||
<string name="pref_vector_map">اعدادات الخريطة المتجهة</string>
|
||
<string name="delete_confirmation_msg">حذف %1$s؟</string>
|
||
<string name="city_type_suburb">ضاحية</string>
|
||
<string name="city_type_hamlet">قرية</string>
|
||
<string name="city_type_village">قرية</string>
|
||
<string name="city_type_town">مدينة</string>
|
||
<string name="city_type_city">مدينة</string>
|
||
|
||
<string name="animate_route_off">وقف المحاكاة</string>
|
||
<string name="animate_route">ابدا المحاكاة</string>
|
||
|
||
<string name="file_can_not_be_renamed">لا يمكن اعادة تسمية الملف.</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exists">يوجد بالفعل ملف بهذا الاسم.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_route">الطريق GPX</string>
|
||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">وجد عدة تصنيفات POI توافق الاستعلام:</string>
|
||
<string name="data_to_search_poi_not_available">البيانات المحلية لبحث POI غير موجودة.</string>
|
||
<string name="poi_filter_by_name">بحث بالاسم</string>
|
||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">ملف بيانات POI \'%1$s\' لا لزوم له ويمكن حذفه.</string>
|
||
<string name="update_poi_file_not_found">لم يتم العثور على الملف المحلي للمحافظة على تغييرات البوي POI وتعذر إنشاءه.</string>
|
||
<string name="button_upgrade_osmandplus">ترقية الى OsmAnd+</string>
|
||
<string name="map_version_changed_info">يحتوي الخادوم على ملفات خرائط غير متوافقة مع الإصدار الحالي من التطبيق. لتحميلها واستخدامها، نرجو ترقية التطبيق إلى أحدث إصدار.</string>
|
||
<string name="shared_string_rename">تغيير الإسم</string>
|
||
|
||
<string name="poi_filter_nominatim">تشعبات على الانترنت</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_search">يبحث عن الموضع…</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_found">موقعي ( تم تحديده )</string>
|
||
<string name="search_position_address">عنوان…</string>
|
||
<string name="search_position_favorites">المفضلة…</string>
|
||
<string name="search_position_undefined">غير محدد</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="search_position_map_view">مركز الخريطة الحالي</string>
|
||
<string name="select_search_position">المنطلق:</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search">بحث بالقرب من هنا</string>
|
||
|
||
<string name="shared_string_save_as_gpx">حفظ كمسار GPX جديد</string>
|
||
<string name="route_successfully_saved_at">تم حفظ المسار بنجاح ك \'%1$s\'.</string>
|
||
<string name="filename_input">اسم الملف:</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exist">يوجد ملف بنفس الاسم موجود مسبقا.</string>
|
||
<string name="shared_string_save">حفظ</string>
|
||
|
||
<string name="local_index_upload_gpx_description">رفع ملفات GPX إلى مجتمع OSM. ستستخدم لتحسين الخرائط.</string>
|
||
<string name="local_index_items_uploaded">رُفع %1$d عنصرًا من %2$d عنصر بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">ارسال الى OSM</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail">عرض المزيد من تفاصيل الخريطة</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail_descr">إظهار بعض تفاصيل الخريطة المتجهية (الطرق …الخ) عند تقريبها أكثر.</string>
|
||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">حٌذفت النقطة المفضلة بنجاح.</string>
|
||
<string name="favorite_delete_multiple">"أنت بصدد حذف %1$d نقطة مفضلة و٪2$d مجموعة مفضلة. هل أنت متأكد؟"</string>
|
||
<string name="favorite_home_category">المنزل</string>
|
||
<string name="favorite_friends_category">اصدقاء</string>
|
||
<string name="favorite_places_category">الأماكن</string>
|
||
|
||
<string name="shared_string_name">اسم</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_category">فئة</string>
|
||
<string name="shared_string_no_thanks">لا"شكرا</string>
|
||
<string name="basemap_missing">خريطة العالم الأساسية (التي تغطي العالم كله بتقريب صغير) مفقودة. يرجى القيام بتنزيل World_basemap_x.obf للحصول على نظرة شاملة.</string>
|
||
<string name="vector_data_missing">البيانات المحلية (التي لا تحتاج الى ربط بالانترنت ) غير موجودة على بطاقة الذاكرة. يرجى إعادة تنزيلها بغرض إستخدام الخرائط من دون إتصال.</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||
\n
|
||
\nاضغط مطولا للخيارات"</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="local_index_installed">الإصدار المحلي</string>
|
||
<string name="local_index_items_backuped">أٌبطل مفعول ٪1$d عنصرًا من %2$d بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_items_deleted">حُذف %1$d عنصرًا من %2$d بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_items_restored">نُشّط %1$d عنصرًا من %2$d بنجاح.</string>
|
||
<string name="local_index_no_items_to_do">لا عناصر لـ %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_descr_title">إدارة ملفات الخرائط.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_restore">فعّل</string>
|
||
<string name="local_index_mi_backup">عطّل</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="shared_string_download">تحميل</string>
|
||
<string name="local_index_poi_data">بيانات POI</string>
|
||
<string name="local_index_address_data">بيانات العناوين</string>
|
||
<string name="local_index_transport_data">بيانات وسائل النقل العام</string>
|
||
<string name="local_index_map_data">بيانات الخريطة</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_backup">لمعطلة</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tts">البيانات الصوتية ( TTS )</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_voice">البيانات الصوتية ( المُسجلة )</string>
|
||
|
||
<string name="local_indexes_cat_poi">بيانات POI</string>
|
||
<string name="ttsvoice">صوتيات تحويل النص الى كلام</string>
|
||
<string name="search_offline_clear_search">بحث جديد</string>
|
||
<string name="map_text_size_descr">حدد حجم خط الاسماء على الخريطة.</string>
|
||
<string name="map_text_size">حجم خط الخريطة</string>
|
||
<string name="trace_rendering">معلومات تنقيح التصيير</string>
|
||
<string name="trace_rendering_descr">عرض أداء التقديم.</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="installing_new_resources">يثبت البيانات الجديدة…</string>
|
||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">خدمة الملاحة على الانترنت محدّدة ولكن لا اتصال متاح بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported_title">لغة غير مدعومة</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported">اللغة المحددة غير مدعومة من قبل محرك أندرويد لتحويل النص إلى كلام (TTS). هل تريد البحث عن محركات أخرى في السوق؟ إذا لم يكن، ستُستخدم اللغة السابقة في المحرك.</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data_title">البيانات ناقصة</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data">لا توجد بيانات مُثبّتة للغة المحددة. هل تريد أن تذهب إلى السوق لتثبيتها؟</string>
|
||
<string name="gpx_option_reverse_route">عكس اتجاه GPX</string>
|
||
<string name="gpx_option_destination_point">استخدم الوجهة الحالية</string>
|
||
<string name="gpx_option_from_start_point">المرور على طول المسار بأكمله</string>
|
||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">خرائط فيكتور المحلية المتوفرة لهذا الموقع
|
||
←
|
||
← للتفعيل إذهب إلى \'القائمة\' ← \'ضبط الخريطة\' ← \'مصدر الخريطة...\' ← \'خرائط فيكتور المحلية\'.</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream">التوجيه الصوتي الناتج</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream_descr">حدد مكبر الصوت الذي سيقوم بعرض التوجيه الصوتي.</string>
|
||
<string name="voice_stream_voice_call">صوت المكالمة الهاتفية ( أيضا لقطع ستريو بلوتوث السيارة )</string>
|
||
<string name="voice_stream_notification">صوت الاشعارات</string>
|
||
<string name="voice_stream_music">صوت الوسائط</string>
|
||
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">تعذر على التطبيق تنزيل طبقة الخريطة %1$s، نرجو أن تحاول إعادة تثبيته.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency_descr">تعديل شفافية التراكب.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency">شفافية التراكب</string>
|
||
<string name="map_transparency_descr">تعديل شفافية الخريطة القاعدية.</string>
|
||
<string name="map_transparency">شفافية الخريطة القاعدة</string>
|
||
<string name="layer_underlay">خريطة تحتية…</string>
|
||
<string name="map_underlay">خريطة الاساس الذي تقوم عليها</string>
|
||
<string name="map_underlay_descr">اختيار الخريطة التحتية.</string>
|
||
<string name="layer_overlay">خريطة فوقية…</string>
|
||
<string name="shared_string_none">لا شيء</string>
|
||
<string name="map_overlay">خريطة فوقية</string>
|
||
<string name="map_overlay_descr">اختيار خريطة الطبقة العلوية.</string>
|
||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">يتم الاحتفاظ بكافة العلامات الاخري</string>
|
||
<string name="amenity_type_seamark">سيمارك</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment_default">متغير POI</string>
|
||
<string name="tile_source_already_installed">الخريطة مٌثبّتة بالفعل، ستٌحدّث الإعدادات.</string>
|
||
<string name="select_tile_source_to_install">حدد الخرائط (التجانبية) للتثبيت أو التحديث.</string>
|
||
<string name="internet_not_available">اتصال إنترنت مطلوب لتشغيل هذه العملية لكنه غير متوفر.</string>
|
||
<string name="install_more">ثبّت أكثر…</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">مستوى التقريب الأدنى لإستخدام الخرائط المتجهية.</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster">مستوى تقريب الخريطة المتجهية الأدنى</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="poi_error_info_not_loaded">كان معلومات حول عقدة لا تحميل</string>
|
||
<string name="poi_error_io_error_template">وقعت I / O خطأ أثناء ممارسة العمل {0}.</string>
|
||
<string name="error_doing_search">حدث خطا اثناء البحث.</string>
|
||
<string name="search_offline_geo_error">لا يمكن تحليل نوايا الجغرافية \'٪ ق \'.</string>
|
||
<string name="search_osm_offline">البحث عن موقع جغرافي</string>
|
||
<string name="system_locale">النظام</string>
|
||
<string name="preferred_locale_descr">اختر لغة العرض (برجاء إعادة تشغيل OsmAnd بعد التغيير).</string>
|
||
<string name="preferred_locale">لغة العرض</string>
|
||
<string name="incomplete_locale">ناقص</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="shared_string_next">التالي</string>
|
||
<string name="shared_string_previous">السابق</string>
|
||
<string name="unit_of_length_descr">تغيير وحدات الطول.</string>
|
||
<string name="unit_of_length">وحدات الطول</string>
|
||
<string name="si_mi_feet">أميال/أقدام</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">ميل/ ياردة</string>
|
||
<string name="si_km_m">كيلومتر/متر</string>
|
||
<string name="yard">ياردة</string>
|
||
<string name="foot">قدم</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">ميل ساعة</string>
|
||
<string name="mile">ميل</string>
|
||
<string name="send_location_way_choose_title">إشترك المكان باستخدام</string>
|
||
<string name="send_location_sms_pattern">الموقع : %1$s\n%2$s</string>
|
||
<string name="send_location_email_pattern">إتبع رابط متصفح الويب لمشاهدة المكان ٪1$s أو استعمل رابط أندرويد الخاص ٪2$s</string>
|
||
<string name="send_location">ارسال الموقع</string>
|
||
<string name="context_menu_item_share_location">مشاركة موقع</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_added">أُضيفت إحداثية GPX \'\' {0} \'\' بنجاح</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_title">إضافة إحداثية لمسار GPX المسجل</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">إضافة GPX إحداثية</string>
|
||
<string name="amenity_type_administrative">اداري</string>
|
||
<string name="amenity_type_barrier">حاجز</string>
|
||
<string name="amenity_type_education">تعليم</string>
|
||
<string name="amenity_type_emergency">حالة طوارئ</string>
|
||
<string name="amenity_type_entertainment">تسلية</string>
|
||
<string name="amenity_type_finance">تمويل</string>
|
||
<string name="amenity_type_healthcare">الرعاية الصحية</string>
|
||
<string name="amenity_type_historic">تاريخي</string>
|
||
<string name="amenity_type_landuse">استخدام الاراضي</string>
|
||
<string name="amenity_type_leisure">وقت الفراغ</string>
|
||
<string name="amenity_type_man_made">من صنع الإنسان</string>
|
||
<string name="amenity_type_military">عسكري</string>
|
||
<string name="amenity_type_natural">طبيعي</string>
|
||
<string name="amenity_type_office">مكتب</string>
|
||
<string name="amenity_type_other">أخرى</string>
|
||
<string name="amenity_type_shop">متجر</string>
|
||
<string name="amenity_type_sport">رياضة</string>
|
||
<string name="amenity_type_sustenance">رزق</string>
|
||
<string name="amenity_type_tourism">سياحة</string>
|
||
<string name="indexing_address">فهرسة العنوان…</string>
|
||
<string name="indexing_map">يفهرس الخريطة…</string>
|
||
<string name="indexing_poi">يفهرس POI…</string>
|
||
<string name="indexing_transport">جاري فهرسة وسائل النقل…</string>
|
||
<string name="shared_string_io_error">حدث خطا</string>
|
||
<string name="km">كيلومتر</string>
|
||
<string name="km_h">كيلومتر/ساعة</string>
|
||
<string name="m">متر</string>
|
||
<string name="old_map_index_is_not_supported">انتقدت خريطة تنسيق البيانات \'\' {0} \'\' غير معتمد</string>
|
||
<string name="poi_filter_closest_poi">أقرب POI</string>
|
||
<string name="poi_filter_custom_filter">فلتر مخصص</string>
|
||
<string name="poi_filter_namefinder">البحث عن الاسم في الإنترنت</string>
|
||
<string name="reading_cached_tiles">جاري قراءة التجانبيات المخزنة مؤقتا…</string>
|
||
<string name="version_index_is_big_for_memory">الفهرس \"{0}\" كبير جدًّا على الذاكرة</string>
|
||
<string name="version_index_is_not_supported">اصدار المنتج غير مدعوم</string>
|
||
<string name="poi_error_unexpected_template">حدث خطأ غير متوقع أثناء ممارسة العمل {0}.</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">أظهر أزرار التقريب</string>
|
||
|
||
<string name="lang_zh">الصينية</string>
|
||
<string name="lang_en">الإنجليزية</string>
|
||
<string name="lang_bs">البوسنية</string>
|
||
<string name="lang_bg">البلغارية</string>
|
||
<string name="lang_fr">الفرنسية</string>
|
||
<string name="lang_iw">العبرية</string>
|
||
<string name="lang_hi">الهندية</string>
|
||
<string name="lang_hu">الهنغارية</string>
|
||
<string name="lang_id">اﻹندونيسية</string>
|
||
<string name="lang_it">اﻹيطالية</string>
|
||
<string name="lang_ja">اليابانية</string>
|
||
<string name="lang_ko">الكورية</string>
|
||
<string name="lang_no">النرويجية</string>
|
||
<string name="lang_ro">الرومانية</string>
|
||
<string name="lang_ru">الروسية</string>
|
||
<string name="lang_es">اﻷسبانية</string>
|
||
<string name="lang_sv">السويدية</string>
|
||
<string name="lang_tr">التركية</string>
|
||
<string name="lang_uk">اﻷوكرانية</string>
|
||
<string name="index_name_canada">أميركا الشمالية - كندا</string>
|
||
<string name="index_name_italy">أوروبا - إيطاليا</string>
|
||
|
||
<string name="copying_osmand_files">جاري نسخ ملفات بيانات OsmAnd…</string>
|
||
<string name="guidance_preferences_descr">تفضيلات الملاحة</string>
|
||
<string name="interrupt_music_descr">الاشعارات الصوتية لا تخفض الموسيقى فقط بل توقفها مؤقتا.</string>
|
||
<string name="interrupt_music">إيقاف الموسيقى</string>
|
||
|
||
<string name="loading_smth">جاري التحميل %1$s …</string>
|
||
<string name="selected_gpx_info_show">"
|
||
\n
|
||
\nاضغط مطولا للعرض على الخريطة"</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_value_pink_name">وردي</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_value_brown_name">بني</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="hours_ago">ساعة</string>
|
||
<string name="minutes_ago">دقيقة</string>
|
||
<string name="seconds_ago">ثانية</string>
|
||
<string name="always_center_position_on_map">اظهر الموقع في الوسط دائما</string>
|
||
<string name="localization_pref_title">التوطين</string>
|
||
<string name="lang_hr">الكرواتية</string>
|
||
<string name="lang_pt_br">البرتغالية (البرازيل)</string>
|
||
<string name="lang_af">اﻷفريكانية</string>
|
||
<string name="lang_hy">اﻷرمينية</string>
|
||
<string name="lang_eu">الباسكية</string>
|
||
<string name="lang_be">البيلاروسية</string>
|
||
<string name="lang_ca">الكتالونية</string>
|
||
<string name="lang_cs">التشيكية</string>
|
||
<string name="lang_da">الدنماركية</string>
|
||
<string name="lang_nl">الهولندية</string>
|
||
<string name="lang_fi">الفنلندية</string>
|
||
<string name="lang_ka">الجورجية</string>
|
||
<string name="lang_de">اﻷلمانية</string>
|
||
<string name="lang_el">اليونانية</string>
|
||
<string name="lang_lv">اللاتيفية</string>
|
||
<string name="lang_lt">اللتوانية</string>
|
||
<string name="lang_pl">البولندية</string>
|
||
<string name="lang_pt">البرتغالية</string>
|
||
<string name="lang_sk">السلوفاكية</string>
|
||
<string name="lang_sl">السلوفينية</string>
|
||
<string name="lang_vi">الفيتنامية</string>
|
||
<string name="lang_cy">الوِلزية</string>
|
||
<string name="index_name_gb">أوروبا - بريطانيا العظمى</string>
|
||
<string name="route_preferences">تفضيلات الطريق</string>
|
||
<string name="route_info">معلومات الطريق</string>
|
||
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">تجنب الطرق ذات الرسوم</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">تجنب الطرق ذات الرسوم</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">تجنب الطرق غير المعبدة</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">اجتناب الطرق الترابية والوعرة.</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">تجنب العبّارات</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_name">الوزن الأقصى</string>
|
||
<string name="android_19_location_disabled">منذ نسخة أندرويد كتكات 4.4، لا يمكنك تنزيل أو تحديث الخرائط في مكان التخزين السابق (%s). هل تريد تغيير المكان إلى مكان مسموح ونسخ كل الملفات إليه ؟
|
||
|
||
ملاحظة 1 : الملفات القديمة ستبقى كما هي دون لمس (ولكن يمكن حذفها يدويا).
|
||
|
||
ملاحظة 2 : لا يمكن مشاركة الملفات بين OsmAnd و +OsmAnd في مكان التخزين الجديد.</string>
|
||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">نسخ الملف (%s) إلى مساره الجديد…</string>
|
||
<string name="arrival_distance">إعلان الوصول</string>
|
||
<string name="arrival_distance_descr">متى تريد اعلان الوصول ؟</string>
|
||
<string name="keep_informing_never">أبدًا</string>
|
||
|
||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">تعذر العثور على المجلد المحدد.</string>
|
||
<string name="application_dir">مجلد تخزين البيانات</string>
|
||
|
||
<string name="osmand_net_previously_installed">هناك نسخة سابقة مثبّتة من OsmAnd. سوف تُنقل كل البيانات المُخزنة إلى التطبيق الجديد ما عدا النقاط المفضلة التي يجب عليك تصديرها من التطبيق القديم ثم استيرادها في التطبيق الجديد.</string>
|
||
<string name="gps_status_app_not_found">تطبيق حالة GPS غير مثبّت. هل تريد البحث عنه في المتجر؟</string>
|
||
|
||
<string name="plugin_description_title">الوصف</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="application_dir_change_warning3">هل ترغب أن يقوم OsmAnd بنسخ بياناته أيضا إلى المسار الجديد؟</string>
|
||
<string name="specified_directiory_not_writeable">لم يمكن إنشاء الخرائط في المجلد المحدد</string>
|
||
<string name="copying_osmand_file_failed">فشل نسخ الملفات</string>
|
||
<string name="storage_directory_external">تخزين خارجي</string>
|
||
<string name="storage_directory_multiuser">تخزين متعدد المستخدمين</string>
|
||
<string name="storage_directory_internal_app">ذاكرة التطبيق الداخلية</string>
|
||
<string name="storage_directory_manual">محدد يدويا</string>
|
||
<string name="storage_directory_default">الذاكرة الداخلية</string>
|
||
<string name="storage_directory">تخزين الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_copy">نسخ</string>
|
||
<string name="filter_poi_hint">فلترة حسب الاسم</string>
|
||
<string name="search_poi_category_hint">اكتب لبحث الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_is_open">مفتوح الآن</string>
|
||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">مساعد OSM mapper</string>
|
||
<string name="agps_info">معلومات A-GPS</string>
|
||
<string name="shared_string_manage">إدارة</string>
|
||
<string name="shared_string_edit">تحرير</string>
|
||
<string name="shared_string_places">أماكن</string>
|
||
<string name="shared_string_search">بحث</string>
|
||
<string name="shared_string_show_description">عرض الوصف.</string>
|
||
<string name="shared_string_message">رسالة</string>
|
||
<string name="welmode_download_maps">تحميل الخرائط</string>
|
||
<string name="welcome_select_region">لعرض إشارات وقواعد المرور بشكل صحيح، من فضلك اختر منطقة القيادة:</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_favorites">إضافة إلى المواقع المفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_my_places">مواقعي</string>
|
||
<string name="days_behind">متخلف بأيام</string>
|
||
<string name="watch">شاهد</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">قواعد توجيه No v1.9</string>
|
||
<string name="navigate_point_northing">نحو الشمال</string>
|
||
<string name="home_button">الصفحة الرئيسية</string>
|
||
<string name="agps_data_last_downloaded">آخر ما تحميله من بيانات A-GPS: %1$s</string>
|
||
<string name="welcome_text">OsmAnd يوفر تصفح خرائط عالمي بدون اتصال، وكذلك ملاحة عالمية بدون اتصال!</string>
|
||
<string name="welcome_header">أهلا</string>
|
||
<string name="current_route">الطريق الحالي</string>
|
||
<string name="mark_to_delete">اختر للحذف</string>
|
||
|
||
<string name="confirmation_to_clear_history">هل ترغب في حذف السجل الزمني؟</string>
|
||
<string name="shared_string_go">إنطلق</string>
|
||
<string name="osmand_parking_overdue">تأخر</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_left">يسار</string>
|
||
<string name="your_edits">تعديلاتك</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_after">زيارة بعد</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_before">زيارة قبل</string>
|
||
<string name="simulate_your_location">محاكاة الموقع الخاص بك</string>
|
||
<string name="short_location_on_map">خط العرض %1$s
|
||
خط الطول %2$s</string>
|
||
<string name="tips_and_tricks_descr">الأسئلة الشائعة، التغييرات الحديثة، وأخرى.</string>
|
||
<string name="routing_settings_2">إعدادات الملاحة</string>
|
||
<string name="general_settings_2">إعدادات عامة</string>
|
||
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
||
<string name="shared_string_ok">موافق</string>
|
||
<string name="shared_string_dismiss">انصراف</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_use">لا تستخدم</string>
|
||
<string name="shared_string_enable">تفعيل</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">تعطيل</string>
|
||
<string name="shared_string_enabled">مفعل</string>
|
||
<string name="shared_string_disabled">معطل</string>
|
||
<string name="shared_string_selected">محدد</string>
|
||
<string name="shared_string_selected_lowercase">محدد</string>
|
||
<string name="shared_string_never">أبدا</string>
|
||
<string name="shared_string_history">السجل الزمني</string>
|
||
<string name="shared_string_select_on_map">حدد على الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_select_all">تحديد الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect">قم بإلغاء تحديد</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect_all">قم بإلغاء تحديد الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_clear_all">مسح الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_share">مشاركة</string>
|
||
<string name="shared_string_import">استيراد</string>
|
||
<string name="shared_string_export">تصدير</string>
|
||
<string name="shared_string_more">أكثر…</string>
|
||
<string name="shared_string_refresh">تحديث</string>
|
||
<string name="shared_string_downloading">عملية التنزيل جارية</string>
|
||
<string name="shared_string_download_successful">تمت عملية التنزيل بنجاح</string>
|
||
<string name="shared_string_unexpected_error">حدث خطأ غير متوقع</string>
|
||
<string name="shared_string_action_template">الإجراء {0}</string>
|
||
<string name="shared_string_close">إغلاق</string>
|
||
<string name="shared_string_show">عرض</string>
|
||
<string name="shared_string_show_all">عرض الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_favorite">مفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_favorites">المواقع المفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_address">عنوان</string>
|
||
<string name="shared_string_my_location">موقعي</string>
|
||
<string name="shared_string_my_favorites">مفضلتي</string>
|
||
<string name="shared_string_tracks">مساراتي</string>
|
||
<string name="rendering_category_hide">إخفاء</string>
|
||
<string name="configure_map">ضبط الخريطة</string>
|
||
<string name="layer_map">مصدر الخريطة…</string>
|
||
<string name="map_source">مصدر الخريطة</string>
|
||
<string name="layer_amenity_label">التسميات الفوقية للنقاط</string>
|
||
<string name="layer_gpx_layer">مسار GPX…</string>
|
||
<string name="map_locale">لغة الخريطة</string>
|
||
<string name="rendering_category_details">تفاصيل</string>
|
||
<string name="map_widget_plain_time">الوقت الحالي</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing">توجيه الخريطة</string>
|
||
<string name="rotate_map_bearing_opt">حسب اتجاه الحركة</string>
|
||
<string name="rotate_map_none_opt">بدون تدوير (الشمال إلى الأعلى)</string>
|
||
<string name="rotate_map_compass_opt">حسب البوصلة</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_start">ابدأ تسجيل GPX</string>
|
||
<string name="traffic_warning_stop">إشارة توقف</string>
|
||
<string name="live_monitoring_stop">إيقاف التتبع على الإنترنت</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_stop">إيقاف تسجيل GPX</string>
|
||
<string name="transport_Stop">موقف</string>
|
||
<string name="transport_stops">مواقف</string>
|
||
<string name="shared_string_audio">صوت</string>
|
||
<string name="shared_string_currently_recording_track">المسار الجاري تسجيله</string>
|
||
<string name="record_plugin_name">تسجيل الرحلة</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval_descr">اختر الفاصل الزمني لتسجيل المسار العام (مفعل عن طريق أداة تسجيل GPX على الخريطة).</string>
|
||
<string name="save_track_interval_descr">اختر الفاصل الزمني لتسجيل المسار أثناء الملاحة.</string>
|
||
<string name="voice">صوت مسج</string>
|
||
<string name="get_directions">الاتجاهات</string>
|
||
<string name="show_point_options">إستخدام الموقع …</string>
|
||
<string name="favorite">مفضلة</string>
|
||
<string name="speak_favorites">النقاط المفضلة مجاورة</string>
|
||
<string name="save_as_favorites_points">إحفظ كمجموعة مفضلة</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">أدخل اسم المفضلة</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">"تم إضافة النقطة المفضلة \'\'{0}\'\' بنجاح."</string>
|
||
<string name="update_existing">استبدال</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate">تكرارإسم النقطة المفضلة</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate_message">تم تغيير اسم النقطة المفضلة الخاصة بك إلى %1$s لتجنب الأسماء المكررة.</string>
|
||
<string name="fav_imported_sucessfully">تم بنجاح استيراد المفضلة</string>
|
||
<string name="fav_file_to_load_not_found">لم يتم العثور على ملف GPX يحتوي على الأماكن المفضلة في {0}</string>
|
||
<string name="fav_saved_sucessfully">المفضلة تم حفظها بنجاح إلى {0}</string>
|
||
<string name="no_fav_to_save">لم يتم العثور على نقاط أماكن مفضلة للقيام بالاحتفاظ بها</string>
|
||
<string name="fav_points_edited">تم تحرير النقطة المفضلة</string>
|
||
<string name="fav_points_not_exist">لا وجود لأية نقطة مفضلة</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_edit">تعديل المفضلة</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_delete">حذف المفضلة</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">إزالة النقطة المفضلة \'%s\' ؟</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_success">تم بنجاح حذف النقطة المفضلة {0}.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hour">س</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minute">دقيقة</string>
|
||
<string name="shared_string_video">فيديو</string>
|
||
<string name="shared_string_photo">صورة</string>
|
||
<string name="route_points">نقاط الطريق</string>
|
||
<string name="track_segments">مقاطع المسار</string>
|
||
<string name="track_points">نقاط المسار</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_name">عرض خريطة السياحة</string>
|
||
<string name="rename_failed">فشل في إعادة التسمية.</string>
|
||
<string name="back_to_map">عودة إلى الخريطة</string>
|
||
<string name="share_note">شارك ملاحظة</string>
|
||
<string name="location_on_map">"الموقع :\nالعرض %1$s\nالطول %2$s"</string>
|
||
<string name="notes">ملاحظات</string>
|
||
<string name="online_map">خريطة نت</string>
|
||
<string name="roads_only">الطرق فقط</string>
|
||
<string name="device_memory">ذاكرة الجهاز</string>
|
||
<string name="edit_group">تعديل مجموعة</string>
|
||
<string name="remove_the_tag">إزالة العلامة</string>
|
||
<string name="gps_status">حالة GPS</string>
|
||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">إنارة شارع</string>
|
||
<string name="proxy_pref_title">بروكسي</string>
|
||
<string name="proxy_pref_descr">تحديد وكيل بروكسي إنترنت.</string>
|
||
<string name="settings_privacy">الخصوصية</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_points">نقاط</string>
|
||
<string name="navigation_over_track">بدء الملاحة على طول المسار؟</string>
|
||
<string name="avoid_roads_msg">يمكنك تشغيل مسار بديل بتحديد طرق متجنبة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">نمط الطريق</string>
|
||
<string name="rendering_value__name">الافتراضي</string>
|
||
<string name="rendering_value_default_name">الافتراضي</string>
|
||
<string name="rendering_value_orange_name">برتقالي</string>
|
||
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">أطلس الطرق الألمانية</string>
|
||
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">طرق بتباين عالي</string>
|
||
<string name="traffic_warning_railways">عبور خط السكة الحديدية</string>
|
||
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">أطلس الطرق الأمريكية</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">لا تستخدم قواعد توجيه الإصدار 1.9.</string>
|
||
<string name="dash_download_msg_none">هل تريد تنزيل الخرائط غير المتصلة بالنت؟</string>
|
||
<string name="dash_download_msg">قمت بتنزيل %1$s من الخرائط</string>
|
||
<string name="dash_download_new_one">نزل خريطة جديدة</string>
|
||
<string name="dash_download_manage">إدارة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">مواقف المواصلات</string>
|
||
|
||
<string name="navigate_point_zone">منطقة</string>
|
||
<string name="download_tab_downloads">كافة التنزيلات</string>
|
||
<string name="download_tab_updates">تحديثات</string>
|
||
<string name="download_tab_local">محلي</string>
|
||
<string name="no_internet_connection">عملية التنزيل غير ممكنة، رجاءا تحقق من اتصالك بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="everything_up_to_date">جميع الملفات محدّثة</string>
|
||
<string name="use_opengl_render">استخدام OpenGL للتقديم</string>
|
||
<string name="use_opengl_render_descr">"استخدام أداء OpenGL مسرع (قد لا تعمل على بعض الأجهزة)."</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="map_update">التحديثات متوفرة لـ %1$s من الخرائط</string>
|
||
<string name="search_for">البحث عن</string>
|
||
<string name="coordinates">إحداثيات</string>
|
||
<string name="lock_screen_request_explanation">"%1$s يحتاج هذا الإذن لإطفاء الشاشة لتوفير الطاقة."</string>
|
||
<string name="wake_on_voice">تشغيل الشاشة</string>
|
||
<string name="wake_on_voice_descr">تشغيل شاشة الجهاز (إذا كانت مغلقة) عندما الاقتراب من منعطف.</string>
|
||
<string name="impassable_road">تجنب طرقات…</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">طرق السكك الحديدية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">خطوط الترام</string>
|
||
<string name="rendering_category_routes">طرق</string>
|
||
<string name="rendering_category_transport">المواصلات</string>
|
||
<string name="rendering_category_others">ميزات آخرى للخريطة</string>
|
||
<string name="map_widget_appearance_rem">العناصر المتبقية</string>
|
||
<string name="map_widget_top">شريط المعلومات</string>
|
||
<string name="map_widget_right">اللوحة اليمنى</string>
|
||
<string name="map_widget_left">اللوحة اليسرى</string>
|
||
<string name="search_radius_proximity">في غضون</string>
|
||
|
||
<string name="anonymous_user">مستخدم مجهول</string>
|
||
<string name="logged_as">سجل الدخول بـ %1$s</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed">الحد المسموح للسرعة</string>
|
||
<string name="fav_point_emoticons_message">تم تعديل اسم النقطة المفضلة إلى %1$s لتسهيل حفظ النص مع الوجوه التعبيرية بشكل صحيح إلى ملف.</string>
|
||
<string name="print_route">طباعة الطريق</string>
|
||
<string name="text_size_descr">تعيين حجم النص على الخريطة.</string>
|
||
<string name="text_size">حجم النص</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_limit">حد السرعة</string>
|
||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">"إيقاف وضع GPS المفعل في الخلفية ؟"</string>
|
||
<string name="stop_navigation_service">إيقاف</string>
|
||
<string name="confirm_every_run">إسأل دائماً</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval">الفاصل الزمني العام للتسجيل</string>
|
||
<string name="background_service_int">الفاصل الزمني لإيقاظ GPS</string>
|
||
<string name="enable_sleep_mode">تفعيل وضع GPS في الخلفية</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally">تسجيل المسار في ملف GPX</string>
|
||
<string name="save_current_track_descr">حفظ المسار الحالي إلى الذاكرة الآن.</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx">سجل المسار تلقائيا أثناء الملاحة</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">سيتم حفظ مسار GPX إلى مجلد المسارات أثناء الملاحة.</string>
|
||
<string name="save_track_interval_globally">الفاصل الزمني للتسجيل</string>
|
||
<string name="save_track_interval">"الفاصل الزمني للتسجيل أثناء الملاحة"</string>
|
||
<string name="voice_provider_descr">تحديد التوجيه الصوتي للتنقل.</string>
|
||
<string name="voice_provider">التوجيه الصوتي</string>
|
||
|
||
<string name="enable_proxy_title">تمكين بروكسي HTTP</string>
|
||
<string name="enable_proxy_descr">ضبط بروكسي HTTP لكافة طلبات شبكة الاتصال.</string>
|
||
<string name="int_hour">س</string>
|
||
<string name="duration">المدة</string>
|
||
<string name="distance">المسافة</string>
|
||
<string name="index_tours">الجولات</string>
|
||
<string name="shared_string_all">جميع</string>
|
||
<string name="shared_string_waypoints">نقاط الطريق</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_value_browse_map_name">استعرض الخريطة</string>
|
||
<string name="rendering_value_car_name">سيارة</string>
|
||
<string name="rendering_value_bicycle_name">دراجة</string>
|
||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">مشاة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">تلوين المباني حسب النوع</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="continue_navigation">مواصلة الملاحة</string>
|
||
<string name="pause_navigation">توقيف الملاحة مؤقتا</string>
|
||
<string name="keep_navigation_service">البقاء</string>
|
||
<string name="gps_wake_up_timer">الفاصل الزمني لإيقاظ GPS</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale">لغة الخريطة المفضلة</string>
|
||
<string name="local_map_names">الأسماء المحلية</string>
|
||
<string name="lang_sw">السواحلية</string>
|
||
<string name="lang_he">العبرية</string>
|
||
<string name="forward">إلى الأمام</string>
|
||
<string name="home">لوحة التحكم</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m_descr">إرسال التتبع لخدمة ويب محددة إذا تم تمكين تسجيل GPX.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m">تعقب على الإنترنت (GPX مطلوب)</string>
|
||
<string name="live_monitoring_start">بدء التتبع على الإنترنت</string>
|
||
<string name="gpx_start_new_segment">بدء مقطع جديد</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">المباني</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">الطرق السريعة غير المخصصة للمركبات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideText_name">النص</string>
|
||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">المباني في التقريب 15</string>
|
||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">التفاصيل اكثر</string>
|
||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">تفاصيل أقل</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">إظهار جودة الطريق</string>
|
||
|
||
<string name="no_index_file_to_download">لم يتم العثور على تنزيلات، الرجاء التحقق من ربطك بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="none_selected_gpx">لم يتم تحديد ملفات GPX. لتحديد ملف اضغط مطولا على المسار المتاح.</string>
|
||
<string name="local_index_select_gpx_file">اختر للعرض</string>
|
||
<string name="gpx_split_interval">فاصل التقسيم</string>
|
||
<string name="sort_by_distance">ترتيب حسب المسافة</string>
|
||
<string name="sort_by_name">ترتيب حسب الاسم</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">"عرض أزرار التقريب أثناء الملاحة."</string>
|
||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">حدد الوجهات</string>
|
||
<string name="shared_string_waypoint">إحداثية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">أرقام المنازل</string>
|
||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">غير مسموح استخدام تحذيرات كاميرا السرعة بالقانون في العديد من البلدان (ألمانيا وفرنسا، وإيطاليا، وغيرها). أوسماند لا تتحمل أي مسؤولية إذا كنت تنتهك القانون. الرجاء انقر نعم فقط إذا كنت مؤهلاً استخدام هذه الميزة.</string>
|
||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">تم إضافة تعديلات OSM إلى التغييرات المحلية</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">ستقوم برفع %1$d تغيير إلى الموقع. هل أنت متأكد؟</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">تحديد وقت الانتظار للبقاء في شاشة تخطيط الطريق.</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation">ابدأ الملاحة دوران بدوران بعد…</string>
|
||
<string name="action_create">إنشاء إجراء</string>
|
||
<string name="action_modify">تعديل إجراء</string>
|
||
<string name="action_delete">حذف إجراء</string>
|
||
<string name="osm_edits">تعديلات OSM</string>
|
||
<string name="parking_place_limited">مدة الوقوف محدودة بـ</string>
|
||
<string name="shared_string_collapse">إغلاق</string>
|
||
<string name="drawer">قائمة منبسطة</string>
|
||
<string name="osm_settings">تعديل OSM</string>
|
||
<string name="free">فارغ %1$s</string>
|
||
<string name="parking_place">مكان للركن</string>
|
||
<string name="version_settings_descr">نزل الإصدارات الليلية.</string>
|
||
<string name="version_settings">إصدرات</string>
|
||
<string name="speak_pedestrian">ممرات الراجلين</string>
|
||
<string name="traffic_warning_pedestrian">ممر الراجلين</string>
|
||
<string name="show_railway_warnings">تقاطعات القطارات</string>
|
||
<string name="show_pedestrian_warnings">ممرات الراجلين</string>
|
||
<string name="navigate_point_easting">تشريق</string>
|
||
<string name="error_avoid_specific_road">لا يوجد منفذ للتجاوز</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">سكك قطار وترام</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">طرق الحافلات الكهربائية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">طرق الحافلات</string>
|
||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">سكك مترو الأنفاق</string>
|
||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">شارك طرق التاكسي</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed_message">حدد مجال السرعة المسموح به لتتلقى تنبيه صوتي ما إذا تجاوزته.</string>
|
||
<string name="traffic_warning_border_control">مراقبة الحدود</string>
|
||
<string name="traffic_warning_payment">كشك الرسوم</string>
|
||
<string name="traffic_warning_calming">تخفيف الازدحام</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_camera">كاميرا السرعة</string>
|
||
<string name="traffic_warning">تحذير حركة المرور</string>
|
||
<string name="speak_poi">POI المجاورة</string>
|
||
<string name="way_alarms">تنبيهات مرورية</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">تسجيل المسار حسب الطلب</string>
|
||
<string name="download_additional_maps">حمّل الخرائط المفقودة %1$s (%2$d MB)؟</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">قيود الدخول</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">عرض قيود الدخول</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">إظهار سطح الطريق</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">عرض الطرق الخاصة بالدرجات</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="delay_navigation_start">ابدأ التوجيه دروان بدوران تلقائيا</string>
|
||
<string name="gpx_info_subtracks">مسارات فرعية: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_waypoints">وجهات: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_distance">المسافة: %1$s (%2$s نقطة)</string>
|
||
<string name="gpx_info_start_time">وقت البداية: %1$tF, %1$tT </string>
|
||
<string name="gpx_info_end_time">وقت الانتهاء: %1$tF, %1$tT </string>
|
||
|
||
<string name="gpx_info_average_speed">السرعة المتوسطة : %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_maximum_speed">السرعة القصوى: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_avg_altitude">متوسط الارتفاع عن سطح البحر: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_diff_altitude">مدى الارتفاع: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timespan">"الفترة الزمنية: %1$s"</string>
|
||
<string name="gpx_info_asc_altitude">النزول/الصعود: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timemoving">الوقت المستغرق في الحركة: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_segment_title">قسم</string>
|
||
<string name="gpx_selection_number_of_points">s$1% نقطة</string>
|
||
<string name="gpx_selection_point">النقطة %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
|
||
\nنقاط الطريق %2$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_points">%1$s
|
||
\nنقاط</string>
|
||
<string name="gpx_selection_track">%1$s
|
||
\nمسار %2$s</string>
|
||
<string name="gpx_file_is_empty">مسار GPX فارغ</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="osmo_edit_color">لون العرض</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="int_days">أيام</string>
|
||
<string name="osmo_connect_menu">اتصال</string>
|
||
|
||
<string name="osmo_group_description">وصف</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="use_points_as_intermediates">حساب الطريق بين النقاط</string>
|
||
<string name="voice_pref_title">صوت</string>
|
||
<string name="misc_pref_title">متنوع</string>
|
||
<string name="index_item_nation_addresses">عناوين على مستوى البلاد</string>
|
||
<string name="index_item_world_altitude_correction">تصحيح الارتفاعات على مستوى العالم</string>
|
||
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">دفع البيتكوين على مستوى العالم</string>
|
||
<string name="index_item_world_basemap">خريطة نظرة عامة للعالم</string>
|
||
<string name="lang_al">ألباني</string>
|
||
<string name="lang_ar">العربية</string>
|
||
<string name="lang_mr">ماراثى</string>
|
||
<string name="lang_fa">فارسي</string>
|
||
<string name="lang_sc">سردينيا</string>
|
||
<string name="lang_sr">صربي</string>
|
||
<string name="lang_zh_cn">الصيني ( المبسط )</string>
|
||
<string name="lang_zh_tw">الصيني ( التقليدي )</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">احسب قسم طريق OsmAnd بدون إنترنت</string>
|
||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">احسب طريق OsmAnd لأول وآخر قسمين في الطريق</string>
|
||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">هل ترغب باستخدام المسار المعروض للملاحة؟</string>
|
||
<string name="keep_and_add_destination_point">اضافة كنقطة وجهة لاحقة</string>
|
||
<string name="select_gpx">اختر GPX…</string>
|
||
<string name="route_descr_select_destination">حدد الوجهة</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">تفضل الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">تفضيل الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">تجنب العبّارات المائية</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">تجنب الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">تجنب الطرق السريعة</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_description">حدد وزن المركبة الأقصى المسموح به على الطرقات.</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files_descr">نسخ ملفات بيانات OsmAnd إلى المسار الجديد (%s)…</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">احسب طريق OsmAnd بدون اتصال</string>
|
||
<string name="app_mode_truck">شاحنة</string>
|
||
<string name="routing_preferences_descr">تفضيلات الطرق</string>
|
||
<string name="speech_rate_descr">حدد معدل الكلام لخاصية تحويل النص إلى كلام.</string>
|
||
<string name="speech_rate">معدل الكلام</string>
|
||
<string name="complex_route_calculation_failed">فشل الحساب السريع للطريق (%s), تم الرجوع إلى الحساب البطيء.</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing">تعطيل الطرق المعقدة</string>
|
||
<string name="route_descr_destination">وجهة</string>
|
||
<string name="share_route_as_gpx">مشاركة الطريق كملف GPX</string>
|
||
<string name="share_route_subject">تم مشاركة الطريق بواسطة OsmAnd</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_early">مبكر</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_normally">طبيعي</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_late">متأخر</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">في الأمتار الأخيرة</string>
|
||
<string name="index_name_netherlands">أوربا - هولندا</string>
|
||
<string name="keep_informing">إعادة تعليمات الملاحة</string>
|
||
<string name="shared_string_release">تم</string>
|
||
<string name="get_plugin">تحميل</string>
|
||
<string name="plugin_install_needs_network">تحتاج إلى اتصال انترنت لثبيت الإضافة.</string>
|
||
<string name="navigation_intent_invalid">صيغة خاطئة: %s</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size_descr">حدد حجم صورة الكاميرا الداخلية.</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size">حجم صورة الكاميرا</string>
|
||
<string name="poi_action_succeded_template">الإجراء {0} تم بنجاح.</string>
|
||
<string name="saving_gpx_tracks">جاري حفظ مسارات GPX إلى الذاكرة…</string>
|
||
<string name="search_POI_level_btn">ابحث عن المزيد</string>
|
||
<string name="failed_op">فشل</string>
|
||
<string name="follow">بدء الملاحة</string>
|
||
<string name="only_show">عرض الطريق</string>
|
||
<string name="address">عنوان</string>
|
||
<string name="router_service">خدمة الملاحة</string>
|
||
<string name="uploading">جاري الرفع…</string>
|
||
<string name="search_history_city">مدينة: {0}</string>
|
||
<string name="transport">نقل</string>
|
||
<string name="transport_Routes">طرق</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation">وضعية الشاشة</string>
|
||
<string name="map_orientation_landscape">عرضي</string>
|
||
<string name="map_orientation_portrait">طولي</string>
|
||
<string name="map_orientation_default">مثل الجهاز</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation_descr">طولي، عرضي، أو مثل الجهاز.</string>
|
||
<string name="first_time_continue">فيما بعد</string>
|
||
<string name="route_head">أماما</string>
|
||
<string name="menu_mute_on">تعطيل الصوت</string>
|
||
<string name="search_poi_filter">فلترة</string>
|
||
<string name="menu_mute_off">تشغيل الصوت</string>
|
||
<string name="show_poi_filter">عرض الفلتر</string>
|
||
<string name="hide_poi_filter">إخفاء الفلتر</string>
|
||
<string name="background_router_service">تشغيل أوسماند OSMAnd في الخلفية</string>
|
||
<string name="background_service_provider">مزود تحديد المواقع</string>
|
||
<string name="background_service_provider_descr">تحديد مزود تحديد المواقع المستخدَم من قبل التطبيق في الخلفية.</string>
|
||
<string name="int_seconds">ثواني</string>
|
||
<string name="int_min">دقيقة</string>
|
||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||
<string name="network_provider">شبكة</string>
|
||
<string name="process_navigation_service">خدمة ملاحة OsmAnd</string>
|
||
<string name="where_am_i">أين أنا؟</string>
|
||
|
||
<string name="menu_layers">طبقات الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="layer_route">طريق</string>
|
||
<string name="filter_existing_indexes">محملة</string>
|
||
<string name="daynight">وضع نهاري/ليلي</string>
|
||
<string name="plugin_nautical_name">عرض الخرائط البحرية</string>
|
||
<string name="plugin_ski_name">عرض خريطة التزلج</string>
|
||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">منحدرات تزلج</string>
|
||
|
||
<string name="index_item_world_ski">خريطة التزلج العالمية</string>
|
||
<string name="index_item_world_seamarks">خريطة العلامات البحرية العالمية</string>
|
||
<string name="amenity_type_transportation">نقل</string>
|
||
<string name="daynight_mode_day">نهار</string>
|
||
<string name="daynight_mode_night">ليل</string>
|
||
<string name="daynight_mode_auto">شروق/غروب</string>
|
||
<string name="daynight_mode_sensor">مستشعر الضوء</string>
|
||
<string name="shared_string_download_map">تحميل الخريطة</string>
|
||
<string name="select_max_zoom_preload_area">حدد أقصى تقريب للتحميل المسبق</string>
|
||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">لم يمكن تحميل هذه الخريطة</string>
|
||
<string name="download_type_to_filter">اكتب للتصفية</string>
|
||
<string name="voices">المداخلات الصوتية</string>
|
||
|
||
<string name="gpx_files_not_found">لا يوجد أي ملف GPX في مجلد tracks</string>
|
||
<string name="error_reading_gpx">خطأ في قراءة بيانات GPX</string>
|
||
<string name="vector_data">خرائط متجهية بدون اتصال</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">حدد محاذاة شاشة الخريطة.</string>
|
||
<string name="show_route">تفاصيل الطريق</string>
|
||
<string name="import_file_favourites">حفظ البيانات كملف GPX أو استيراد نقاط الطريق إلى المفضلة ؟</string>
|
||
<string name="share_fav_subject">تم مشاركة المفضلة بواسطة OsmAnd</string>
|
||
<string name="error_occurred_loading_gpx">خطأ أثناء تحميل GPX</string>
|
||
<string name="send_report">أرسل تقرير</string>
|
||
<string name="none_region_found">لا توجد أي بيانات بدون اتصال للمناطق والأقاليم على الذاكرة. قم بتحميل المناطق من الإنترنت.</string>
|
||
<string name="any_poi">أي</string>
|
||
|
||
<string name="background_service_int_descr">حدد الفاصل الزمني للإيقاظ لخدمة الخلفية.</string>
|
||
<string name="background_router_service_descr">تُشغل OsmAnd في الخلفية بحيث يتتبع موقعك أثناء إغلاق الشاشة.</string>
|
||
<string name="off_router_service_no_gps_available">خدمة الملاحة في الخلفية تتطلب تفعيل مزود مواقع.</string>
|
||
<string name="first_time_download">تحميل المناطق</string>
|
||
<string name="transport_finish_search">إنهاء البحث</string>
|
||
<string name="search_nothing_found">لم يتم العثور على أي شيء</string>
|
||
<string name="searching">جاري البحث…</string>
|
||
<string name="search_online_address">بحث على الإنترنت</string>
|
||
<string name="search_offline_address">بحث بدون اتصال</string>
|
||
<string name="router_service_descr">اختر خدمة ملاحة عبر أو بدون ربط بالإنترنت.</string>
|
||
<string name="sd_dir_not_accessible">لا يمكن الوصول لمجلد تخزين البيانات على الذاكرة!</string>
|
||
<string name="mark_final_location_first">فضلا قم بتحديد الوجهة أولا</string>
|
||
<string name="downloading_list_indexes">جاري تحميل قائمة المناطق المتاحة…</string>
|
||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">لم يتم تحميل قائمة المناطق من osmand.net.</string>
|
||
<string name="error_occurred_saving_gpx">خطأ أثناء حفظ GPX</string>
|
||
<string name="error_calculating_route">خطأ في حساب الطريق</string>
|
||
<string name="error_calculating_route_occured">حدث خطأ أثناء حساب الطريق</string>
|
||
<string name="empty_route_calculated">خطأ: الطريق المحسوب فارغ</string>
|
||
<string name="new_route_calculated_dist">تم حساب طريق جديد، المسافة</string>
|
||
<string name="arrived_at_destination">أنت الآن وصلت إلى وجهتك</string>
|
||
<string name="go_back_to_osmand">عُد إلى خريطة OsmAnd</string>
|
||
<string name="loading_data">تحميل البيانات…</string>
|
||
<string name="reading_indexes">قراءة البيانات المحلية…</string>
|
||
<string name="finished_task">تم الإنتهاء</string>
|
||
<string name="use_online_routing_descr">استخدم الإنترنت لحساب مسار ما.</string>
|
||
<string name="use_online_routing">استخدم الملاحة على الإنترنت</string>
|
||
<string name="use_english_names_descr">اختر بين الأسماء المجلية أو الإنجليزية.</string>
|
||
<string name="data_settings">بيانات</string>
|
||
<string name="map_view_3d_descr">تمكن عرض الخريطة ثلاثي الأبعاد.</string>
|
||
<string name="map_view_3d">عرض الخريطة ثلاثي الأبعاد</string>
|
||
<string name="mark_point">هدف</string>
|
||
<string name="reload_tile">إعادة تحميل التجانبية/المربع</string>
|
||
<string name="update_tile">تحديث الخريطة</string>
|
||
<string name="additional_settings">إعدادات إضافية</string>
|
||
<string name="map_tile_source">مصدر الخريطة التجانبية/المربعية</string>
|
||
<string name="use_internet_to_download_tile">استخدم الإنترنت لتحميل تجانبيات/مربعات الخريطة المفقودة</string>
|
||
<string name="app_description">تطبيق ملاحة</string>
|
||
<string name="choose_available_region">اختر المنطقة من القائمة</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_success">تم إضافة التعليق بنجاح</string>
|
||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">عند التقريب {0} قم بتحميل {1} التجانبيات/المربعات ({2} MB)</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps_descr">عدم تمدد (وطمس) تجانبيات/مربعات الخريطة على شاشات العرض عالية الكثافة.</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile_descr">اختر مستوى التقريب الأقصى لتحميل تجانبيات/قراميد الخريطة من الإنترنت.</string>
|
||
<string name="map_tile_source_descr">اختر مصدر تجانبيات/مربعات الخريطة على الإنترنت أو المخزنة مؤقتاً.</string>
|
||
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">فضلًا أخبرنا ما الذي تريد تغييره في هذا التّطبيق.</string>
|
||
<string name="storage_directory_readonly_desc">مجلّد تخزين البيانات المحدّد حاليًّا للقراءة فقط. نُقل مجلّد التّخزين مؤقّتًا إلى الذّاكرة الدّاخليّة. رجاءا اختر وجهة تخزين صحيحة.</string>
|
||
<string name="storage_directory_shared">الذّاكرة المشتركة</string>
|
||
<string name="donations">التبرعات</string>
|
||
<string name="osm_live_user_public_name">الاسم العموميّ</string>
|
||
<string name="osm_live_hide_user_name">لا تظهر اسمي في التقارير</string>
|
||
<string name="osm_live_active">نشط</string>
|
||
<string name="osm_live_not_active">خامل</string>
|
||
<string name="osm_live_enter_email">الرجاء إدخل عنوان بريد إلكتروني صالح</string>
|
||
<string name="osm_live_enter_user_name">فضلًا أدخل اسمًا عموميًّا</string>
|
||
<string name="osm_live_thanks">نشكرك على اشتراكك بالتّحديثات الحيّة!</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription_settings">إعدادات الاشتراك</string>
|
||
<string name="shared_string_widgets">الأدوات</string>
|
||
<string name="postcode">الرمز البريدي</string>
|
||
<string name="shared_string_from">من</string>
|
||
<string name="map_widget_search">بحث</string>
|
||
<string name="shared_string_is_open_24_7">مفتوح 7/24</string>
|
||
<string name="storage_directory_card">بطاقة الذاكرة</string>
|
||
<string name="coords_format_descr">نمط للإحداثيات الجغرافية.</string>
|
||
<string name="app_mode_bus">حافلة</string>
|
||
<string name="app_mode_train">قطار</string>
|
||
<string name="current_track">المسار الحالي</string>
|
||
<string name="map_widget_battery">مستوى البطارية</string>
|
||
<string name="change_markers_position">تغيير موضع العلامة</string>
|
||
<string name="follow_us">تابعنا</string>
|
||
<string name="access_direction_audio_feedback">اتجاه صدى الصوت</string>
|
||
<string name="use_osm_live_routing">الملاحة الحية لـ OsmAnd</string>
|
||
<string name="access_no_destination">لم يتم تعيين الوجهة</string>
|
||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">يمنع إعادة الحساب التلقائي للطريق أثناء الانتقال للاتجاه المعاكس.</string>
|
||
<string name="access_default_color">اللون الافتراضي</string>
|
||
<string name="access_category_choice">اختر فئة</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_name">أدخل الاسم</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_category">أدخل فئة</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_description">أدخل وصف.</string>
|
||
<string name="access_collapsed_list">قائمة مطوية</string>
|
||
<string name="access_expanded_list">قائمة موسعة</string>
|
||
<string name="access_empty_list">قائمة فارغة</string>
|
||
<string name="access_tree_list">قائمة شجرية</string>
|
||
<string name="access_shared_string_not_installed">غير مثبت</string>
|
||
<string name="access_widget_expand">وسع</string>
|
||
<string name="access_sort">الفرز</string>
|
||
<string name="map_mode">وضع الخريطة</string>
|
||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s ملفات GPX المحددة</string>
|
||
<string name="rendering_value_thin_name">رقيقة</string>
|
||
<string name="rendering_value_medium_name">متوسط</string>
|
||
<string name="no_map_markers_found">الرجاء إضافة علامات الخريطة عن طريق الخريطة</string>
|
||
<string name="no_waypoints_found">لم يتم العثور على نقاط الطريق</string>
|
||
<string name="report">التقرير</string>
|
||
|
||
<string name="storage_permission_restart_is_required">سمح الآن للتطبيق بالكتابة على وحدة التخزين الخارجية. الرجاء إعادة تشغيله يدويا.</string>
|
||
<string name="finish_navigation">إنهاء الملاحة</string>
|
||
<string name="avoid_road">تجنب الطريق</string>
|
||
<string name="shared_string_topbar">الشريط العلوي</string>
|
||
<string name="full_report">تقرير كامل</string>
|
||
<string name="recalculate_route">إعادة حساب المسار</string>
|
||
<string name="number_of_recipients">عدد المستلمين</string>
|
||
<string name="osm_editors_ranking">ترتيب المحررين OSM</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription">اشتراك OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="osm_live_subscribe_btn">إشترك الآن</string>
|
||
<string name="osm_live_support_region">دعم المنطقة</string>
|
||
<string name="osm_live_month_cost">تكلفة الشهر</string>
|
||
<string name="osm_live_month_cost_desc">الدفع الشهري.</string>
|
||
<string name="osm_live_region_desc">سيتم إرسال جزء من التبرع إلى مستخدمي OSM الذين يقومون بإرسال التغييرات إلى الخريطة في تلك المنطقة.</string>
|
||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">يرجى شراء اشتراك OsmAnd Live أولا</string>
|
||
|
||
<string name="osm_live_header">يُتيحُ لك هذا الاشتراك الحصول على التحديثات كُلَّ ساعةٍ لجميع الخرائط حَوْلَ العالم.
|
||
جزءٌ من الدخل سيعود إلى مجتمع OSM ويُدفَع لكل مساهمة.
|
||
إن كنت تحب OsmAnd و OSM وترغب في الدّعم، هذه هي الطريقة المُثلى للقيام بذلك.</string>
|
||
|
||
<string name="map_markers_other">علامات أخرى</string>
|
||
<string name="upload_anonymously">حمل بصفة مجهولة</string>
|
||
<string name="upload_osm_note">حمل ملاحظة OSM</string>
|
||
<string name="shared_string_toolbar">شريط الأدوات</string>
|
||
<string name="select_map_markers">حدد العلامات على الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_reverse_order">ترتيب عكسي</string>
|
||
<string name="show_map_markers_description">تفعيل ميزة علامات الخريطة.</string>
|
||
<string name="lang_ast">الأسترية</string>
|
||
<string name="lang_be_by">البيلاروسية (لاتينية)</string>
|
||
<string name="lang_en_gb">الإنجليزية ( المملكة المتحدة )</string>
|
||
<string name="lang_eo">الاسبرانتو</string>
|
||
<string name="lang_gl">الجاليكية</string>
|
||
<string name="lang_kn">الكانادا</string>
|
||
<string name="lang_nb">النرويجية ( بوكمال )</string>
|
||
<string name="lang_nn">النرويجية (الحديثة )</string>
|
||
<string name="lang_es_ar">الإسبانية (الأرجنتين)</string>
|
||
<string name="si_nm">ميل بحري</string>
|
||
<string name="dark_theme">داكن</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_name">الإرتفاع الاقصى</string>
|
||
<string name="default_speed_system_descr">تحديد وحدة السرعة.</string>
|
||
<string name="default_speed_system">وحدة السرعة</string>
|
||
<string name="plugin_settings">ملحقات</string>
|
||
<string name="plugins_menu_group">ملحقات</string>
|
||
<string name="show_free_version_banner">إظهار شريط ”نسخة مجانية“</string>
|
||
<string name="show_free_version_banner_description">عرض شعار النسخة المجانية حتى في النسخة المدفوعة.</string>
|
||
<string name="rendering_value_red_name">أحمر</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_red_name">أحمر شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_lightblue_name">أزرق فاتح</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">أزرق فاتح شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_blue_name">أزرق</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">أزرق شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">أرجواني شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">برتقالي شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">لون الجي بي إكس GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">لون الجي بي إكس GPX</string>
|
||
<string name="city_type_district">مقاطعة</string>
|
||
<string name="city_type_neighbourhood">حي</string>
|
||
<string name="file_name_containes_illegal_char">يحتوي اسم الملف على حرف غير قانوني</string>
|
||
<string name="reports_for">تقرير عن</string>
|
||
<string name="world_maps">خرائط العالم</string>
|
||
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان العلامة</string>
|
||
<!-- string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.5f خط الطول: %2$.5f</string -->
|
||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">اشر صوتيا عن اتجاه نقطة الوصول.</string>
|
||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">اشر عن اتجاه نقطة الهدف بالاهتزاز.</string>
|
||
<string name="use_osm_live_routing_description">تفعيل الملاحة بتحديثات OsmAnd Live.</string>
|
||
<string name="access_disable_offroute_recalc">عدم اعادة حساب الطريق بعد مغادرته</string>
|
||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">يمنع إعادة الحساب التلقائي للطريق بعدما تكون قد غادرته.</string>
|
||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">عدم إعادة حساب الطريق للاتجاه المعاكس</string>
|
||
<string name="access_smart_autoannounce">الإخطار الآلي الذكي</string>
|
||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">الإشعار فقط عند تغير الوجهة نحو نقطة الهدف.</string>
|
||
<string name="access_autoannounce_period">مهلة الإخطار الآلي</string>
|
||
<string name="access_autoannounce_period_descr">اقل مهلة بين الاعلانات.</string>
|
||
<string name="access_map_linked_to_location">الخريطة مرتبطة بالموقع</string>
|
||
<string name="rendering_value_bold_name">عريض</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="anonymous_user_hint">مستخدم مجهول لا يمكنه :
|
||
- إنشاء مجموعة;
|
||
- مزامنة المجموعات والأجهزة مع السيرفر;
|
||
- إدارة المجموعات والأجهزة من خلال لوحة تحكم خاصة على الموقع.</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="hello">تطبيق الملاحة أوسماند OSMAnd</string>
|
||
<string name="update_poi_error_loading">حدث خطأ أثناء تحميل البيانات من السيرفر</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">تحديث البيانات المحلية عبر الإنترنت ؟</string>
|
||
<string name="search_history_street">الشارع : {0}، {1}</string>
|
||
<string name="search_history_int_streets">تقاطع : {0} x {1} في {2}</string>
|
||
<string name="uploading_data">تحميل البيانات …</string>
|
||
<string name="searching_address">البحث عن عنوان …</string>
|
||
<string name="search_osm_nominatim">"بحث متصل بالإنترنت باستخدام نوميناتيم OSM"</string>
|
||
<string name="hint_search_online">البحث على الإنترنت : رقم منزل، شارع، أو مدينة</string>
|
||
<string name="download_question">تنزيل {0} - {1} ؟</string>
|
||
<string name="opening_hours">ساعات العمل</string>
|
||
<string name="closing_changeset">إغلاق مجموعة التغييرات …</string>
|
||
<string name="loading_streets_buildings">تحميل الشوارع/المباني …</string>
|
||
<string name="loading_postcodes">تحميل الرموز البريدية …</string>
|
||
<string name="loading_streets">تحميل الشوارع …</string>
|
||
<string name="loading_cities">تحميل المدن …</string>
|
||
<string name="invalid_locations">الإحداثيات غير صحيحة !</string>
|
||
<string name="data_settings_descr">تحديد لغة، تحميل/تحديث البيانات.</string>
|
||
<string name="Closest_Amenities">المرافق الأقرب</string>
|
||
<string name="poi_action_delete">إحذف</string>
|
||
<string name="poi_dialog_reopen">أعد فتح</string>
|
||
<string name="do_you_like_osmand">هل أعجبك أوسماند OSMAnd ؟</string>
|
||
<string name="we_really_care_about_your_opinion">نحن نهتم كثيرا برأيك ومن المهم بالنسبة لنا أن نسمع لكم مرة أخرى.</string>
|
||
<string name="rate_this_app">قيم هذا التطبيق</string>
|
||
<string name="rate_this_app_long">يرجى تقييم OSMAnd على Google Play</string>
|
||
<string name="user_hates_app_get_feedback">أبلغنا.</string>
|
||
<string name="try_again">أعد المحاولة</string>
|
||
<string name="shared_string_skip">تخطي</string>
|
||
<string name="app_name_osmand">أوسماند OSMAnd</string>
|
||
<string name="tab_title_advanced">متقدم</string>
|
||
<string name="building_number">رقم المبنى</string>
|
||
<string name="contact_info">معلومات للإتصال</string>
|
||
<string name="description">الوصف</string>
|
||
<string name="add_opening_hours">إضافة ساعات العمل</string>
|
||
<string name="working_days">أيام العمل</string>
|
||
<string name="recent_places">الأماكن الأخيرة</string>
|
||
<string name="favourites">المفضلة</string>
|
||
<string name="show_gpx">إظهار GPX</string>
|
||
<string name="count_of_lines">عدد الأسطر</string>
|
||
<string name="are_you_sure">هل أنت متأكد ؟</string>
|
||
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">سيتم فقدان أية تغييرات غير محفوظة. هل تريد المتابعة ؟</string>
|
||
<string name="roads">الطرق</string>
|
||
<string name="buy">شراء</string>
|
||
<string name="later">في وقت لاحق</string>
|
||
<string name="get_full_version">النسخة الكاملة</string>
|
||
<string name="downloads">التنزيلات</string>
|
||
<string name="free_downloads_used_description">عرض التنزيلات المجانية المستخدمة.</string>
|
||
|
||
<string name="application_dir_description">اختر أين تريد حفظ الخرائط وملفات البيانات الآخرى.</string>
|
||
|
||
<string name="enter_country_name">أدخل اسم البلد</string>
|
||
<string name="new_version">الإصدار الجديد</string>
|
||
<string name="begin_with_osmand_menu_group">الخطوات الأولى مع أوسماند OSMAnd</string>
|
||
<string name="features_menu_group">ميزات</string>
|
||
<string name="help_us_to_improve_menu_group">ساعدنا على تحسين أوسماند OSMAnd</string>
|
||
<string name="first_usage_item">أول استخدام</string>
|
||
<string name="first_usage_item_description">كيفية تحميل الخرائط، تعيين الإعدادات الأساسية.</string>
|
||
<string name="planning_trip_item">التخطيط لرحلة</string>
|
||
<string name="faq_item">الأسئلة المتداولة</string>
|
||
<string name="faq_item_description">الأسئلة المتداولة</string>
|
||
<string name="search_on_the_map_item">تقنيات البحث في الخريطة</string>
|
||
<string name="instalation_troubleshooting_item">التثبيت واستكشاف الأخطاء وإصلاحها</string>
|
||
<string name="techical_articles_item">مقالات تقنية</string>
|
||
<string name="versions_item">الإصدارات</string>
|
||
<string name="feedback">الاصداء</string>
|
||
<string name="contact_us">اتصل بنا</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">تعديل تغيير OSM</string>
|
||
<string name="dashboard_or_drawer_title">لوحة التحكم أو شريط المراقبة</string>
|
||
<string name="update">التحديث</string>
|
||
<string name="only_download_over_wifi">التنزيل عبر الواي فاي فقط</string>
|
||
<string name="live_update">تحديث آني</string>
|
||
<string name="last_update">آخر تحديث: %s</string>
|
||
<string name="update_time">وقت التحديث</string>
|
||
<string name="updates_size">حجم التحديث</string>
|
||
<string name="hourly">كل ساعة</string>
|
||
<string name="daily">يوميا</string>
|
||
<string name="weekly">أسبوعيا</string>
|
||
<string name="morning">صباح</string>
|
||
<string name="select_month_and_country">حدد الشهر والبلد</string>
|
||
<string name="number_of_contributors">عدد المساهمين</string>
|
||
<string name="number_of_edits">عدد التعديلات</string>
|
||
<string name="find_parking">البحث عن موقف سيارات</string>
|
||
<string name="lang_sq">الألبانية</string>
|
||
<string name="lang_bn">البنغالية</string>
|
||
<string name="lang_et">الإستونية</string>
|
||
<string name="lang_ga">الأيرلندية</string>
|
||
<string name="lang_is">الإسلندية</string>
|
||
<string name="lang_ku">الكردية</string>
|
||
<string name="lang_la">اللاتينية</string>
|
||
<string name="lang_mk">المقدونية</string>
|
||
<string name="lang_ms">الماليزية</string>
|
||
<string name="lang_lb">اللوكسمبرجية</string>
|
||
<string name="lang_os">الأوسيتية</string>
|
||
<string name="lang_th">التايلاندية</string>
|
||
<string name="lang_vo">فولابوك</string>
|
||
<string name="lang_te">التيلوغوية</string>
|
||
<string name="lang_tl">التاغالوغية</string>
|
||
<string name="lang_nv">النافاجونية</string>
|
||
<string name="map_widget_magnetic_bearing">تأثير مغناطيسي</string>
|
||
<string name="coords_format">نمط الاحداثيات</string>
|
||
<string name="night">ليل</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="shared_string_move_up">حرك للاعلى</string>
|
||
<string name="shared_string_move_down">تحرك للأسفل</string>
|
||
<string name="open_street_map_login_and_pass">اسم المستخدم وكلمة المرور ل اوبن ستريت ماب</string>
|
||
<string name="osm_live_email_desc">لازمة لكي نوفر لك معلومات حول المساهمات.</string>
|
||
<string name="select_map_marker">اختر علامة موضعية</string>
|
||
<string name="show_transparency_seekbar">اظهر شفافية شريط البحث</string>
|
||
<string name="download_files_error_not_enough_space">المساحة غير كافية!
|
||
المساحة المتطلبة هي {3} مب مؤقتا، {1} مب دائمة.
|
||
المساحة المتوفرة هي {2} مب فقط.</string>
|
||
<string name="starting_point">نقطة الانطلاق</string>
|
||
<string name="shared_string_sound">الصوت</string>
|
||
<string name="shared_string_remove">حذف</string>
|
||
<string name="live_updates">تحديثات آنية</string>
|
||
<string name="download_live_updates">تحديثات آنية</string>
|
||
<string name="route_distance">المسافة :</string>
|
||
<string name="route_duration">المدة الزمنية :</string>
|
||
<string name="route_tr">در يمينا ثم واصل</string>
|
||
<string name="route_tl">در يسارا وواصل</string>
|
||
<string name="plugin_nautical_descr">هاته الأداة تثري خريطة التطبيق والملاحة لتوفير خرائط بحرية للزوارق والمراكب الشراعية وأنواع أخرى من الرياضات المائية.
|
||
\n
|
||
\nخريطة خاصة إضافية للتطبيق ستوفر كل علامات الملاحة البحرية سواء داخلية أو شاطئية وكذلك جدول للرموز. وصف كل علامة ملاحة يوفر التفاصيل اللازمة للتعرف عليها ومعانيها (الفئة، الشكل، اللون، التسلسل، المرجع...إلخ).
|
||
\n
|
||
\nللعودة إلى واحدة من أنماط الخريطة التقليدية، ببساطة إما عطل هاته الأداة مرة أخرى أو غير \'نمط الخريطة\' في \'ضبط الخريطة\' حسب الرغبة.</string>
|
||
<string name="search_near_map">البحث قرب مركز الخريطة الحالية</string>
|
||
<string name="active_markers">العلامات المفعلة</string>
|
||
<string name="map_markers">علامات خرائطية</string>
|
||
|
||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">تجنب عبور الحدود</string>
|
||
<string name="impassable_road_desc">حدد الطرق التي تريد تجنبها أثناء التنقل.</string>
|
||
<string name="search_categories">فئات</string>
|
||
<string name="shared_string_near">قرب</string>
|
||
<string name="route_tslr">در قليلا إلى اليمين ثم واصل</string>
|
||
<string name="route_tsll">در قليلا إلى اليسار ثم واصل</string>
|
||
<string name="no_address_found">لم يتم تحديد أي عنوان</string>
|
||
<string name="shared_string_location">الموقع</string>
|
||
<string name="share_menu_location">شارك الموقع</string>
|
||
<string name="av_locations_descr">ملف GPX مرفوق بملاحظات عن المواقع.</string>
|
||
<string name="av_locations">المواقع</string>
|
||
<string name="gps_network_not_enabled">إن خدمة تحديد المواقع ليست مفعلة. هل تريد تشغيلها ؟</string>
|
||
|
||
<string name="update_now">حدث الآن</string>
|
||
<string name="last_map_change">آخر تغيير طرأ على الخريطة : %s</string>
|
||
<string name="available_maps">الخرائط الموجودة</string>
|
||
<string name="access_shared_string_navigate_up">إنتقال للأعلى</string>
|
||
|
||
<string name="osm_user_stat">التعديلات %1$s ، الرتبة %2$s ، مجموع التعديلات %3$s</string>
|
||
<string name="map_marker_1st">العلامة الأولى للخريطة</string>
|
||
<string name="map_marker_2nd">العلامة الثانية للخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_map_markers">اضافة إلى العلامات على الخريطة</string>
|
||
<string name="clear_active_markers_q">هل تود حذف كافة العلامات المفعلة على الخريطة ؟</string>
|
||
<string name="map_marker">علامة الخريطة</string>
|
||
<string name="show_polygons">أظهر المضلعات</string>
|
||
<string name="shared_string_status">الحالة</string>
|
||
<string name="shared_string_save_changes">حفظ التعديلات</string>
|
||
<string name="shared_string_email_address">البريد الإلكتروني</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">أشياء تحت الأرض</string>
|
||
<string name="data_is_not_available">البيانات غير متوفرة</string>
|
||
<string name="shared_string_read_more">إقرأ المزيد</string>
|
||
<string name="road_blocked">طريق مسدود</string>
|
||
<string name="shared_string_select">حدد</string>
|
||
<string name="switch_start_finish">عكس نقطة الانطلاق و الوصول</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">أيقونات ال POI</string>
|
||
<string name="shared_string_type">النوع</string>
|
||
<string name="shared_string_not_selected">غير محدد</string>
|
||
<string name="rec_split">قسم المسجل</string>
|
||
<string name="rec_split_title">إستعمل مقسم التسجيلات</string>
|
||
<string name="rec_split_clip_length">طول المقطع</string>
|
||
<string name="rec_split_storage_size">حجم التخزين</string>
|
||
<string name="rec_split_storage_size_desc">مقدار المساحة التي يمكن أن تحتلها كافة القصاصات المسجلة.</string>
|
||
<string name="select_voice_provider">إختر التوجيه الصوتي</string>
|
||
<string name="select_voice_provider_descr">إختر أو قم بتنزيل التوجيه الصوتي الخاص بلغتك.</string>
|
||
<string name="no_location_permission">لا يسمح للتطبيق الوصول إلى طريق البيانات.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">طرق خاصة للأحصنة</string>
|
||
<string name="shared_string_hide">إخفاء</string>
|
||
<string name="av_video_quality_low">أقل جودة</string>
|
||
<string name="av_video_quality_high">أعلى جودة</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">نسخ إلى الحافظة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_open_note">نقطة ملاحظة OSM المفتوحة</string>
|
||
<string name="osm_edit_reopened_note">ملاحظة OSM أعيد فتحها</string>
|
||
<string name="osn_bug_name">نقطة ملاحظة OSM</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_title">إنشاء ملاحظة</string>
|
||
<string name="osn_comment_dialog_title">إضافة تعليق</string>
|
||
<string name="osn_reopen_dialog_title">إعادة فتح الملاحظة</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_title">غلق نقطة الملاحظة</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_success">تم إنشاء نقطة الملاحظة بنجاح</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_success">تم إغلاق نقطة الملاحظة بنجاح</string>
|
||
<string name="share_osm_edits_subject">تعديلات OSM تمت مشاركتها بواسطة OSMAnd</string>
|
||
<string name="lang_als">اﻷلبانية (توسك)</string>
|
||
<string name="read_more">إقرأ المزيد</string>
|
||
<string name="whats_new">ما هو الجديد في</string>
|
||
<string name="shared_string_update">تحديث</string>
|
||
<string name="shared_string_upload">إرفع</string>
|
||
<string name="shared_string_qr_code">رمز QR</string>
|
||
<string name="go_to_map">عرض الخريطة</string>
|
||
<string name="map_downloaded">تم تنزيل الخريطة</string>
|
||
<string name="simulate_initial_startup">محاكاة طريقة تشغيل التطبيق للمرة الأولى</string>
|
||
<string name="share_geo">جيو :</string>
|
||
<string name="shared_string_send">إرسال</string>
|
||
<string name="favorite_category_name">اسم الفئة</string>
|
||
<string name="favorite_category_add_new_title">إضافة فئة جديدة</string>
|
||
<string name="regions">المناطق</string>
|
||
<string name="favorite_category_select">إختر فئة</string>
|
||
<string name="si_kmh">كم في الساعة</string>
|
||
<string name="si_mph">ميل في الساعة</string>
|
||
<string name="si_m_s">متر في الثانية</string>
|
||
<string name="si_min_km">دقيقة في الكيلومتر</string>
|
||
<string name="si_min_m">دقيقة لكل ميل</string>
|
||
<string name="si_nm_h">ميلا بحريا في الساعة (عقدة)</string>
|
||
<string name="min_mile">دق/م</string>
|
||
<string name="min_km">دق/كم</string>
|
||
<string name="m_s">م/ث</string>
|
||
<string name="shared_string_navigation">الملاحة</string>
|
||
<string name="osmand_running_in_background">قيد التشغيل في الخلفية</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_title">المعلومات المفضلة</string>
|
||
<string name="looking_up_address">بحث عن عنوان</string>
|
||
<string name="no_updates_available">لا تتوفر هناك أية تحديثات جديدة</string>
|
||
<string name="rendering_value_default13_name">الافتراضي (13)</string>
|
||
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">الافتراضي (سماوي شفاف)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">عرض GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">عرض GPX</string>
|
||
<string name="rendering_value_yellow_name">أصفر</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">أصفر شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_lightgreen_name">أخضر فاتح</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">أخضر فاتح شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_green_name">أخضر</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_green_name">أخضر شفاف</string>
|
||
<string name="rendering_value_purple_name">أرجواني</string>
|
||
<string name="light_theme">فاتح</string>
|
||
<string name="lang_sh">الكرواتية-الصربية</string>
|
||
<string name="lang_az">الأذربيجانية</string>
|
||
<string name="lang_ta">التاميلية</string>
|
||
<string name="lang_ml">المالايلامية</string>
|
||
<string name="lang_es_us">الإسبانية (أمريكا)</string>
|
||
<string name="lang_ht">الهاييتية</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_files">هل تريد تنزيل بيانات اضافية من ويكيبيديا ( %1$s ميغابايت ) ؟</string>
|
||
<string name="read_full_article">قراءة المقال كاملا (على الإنترنت)</string>
|
||
<string name="shared_string_wikipedia">ويكيبيديا</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_wiki">ويكيبيديا</string>
|
||
<string name="shared_string_show_details">إظهار التفاصيل</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">نمط الطريق</string>
|
||
<string name="proxy_host_title">وكيل البروكسي</string>
|
||
<string name="proxy_port_title">منفذ وكيل البروكسي</string>
|
||
<string name="proxy_port_descr">رقم منفذ البروكسي (مثلا 8118).</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="av_video_quality_descr">حدد جودة الفيديو.</string>
|
||
<string name="favorite_category_add_new">أضفة جديدة</string>
|
||
<string name="shared_string_undo_all">إلغاء كلي</string>
|
||
<string name="av_video_quality">جودة مخرج الفيديو</string>
|
||
<string name="osm_edit_deleted_poi">حذف OSM POI</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="download_wikipedia_maps">ويكيبيديا</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_title">لم يتم تحديد صوت للتوجيه</string>
|
||
<string name="fast_route_mode">أسرع طريق</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_website">إظهار موقع الواب لل POI</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_call">إظهار الهاتف لل POI</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps">عرض عالي الجودة</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify">تعديل الPOI</string>
|
||
<string name="unzipping_file">تفكيك ظغط الملف …</string>
|
||
<string name="search_poi_location">جاري البحث عن الإشارة …</string>
|
||
<string name="access_from_map">الدخول عبر الخريطة</string>
|
||
<string name="show_on_start">إظهار عند البدء</string>
|
||
|
||
<string name="map_widget_bearing">تاثير نسبي</string>
|
||
<string name="download_files_question_space_with_temp">تنزيل {0} ملف؟
|
||
مساحة التخزين المستخدمة هي {3} مب مؤقتة، {1} مب دائمة.
|
||
(المساحة المتوفرة هي {2} مب.)</string>
|
||
<string name="transport_route_distance">مسافة المسلك</string>
|
||
<string name="update_poi_error_local">خطأ تحيين القائمة المحلية للPOI</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_poi">تحديث POI</string>
|
||
<string name="upload_osm_note_description">يمكنك رفع ملاحظات OSM الخاصة بك بصفة مجهولة أو استخدام حسابك على openstreetmap.org.</string>
|
||
<string name="add_points_to_map_markers_q">هل تريد اضافة جميع النقاط الى العلامات الموضعية؟</string>
|
||
<string name="clear_markers_history_q">هل تريد مسح جميع محفوظات العلامات الموضعية؟</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">اظهر طرق MTB</string>
|
||
<string name="clear_updates_proposition_message">يمكنك ازالة التحديثات المحملة والرجوع الى الاصدار الاصلي للخريطة</string>
|
||
<string name="add_time_span">اضافة مجال زمني</string>
|
||
<string name="item_removed">تمت ازالة العنصر</string>
|
||
<string name="n_items_removed">تمت ازالة العناصر</string>
|
||
<string name="rec_split_desc">اعد كتابة اللقطات عند تجاوز المساحة المتستخدمة لمساحة التخزين.</string>
|
||
<string name="rec_split_clip_length_desc">الحد الزمني الأعلى للمقاطع المسجلة.</string>
|
||
<string name="no_camera_permission">لايسمح للتطبيق الوصول إلى الكاميرا.</string>
|
||
<string name="no_microphone_permission">ليس للتطبيق إذن للوصول إلى الميكروفون.</string>
|
||
<string name="av_audio_format">صيغة اخراج الصوت</string>
|
||
<string name="av_audio_format_descr">حدد صيغة الصوت المنتج.</string>
|
||
<string name="opening_changeset">فتح مجموعة التغييرات …</string>
|
||
<string name="loading_poi_obj">تحميل ال POI …</string>
|
||
<string name="auth_failed">فشل الترخيص</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map">إظهار الـ POI</string>
|
||
<string name="searchpoi_activity">إختار الPOI</string>
|
||
<string name="incremental_search_street">إختيار تدريجي للشارع</string>
|
||
<string name="incremental_search_building">إختيار تدريجي للبناية</string>
|
||
<string name="choose_intersected_street">إختار تقاطع الطرق</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_add">أضف للمفضلة</string>
|
||
<string name="poi_edit_title">تحرير الPOI</string>
|
||
<string name="poi_remove_confirm_template">مسح{0}(أضف تعليق)؟</string>
|
||
<string name="use_fast_recalculation">إعادة حساب الطريق الذكي</string>
|
||
<string name="failed_to_upload">فشل الرفع</string>
|
||
<string name="delete_change">مسع التعديل</string>
|
||
<string name="successfully_uploaded_pattern">تم الرفع بنجاح{0}/{1}</string>
|
||
<string name="error_message_pattern">خطأ:{0}</string>
|
||
<string name="dahboard_options_dialog_title">إعدادت سطح المكتب</string>
|
||
|
||
<string name="shared_string_card_was_hidden">"تم إخفاء البطاقة"</string>
|
||
<string name="tab_title_basic">اساسي</string>
|
||
<string name="next_proceed">التالي</string>
|
||
<string name="poi_dialog_poi_type">نوع الPOI</string>
|
||
<string name="please_specify_poi_type">منفضلك حدد نوع ال POI.</string>
|
||
<string name="free_downloads_used">التنزيلات المجانية المستخدمة</string>
|
||
<string name="other_menu_group">آخرى</string>
|
||
<string name="navigation_item_description">تنصيب الملاحة.</string>
|
||
<string name="map_viewing_item">شاهد الخريطة</string>
|
||
<string name="use_dashboard_btn">إستعمل لوحة التحكم</string>
|
||
<string name="use_drawer_btn">إستعمل القائمة</string>
|
||
<string name="av_audio_bitrate">معدل تدفق الصوت</string>
|
||
<string name="av_audio_bitrate_descr">حدد معدل تدفق الصوت.</string>
|
||
<string name="osm_save_offline">إحفظ محليا (دون حاجة لربط بالأنترنت)</string>
|
||
<string name="world_map_download_descr">خريطة العالم الأساسية (التي تغطي العالم بأسره) مفقودة أو قديمة. يرجى القيام بتنزيلها للحصول على نظرة شاملة.</string>
|
||
<string name="map_downloaded_descr">لقد تم تنزيل خريطة %1$s. يمكنك الآن إستخدامها.</string>
|
||
<string name="favorite_category_dublicate_message">اسم الفئة المحددة موجود من قبل. الرجاء استخدام إسم آخر.</string>
|
||
<string name="shared_string_trip_recording">تسجيل الرحلة</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_stop_descr">وقف المحاكات الإفتراضية لمكان تواجدي.</string>
|
||
<string name="restart_is_required">لكي يتم تفعيل التعديلات، يرجى إعادة تشغيل التطبيق يدوياً.</string>
|
||
<string name="lang_hsb">الصربية (العليا)</string>
|
||
<string name="update_all">تحديث الكل ( %1$s ميغابايت )</string>
|
||
<string name="downloads_left_template">%1$s تنزيلات باقية</string>
|
||
<string name="saved_at_time">حفظ بنجاح في : %1$s</string>
|
||
<string name="closing_at">يغلق على</string>
|
||
<string name="opening_at">يفتح على</string>
|
||
<string name="poi">POI</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map">إظهار مواقف النقل</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map_description">إظهار مواقف وسائل النقل العام على الخريطة.</string>
|
||
<string name="transport_stop_to_go_out">إختر موقف النزول</string>
|
||
<string name="add_new_rule">إضافة قاعدة جديدة</string>
|
||
<string name="voice_data_unavailable">لا تتوفر بيانات الصوت المحدد</string>
|
||
<string name="voice_data_initializing">تهيئة البيانات الصوتية …</string>
|
||
<string name="layer_osm_bugs">ملاحظات OSM (على الإنترنت)</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_delete">حذف ال POI</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_transport">البحث عن وسائل النقل العام</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="show_something_on_map">اظهر %1$s على الخريطة</string>
|
||
|
||
<string name="dist_away_from_my_location">ابحث %1$s بعيدا</string>
|
||
|
||
<string name="share_history_subject">تمت مشاركته عبر OsmAnd</string>
|
||
<string name="route_general_information">المسافة الإجمالية %1$s، مدة السفر %2$d سا و %3$d د.</string>
|
||
<string name="back_to_search">العودة إلى البحث</string>
|
||
<string name="consider_turning_polygons_off">من المستحسن إيقاف عرض المضلعات.</string>
|
||
<string name="access_from_map_description">زر القائمة يشغل لوحة التحكم و ليس القائمة بحد ذاتها.</string>
|
||
<string name="confirmation_to_delete_history_items">هل تريد حذف العناصر المحددة من السجل الزمني؟</string>
|
||
<string name="access_direction_haptic_feedback">توجيه رد فعل الهزاز</string>
|
||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">يرجى تحديد نوع POI الصحيح أو تخطيه.</string>
|
||
<string name="show_on_start_description">\'إيقاف\' تطلق مباشرة واجهة الخريطة.</string>
|
||
|
||
<string name="osm_edit_modified_poi">OSM POI معدل</string>
|
||
<string name="osm_edit_commented_note">ملاحظة OSM معلق عليها</string>
|
||
<string name="osm_edit_removed_note">ملاحظة OSM محذوفة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">مسار زلق</string>
|
||
<string name="world_ski_missing">لاظهار خرائط التزلج، يجب تنزيل خريطة خاصة محلية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">حافلة، ترامواي وغيرها</string>
|
||
<string name="osm_edit_created_note">إنشاء ملاحظة OSM</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_error">حدث استثناء: لم يتم إنشاء الملاحظة</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_error">حدث استثناء: لم يتم غلق الملاحظة</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_error">حدث استثناء: لم تتم إضافة التعليق</string>
|
||
<string name="shared_string_commit">ارتكاب</string>
|
||
|
||
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">حذف إحداثية GPX ؟</string>
|
||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">تعديل إحداثية GPX</string>
|
||
<string name="lang_nds">ألمانية منخفضة</string>
|
||
<string name="lang_fy">اللغة الفريزية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">الأشياء المقترحة</string>
|
||
<string name="osm_edit_created_poi">إنشاء OSM POI</string>
|
||
|
||
<string name="coords_search">بحث عن إحداثيات</string>
|
||
<string name="advanced_coords_search">بحث متقدم عن الإحداثيات</string>
|
||
<string name="simulate_initial_startup_descr">وضع علامة تشير إلى بدء تشغيل التطبيق الأولي، ابقي جميع الإعدادات الأخرى دون تغيير.</string>
|
||
<string name="region_maps">خرائط واسعة النطاق</string>
|
||
<string name="hillshade_layer_disabled">طبقة التضاريس غير مفعلة</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_disabled">الخطوط الكفافية معطلة</string>
|
||
<string name="nm">ميل بحري</string>
|
||
<string name="nm_h">ميل بحري/ساعة</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_descr">محاكاة موقعك باستخدام طريق مقاس أو مسار GPX مسجل.</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">تجنب قطار المدينة</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">تجنب قطار المدينة</string>
|
||
<string name="traffic_warning_hazard">خطر</string>
|
||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">مخطط واضح</string>
|
||
<string name="lang_pms">بييمونتي</string>
|
||
<string name="lang_br">بريتون</string>
|
||
<string name="lang_bpy">اللغة البيشنوبيرية (هندية)</string>
|
||
<string name="lang_new">نوار / باهاسا النيبال</string>
|
||
<string name="lang_ceb">لغة السيبيونو</string>
|
||
<string name="archive_wikipedia_data">لديك بيانات ويكيبيديا منزلة قديمة غير متوافقة. هل تريد أرشفتها؟</string>
|
||
<string name="disable_recording_once_app_killed">منع التسجيل المستقل</string>
|
||
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">سوف يتم توقيف تسجيل GPX عندما ايقاف التطبيق (عبر نافذة التطبيقات المستعملة مؤخرا). (إشعار التطبيق يختفي من شريط إشعارات الجهاز.)</string>
|
||
<string name="shared_string_import2osmand">إدخال الى OsmAnd</string>
|
||
<string name="osm_edit_context_menu_delete">حذف تعديل OSM</string>
|
||
<string name="rendering_value_disabled_name">معطل</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">تلوين وفق الانتماء للشبكة</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">تلوين وفق رمز تنزه OSMC</string>
|
||
<string name="shared_string_logoff">خروج</string>
|
||
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">ستقوم بحذف %1$d ملاحظات. هل أنت واثق؟</string>
|
||
<string name="nautical_maps_missing">لعرض الخرائط البحرية، يجب تنزيل خريطة خاصة محليا</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">تسجيل الموقع العام إلى ملف GPX يمكن تشغيله أو إيقافه باستخدام نافذة تسجيل GPX على الشاشة خريطة.</string>
|
||
<string name="proxy_host_descr">ضبط اسم مضيف البروكسي (مثال 127.0.0.1).</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale_descr">اللغة المفضلة للمسميات على الخريطة (إذا لم تكن متوفرة ستتحول إلى الإنجليزية أو الأسماء المحلية).</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">خشب وشجيرات</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string name="lang_hu_formal">الهنغارية (الرسمية)</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">تجنب الأدراج</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">تجنب الأدراج</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">تجنب عبور الحدود إلى بلد آخر.</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_description">تحديد ارتفاع السيارة المسموح على الطرق.</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing_descr">تعطيل 2-مرحلة التوجيه للملاحة بالسيارة.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">مقياس جبال الألب للتنزه (SAC)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">تقديم مسارات وفقا لمقياس SAC.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">اوفرلاي رمز تسلق الجبال</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">تقديم مسارات وفقا لآثار OSMC.</string>
|
||
|
||
<string name="local_index_description">انقر على أي عنصر موجود لمعرفة المزيد من التفاصيل، انقر مطولا للتعطيل أو الحذف. البيانات الحالية في الجهاز (%1$s متاحة):</string>
|
||
<string name="keep_informing_descr">إعادة إعلان تعليمات الملاحة في فترات منتظمة.</string>
|
||
<string name="shared_string_others">آخرى</string>
|
||
<string name="local_index_action_do">أنت على وشك %1$s %2$s عنصر. تواصل؟</string>
|
||
<string name="amenity_type_geocache">البيانات الجغرافية المؤقتة</string>
|
||
|
||
<string name="record_plugin_description">هاته الأداة المساعدة تفعل وظيفة تسجيل وحفظ المسارات الخاصة بك عبر النقر على نافذة GPX على شاشة الخريطة، أو كذلك تسجيل كافة طرق الملاحة الخاص بك تلقائيا إلى ملف GPX.
|
||
\n
|
||
\nالمسارات المسجلة يمكن مشاركتها مع أصدقائك أو استخدامها كمساهمات لـ OSM . الرياضيون يمكنهم استخدام المسارات المسجلة لمتابعة تدريباتهم. بعض تحاليل المسارات الإبتدائية يمكن القيام بها مباشرة في التطبيق، مثل توقيت الدورات، ومتوسط السرعة...الخ، و يمكن أيضا تحليل المسارات باستعمال أدوات تحليل جانبية لاحقا.</string>
|
||
<string name="missing_write_external_storage_permission">التطبيق ليس لديه إذن لاستخدام بطاقة الأس دي</string>
|
||
<string name="save_poi_without_poi_type_message">هل تريد حقا حفظ POI بدون تحديد نوعه؟</string>
|
||
<string name="dashboard_or_drawer_description">هناك خيار جديد لتحكم بشكل مرن بالتطبيق عبر لوحة القياس أو القائمة الثابتة. اختيارك يمكن تغييره دائما في إعدادات لوحة القياس.</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="osmand_routing_experimental">ملاحة OsmAnd دون نت ميزة تجريبية وهي لا تعمل لمسافات تزيد عن 20 كيلومترا.
|
||
|
||
خدمة الملاحة حولت مؤقتا إلى CloudMade على الانترنت.</string>
|
||
<string name="build_installed">"إصدار {0} تثبيت بنجاح ({1})."</string>
|
||
<string name="downloading_build">جاري تنزيل الإصدار …</string>
|
||
<string name="install_selected_build">هل تريد تثبيت التطبيق - {0} من {1} {2} مب ؟</string>
|
||
<string name="loading_builds_failed">فشل في الحصول على قائمة إصدارات التطبيق</string>
|
||
<string name="loading_builds">عملية تحميل إصدارات التطبيق جارية …</string>
|
||
<string name="select_build_to_install">حدد إصدار التطبيق للتثبيت</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_msg">التوجيهات الصوتية غير متوفرة، يرجى الذهاب إلى \"إعدادات\" ← \"عامة\" ← \"التوجيه الصوتي\" وحدد أو حمل حزمة صوت.</string>
|
||
<string name="daynight_descr">تحديد قاعدة تحويل وضع النهار/الليل.</string>
|
||
<string name="download_files_question">تحميل {0} ملف ({1} مب)؟</string>
|
||
<string name="items_were_selected">{0} عنصر محدد</string>
|
||
<string name="fast_route_mode_descr">تفعيل لحساب الطريق الأسرع أو تعطيل لحساب المسار الأقل استهلاكا للوقود.</string>
|
||
<string name="continuous_rendering">أداء مستمر</string>
|
||
<string name="continuous_rendering_descr">عرض أداء مستمر بدلا من صورة في المرة الواحدة.</string>
|
||
<string name="rendering_exception">حدث خطأ أثناء تقديم المساحة المحددة</string>
|
||
<string name="renderer_load_sucess">تم تحميل العارض بنجاح</string>
|
||
<string name="renderer_load_exception">حدث استثناء: لم يتم تحميل العارض</string>
|
||
<string name="renderers">عارض فيكتور</string>
|
||
<string name="renderers_descr">اختر مظهر التقديم.</string>
|
||
<string name="transport_searching_transport">نتائج النقل (لا توجد وجهة):</string>
|
||
<string name="transport_searching_route">نتائج النقل ({0} إلى الوجهة):</string>
|
||
<string name="transport_search_again">إعادة تعيين البحث عن النقل</string>
|
||
<string name="no_vector_map_loaded">خرائط فيكتور لم تحمل</string>
|
||
<string name="transport_context_menu">البحث عن وسائل النقل عند التوقف</string>
|
||
<string name="poi_namefinder_query_empty">أدخل موضوع البحث لإيجاد POI</string>
|
||
<string name="thanks_yandex_traffic">شكرا لـ Yandex على معلومات حركة المرور.</string>
|
||
<string name="layer_yandex_traffic">حركة مرور Yandex</string>
|
||
<string name="layer_poi">موضع اهتمام…</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_poi">بحث عن موضع اهتمام</string>
|
||
<string name="use_trackball_descr">استخدم كرة التعقب لتحريك الخريطة.</string>
|
||
<string name="use_trackball">استخدم كرة التعقب</string>
|
||
<string name="route_stops_before">%1$s محطة قبل</string>
|
||
<string name="map_legend">مفتاح الخريطة</string>
|
||
<string name="confirm_download_roadmaps">هل حقا تريد تحميل خريطة الطرق فقط، على الرغم من أنه لديك الخريطة (كاملة)؟</string>
|
||
<string name="activate_srtm_plugin">رجاءا قم بتفعيل أداة SRTM</string>
|
||
<string name="transport_search_before">مسار رحلة مسبق</string>
|
||
<string name="transport_to_go_after">مسافة مسبقة</string>
|
||
<string name="transport_to_go_before">المسافة اللاحقة</string>
|
||
<string name="transport_stops_to_pass">محطات توقف لتجاوز</string>
|
||
<string name="update_poi_success">تم تحديث بيانات POI بنجاح ({0} تم تحميلها)</string>
|
||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">لا توجد بيانات POI حاليا المتاحة في هاته المنطقة</string>
|
||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">تحديث الـ POI غير متاح لمستويات الزوم الصغيرة</string>
|
||
<string name="search_history_building">المبنى: {0}، {1}، {2}</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile">التكبير الأقصى بالانترنت</string>
|
||
<string name="download_question_exist">البيانات المحلية لـ {0} موجودة مسبقا ({1}). هل تريد تحديثها ({2}) ؟</string>
|
||
<string name="commiting_node">إنشاء نقطة…</string>
|
||
<string name="converting_names">تحويل الأسماء باللغة المحلية/ الإنجليزية…</string>
|
||
<string name="previous_run_crashed">الاقلاع الأخير للتطبيق فشل. ملف السجل في {0}. الرجاء الإبلاغ عن هذا المشكل وإرفاق ملف السجل.</string>
|
||
<string name="osm_settings_descr">تحديد إعدادات (OpenStreetMap.org (OSM اللازمة لمعالجات OSM.</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map_description">إظهار آخر موضع اهتمام إخترته على الخريطة.</string>
|
||
<string name="navigate_point_top_text">أدخل دائرة العرض وخط الطول في النمط المحدد (د - درجات، د - دقائق، ث - ثواني)</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DM">ددد دد.دد</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DMS">ددد دد ث ث.ث ث</string>
|
||
<string name="poi_error_poi_not_found">لم يتم العثور على النقطة أو أن المكان عبارة عن عدة نقاط وليست مدعومة بعدُ على التطبيق.</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_descr">تفعيل هذا الرؤية يغير نمط خريطة OsmAnd إلى \'نمط التجوال\'، هذا النمط يوفر رؤية غنية بالتفاصيل للمسافرين والسائقين المحترفين.
|
||
\n
|
||
\nتوفر هاته الرؤية في أي تكبير معين للخريطة أكبر قدر ممكن من تفاصيل السفر المتاحة في بيانات الخريطة (خاصة الطرق، المسارات، المعابر وعلامات التوجيه).
|
||
\n
|
||
\nكما تصور بوضوح جميع أنواع الطرق بترميز لوني، والذي هو جد مفيد لاسيما عند قيادة المركبات الكبيرة.
|
||
\n
|
||
\nوتوفر كذلك خيارات تجول خاصة كإظهار طرق الدراجات الهوائية أو الطرق جبال الألب الجبلية.
|
||
\n
|
||
\nليست هناك حاجة لتحميل خريطة خاصة، الرؤية يتم إنشاءها من خلال خرائطنا المحلية.
|
||
\n
|
||
\nهاته الرؤية يمكن التراجع عنها إما عن طريق تعطيلها هنا، أو تغيير \'نمط الخريطة\' في \'ضبط الخريطة\' حسب الرغبة.</string>
|
||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">تصنيف الخريطة <u>على الإنترنت</u> مع الصور.</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int_descr">تعيين الحد الأقصى لوقت الانتظار لكل إصلاح موقع في الخلفية.</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int">الانتظار الأقصى للإصلاح</string>
|
||
<string name="voice_data_not_supported">إصدار غير معتمد من البيانات الصوتية</string>
|
||
<string name="voice_data_corrupted">البيانات الصوتية المحددة تالفة</string>
|
||
<string name="sd_unmounted">بطاقة الذاكرة الرقمية غير متاحة.
|
||
لن تكون قادرا على رؤية الخرائط أو العثور على الأشياء.</string>
|
||
<string name="sd_mounted_ro">بطاقة الذاكرة في وضع القراءة فقط.
|
||
يمكنك فقط مشاهدة الخريطة المحملة مسبقا ولا يمكنك التحميل من الإنترنت.</string>
|
||
<string name="route_tshr">در يمينا بشكل حاد وواصل</string>
|
||
<string name="route_tshl">در يسارا بشكل حاد وواصل</string>
|
||
<string name="route_tu">قم بإنعطاف U وواصل</string>
|
||
<string name="search_nearby">بحث بالقرب</string>
|
||
<string name="opening_hours_not_supported">نمط ساعات العمل غير متاح التعديل</string>
|
||
<string name="transport_search_after">المسار اللاحق للرحلة</string>
|
||
<string name="use_fast_recalculation_desc">للرحلات الطويلة، أعد حساب الجزء الأول من الطريق فقط.</string>
|
||
<string name="shared_string_undo">إلغاء</string>
|
||
<string name="offline_maps_and_navigation">خرائط محلية
|
||
وملاحة</string>
|
||
<string name="commit_poi">إنشاء POI</string>
|
||
<string name="number_of_rows_in_dash">عدد الصفوف في الدفعة %1$s</string>
|
||
<string name="poi_deleted_localy">سيتم حذف POI بمجرد إرسال التغييرات</string>
|
||
<string name="downloading_number_of_files">جاري التحميل - %1$d ملف</string>
|
||
<string name="activate_seamarks_plugin">يرجى تفعيل أداة المعالم البحرية</string>
|
||
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f من %2$.1f مب</string>
|
||
<string name="file_size_in_mb">%.1f مب</string>
|
||
<string name="plugin_ski_descr">ويضع هذا البرنامج المساعد أوسماند في التفاصيل الخاصة بك في متناول من منحدرات التزلج هبوطاً العالمية ومسارات التزلج عبر البلاد، ومسارات التزلج في جبال الألب، والتلفريك ومصاعد التزلج. طرق وأماكن اللهو تظهر مرمزة بصعوبة، وصورت في نمط خريطة \'شتاء\' خاصة التي تستوعب المناظر الطبيعية الملونة الثلوج شتاء.
|
||
\n
|
||
\nتفعيل هذا عرض التغييرات نمط الخريطة إلى \' فصل الشتاء والتزلج، عرض كافة الميزات المناظر الطبيعية تحت ظروف شتوي. يمكن عاد هذا الرأي أما إلغاء تنشيطها مرة أخرى هنا، أو بتغيير نمط \'خريطة\' ضمن \'تكوين خريطة\' كالمطلوب.</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">أشياء فوق سطح الأرض</string>
|
||
|
||
<string name="shared_string_change">تغيير</string>
|
||
<string name="get_started">ابدأ</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_name">طريق أقل استهلاكا للوقود</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_description">استخدم طريق أقل استهلاكا للوقود (عادة أقصر).</string>
|
||
<string name="replace_favorite_confirmation">هل أنت متأكد من أنك تريد استبدال المفضلة %1$s؟</string>
|
||
<string name="clear_tile_data">مسح كافة البيانات الجزئية</string>
|
||
<string name="update_all_maps_now">هل تريد تحديث كافة الخرائط الآن؟</string>
|
||
<string name="no_update_info_desc">لا تتحقق من وجود تحديثات الإصدار أو الخصومات المتعلقة بالتطبيق.</string>
|
||
<string name="no_update_info">لا تظهر التحديثات</string>
|
||
<string name="skip_map_downloading">تخطي تنزيل الخرائط</string>
|
||
<string name="skip_map_downloading_desc">ليس لديك أي خريطة محلية مثبتة. يمكنك اختيار خريطة من اللائحة أو تنزيل خرائط لاحقاً عبر القائمة - %1$s.</string>
|
||
<string name="search_another_country">حدد منطقة أخرى</string>
|
||
<string name="search_map">البحث عن الخرائط جارٍ …</string>
|
||
<string name="first_usage_wizard_desc">دع تطبيق أواسام آند يحدد موقعك ويقترح عليك تنزيل خرائط لتلك المنطقة.</string>
|
||
<string name="location_not_found">الموقع غير موجود</string>
|
||
<string name="no_inet_connection">لا يوجد اتصال بالشبكة</string>
|
||
<string name="no_inet_connection_desc_map">مطلوب لتنزيل الخرائط.</string>
|
||
<string name="search_location">البحث عن الموقع…</string>
|
||
<string name="storage_free_space">مساحة حرة</string>
|
||
<string name="storage_place_description">مخزن بيانات التطبيق (للخرائط، المسارات، إلخ.): %1$s.</string>
|
||
<string name="give_permission">إعطاء الإذن</string>
|
||
<string name="allow_access_location">الإذن بالوصول إلى الموقع</string>
|
||
<string name="first_usage_greeting">أحصل على التوجيهات واكتشف أماكن جديدة دون إنترنت</string>
|
||
<string name="search_my_location">ابحث عن موقعي</string>
|
||
<string name="get_for">تحصل عليه بـ %1$s</string>
|
||
<string name="get_for_month">تحصل عليه بـ %1$s للشهر</string>
|
||
<string name="osm_live_banner_desc">تحصل على عدد غير محدود من تنزيلات الخرائط والتحديثات في الشهر : أسبوعيا، يوميا أو كل ساعة.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_banner_desc">تحميلات خرائط غير محدودة، تحديثات، وبرنامج ويكيبيديا مساعد.</string>
|
||
<string name="si_mi_meters">أميال/أمتار</string>
|
||
<string name="get_it">تنزيل</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_desc">رُسوم الاشتراك سَتُقتَرضُ كُل شهرٍ. يمكنك إلغاء اشتراكك متى أردت عبر جوجل بلاي.</string>
|
||
<string name="donation_to_osm">التبرع لمجتمع OpenStreetMap</string>
|
||
<string name="donation_to_osm_desc">سيتمّ إرسالُ جزءٍ من تبرعك إلى مُساهمي OSM الذين يقومون بإحداث التغييرات على موقع خريطة الطريق المفتوح. تكلفة الاشتراك تبقى نفسها.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription_desc">يُتيحُ لك الاشتراك على الحصول على تحديثات كل ساعة، يوميا أو أسبوعيا بالإضافة إلى تنزيلات غير محدودة لكافة الخرائط.</string>
|
||
<string name="driving_region_australia">أستراليا</string>
|
||
<string name="lang_kab">قبائلي</string>
|
||
<string name="shared_string_filters">فلترات</string>
|
||
<string name="apply_filters">تطبيق الفلترات</string>
|
||
<string name="save_filter">حفظ الفلتر</string>
|
||
<string name="delete_filter">حذف فلتر</string>
|
||
<string name="new_filter">فلتر جديد</string>
|
||
<string name="new_filter_desc">رجاءا أدخل اسم للفلتر الجديد. ستجده ضمن لائحة الفئات.</string>
|
||
<string name="selected_categories">الفئات المحددة</string>
|
||
<string name="create_custom_poi">انشاء فلتر مخصص</string>
|
||
<string name="custom_search">بحث مخصص</string>
|
||
<string name="edit_filter">تعديل الفئات</string>
|
||
<string name="subcategories">فئات فرعية</string>
|
||
<string name="translit_names">أسماء بترجمة حرفية</string>
|
||
<string name="translit_name_if_miss">ترجمة حرفية اذا كانت %1$s من الاسم مفقودة</string>
|
||
<string name="search_hint">أدخل المدينة، العنوان أو اسم POI</string>
|
||
<string name="christmas_desc">في ارتقاب عطل عيد الميلاد ورأس السنة الجديدة، يمكنك اختيار عرض POI المرتبطة بعيد الميلاد: أشجار عيد الميلاد، أسواق...الخ.</string>
|
||
<string name="christmas_desc_q">إظهار POI عيد الميلاد ؟</string>
|
||
<string name="rendering_value_light_brown_name">بني فاتح</string>
|
||
<string name="rendering_value_dark_brown_name">بني داكن</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">نظام ألوان الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">سلامة سطح الطرق</string>
|
||
<string name="christmas_poi">POI عيد الميلاد</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">نظام ألوان المعالم المحيطية</string>
|
||
<string name="save_track_min_speed">تسجيل السرعة الأدنى</string>
|
||
<string name="save_track_min_speed_descr">عامل التصفية: حدد السرعة الأدنى ليتم تسجيل النقطة.</string>
|
||
<string name="save_track_min_distance">تسجيل الحد الأدنى للإزاحة</string>
|
||
<string name="save_track_min_distance_descr">عامل التصفية: حدد المسافة الأدنى من آخر موقع لنقطة ليتم تسجيلها.</string>
|
||
<string name="save_track_precision">تسجيل حد الدقة الأدنى</string>
|
||
<string name="save_track_precision_descr">اختر حد الأدنى للدقة لنقطة تريد تسجيلها.</string>
|
||
<string name="shared_string_continue">واصل</string>
|
||
<string name="shared_string_pause">إيقاف</string>
|
||
<string name="shared_string_trip">رحلة</string>
|
||
<string name="shared_string_recorded">مسجل</string>
|
||
<string name="shared_string_record">تسيجل</string>
|
||
<string name="gpx_logging_no_data">لا توجد بيانات</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="trip_rec_notification_settings">تفعيل تسجيل بداية سريعة</string>
|
||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">عرض اشعار نظامي للسماح ببدء تسجيل الرحلة.</string>
|
||
<string name="shared_string_notifications">الإشعارات</string>
|
||
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">يمكنك أيضا إضافة مسارات إلى المجلد</string>
|
||
<string name="gpx_add_track">إضافة المزيد …</string>
|
||
<string name="gpx_appearance">المظهر</string>
|
||
|
||
<string name="upload_poi">رفع POI</string>
|
||
<string name="route_calculation">حساب المسار</string>
|
||
<string name="gpx_no_tracks_title">ليس لديك أية مسارات بعد</string>
|
||
<string name="rendering_value_fine_name">غرامة</string>
|
||
<string name="route_roundabout_short">خذ المخرج %1$d ثم واصل</string>
|
||
|
||
<string name="search_map_hint">بحث عن مدينة أو منطقة</string>
|
||
<string name="wiki_around">مقالات ويكيبيديا مجاورة</string>
|
||
<string name="show_legacy_search">إظهار طريقة البحث القديمة</string>
|
||
<string name="show_legacy_search_desc">إضافة البحث المتعمق في قائمة الدرج.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">الطريق السريع مسموح</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">الطريق السريع مسموح.</string>
|
||
<string name="legacy_search">بحث موروث</string>
|
||
<string name="lang_sr_latn">الصربية (اللاتينية)</string>
|
||
<string name="lang_zh_hk">الصينية (هونج كونج)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">ماء</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">عرض الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">عرض الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">كثافة الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">كثافة الخطوط المحيطية</string>
|
||
<string name="rendering_value_high_name">عالية</string>
|
||
<string name="rendering_value_medium_w_name">متوسطة</string>
|
||
<string name="rendering_value_low_name">منخفض</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">إخفاء المياه</string>
|
||
<string name="configure_screen_quick_action">إجراء سريع</string>
|
||
|
||
<string name="quick_action_item_action">إجراء %d</string>
|
||
<string name="quick_action_item_screen">شاشة %d</string>
|
||
<string name="quick_action_add_marker">إضافة علامة خريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_add_poi">إضافة POI</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style">تغيير نمط الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style_switch">تم تغيير نمط الخريطة إلى \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_take_audio_note">أخذ ملاحظة صوتية</string>
|
||
<string name="quick_action_take_video_note">أخذ ملاحظة بالفيديو</string>
|
||
<string name="quick_action_take_photo_note">أخذ ملاحظة بالصورة</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice">تشغيل/إيقاف الصوت</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_off">الصوت معطل</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_on">الصوت مشغل</string>
|
||
<string name="quick_action_add_gpx">إضافة إحداثية GPX</string>
|
||
<string name="quick_action_add_parking">إضافة مكان ركن</string>
|
||
<string name="quick_action_new_action">إضافة إجراء</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_action">تعديل إجراء</string>
|
||
<string name="quick_action_add_favorite">إضافة المفضلة</string>
|
||
<string name="dialog_add_action_title">إضافة إجراء</string>
|
||
<string name="quick_actions_delete">حذف إجراء</string>
|
||
<string name="quick_actions_delete_text">هل أنت متأكد من أنك تريد حذف إجراء \"%s\" ؟</string>
|
||
<string name="shared_string_action_name">اسم الإجراء</string>
|
||
<string name="quick_action_add_osm_bug">إضافة ملاحظة OSM</string>
|
||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">إظهار مربع حوار الأماكن المفضلة</string>
|
||
<string name="quick_action_add_marker_descr">النقر على زر الإجراء سيقوم بإضافة علامة على الموقع المحدد وسط الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">النقر على زر الإجراء سيقوم بإضافة ملاحظة فيديو على الموقع المحدد.</string>
|
||
<string name="quick_favorites_name_preset">اسم الإعداد المسبق</string>
|
||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">النقر على زر الإجراء سيضيف مسارا للـ GPX وسط الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">النقر على زر الإجراء سيضيف ملاحظة صوتية وسط مركز الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">النقر على زر الإجراء سيضيف ملاحظة بالصورة وسط مركز الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">النقر على زر الإجراء سيضيف ملاحظة صوتية بالموقع وسط الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_poi_descr">النقر على زر الإجراء سيضيف POI بالموقع وسط الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">النقر على زر الإجراء سيعطل أو يفعل التوجيه الصوتي أثناء التنقل.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_parking_descr">النقر على زر الإجراء سيضيف مكان للركن بالموقع وسط الشاشة.</string>
|
||
<string name="quick_action_interim_dialog">إظهار مربع حوار مؤقتاً</string>
|
||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" حفظ إلى "</string>
|
||
<string name="favorite_empty_place_name">مكان</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">إظهار/إخفاء المفضلة</string>
|
||
<string name="quick_action_favorites_show">إظهار المفضلة</string>
|
||
<string name="quick_action_favorites_hide">إخفاء المفضلة</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_poi_title">إظهار/إخفاء POI</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_show">إظهار %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_hide">إخفاء %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_add_category">إضافة فئة</string>
|
||
<string name="quick_action_add_create_items">إنشاء عناصر</string>
|
||
<string name="quick_action_add_configure_map">إعداد الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_add_navigation">الملاحة</string>
|
||
<string name="quick_action_bug_message">رسالة</string>
|
||
<string name="quick_action_category_descr">حدد الفئة لحفظ المفضلة فيها.</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_category_descr">حدد فئة اختيارية.</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_list">قائمة POI</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style_action">إضافة نمط خريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_empty_param_error">يجب ألا تكون الإعدادات فارغة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_styles">أنماط الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay">تغيير واجهة الخريطة السطحية</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source">تغيير مصدر الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_title">مصادر الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_action">إضافة مصدر خريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_switch">تم تغيير مصدر الخريطة إلى \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">تغيير موضع الزر</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">النقر على زر الإجراء سيقوم بإظهار أو إخفاء نقاطك المفضلة على الخريطة.</string>
|
||
<string name="quick_action_fav_name_descr">دع الحقل فارغا إن كنت ترغب في استعمال العنوان أو إسم المكان.</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_title">أغطية الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_action">أضف غطاءا</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_switch">لقد تم تغيير غطاء الخريطة إلى \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay">غير الغشاء التحتي للخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_title">الأغشية التحتية للخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_action">أضف غشاءا تحتيا</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">النقر على زر الإجراء سيقوم بإظهار أو إخفاء النقاط المهمة على الخريطة.</string>
|
||
<string name="quick_action_sh_poi_descr">يمكنك إضافة فئة أو أكثر لنقاط الإهتمام و القيام بعرضها على الخريطة.</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_switch">تم تغيير الغشاء السفلي للخريطة إلى \"%s\".</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc">رمز التَّمَوْضُع المفتوح</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">خطآ فيي الرمز المفتوح للتَّمَوْضُع
|
||
</string>
|
||
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">انقر مطولا واسحب الزر لتغيير مكانه على الشاشة.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">معالم العمق البحري</string>
|
||
<string name="auto_split_recording_title">تقسيم التسجيلات آليا إلى أجزاء بعد كل فراغ</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_short">تقصير رمز التموضع المفتوح يُرجى تقديم رمزٍ كامل</string>
|
||
<string name="quick_action_duplicate">إسم الإجراء السريع مكرر</string>
|
||
<string name="quick_action_bug_descr">سوف تكون تتمة هذه الرسالة تلقائيةً في المجال المخصص للتعليق.</string>
|
||
|
||
<string name="add_new_folder">أضف ملفا جديدا</string>
|
||
<string name="track_points_category_name">النقاط البارزة على هذا الطريق</string>
|
||
<string name="max_speed">السرعة القصوى</string>
|
||
<string name="average_speed">متوسط السرعة</string>
|
||
<string name="shared_string_color">اللون</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_moved">لا يمكن نقل الملف.</string>
|
||
<string name="total_distance">المسافة الإجمالية</string>
|
||
<string name="lang_ber">البربرية</string>
|
||
<string name="points_delete_multiple_succesful">تم حذف النقاط.</string>
|
||
<string name="points_delete_multiple">أنت بصدد حذف %1$d نقطة. هل أنت متأكد ؟</string>
|
||
<string name="shared_string_max">أقصى</string>
|
||
<string name="shared_string_start_time">ساعة الإنطلاق</string>
|
||
<string name="shared_string_end_time">ساعة الوصول</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_name">نوع السياقة</string>
|
||
<string name="altitude_descent">منحدر</string>
|
||
<string name="altitude_ascent">مرتفع</string>
|
||
<string name="altitude_range">مدى الإرتفاع</string>
|
||
<string name="average_altitude">متوسط الإرتفاع</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">إستعمال بيانات الإرتفاع</string>
|
||
<string name="do_not_show_startup_messages">لا تعرض الرسائل عند بدء التشغيل</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_private_name">السماح بالدخول الخاص</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_private_description">السماح بالوصول إلى المناطق الخاصة.</string>
|
||
<string name="type_address">اكتب العنوان</string>
|
||
<string name="select_city">إختر مدينة</string>
|
||
<string name="select_postcode">إختر رمز بريدي</string>
|
||
<string name="nearest_cities">أقرب المدن</string>
|
||
<string name="type_city_town">اكتب إسم بلدة أو مدينة</string>
|
||
<string name="type_postcode">اكتب رمز بريدي</string>
|
||
<string name="nothing_found">لم يتم العثور على أي شيء</string>
|
||
<string name="increase_search_radius">قم بتوسيع دائرة البحث</string>
|
||
<string name="search_favorites">ابحث في المفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_plugin">ملحق</string>
|
||
<string name="srtm_color_scheme">نظام الألوان</string>
|
||
<string name="favorite_group_name">إسم المجموعة</string>
|
||
<string name="change_color">تغيير اللون</string>
|
||
<string name="edit_name">تعديل الإسم</string>
|
||
<string name="select_street">إختر شارع</string>
|
||
<string name="shared_string_in_name">في %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_add_destination">إضافة وجهة</string>
|
||
<string name="quick_action_replace_destination">تبديل الوجهة</string>
|
||
<string name="subscribe_email_error">خطأ</string>
|
||
<string name="nautical_maps">الخرائط البحرية</string>
|
||
<string name="fonts_header">خطوط الخريطة</string>
|
||
<string name="right_side_navigation">القيادة على اليمين</string>
|
||
<string name="driving_region_automatic">آلي</string>
|
||
<string name="parking_options">خيارات مواقف السيارات</string>
|
||
<string name="full_version_thanks">شكرا لكم لاقتناء النسخة الكاملة من أوسماند.</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">طرق أقصر</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">تفضيل الشوارع الجانبية</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_track">المسار</string>
|
||
<string name="select_gpx_folder">إختر مجلد المسار</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_tracks">المسارات</string>
|
||
<string name="shared_string_time">الزمن</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">التغطية التقريبية للخريطة و جودتها : • أوروبا الغربية : **** • أوروبا الشرقية : *** • روسيا : *** • أمريكا الشمالية : *** • امريكا الجنوبية : ** • آسيا : ** • اليابان وكوريا : *** • الشرق الأوسط : ** • إفريقيا : ** • أنتاركتيكا : *
|
||
\n معظم البلدان في جميع أنحاء العالم متاحة للتنزيل ! من أفغانستان إلى زيمبابوي، من أستراليا إلى الولايات المتحدة الأمريكية. الأرجنتين، البرازيل، كندا، فرنسا، ألمانيا، المكسيك، المملكة المتحدة، إسبانيا، …</string>
|
||
<string name="restart_search">إعادة البحث</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part7">المساهمة في OSM
|
||
\n • الإبلاغ عن الأخطاء في البيانات
|
||
\n • تحميل مسارات GPX إلى الموقع مباشرة بالتطبيق
|
||
\n • إضافة POI ورفعها مباشرة إلى الموقع (أو في وقت لاحق إن كنت غير متصل بالشبكة)</string>
|
||
<string name="nothing_found_descr">حاول تغيير طلب البحث أو وسع دائرة البحث.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">تبديل ملاحظات الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_osmbugs_show">أظهر ملاحظات الخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">اخفي ملاحظات الخريطة</string>
|
||
<string name="sorted_by_distance">ترتيب حسب المسافة</string>
|
||
<string name="shared_string_overview">نظرة عامة</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom">التكبير الآلي للخريطة تفعيل/تعطيل</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_on">تفعيل التكبير الآلي للخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_off">تعيطل التكبير الآلي للخريطة</string>
|
||
<string name="quick_action_add_first_intermediate">أضف وجهة وسيطة</string>
|
||
<string name="analyze_on_map">إفحص على الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_visible">ظاهر</string>
|
||
<string name="restore_purchases">استعادة المشتريات</string>
|
||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">لا ترسل إحصاءات مجهولة عن استخدام التطبيق</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">هضابي</string>
|
||
<string name="shared_string_time_moving">زمن التنقل</string>
|
||
<string name="shared_string_time_span">الفترة الزمنية</string>
|
||
<string name="route_altitude">ارتفاع الطريق</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">تحديد تذبذب الإرتفاع</string>
|
||
<string name="map_widget_ruler_control">حساب نصف القطر</string>
|
||
<string name="shared_string_permissions">ترخيصات</string>
|
||
<string name="import_gpx_failed_descr">لا يمكن للتطبيق استيراد الملف. الرجاء التحقق إذا كان التطبيق لديه إذن قراءة الملف من موقعه.</string>
|
||
<string name="distance_moving">تم تصحيح المسافة</string>
|
||
<string name="mapillary_image">صورة مابيلاري</string>
|
||
<string name="open_mapillary">فتح مابيلاري</string>
|
||
<string name="shared_string_install">تثبيت</string>
|
||
<string name="improve_coverage_mapillary">تحسين التغطية بالصور بمابيلاري</string>
|
||
<string name="online_photos">صور على الإنترنت</string>
|
||
<string name="shared_string_add_photos">إضافة صور</string>
|
||
<string name="no_photos_descr">ليس لدينا صور لهذا الموقع.</string>
|
||
<string name="mapillary_action_descr">ساهم بمنظر الشارع الخاص بك لهذا الموقع عن طريق مابيلاري.</string>
|
||
<string name="mapillary_widget">ويدجت مابيلاري</string>
|
||
<string name="mapillary_widget_descr">يسمح بمساهمة سريعة في مابيلاري.</string>
|
||
<string name="mapillary_descr">صور شوارع متاحة على الإنترنت للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
|
||
<string name="mapillary">مابيلاري</string>
|
||
<string name="plugin_mapillary_descr">صور شوارع متاحة للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
|
||
<string name="private_access_routing_req">الوجهة الخاص بك تقع في منطقة ذات ولوج خاص. هل تسمح بالدخول إلى الطرق الخاصة لهذه الرحلة؟</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">النقر على زر الإجراء هذا يظهر أو يخفي ملاحظات OSM على الخريطة.</string>
|
||
<string name="hide_from_zoom_level">إخفاء من مستوى التكبير/التصغير</string>
|
||
<string name="srtm_menu_download_descr">لعرض الخطوط الكنتورية على الخريطة، تحتاج إلى تحميل خريطة الخط الكنتوري لهذه المنطقة.</string>
|
||
<string name="show_from_zoom_level">عرض من مستوى التكبير/التصغير</string>
|
||
<string name="display_zoom_level">عرض مستوى التكبير: %1$s</string>
|
||
<string name="animate_my_location">قم بتحريك موقعي</string>
|
||
<string name="srtm_purchase_header">لمشاهدة الخطوط الكنتورية على الخريطة، أنت بحاجة لشراء وتثبيت البرنامج المساعد للخطوط الكنتورية</string>
|
||
<string name="animate_my_location_desc">تفعيل حركة تعديل مجال رؤية الخريطة بالنسبة لموقعي أثناء الملاحة.</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">النقر على زر الإجراء سوف يقوم بتشغيل/إيقاف تكبير الخريطة وفقا لسرعتك.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_destination_desc">النقر على زر الإجراء سيقوم بإضافة وجهة في مركز الشاشة. الوجهة المعينة مسبقا تصبح النقطة الوسيطة الأخيرة.</string>
|
||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">النقر على زر الإجراء سيحل محل الوجهة بالموقع الظاهر على مركز الشاشة.</string>
|
||
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">ثبت تطبيق مابيلاري لإضافة صورة أو أكثر إلى هذا الموقع.</string>
|
||
<string name="hillshade_menu_download_descr">لمشاهدة التضاريس على الخريطة، حمل خريطة طبقة التضاريس لهذه المنطقة.</string>
|
||
<string name="hillshade_purchase_header">لمشاهدة التضاريس على الخريطة، تحتاج إلى شراء وتثبيت برنامج الخطوط الكنتورية المساعد</string>
|
||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">النقر على زر الإجراء سيتم إضافة نقطة وسيطة أولى في موقع مركز الشاشة.</string>
|
||
<string name="no_overlay">لا طبقة فوقية</string>
|
||
<string name="no_underlay">لا طبقة تحتية</string>
|
||
<string name="subscribe_email_desc">اشترك في قائمة البريد الإلكتروني لدينا فيما يخص الخصومات والحصول على 3 تنزيلات خرائط إضافية!</string>
|
||
<string name="depth_contour_descr">مجموعة من الخرائط التي تتضمن خطوط عمق البحر الكنتورية والنقاط البحرية.</string>
|
||
<string name="sea_depth_thanks">شكرا لك على شراء اضافة معالم العمق البحري !</string>
|
||
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">معالم العمق البحري</string>
|
||
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">نقاط العمق البحري في نصف الكرة الجنوبي</string>
|
||
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">نقاط العمق البحري في نصف الكرة الشمالي</string>
|
||
<string name="download_depth_countours">معالم العمق البحري</string>
|
||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">التطبيق يقوم بجمع معلومات حول أجزاء من التطبيقات التي تفتحها. الموقع الخاص بك لا يرسل ابدأ، ولا أي شيء تقوم بإدخاله في التطبيق أو أي تفاصيل لمناطق رأيتها ، بحثت عنها أو نزلتها.</string>
|
||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">منع عرض الخصومات على التطبيق وإعلانات الأحداث المحلية المميزة.</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">أقل تضاريس</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">مسطح</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">متوازن</string>
|
||
<string name="relief_smoothness_factor_descr">التضاريس المفضلة : مسطحة أو تلال.</string>
|
||
<string name="shared_string_slope">منحدر</string>
|
||
<string name="shared_string_move">انتقل</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">استخدام بيانات ارتفاع التضاريس المتاحة من طرف ASTER ،SRTM، وEU-DEM.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">اظهار نقاط ومعالم العمق.</string>
|
||
|
||
<string name="auto_split_recording_descr">بدء جزء جديد بعد فجوة 6 دقائق، مسار جديد بعد فجوة 2سا، أو ملف جديد بعد الانقطاع لفجوة أطول إذا تغير التاريخ.</string>
|
||
<string name="shared_string_paused">متوقف مؤقتاً</string>
|
||
<string name="route_is_too_long_v2">قد يكون هذا المسار طويل جداً ليحسب. الرجاء إضافة الوجهات المتوسطة إن لم يتم العثور على أية نتيجة في غضون 10 دقائق.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (اOSM توجيهات الملاحة الآلية) تطبيق خريطة وملاحة مع امكانية الوصول إلى بيانات (OSM) مجاناً وفي جميع أنحاء العالم، وبجودة عالية. استمتع بمستكشف بالصوت والصورة، وعرض POI (نقاط الاهتمام)، إنشاء وإدارة مسارات GPX، استخدام عرض وعلو بيانات الخطوط الكنتورية (عن طريق البرنامج المساعد)، اختيار بين نمط القيادة، ركوب الدراجات وطرق المشاة، التعديل على الموقع وغيرها.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part2">الملاحة GPS • يمكنك أن تختار بين وضع دون اتصال (لا رسوم تجوال عندما تكون في الخارج) أو بالإنترنت (أسرع) • التوجيه الصوتي انعطاف بانعطاف يقودك طوال الطريق (مسجل أو مدرج)
|
||
\n • يتم اعادة توجيه الطريق كلما انحرفت عنه • سيساعدك كل من التوجيه، أسماء الشوارع، والوقت المقدر للوصول على طول الطريق • لجعل رحلتك أكثر أماناً، يبدل وضع النهار/الليل تلقائياً • يمكنك اختيار إظهار حدود السرعة والتحذير إذا حدث تجاوز • ضبط تكبير/تصغير الخريطة حسب السرعة • يمكنك البحث عن الوجهات بعنوان، حسب النوع (مثال: موقف سيارة، مطعم، فندق، محطة بنزين، متحف)، أو حسب الإحداثيات الجغرافية • يدعم النقاط الوسيطة وسط مسار الرحلة • يمكنك تسجيل مسار GPX الخاص بك أو رفعه ومتابعته</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part3">خريطة • \"عرض النقاط POI\" (نقطة اهتمام) من حولك • ضبط الخريطة اتجاه الحركة أو (البوصلة) • اظهار مكانك الحالي وما يقابلك • مشاركة موقعك حتى يبسنى لأصدقاء ايجادك • الاحتفاظ بأهم الأماكن في المفضلة • يسمح لك باختيار كيفية عرض الأسماء على الخريطة: باللغة الإنجليزية، اللغة المحلية أو حسب الإملاء الصوتي • اظهار نمط خريطة انترنت متخصص ، صورة قمر صناعي (Bing)، اظهار طبقات خريطة متراكبة مختلفة كالسياحة/مسارات GPX للملاحة وطبقات إضافية مع شفافية قابلة للتعديل</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part4">البرنامج المساعد لخرائط Skiing OsmAnd للتزلج يمكنك من مشاهدة مسارات التزلج مع مستوى من التعقيد وبعض المعلومات الإضافية، كمواقع المصاعد والمرافق الأخرى.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part5">"ركوب الدراجات الهوائية • يمكنك أن تجد مسارات الدراجات الهوائية على الخريطة • الملاحة في وضع ركوب الدراجات تقترح مسارات دراجات هوائية • يمكنك مشاهدة سرعةك وعلوك • تسجيل GPX يتيح لك تسجيل رحلتك ومشاركتها مع الغير • عن طريق برنامج مساعد اضافي يمكنك عرض الخطوط الكنتورية والتضاريس"</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part6">مشي، تنزه، جولة في مدينة • الخريطة تظهر لك ممرات مشي وتنزه • ويكيبيديا بلغتك المفضلة ستخبرك الكثير أثناء جولتك • مواقف نقل عام (حافلة ،ترامواي ،قطار)، بما في ذلك أسماء خطوط النقل تساعدك على التجول في مدينة جديدة • التجول بمساعدة الـGPS يساعد على تحديد طريق وجهتك باستعمال ممرات مشي • يمكنك تسجيل ورفع مسارات GPX ومتابعتها ومشاركنها</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part8">Osmand تطبيق بمصدر مفتوح، وجاري تطويره بنشاط. يمكن للجميع أن يساهم بالإبلاغ عن الأخطاء، تحسين الترجمة أو تطوير ميزات جديدة. هذا المشروع في تحسين مستمر عبر جميع أشكال تفاعل المطورين والمستخدمين. التقدم المحرز في المشروع يعتمد أيضا على المساهمات المالية لتمويل التطوير واختبار الميزات جديدة. التغطية التقريبية للخريطة وجودتها: • أوروبا الغربية: * * * • أوروبا الشرقية: * * * • روسيا: * * * • أمريكا الشمالية: * * * • أمريكا الجنوبية: * * • آسيا: * * • اليابان وكوريا آند: * * * • الشرق الأوسط: * * • أفريقيا: * * • أنتاركتيكا: * معظم البلدان في جميع أنحاء العالم متاحة للتحميل! احصل على الملاح موثوق بها في بلدك - سواءا في فرنسا، ألمانيا، المكسيك، المملكة المتحدة، إسبانيا، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية، روسيا، البرازيل أو أي دولة أخرى.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"+OsmAnd (توجيهات OSM للملاحة الآلية) تطبيق خريطة وملاحة مع امكانية الوصول إلى بيانات الموقع (OSM) مجاناً وفي جميع أنحاء العالم، وبجودة عالية. استمتع بالملاحة بصوت والصورة، عرض النقاط المهمة حولك (POI)، وإنشاء وإدارة مسارات GPX باستخدام معلومات عن تصور وعلو الخطوط الكنتورية، خياراً بين القيادة، ركوب الدراجات، وضع المشاة، التعديل على OSM وأكثر من ذلك بكثير. +OsmAnd هو إصدار للتطبيق مدفوع الأجر. قبل شرائه، ادعم المشروع، مول تطوير الميزات الجديدة واحصل على آخر التحديثات. بعض الميزات الرئيسية:"</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">الملاحة • يعمل على الانترنت (سريع) أو في وضع غير متصل (لا رسوم تجوال خارج الوطن) • توجيه صوتي انعطاف بانعطاف (الأصوات المسجلة أو مدرجة) • توجيه مسار اختياري، عرض اسم الشارع، والوقت المقدر للوصول • يدعم نقاط وسيطة خلال مسارك • إعادة تلقائية للتوجيه كلما انحرفت عن الطريق • البحث عن الأماكن حسب العنوان، النوع (مثل: مطعم، فندق، محطة وقود، متحف)، أو حسب الإحداثيات الجغرافية</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">"عرض الخريطة • عرض موقعك والتوجيه • محاذاة اختيارية للصورة وفق البوصلة أو توجيه الحركة • حفظ أهم أماكنك المفضلة • عرض النقاط المهمة من حولك (POI) • عرض متخصص لبيانات خرائط على الإنترنت، الرؤية من الأقمار الصناعية (من Bing) وتراكب طبقات خرائط مختلفة كالسياحة ومسارات GPX للملاحة وطبقات إضافية مع شفافية قابلة للتعديل • عرض اختياري لأسماء الأماكن باللغة الإنكليزية، اللغة المحلية، أو عبر الإملاء الصوتي"</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">استخدام OSM وبيانات ويكيبيديا • جودة معلومات من أفضل المشاريع التعاونية العالمية • بيانات OSM متاحة لكل بلد أو منطقة • POI ويكيبيديا، الأفضل لمشاهدة المعالم السياحية • التنزيلات مجانية غير محدودة، مباشرة من التطبيق • خرائط فيكتور مدمجة تحدث مرة واحدة في شهر على الأقل • اختر بين بيانات منطقة كاملة أو شبكة الطرق فقط (مثال: سعة اليابان 700 MB في حين 200 MB لشبكة الطرق فقط)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">"ميزات الأمان • عرض اختياري لوضع النهار/اليل • عرض اختياري للحد الأقصى للسرعة، مع التذكير إذا حصل تجاوز • تكبير/تصغيير اختياري حسب السرعة • مشاركة موقعك حتى يتمكن لأصدقاءك ايجادك"</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">ميزات الدراجة والمشاة • عرض ممرات المشاة، التنزه، وأنشطة الهواء الطلق • توجيه متخصص وعرض طرق خاصة باللدراجات الهوائية والمشاة • محطات نقل عام اختيارية (حافلات، الترامواي، القطار) بما في ذلك أسماء خطوط النقل • تسجيل رحلة اختياري إلى ملف GPX محلي أو لخدمة على الإنترنت • عرض اختياري للسرعة والارتفاع • عرض الخطوط الكنتورية والتضاريس (عن طريق برامج مساعدة إضافية)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">المساهمة مباشرة في OSM • الابلاغ عن الأخطاء في البرنامج • رفع مسارات GPX إلى OSM مباشرة من التطبيق • إضافة النقاط المهمة ورفعها مباشرة إلى OSM (أو في وقت لاحق في حالة كنت بدون اتصال) • تسجيل اختياري للرحلة في الخلفية (في حين كون الجهاز في وضع النوم) OsmAnd ذو المصدر المفتوح، وجاري تطوره . يمكن للجميع أن يساهم بالإبلاغ عن الأخطاء، تحسين الترجمات أو برمجة ميزات جديدة. هذا المشروع خاضع للتحسين المستمر بشتى أشكال تفاعل المطورين والمستخدمين. التقدم المحرز في المشروع يعتمد أيضا على المساهمات المالية لتمويل البرمجة واختبار التحديثات الجديدة.</string>
|
||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">الاسم يحتوي على الكثير من الأحرف الكبيرة . هل تريد الاستمرار؟</string>
|
||
<string name="quick_action_duplicates">اسم الإجراء السريع المحدد قيد الاستخدام، لقد تم تغييره إلى %1$s لتجنب التكرار.</string>
|
||
<string name="quick_action_page_list_descr">النقر على زر الإجراء سوف يوجهك خلال القائمة أدناه.</string>
|
||
<string name="route_points_category_name">انعطافات لتمر بهذا الطريق</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_area">OLC الصالحة بالكامل\nتمثل المنطقة: %1$s x %2$s</string>
|
||
<string name="wrong_user_name">اسم المستخدم خاطئ</string>
|
||
<string name="shared_string_to">إلى</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_date_from">من</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">عرض الصور المضافة فقط</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_dates">التاريخ</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">قم بادخال اسم المستخدم</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_username">عرض الصور التي أضافها المستخدم</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_username">اسم المستخدم</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_filter_description">تصفية الصور حسب مقدمها أو حسب التاريخ. مفعل فقط اذا ما كان التكبير عن كثب.</string>
|
||
<string name="shared_string_reload">إعادة تحميل</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">إعادة تحميل أجزاء الخريطة لمشاهدة البيانات المحدثة.</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">التخزين المؤقت لأجزاء الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_reset">إعادة تعيين</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">تخزين المسارات المسجلة في المجلدات الشهرية</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">تخزين المسارات المسجلة في مجلدات فرعية لكل تسجيل شهري (مثل 01-2018).</string>
|
||
<string name="average">متوسط</string>
|
||
<string name="of">%1$d من %2$d</string>
|
||
<string name="ascent_descent">صعود/نزول</string>
|
||
<string name="moving_time">زمن التنقل</string>
|
||
|
||
<string name="max_min">أقصى/أدنى</string>
|
||
|
||
<string name="min_max">الأدنى/الأقصى</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">وردي شفاف</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">وقف/استئناف الملاحة</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">اضغط هذا الزر لإيقاف أو استئناف الملاحة.</string>
|
||
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">إظهار نافذة \'انتهاء الملاحة\'</string>
|
||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">بدء/انهاء الملاحة</string>
|
||
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">اضغط هذا الزر لبدء أو إنهاء الملاحة.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">الوقت الإضافي المخزن المؤقت للتتبع على الإنترنت</string>
|
||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">تحديد الوقت الإضافي المخزن للحفاظ على المواقع وإرسالها دون اتصال</string>
|
||
<string name="mappilary_no_internet_desc">أنت بحاجة إلى إنترنت لعرض الصور من Mapillary.</string>
|
||
<string name="retry">اعد المحاولة</string>
|
||
<string name="measurement_tool_action_bar">تصفح الخريطة واضف نقاط</string>
|
||
<string name="measurement_tool">قياس المسافة</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="none_point_error">الرجاء إضافة نقطة واحدة على الأقل.</string>
|
||
<string name="enter_gpx_name">اسم ملف GPX:</string>
|
||
<string name="show_on_map_after_saving">إظهار على الخريطة بعد الحفظ</string>
|
||
|
||
<string name="add_waypoint">إضافة إحداثية</string>
|
||
<string name="save_gpx_waypoint">حفظ إحداثية GPX</string>
|
||
<string name="save_route_point">حفظ نقطة مسار</string>
|
||
<string name="waypoint_one">إحداثية 1</string>
|
||
<string name="route_point_one">نقطة المسار 1</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="line">خط</string>
|
||
<string name="save_as_route_point">حفظ كنقاط مسار</string>
|
||
<string name="save_as_line">حفظ كخط</string>
|
||
<string name="route_point">نقطة مسار</string>
|
||
<string name="edit_line">تعديل خط</string>
|
||
<string name="add_point_before">إضافة نقطة قبل</string>
|
||
<string name="add_point_after">إضافة نقطة بعد</string>
|
||
<string name="shared_string_options">خيارات</string>
|
||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">أوسماند سيوصل النقاط بالطرق للملف الشخصي المحدد.</string>
|
||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">يمكنك حفظ النقاط كنقاط مسار أو كخط.</string>
|
||
<string name="choose_navigation_type">اختر بروفايل الملاحة</string>
|
||
<string name="add_route_points">إضافة نقاط مسار</string>
|
||
<string name="add_line">إضافة خط</string>
|
||
<string name="empty_state_my_tracks">إضافة ملفات GPX</string>
|
||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">تسجيل أو استيراد مسارات للعرض.</string>
|
||
<string name="empty_state_favourites">إضافة المفضلات</string>
|
||
<string name="empty_state_favourites_desc">إضافة المفضلة على الخريطة أو استيرادها من ملف.</string>
|
||
<string name="import_track">استيراد مسار</string>
|
||
<string name="import_track_desc">الملف %1$s لا يحتوي على نقاط وجهة، هل تود ادخاله كمسار؟</string>
|
||
<string name="move_point">تحريك نقطة</string>
|
||
<string name="add_segment_to_the_track">إضافة إلى مسار GPX</string>
|
||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">عتبة توجيه الخريطة</string>
|
||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">حدد أدناه على أي سرعة يتغير توجيه الخريطة من \'اتجاه الحركة\' إلى \'البوصلة\'.</string>
|
||
<string name="all_markers_moved_to_history">كافة علامات الخريطة انتقلت إلى السجل الزمني</string>
|
||
<string name="marker_moved_to_history">علامة الخريطة نقلت إلى السجل الزمني</string>
|
||
<string name="marker_moved_to_active">علامة الخريطة انتقلت إلى نشطة</string>
|
||
<string name="shared_string_list">قائمة</string>
|
||
<string name="shared_string_groups">مجموعات</string>
|
||
<string name="passed">آخر استخدام : %1$s</string>
|
||
<string name="make_active">تنشيط</string>
|
||
<string name="today">اليوم</string>
|
||
<string name="yesterday">أمس</string>
|
||
<string name="last_seven_days">آخر 7 أيام</string>
|
||
<string name="this_year">هذه السنة</string>
|
||
|
||
|
||
<string name="move_all_to_history">نقل الكل إلى السجل الزمني</string>
|
||
|
||
<string name="show_direction">مؤشر المسافة</string>
|
||
<string name="sort_by">فرز حسب</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations">بدون رسوم متحركة</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations_descr">تعطيل الرسوم المتحركة في التطبيق.</string>
|
||
<string name="keep_showing_on_map">استمرار العرض على الخريطة</string>
|
||
<string name="exit_without_saving">الخروج دون حفظ؟</string>
|
||
<string name="show_guide_line">إظهار خطوط التوجيه</string>
|
||
<string name="show_arrows_on_the_map">إظهار الأسهم على الخريطة</string>
|
||
<string name="show_passed">إظهار المتجاوَز</string>
|
||
<string name="hide_passed">إخفاء المتجاوَز</string>
|
||
<string name="remove_from_map_markers">إزالة من علامات الخريطة</string>
|
||
<string name="descendingly">تنازلي</string>
|
||
<string name="ascendingly">تصاعدي</string>
|
||
<string name="date_added">أضيف التاريخ</string>
|
||
<string name="order_by">ترتيب حسب:</string>
|
||
<string name="marker_show_distance_descr">حدد كيفية الإشارة إلى المسافة والاتجاه لعلامات الخريطة على شاشة الخريطة:</string>
|
||
<string name="use_location">استخدم الموقع</string>
|
||
<string name="add_location_as_first_point_descr">أضف موقعك كنقطة أولى لتخطيط طريق مثالي.</string>
|
||
<string name="my_location">موقعي</string>
|
||
<string name="shared_string_finish">إنهاء</string>
|
||
<string name="plan_route">تخطيط الطريق</string>
|
||
<string name="shared_string_sort">فرز</string>
|
||
<string name="coordinate_input">تنسيق الإدخال</string>
|
||
<string name="is_saved">تم حفظه</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track_descr">تصدير علاماتك الخاصة إلى ملف يمكنك تحديده هنا:</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track">حفظ كمسار</string>
|
||
<string name="move_to_history">العودة إلى السجل الزمني</string>
|
||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">ستتم إزالة المجموعة بعد إعادة تشغيل التطبيق.</string>
|
||
<string name="shared_string_markers">علامات</string>
|
||
<string name="coordinates_format">نسق الإحداثيات</string>
|
||
<string name="use_system_keyboard">استخدم لوحة مفاتيح النظام</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input_descr">اختر نسق إدخال الأحداثيات. يمكنك دائماً تغييره بالنقر على خيارات.</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input">إدخال إحداثيات سريع</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">تجنب الطرق الجليدية، المعابر</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">تجنب الطرق الجليدية والمعابر.</string>
|
||
<string name="make_round_trip_descr">إضافة نسخة نقطة البداية كوجهة.</string>
|
||
<string name="make_round_trip">القيام برحلة ذهاب وإياب</string>
|
||
|
||
<string name="osn_modify_dialog_error">حدث استثناء: لم يتم تعديل الملاحظة</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_title">تعديل ملاحظة</string>
|
||
<string name="context_menu_item_modify_note">تعديل ملاحظة OSM</string>
|
||
|
||
<string name="rendering_value_darkyellow_name">أصفر داكن</string>
|
||
<string name="shared_string_road">طريق</string>
|
||
<string name="show_map">اظهر الخريطة</string>
|
||
<string name="route_is_calculated">تم حساب المسار</string>
|
||
<string name="round_trip">رحلة ذهاب وإياب</string>
|
||
<string name="plan_route_no_markers_toast">يجب إضافة علامة واحدة على الأقل لاستخدام هذه الوظيفة.</string>
|
||
<string name="wrong_format">تنسيق خاطئ</string>
|
||
<string name="enter_new_name">قم بإدخال إسم جديد</string>
|
||
<string name="shared_string_back">العودة</string>
|
||
<string name="shared_string_view">عرض</string>
|
||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">تمت إضافة نقاط الطريق إلى علامات الخريطة</string>
|
||
<string name="wrong_input">إدخال خاطئ</string>
|
||
<string name="import_gpx_file_description">يمكن استيرادها كنقاط مفضلة، أو كملف مسار.</string>
|
||
<string name="import_as_gpx">استيراد كملف GPX</string>
|
||
<string name="import_as_favorites">استيراد كمفضلة</string>
|
||
<string name="import_file">استيراد ملف</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">نقرة على الخريطة ستفعل أزرار التحكم والويدجت.</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">وضع الشاشة الكاملة</string>
|
||
|
||
<string name="mark_passed">تعيين كمتجاوَز</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits">إنشاء أو تعديل عناصر OSM</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">إنشاء أو تعديل OSM POI، فتح أو التعليق على ملاحظات OSM والمساهمة بملفات GPX مسجلة.</string>
|
||
<string name="shared_string_deleted">حُذف</string>
|
||
<string name="shared_string_edited">تم تعديله</string>
|
||
<string name="shared_string_added">تمت الإضافة</string>
|
||
<string name="modify_the_search_query">تغيير البحث.</string>
|
||
<string name="marker_activated">%s علامة مفعلة.</string>
|
||
<string name="one_tap_active_descr">اضغط علامة على الخريطة لتحريكها الى أعلى العلامات المفعلة دون فتح قائمة السياق.</string>
|
||
<string name="empty_state_av_notes">تدوين ملاحظات!</string>
|
||
<string name="without_time_limit">دون تحديد الوقت</string>
|
||
<string name="context_menu_read_full_article">إقرأ المقال كاملا</string>
|
||
<string name="context_menu_read_article">قراءة المقال</string>
|
||
<string name="context_menu_points_of_group">كافة نقاط المجموعة</string>
|
||
<string name="open_from">افتح من</string>
|
||
<string name="open_till">مفتوح إلى غاية</string>
|
||
<string name="will_close_at">يغلق أبوابه على</string>
|
||
<string name="will_open_at">سيفتح الأبواب على</string>
|
||
<string name="will_open_on">يفتح أبوابه على</string>
|
||
<string name="additional_actions">إجراءات إضافية</string>
|
||
<string name="shared_string_actions">الإجراءات</string>
|
||
<string name="shared_string_marker">العلامة</string>
|
||
<string name="notes_by_date">الملاحظات حسب التاريخ</string>
|
||
<string name="by_date">بحسب التاريخ</string>
|
||
<string name="by_type">حسب النوع</string>
|
||
<string name="shared_string_more_without_dots">المزيد</string>
|
||
<string name="appearance_on_the_map">المظهر على الخريطة</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">نقاط المسار</string>
|
||
<string name="add_group">إضافة مجموعة</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_active">قم بإنشاء علامات على الخريطة !</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_groups">إستيراد مجموعات</string>
|
||
<string name="digits_quantity">عدد الأرقام</string>
|
||
<string name="shared_string_right">اليمين</string>
|
||
<string name="shared_string_left">اليسار</string>
|
||
<string name="shared_string_paste">إلصاق</string>
|
||
<string name="go_to_next_field">الإنتقال إلى الحقل التالي</string>
|
||
<string name="rename_marker">تعديل تسمية العلامة</string>
|
||
<string name="total_donations">التبرعات الإجمالية</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">تسميات نقاط مواضع الإهتمام</string>
|
||
<string name="shared_string_without_name">بدون إسم</string>
|
||
<string name="parked_at">تم الرّكنُ على</string>
|
||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">إختر الفئة التي تود إضافة العلامات إليها.</string>
|
||
<string name="favourites_group">الفئات المفضلة</string>
|
||
<string name="shared_string_two">الثاني</string>
|
||
<string name="shared_string_one">واحد</string>
|
||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d أرقام</string>
|
||
<string name="osm_recipient_stat">التعديلات %1$s, المبلغ %2$s mBTC</string>
|
||
<string name="osm_recipients_label">مساهمي OSM المستفيدون</string>
|
||
<string name="winter_and_ski_renderer">الشتاء و التزحلق</string>
|
||
<string name="nautical_renderer">الملاحة البحرية</string>
|
||
<string name="nothing_found_in_radius">لم نتمكن مِن العثور على أي شيء :</string>
|
||
<string name="select_waypoints_category_description">بإمكانك إضافة كل نقاط المسار أو إختيار فئات أخرى.</string>
|
||
<string name="shared_string_total">الإجمالي</string>
|
||
<string name="clear_all_intermediates">إزالة كافة النقاط الوسيطة</string>
|
||
<string name="group_deleted">تم حذف المجموعة</string>
|
||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">رياضات في الماء العذب</string>
|
||
<string name="distance_farthest">المسافة : الأبعد أولا</string>
|
||
<string name="distance_nearest">المسافة : الأقرب أولا</string>
|
||
<string name="enter_lat_and_lon">إدخال خط الطول و دائرة العرض</string>
|
||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
|
||
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
|
||
<string name="east_abbreviation">شر</string>
|
||
<string name="west_abbreviation">غ</string>
|
||
<string name="south_abbreviation">ج</string>
|
||
<string name="north_abbreviation">ش</string>
|
||
<string name="optional_point_name">الإسم الإختياري للنقطة</string>
|
||
<string name="transport_nearby_routes_within">المسارات القريبة في غضون</string>
|
||
<string name="enter_the_file_name">أدخل إسم الملف.</string>
|
||
<string name="map_import_error">خطأ أثناء استرجاع الخريطة</string>
|
||
<string name="map_imported_successfully">تمت عملية استيراد الخريطة</string>
|
||
<string name="make_as_start_point">تحديد هذا كنقطة البداية</string>
|
||
<string name="show_closed_notes">إظهار الملاحظات المُغلَقة</string>
|
||
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">إظهار/إخفاء ملاحظات OSM على الخريطة.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_file">ملف GPX</string>
|
||
<string name="osc_file">ملف OSC</string>
|
||
<string name="choose_file_type">قم باختيار نسق الملف</string>
|
||
<string name="all_data">كافة البيانات</string>
|
||
<string name="osm_notes">ملاحظات خريطة الطريق المفتوحة</string>
|
||
<string name="will_open_tomorrow_at">سيفتح أبوابه غدًا على</string>
|
||
<string name="what_is_here">ما يوجد هنا :</string>
|
||
<string name="lang_lo">اللاوسية</string>
|
||
<string name="touring_view_renderer">نظرة السياحة الكبيرة (بالتبايُن و التفاصيل)</string>
|
||
<string name="copy_location_name">نسخ إسم النقطة</string>
|
||
<string name="toast_empty_name_error">ليس للمكان أي إسم</string>
|
||
<string name="tunnel_warning">على مقربة مِن نفق</string>
|
||
<string name="show_tunnels">الأنفاق</string>
|
||
<string name="wikivoyage_search_hint">البحث : بلد أو مدينة أو منطقة</string>
|
||
<string name="shared_string_explore">اكتشف</string>
|
||
<string name="shared_string_result">النتيجة</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_guides">السفر</string>
|
||
<string name="enter_lon">إدخال خط الطول</string>
|
||
<string name="enter_lat">إدخال دائرة العرض</string>
|
||
<string name="transport_nearby_routes">في غضون</string>
|
||
<string name="shared_string_current">الحالي</string>
|
||
<string name="delete_search_history">حذف تأريخ البحث</string>
|
||
<string name="show_images">إظهار الصور</string>
|
||
<string name="download_maps_travel">أدلة السفر</string>
|
||
<string name="shared_string_wikivoyage">ويكي سفر</string>
|
||
<string name="select_travel_book">اختيار كتاب للسفر</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_book">كتاب السفر</string>
|
||
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">لقد قمت بإلغاء اشتراك OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="maps_you_need">خرائط قد تحتاجها</string>
|
||
<string name="osmand_team">فريق OsmAnd</string>
|
||
<string name="popular_destinations">الوجهات الشعبية</string>
|
||
<string name="travel_card_update_descr">بيانات ويكي سفر جديدة متوفرة، قم بتحديثها للتمتع بها.</string>
|
||
<string name="update_is_available">تحديث متوفر</string>
|
||
<string name="download_file">تنزيل الملف</string>
|
||
<string name="start_editing">إبداء التحرير</string>
|
||
<string name="get_unlimited_access">تحصل على نفاذ بلا حدود</string>
|
||
<string name="welcome_to_open_beta">مرحبا بكم على النسخة التجريبية المفتوحة</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide">أدلة السفر</string>
|
||
<string name="monthly_map_updates">تحديثات الخرائط : <b>كل شهر</b></string>
|
||
<string name="daily_map_updates">تحديثات الخرائط : <b>كل ساعة</b></string>
|
||
<string name="purchase_unlim_title">شراء - %1$s</string>
|
||
<string name="purchase_subscription_title">الإشتراك في - %1$s</string>
|
||
|
||
<string name="wikivoyage_offline">ويكي سفر من دون إتصال</string>
|
||
|
||
<string name="unlimited_downloads">تنزيلات بلا حدود</string>
|
||
<string name="wikipedia_offline">ويكيبيديا بدون إتصال</string>
|
||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">الخطوط المحيطية و الخرائط الظلية</string>
|
||
<string name="shared_string_only_with_wifi">على الواي فاي فقط</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics">تنزيل الصور</string>
|
||
<string name="shared_string_wifi_only">على الواي فاي فقط</string>
|
||
<string name="download_images">تنزيل الصور</string>
|
||
<string name="article_removed">تم حذف المقال</string>
|
||
<string name="shared_string_read">قراءة</string>
|
||
<string name="saved_articles">المقالات المحفوظة</string>
|
||
<string name="shared_string_contents">المحتويات</string>
|
||
<string name="pick_up_till">إستعادة السيارة قبل</string>
|
||
<string name="show_number_pad">إظهار لوحة الأرقام</string>
|
||
<string name="index_item_world_wikivoyage">المقالات العالمية لويكي سفر</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_label">تنزيل بيانات ويكيبيديا</string>
|
||
<string name="open_in_browser_wiki">فتح المقالة على الويب</string>
|
||
<string name="open_in_browser_wiki_description">عرض المقالة على متصفح الويب.</string>
|
||
<string name="download_wiki_region_placeholder">هذه المنطقة</string>
|
||
<string name="wiki_article_not_found">لم يتم العثور على المقالة</string>
|
||
<string name="how_to_open_wiki_title">بأي طريقة تود فتح مقالات ويكيبيديا ؟</string>
|
||
<string name="hide_full_description">إخفاء الوصف الموسَّع</string>
|
||
<string name="show_full_description">إظهار الوصف الكامل</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online">فتح رابط ويكيبيديا على الإنترنت</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">سوف يتم فتح الرابط على متصفح الويب.</string>
|
||
<string name="how_to_open_link">كيف يُفتح الرابط ؟</string>
|
||
<string name="read_wikipedia_offline">قراءة ويكيبيديا مِن دون اتصال</string>
|
||
<string name="download_all">تنزيل الكل</string>
|
||
<string name="shared_string_restart">إعادة تشغيل التطبيق</string>
|
||
<string name="shared_string_bookmark">إشارة مرجعية</string>
|
||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">نقاط بالطريق تم إزالتها من علامات الخريطة</string>
|
||
<string name="powered_by_osmand">مشغل بواسطة OsmAnd</string>
|
||
<string name="osm_live_plan_pricing">البرنامج والتسعير</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">الدفع الشهري</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">الدفع مرة واحدة في 3 أشهر</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_annual_title">الدفع مرة واحدة في السنة</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / الشهر</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%2$s %1$.2f/ الشهر</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_discount_descr">حفظ %1$s!</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_current_subscription">اشتراكك الحالي</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">تجدد شهريا</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">تجدد كل ثلاثة شهور</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">تجدد سنويا</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_header">حدد مدة الدفع المناسبة لك:</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">جزء من الدخل يذهب للمساهمين بالتطبيق.</string>
|
||
<string name="markers_remove_dialog_msg">حذف علامة الخريطة \'%s\'؟</string>
|
||
<string name="edit_map_marker">تعديل علامة الخريطة</string>
|
||
<string name="search_street">البحث عن شارع</string>
|
||
<string name="start_search_from_city">اختر المدينة أولا</string>
|
||
<string name="shared_string_restore">استعادة</string>
|
||
<string name="third_party_application">تطبيق من طرف-ثالث</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers_descr">العلامات المضافة كمجموعة مفضلة أو نقاط طريق GPX ستظل على الخريطة. اذا كانت المجموعة غير نشطة، العلامات سوف تختفي من الخريطة.</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers">إبقاء العلامات المتجاوزة على الخريطة</string>
|
||
<string name="more_transport_on_stop_hint">هناك المزيد من النقل في هذا الموقف.</string>
|
||
<string name="ask_for_location_permission">يرجى إعطاء إذن الموقع للتطبيق لكي يواصل.</string>
|
||
<string name="thank_you_for_feedback">شكرا على ردود الفعل</string>
|
||
<string name="poi_cannot_be_found">النقطة أو الطريق غير موجود.</string>
|
||
<string name="search_no_results_feedback">لا نتائج بحث؟
|
||
\nاخبرنا بانطباعك</string>
|
||
<string name="increase_search_radius_to">توسيع دائرة البحث بقطر %1$s</string>
|
||
<string name="send_search_query">ارسال استفسار البحث؟</string>
|
||
<string name="shared_string_world">العالم</string>
|
||
<string name="point_deleted">تم حذف %1$s نقطة</string>
|
||
<string name="coord_input_edit_point">تحرير نقطة</string>
|
||
<string name="coord_input_add_point">إضافة نقطة</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track">حفظ كمسار</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track_descr">لقد أضفت %1$s نقطة. اكتب اسم الملف و اضغط على \"حفظ\".</string>
|
||
<string name="error_notification_desc">يرجى إرسال لقطة شاشة من هذا الإخطار الى support@osmand.net</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_actions">تعديل الإجراءات</string>
|
||
<string name="get_osmand_live">احصل على OsmAnd Live لفتح جميع الميزات: تحديثات يومية للخريطة مع تنزيلات غير محدودة، جميع الإضافات المدفوعة والمجانية، Wikipedia ،wikivoyage وأكثر من ذلك بكثير.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscriptions">الاشتراكات</string>
|
||
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
|
||
<string name="read_wikipedia_offline_description">احصل على اشتراك OsmAnd Live لقراءة مقالات Wikipedia و wikivoyage.</string>
|
||
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">جدد الاشتراك لتستمر في استخدام كافة الميزات:</string>
|
||
|
||
<string name="maps_you_need_descr">استنادا إلى المقالات التي قمتم بحفظها، الخرائط التالية موصى بتحميلها:</string>
|
||
<string name="paid_app">تطبيق مدفوع</string>
|
||
<string name="paid_plugin">أداة مدفوعة</string>
|
||
<string name="start_editing_card_image_text">دليل السفر العالمي المجانا الذي بامكان أي شخص التعديل عليه.</string>
|
||
<string name="day_off_label">معطّل</string>
|
||
<string name="unirs_render_descr">تعديل النمط الافتراضي لزيادة تباين المشاة و طرق الدراجات .يستخدم Legasy Mapnik colors .</string>
|
||
<string name="commiting_way">تعديل طريق…</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">أدلة إلى الأماكن الأكثر أهمية في العالم، في أوسماند بدون الحاجة إلى اتصال انترنت.</string>
|
||
<string name="in_app_purchase">شراء بداخل التطبيق</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc">دفع مرة واحدة</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc_ex">عند الشراء مرة واحدة سيكون متاحًا لك إلى الأبد.</string>
|
||
<string name="unlock_all_features">فتح كل ميزات أوسماند</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_title">اختيار خطة</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_travel_description">اشترِ واحدًا من الآتي للحصول على وظائف دليل سفر بدون نت:</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_subtitle">اختر العنصر المناسب:</string>
|
||
<string name="shared_string_dont">لا تفعل</string>
|
||
<string name="shared_string_do">افعل</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">صور المقالة يمكن تحمل للاستخدام بدون اتصال.
|
||
\nدائمًا متوفرة في \'إكتشف\'←\'خيارات\'.</string>
|
||
<string name="online_webpage_warning">الصفحة متوفرة فقط بالاتصال. هل تريد الفتح في المتصفح؟</string>
|
||
<string name="images_cache">تخزين مؤقت للصور</string>
|
||
<string name="use_two_digits_longitude">استخدم خط طول برقمين</string>
|
||
<string name="last_intermediate_dest_description">يضيف وقفة عاجلة</string>
|
||
<string name="first_intermediate_dest_description">يضيف وقفة ابتدائية</string>
|
||
<string name="subsequent_dest_description">يرفع الوجهة للأعلى وينشئها</string>
|
||
<string name="gpx_file_desc">GPX - مناسب للتصدير إلى JOSM ومحررات OSM الأخرى.</string>
|
||
<string name="osc_file_desc">OSC - مناسب للتصدير إلى خريطة الشارع المفتوحة.</string>
|
||
<string name="osm_edits_export_desc">اختر نوع التصدير: ملاحظة OSM أو POI أو كلاهما.</string>
|
||
<string name="add_group_descr">استيراد مجموعات من المفضلة أو نقاط طريق GPX.</string>
|
||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">انتقال تلقائيًا إلى الحقل التالي بعد إدخال %1$d أرقام عشرية.</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_pano">عرض صور 360° فقط</string>
|
||
<string name="release_3_2_pre">• اصلاح الفشل عند بدء التشغيل التي وقعت في بعض الأجهزة
|
||
\n
|
||
\n• ميزة علامات جديدة: عرض العلامات التي تم اجتيازها بالفعل
|
||
\n
|
||
\n• يعرض سجل البحث الآن الفئات التي بحثت عنها مسبقًا
|
||
\n
|
||
\n• اصلاح الفشل عند بدء التشغيل الذي حدث مع الخرائط غير اللاتينية
|
||
\n
|
||
\n• تحسين مشكلات سرعة العرض على أجهزة Android 8.0
|
||
\n
|
||
\n• دعم لتحرير الكائنات المضلعة (غير الملائمة)
|
||
\n
|
||
\n• قياس المسافة: إضافة زر القياس إلى الإجراءات في قائمة السياق</string>
|
||
<string name="release_3_1">• التنقل: إصلاح شريط التقدم ، تبديل سريع لنقطة البداية والنهاية للطريق
|
||
\n
|
||
\n• محددات الخرائط: قم بإيقاف تشغيل / إيقاف مجموعات ، والقدرة على إخفاء علامات من الخريطة
|
||
\n
|
||
\n• OSM Edit (تحرير OSM): القدرة على تحرير العلامات للكائنات غير المحددة النقاط وطرقها ، إصلاح التعليقات المفقودة على الملاحظات ، النسخ الاحتياطي للتحرير
|
||
\n
|
||
\n• تحسين تحليل Wikipedia و Wikivoyage ، الملفات المحدثة متوفرة بالفعل
|
||
\n
|
||
\n• قائمة السياق: إصلاح لون دروع النقل في الوضع الليلي ، إصلاح أحجام القوائم الإضافية
|
||
\n
|
||
\n• قارب الملاحة: دعم الممر المائي الممر
|
||
\n
|
||
\n• إصلاحات الأخطاء الأخرى</string>
|
||
<string name="start_editing_card_description">يمكنك وتحرير أي مقال على Wikivoyage. تبادل المعرفة والخبرة والموهبة واهتمامك</string>
|
||
</resources> |