796d285dd5
Currently translated at 97.8% (2975 of 3042 strings)
3316 lines
No EOL
342 KiB
XML
3316 lines
No EOL
342 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="day">День</string>
|
||
<string name="days_2_4">Дня</string>
|
||
<string name="days_5">Дней</string>
|
||
<string name="week">Неделя</string>
|
||
<string name="weeks_2_4">Недели</string>
|
||
<string name="weeks_5">Недель</string>
|
||
<string name="month">Месяц</string>
|
||
<string name="months_2_4">Месяца</string>
|
||
<string name="months_5">Месяцев</string>
|
||
<string name="year">Год</string>
|
||
<string name="years_2_4">Года</string>
|
||
<string name="years_5">Лет</string>
|
||
<string name="months_3">Три месяца</string>
|
||
<string name="price_free">Бесплатно</string>
|
||
<string name="get_discount_title">Получите %1$d %2$s со скидкой %3$s.</string>
|
||
<string name="get_free_trial_title">Начать бесплатный период в %1$d %2$s.</string>
|
||
<string name="get_discount_first_part">%1$s за первый %2$s</string>
|
||
<string name="get_discount_first_few_part">%1$s за первые %2$s</string>
|
||
<string name="get_discount_second_part">затем %1$s</string>
|
||
<string name="cancel_subscription">Отменить подписку</string>
|
||
<string name="price_and_discount">%1$s • Экономия %2$s</string>
|
||
<string name="rendering_attr_winter_road_name">Автозимник</string>
|
||
<string name="rendering_attr_ice_road_name">Ледовый автозимник</string>
|
||
<string name="routeInfo_winter_ice_road_name">Зимники</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade1_name">Твёрдое</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade2_name">Почти твёрдое</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade3_name">Смешанное</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade4_name">Почти мягкое</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tracktype_grade5_name">Мягкое</string>
|
||
<string name="routeInfo_tracktype_name">Состояние дороги</string>
|
||
<string name="intermediate_waypoint">Промежуточная точка</string>
|
||
<string name="intermediate_destinations">Промежуточные точки</string>
|
||
<string name="arrive_at_time">Прибытие в %1$s</string>
|
||
<string name="av_locations_selected_desc">Файл GPX с координатами и данными выбранных заметок.</string>
|
||
<string name="av_locations_all_desc">Файл GPX с координатами и данными всех заметок.</string>
|
||
<string name="favorite_empty_place_name">Место</string>
|
||
<string name="private_access_routing_req">Ваш пункт назначения находится на частной территории. Разрешить доступ к частным дорогам для этой поездки?</string>
|
||
<string name="restart_search">Искать снова</string>
|
||
<string name="increase_search_radius">Увеличить радиус поиска</string>
|
||
<string name="nothing_found">Ничего не найдено</string>
|
||
<string name="nothing_found_descr">Изменить запрос или увеличить радиус поиска.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Показать/скрыть заметки OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_osmbugs_show">Показать заметки OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Скрыть заметки OSM</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет заметки OSM на карте.</string>
|
||
<string name="sorted_by_distance">Отсортировано по расстоянию</string>
|
||
<string name="search_favorites">Поиск в избранных</string>
|
||
<string name="hillshade_menu_download_descr">Чтобы увидеть теневую отмывку рельефа, скачайте карту «Затенение рельефа» этого региона.</string>
|
||
<string name="hillshade_purchase_header">Чтобы увидеть на карте теневую отмывку рельефа, вам необходимо купить и установить плагин «Линии высот»</string>
|
||
<string name="srtm_menu_download_descr">Скачайте карту \"Контурные линии\" для использования в этом регионе.</string>
|
||
<string name="shared_string_plugin">Плагин</string>
|
||
<string name="srtm_purchase_header">Для того, чтобы отобразить линии контуров рельефа, вам нужно приобрести и установить плагин \"Линии высот\"</string>
|
||
<string name="srtm_color_scheme">Цветовая схема</string>
|
||
<string name="show_from_zoom_level">Отображать с масштаба</string>
|
||
<string name="animate_my_location">Анимация моего положения</string>
|
||
<string name="animate_my_location_desc">Включить анимацию прокрутки карты с моим положением во время навигации.</string>
|
||
<string name="display_zoom_level">Масштаб: %1$s</string>
|
||
<string name="favorite_group_name">Имя группы</string>
|
||
<string name="change_color">Изменить цвет</string>
|
||
<string name="edit_name">Изменить имя</string>
|
||
<string name="route_is_too_long_v2">Для больших расстояний: пожалуйста, добавьте промежуточные пункты назначения, если маршрут не найден в течение 10 минут.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_private_name">Разрешить частный доступ</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Разрешить доступ на частную территорию.</string>
|
||
<string name="shared_string_overview">Обзор</string>
|
||
<string name="select_street">Выберите улицу</string>
|
||
<string name="shared_string_in_name">в %1$s</string>
|
||
<string name="type_address">Введите адрес</string>
|
||
<string name="type_city_town">Введите город</string>
|
||
<string name="type_postcode">Введите почтовый индекс</string>
|
||
<string name="nearest_cities">Ближайшие города</string>
|
||
<string name="select_city">Выберите город</string>
|
||
<string name="select_postcode">Выберите почтовый код</string>
|
||
<string name="quick_action_take_audio_note">Записать аудио</string>
|
||
<string name="quick_action_take_video_note">Записать видео</string>
|
||
<string name="quick_action_take_photo_note">Сделать фото</string>
|
||
<string name="quick_action_add_osm_bug">Добавить заметку OSM</string>
|
||
<string name="parking_options">Опции парковки</string>
|
||
<string name="full_version_thanks">Благодарим вас за покупку платной версии OsmAnd.</string>
|
||
<string name="do_not_show_startup_messages">Не показывать сообщения при запуске</string>
|
||
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Не показывать скидки на приложение и специальные сообщения о местных событиях.</string>
|
||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd собирает информацию о том, какие вы используете части приложения. Ваше местоположение никогда не отправляется, как и все, что вы вводите, какие области читаете, что ищете или скачиваете.</string>
|
||
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Не отсылать анонимную статистику использования</string>
|
||
<string name="driving_region_automatic">Авто</string>
|
||
<string name="right_side_navigation">Правостороннее движение</string>
|
||
<string name="shared_string_visible">Видимые</string>
|
||
<string name="restore_purchases">Восстановить покупки</string>
|
||
<string name="fonts_header">Шрифты карты</string>
|
||
<string name="analyze_on_map">Посмотреть на карте</string>
|
||
<string name="nautical_maps">Морские карты</string>
|
||
<string name="download_depth_countours">Контуры морских глубин</string>
|
||
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Контуры морских глубин</string>
|
||
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Отметки морских глубин южного полушария</string>
|
||
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Отметки морских глубин северного полушария</string>
|
||
<string name="depth_contour_descr">Контуры морских глубин и отметки.</string>
|
||
<string name="subscribe_email_desc">Подпишитесь на нашу рассылку о скидках на приложение и получите 3 дополнительные загрузки карт!</string>
|
||
<string name="subscribe_email_error">Ошибка</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom">Автомасштаб карты вкл/выкл</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Нажатие на кнопку действия вкл/выкл автомасштаб карты в зависимости от скорости.</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Включение автомасштаба</string>
|
||
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Выключение автомасштаба</string>
|
||
<string name="quick_action_add_destination">Добавить пункт назначения</string>
|
||
<string name="quick_action_replace_destination">Заменить пункт назначения</string>
|
||
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Добавить первую промежуточную точку</string>
|
||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Нажатие на кнопку действия добавит пункт назначения по центру экрана, любой ранее выбранный пункт назначения станет последним промежуточным пунктом.</string>
|
||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Нажатие на кнопку действия установит пункт назначения по центру экрана, заменив ранее выбранный пункт назначения (если такой был).</string>
|
||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Нажатие на кнопку действия добавит по центру экрана первую промежуточную точку маршрута.</string>
|
||
<string name="no_overlay">Нет покрытия</string>
|
||
<string name="no_underlay">Нет подложки</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Холмистый</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Менее холмистый</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Равнинный</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Короткие маршруты</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Сбалансированный</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Предпочитать переулки</string>
|
||
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Предпочтительный рельеф: равнинный или холмистый.</string>
|
||
<string name="shared_string_slope">Уклон</string>
|
||
<string name="add_new_folder">Добавить новую папку</string>
|
||
<string name="points_delete_multiple_succesful">Точка(-и) удалены.</string>
|
||
<string name="points_delete_multiple">Вы собираетесь удалить %1$d точку(и). Вы уверены?</string>
|
||
<string name="route_points_category_name">Повороты на маршруте</string>
|
||
<string name="track_points_category_name">Путевые точки, точки интереса, именованные элементы</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_track">Трек</string>
|
||
<string name="max_speed">Макс. скорость</string>
|
||
<string name="average_speed">Средняя скорость</string>
|
||
<string name="shared_string_time_moving">Время в движении</string>
|
||
<string name="shared_string_time_span">Общее время</string>
|
||
<string name="shared_string_max">Максимальная</string>
|
||
<string name="shared_string_start_time">Отправление</string>
|
||
<string name="shared_string_end_time">Прибытие</string>
|
||
<string name="shared_string_color">Цвет</string>
|
||
<string name="select_gpx_folder">Выберите папку для файла GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_move">Переместить</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_tracks">Треки</string>
|
||
<string name="altitude_descent">Спуск</string>
|
||
<string name="altitude_ascent">Подъем</string>
|
||
<string name="altitude_range">Диапазон высот</string>
|
||
<string name="average_altitude">Средняя высота</string>
|
||
<string name="shared_string_time">Время</string>
|
||
<string name="total_distance">Длина маршрута</string>
|
||
<string name="routing_attr_driving_style_name">Стиль вождения</string>
|
||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Выберите пересеченность местности</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Использовать данные о высотах</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Фактор рельефа местности (по данным SRTM, ASTER и EU-DEM).</string>
|
||
<string name="quick_action_duplicates">Указанное имя для быстрого действия уже используется. Действие будет сохранено как %1$s, чтобы избежать дублирования.</string>
|
||
<string name="quick_action_duplicate">Обнаружен дубликат имени</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет избранные точки с карты.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет POI на карте.</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Показать/скрыть избранные</string>
|
||
<string name="quick_action_add_category">Добавить категорию</string>
|
||
<string name="quick_action_add_create_items">Действия</string>
|
||
<string name="quick_action_fav_name_descr">Если оставить это поле пустым, то оно будет автоматически заполнено адресом или названием места.</string>
|
||
<string name="quick_action_bug_descr">Это сообщение будет добавлено в комментарий.</string>
|
||
<string name="quick_action_category_descr">Выберите категорию для сохранения в ней избранной точки.</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Выберите категорию (опционально).</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_list">Список категорий</string>
|
||
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Добавить одну или несколько категорий POI для отображения на карте.</string>
|
||
<string name="quick_action_page_list_descr">Нажатие на кнопку действия позволит циклически переключать элементы данного списка.</string>
|
||
<string name="quick_action_empty_param_error">Заполните все параметры</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay">Сменить карту покрытия</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_title">Карты покрытия</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_action">Добавить карту покрытия</string>
|
||
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Карта покрытия изменена на \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Подложка карты изменена на \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay">Сменить подложку карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_title">Подложки карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_underlay_action">Добавить подложку</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source">Сменить источник карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_title">Источники карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_action">Добавить источник карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_source_switch">Источник карты изменен на \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Долгое нажатие и перетаскивание позволит переместить кнопку.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Показывать контуры и точки глубины.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Контуры морских глубин</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Частота горизонталей</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Частота горизонталей</string>
|
||
<string name="rendering_value_high_name">Высокая</string>
|
||
<string name="rendering_value_medium_w_name">Средняя</string>
|
||
<string name="rendering_value_low_name">Низкая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Толщина горизонталей</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Толщина горизонталей</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Воду</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Скрыть воду</string>
|
||
<string name="legacy_search">Старый поиск</string>
|
||
<string name="show_legacy_search">Показывать старый поиск</string>
|
||
<string name="show_legacy_search_desc">Добавить старый поиск в меню.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Разрешить автомагистрали</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Разрешить автомагистрали.</string>
|
||
<string name="wiki_around">Статьи Википедии рядом</string>
|
||
<string name="search_map_hint">Поиск города или страны</string>
|
||
<string name="route_roundabout_short">Сверните на %1$d съезд</string>
|
||
<string name="upload_poi">Выгрузить POI</string>
|
||
<string name="route_calculation">Построение маршрута</string>
|
||
<string name="gpx_no_tracks_title">У вас пока нет файлов GPX</string>
|
||
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Вы также можете добавить файлы GPX в папку</string>
|
||
<string name="gpx_add_track">Добавь еще…</string>
|
||
<string name="gpx_appearance">Вид</string>
|
||
<string name="trip_rec_notification_settings">Включить быстрый запуск записи</string>
|
||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Показывать уведомление, которое позволит начать запись путешествия.</string>
|
||
<string name="shared_string_notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="shared_string_continue">Продолжить</string>
|
||
<string name="shared_string_pause">Пауза</string>
|
||
<string name="shared_string_trip">Поездка</string>
|
||
<string name="shared_string_recorded">Записано</string>
|
||
<string name="shared_string_record">Запись</string>
|
||
<string name="gpx_logging_no_data">Нет данных</string>
|
||
<string name="save_track_min_speed">Минимальная скорость для записи</string>
|
||
<string name="save_track_min_speed_descr">Фильтр: не записывать точки ниже этой скорости.</string>
|
||
<string name="save_track_min_distance">Минимальное перемещение для записи</string>
|
||
<string name="save_track_min_distance_descr">Фильтр: задайте минимальное расстояние от точки для записи новой.</string>
|
||
<string name="save_track_precision">Минимальная точность для записи</string>
|
||
<string name="save_track_precision_descr">Фильтр: не записывать, если эта точность не достигнута.</string>
|
||
<string name="christmas_poi">Рождественские POI</string>
|
||
<string name="christmas_desc">В преддверии рождественских и новогодних праздников, вы можете выбрать для отображения POI, связанные с Рождеством: елки, ярмарки и т. п.</string>
|
||
<string name="christmas_desc_q">Показать рождественские POI?</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Цветовая схема горизонталей</string>
|
||
<string name="rendering_value_light_brown_name">Светло-коричневый</string>
|
||
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Темно-коричневый</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Цветовая схема горизонталей</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Качество дорожного покрытия</string>
|
||
<string name="search_hint">Введите название города, адрес, POI</string>
|
||
<string name="new_filter_desc">Введите имя для нового фильтра. Вы сможете его найти в списке \"Категории\".</string>
|
||
<string name="translit_name_if_miss">Транслитерация если имя на %1$s отсутствует</string>
|
||
<string name="translit_names">Транслитерация названий</string>
|
||
<string name="edit_filter">Редактировать категории</string>
|
||
<string name="subcategories">Подкатегории</string>
|
||
<string name="selected_categories">Выбранные категории</string>
|
||
<string name="create_custom_poi">Создать настраиваемый фильтр</string>
|
||
<string name="custom_search">Настроить поиск</string>
|
||
<string name="shared_string_filters">Фильтры</string>
|
||
<string name="apply_filters">Применить фильтры</string>
|
||
<string name="save_filter">Сохранить фильтр</string>
|
||
<string name="delete_filter">Удалить фильтр</string>
|
||
<string name="new_filter">Новый фильтр</string>
|
||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s файла(ов) GPX выбрано</string>
|
||
<string name="change_markers_position">Изменить положение маркера</string>
|
||
<string name="current_track">Текущий путь</string>
|
||
<string name="use_osm_live_routing">Навигация OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="map_widget_battery">Уровень заряда батареи</string>
|
||
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Переместите карту, чтобы изменить положение маркера</string>
|
||
<!-- string name="lat_lon_pattern">Широта: %1$.5f Долгота: %2$.5f</string -->
|
||
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Магнитный пеленг</string>
|
||
<string name="map_widget_bearing">Курсовой угол</string>
|
||
<string name="map_mode">Режим карты</string>
|
||
<string name="rendering_value_thin_name">Тонкий</string>
|
||
<string name="rendering_value_medium_name">Средний</string>
|
||
<string name="rendering_value_bold_name">Толстый</string>
|
||
<string name="select_map_markers">Выберите маркеры</string>
|
||
<string name="shared_string_topbar">Верхняя панель</string>
|
||
<string name="osm_user_stat">Правок: %1$s, ранг: %2$s, всего правок: %3$s</string>
|
||
<string name="osm_editors_ranking">Рейтинг картографов OSM</string>
|
||
<string name="show_transparency_seekbar">Отображать регулировку прозрачности</string>
|
||
<string name="show_polygons">Отображать полигоны</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">MTB маршруты</string>
|
||
<string name="shared_string_select">Выбрать</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Значки POI</string>
|
||
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Конные маршруты</string>
|
||
<string name="av_video_quality_low">Низкое качество</string>
|
||
<string name="av_video_quality_high">Высокое качество</string>
|
||
<string name="av_video_quality">Качество видео</string>
|
||
<string name="av_video_quality_descr">Выберите качество видео.</string>
|
||
<string name="shared_string_commit">Подтвердить</string>
|
||
<string name="looking_up_address">Поиск адреса</string>
|
||
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Пожалуйста, укажите корректный тип POI или оставьте его пустым.</string>
|
||
<string name="av_audio_format">Формат аудио</string>
|
||
<string name="av_audio_format_descr">Выберите формат аудио.</string>
|
||
<string name="av_audio_bitrate">Битрейт аудио</string>
|
||
<string name="av_audio_bitrate_descr">Выберите битрейт аудио.</string>
|
||
<string name="shared_string_hide">Скрыть</string>
|
||
<string name="no_address_found">Адрес не определен</string>
|
||
<string name="shared_string_near">Около</string>
|
||
<string name="shared_string_location">Местоположение</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Редактировать POI</string>
|
||
<string name="osm_edit_reopened_note">Заметка OSM открыта снова</string>
|
||
<string name="osm_edit_commented_note">К заметке OSM добавлен комментарий</string>
|
||
<string name="osm_edit_removed_note">Заметка OSM удалена</string>
|
||
<string name="osm_edit_created_note">Заметка OSM создана</string>
|
||
<string name="osn_bug_name">Заметка OSM</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_title">Создать заметку</string>
|
||
<string name="osn_comment_dialog_title">Добавить комментарий</string>
|
||
<string name="osn_reopen_dialog_title">Повторно открыть заметку</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_title">Закрыть заметку</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_success">Заметка создана</string>
|
||
<string name="osn_add_dialog_error">Не удалось создать заметку</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_success">Заметка закрыта</string>
|
||
<string name="osn_close_dialog_error">Не удалось закрыть заметку</string>
|
||
<string name="osm_edit_deleted_poi">Удаленная OSM POI</string>
|
||
<string name="osm_edit_modified_poi">Отредактированная OSM POI</string>
|
||
<string name="osm_save_offline">Сохранить локально</string>
|
||
<string name="context_menu_item_open_note">Добавить заметку OSM</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Цвет трека GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Толщина трека GPX</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Скопировано в буфер обмена</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Стиль отображения дорог</string>
|
||
<string name="lang_nds">Нижненемецкий</string>
|
||
<string name="lang_mk">Македонский</string>
|
||
<string name="lang_fy">Западнофризский</string>
|
||
<string name="lang_als">Албанский (тоскский)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Планируемые объекты</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_description">Этот плагин обеспечивает как наложение контурных линий, так и отображения затеняющего слоя рельефа поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
|
||
\n
|
||
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) — инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Системы Наблюдения Земли NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), а также Космических Систем Японии (J-spacesystems).</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_msg">Рассмотрите, пожалуйста, покупку плагина \"Линии высот\" в Google Play, чтобы поддержать последующую разработку.</string>
|
||
<string name="srtm_paid_version_title">Линии высот</string>
|
||
<string name="av_def_action_video">Запись видео</string>
|
||
<string name="av_def_action_audio">Запись аудио</string>
|
||
<string name="av_widget_action_descr">Выбрать действие по умолчанию для виджета.</string>
|
||
<string name="av_widget_action">Действие по умолчанию для виджета</string>
|
||
<string name="av_video_format_descr">Выбрать формат видео.</string>
|
||
<string name="av_video_format">Формат видео</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder_descr">Использовать системное приложение для записи видео.</string>
|
||
<string name="av_use_external_recorder">Использовать системную программу</string>
|
||
<string name="av_settings_descr">Настройка аудио и видео.</string>
|
||
<string name="recording_error">Ошибка записи</string>
|
||
<string name="recording_camera_not_available">Камера недоступна</string>
|
||
<string name="recording_is_recorded">Аудио/видео записывается. Для остановки нажмите AV виждет.</string>
|
||
<string name="recording_playing">Проигрывается аудио.\n%1$s</string>
|
||
<string name="recording_open_external_player">Открыть внешний проигрыватель</string>
|
||
<string name="recording_delete_confirm">Удалить эту запись?</string>
|
||
<string name="recording_unavailable">недоступно</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_arecord">Создать аудио заметку</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_vrecord">Создать видео заметку</string>
|
||
<string name="layer_recordings">Слой аудиозаписей</string>
|
||
<string name="recording_can_not_be_played">Запись не может быть воспроизведена</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_delete">Удалить запись</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_play">Проиграть</string>
|
||
<string name="recording_description">Запись %1$s %3$s %2$s</string>
|
||
<string name="recording_default_name">Запись</string>
|
||
<string name="map_widget_av_notes">Аудио заметки</string>
|
||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd плагин для линий высот</string>
|
||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Измерение расстояний</string>
|
||
<string name="audionotes_location_not_defined">Текущее местоположение для заметки еще не определено. Используйте контекстное меню для привязки заметки к определенной точке.</string>
|
||
<string name="map_widget_audionotes">Аудио заметки</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_description">Плагин аудио/видео заметки предоставляет функциональные возможности по созданию аудио/фото/видео записей во время поездки, либо с помощью кнопки на экране карты, либо непосредственно через контекстное меню для любой позиции на карте.</string>
|
||
<string name="audionotes_plugin_name">Аудио-видео заметки</string>
|
||
<string name="index_srtm_parts">частей</string>
|
||
<string name="index_srtm_ele">Линии высот</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_name">Линии высот</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Границы</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Скрыть региональные границы (admin levels 5-9).</string>
|
||
<string name="no_buildings_found">Здания не найдены.</string>
|
||
<string name="incremental_search_city">Выберите город</string>
|
||
<string name="search_villages_and_postcodes">Поиск по деревням и почт. индексу</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Выберите как отображать только дорожные карты:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Карты только дорог</string>
|
||
<string name="download_roads_only_item">Только дороги</string>
|
||
<string name="download_regular_maps">Стандартная карта</string>
|
||
<string name="download_roads_only_maps">Карта дорог</string>
|
||
<string name="safe_mode_description">Запустить приложение в безопасном режиме (замедляет работу приложения, используя только Android функции).</string>
|
||
<string name="safe_mode">Безопасный режим</string>
|
||
<string name="native_library_not_running">Приложение работает в безопасном режиме (отключите его в разделе \"Настройки\").</string>
|
||
<string name="background_service_is_enabled_question">Фоновая служба OsmAnd все еще работает. Остановите ее тоже?</string>
|
||
<string name="close_changeset">Закрыть changeset</string>
|
||
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Приложение ZXing Barcode Scanner не найдено. Искать в Google Play?</string>
|
||
<string name="non_optimal_route_calculation">Быстрое построение маршрута (возможно неоптимально)</string>
|
||
<string name="oclock">ч.</string>
|
||
<string name="unknown_from_location">Начальное местоположение еще не определено</string>
|
||
<string name="unknown_location">Определяем местоположение</string>
|
||
<string name="modify_transparency">Изменить прозрачность (0 - прозрачный, 255 - непрозрачный)</string>
|
||
<string name="confirm_interrupt_download">Прервать загрузку файла?</string>
|
||
<string name="first_time_msg">Для работы большинства основных возможностей приложения требуются детальные карты регионов, которые можно загрузить из Интернета с помощью пункта меню \"Настройки\" → \"Управление файлами карт\". После загрузки Вы сможете просматривать карты, осуществлять поиск адресов, POI и общественного транспорта.</string>
|
||
<string name="basemap_was_selected_to_download">Базовая карта необходима для корректной работы приложения и автоматически была выбрана для загрузки.</string>
|
||
<string name="select_index_file_to_download">Ничего не было найдено. Вы можете создать карту самостоятельно (смотрите на osmand.net).</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн и кэшированные карты (растровые)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_map">Стандартные карты (векторные)</string>
|
||
<string name="index_settings_descr">Загрузка и управление локальными файлами карт на вашем устройстве.</string>
|
||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн карт, чтобы выбирать различные источники карт</string>
|
||
<string name="map_online_data">Онлайн карты</string>
|
||
<string name="map_online_data_descr">Использовать онлайн карты (загрузка и кэширование на SD-карте).</string>
|
||
<string name="shared_string_online_maps">Онлайн карты</string>
|
||
<string name="online_map_settings_descr">Настройки источников онлайн или кэшированных растровых карт.</string>
|
||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">С помощью этого плагина можно получить доступ ко множеству видов онлайн-карт (тайловых или растровых), от предопределенных тайловых OpenStreetMap (Mapnik) до спутниковых снимков и слоев специального назначения, таких как карты погоды, климатические карты, геологических карты, слои затемнения высот и т. д.
|
||
\n
|
||
\nЛюбая из этих карт может быть использована в качестве основной (базовой) карты для отображения на экране OsmAnd или в виде наложения или подложки к другой базовой карте (например стандартной офлайн-карте OsmAnd). Чтобы сделать какую-либо подложку лучше видимой, некоторые элементы векторной карты OsmAnd могут быть по желанию легко скрыты через меню «Настройки карты».
|
||
\n
|
||
\nТайловые карты можно получить непосредственно с помощью онлайн-источников или подготовить для использования в автономном режиме (и вручную скопировать в папку данных OsmAnd) в виде базы данных sqlite, которая может быть создана с помощью различных инструментов подготовки карт сторонних производителей.</string>
|
||
<string name="osmand_background_plugin_description">Показывает настройки для включения фонового отслеживания и навигации путем периодического пробуждения устройства GPS (с выключенным экраном).</string>
|
||
<string name="osmand_accessibility_description">"Плагин добавляет поддержку специальных возможностей устройства непосредственно в OsmAnd. Это облегчает, например, регулировку скорости речи для голоса TTS, настройку направленности экрана навигации, управление масштабом при помощи трекбола или использование голосовых команд обратной связи для авто аннотации вашего местоположения."</string>
|
||
<string name="osmand_development_plugin_description">Плагин отображает параметры для разработки и отладки функций, таких как, проверка или моделирование маршрута, отображение производительности отрисовки, проверка голосовых подсказок. Эти настройки предназначены для разработчиков и не требуются для обычного пользователя.</string>
|
||
<string name="plugins_screen">Плагины</string>
|
||
<string name="prefs_plugins_descr">Плагины активируют дополнительные возможности приложения.</string>
|
||
<string name="prefs_plugins">Плагины</string>
|
||
<string name="osm_editing_plugin_description">С помощью этого плагина OsmAnd может быть использован для улучшения OSM через создание или изменение объектов OSM POI, открытие или комментирование OSM заметок, а также отправку записанных файлов GPX. OSM развивается обществом, глобальный проект создания карты общей собственности. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обращайтесь на https://openstreetmap.org. Активное участие ценится, и взносы могут быть сделаны непосредственно через OsmAnd, если вы укажете свои учетные данные OSM в настройках.</string>
|
||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Векторные карты могут отображаться быстрее. Поддерживается не всеми устройствами.</string>
|
||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Воспроизвести команды выбранным голосом</string>
|
||
<string name="debugging_and_development">Отладка и разработка</string>
|
||
<string name="native_rendering">Быстрый рендеринг</string>
|
||
<string name="test_voice_prompts">Тест голосовых подсказок</string>
|
||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Для этой местности отсутствует векторная карта. Загрузите ее с помощью меню \"Скачать карты\" или переключитесь на плагин \"Онлайн карты\".</string>
|
||
<string name="send_files_to_osm">Отправить файлы GPX в OSM\?</string>
|
||
<string name="gpx_visibility_txt">Видимость</string>
|
||
<string name="gpx_tags_txt">Теги</string>
|
||
<string name="shared_string_description">Описание</string>
|
||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Пожалуйста, укажите имя и пароль пользователя OSM для выгрузки файлов GPX.</string>
|
||
<string name="default_buttons_support">Поддержка</string>
|
||
<string name="support_new_features">Поддержать разработку новых функций</string>
|
||
<string name="show_ruler_level">Показывать масштаб</string>
|
||
<string name="info_button">Информация</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays">Флуоресцентные цвета</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Использовать флуоресцентные цвета для отображения треков и маршрутов.</string>
|
||
<string name="offline_edition">Локальное редактирование</string>
|
||
<string name="offline_edition_descr">Всегда использовать локальное редактирование.</string>
|
||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Изменение POI в приложении не меняет POI загруженные из Интернета, однако все изменения сохраняются в локальный файл.</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploading">Выгрузка…</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/заметки выгружены</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Выгрузить все</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_upload">Выгрузить изменения в OSM</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_delete">Удалить созданные</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Offline дополнение:</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings">Локально сохраненные OSM POI/заметки</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Просмотр и управление OSM POI/заметками в локальной базе данных.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Укажите интервал онлайн слежения.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval">Интервал онлайн слежения</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url_descr">Укажите веб-адрес со следующими параметрами: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url">Web адрес онлайн слежения</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Записать трек можно с помощью виджета GPX или выбрав \"Запись поездки\" в Настройках.</string>
|
||
<string name="show_current_gpx_title">Показывать текущий путь</string>
|
||
<string name="free_version_message">Вы можете скачать или обновить карты %1$s.</string>
|
||
<string name="free_version_title">Бесплатная версия</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_showdescription">Показать описание POI.</string>
|
||
<string name="index_name_us">Северная Америка - США</string>
|
||
<string name="index_name_north_america">Северная Америка</string>
|
||
<string name="index_name_central_america">Центральная Америка</string>
|
||
<string name="index_name_south_america">Южная Америка</string>
|
||
<string name="index_name_france">Европа - Франция</string>
|
||
<string name="index_name_germany">Европа - Германия</string>
|
||
<string name="index_name_europe">Европа</string>
|
||
<string name="index_name_russia">Россия</string>
|
||
<string name="index_name_africa">Африка</string>
|
||
<string name="index_name_asia">Азия</string>
|
||
<string name="index_name_oceania">Австралия и Океания</string>
|
||
<string name="index_name_other">Карты мира</string>
|
||
<string name="index_name_wiki">Всемирная Википедия</string>
|
||
<string name="index_name_voice">Голосовые данные (запись)</string>
|
||
<string name="index_name_tts_voice">Голосовые данные (TTS)</string>
|
||
<string name="amenity_type_osmwiki">Википедия (локально)</string>
|
||
<string name="amenity_type_user_defined">Пользовательские</string>
|
||
<string name="fav_export_confirmation">Файл, содержащий ранее экспортированные избранные, уже существует. Заменить его?</string>
|
||
<string name="profile_settings">Настройки профиля</string>
|
||
<string name="settings_preset">Профиль по умолчанию</string>
|
||
<string name="settings_preset_descr">Выберите профиль работы приложения (в каждом профиле настройки хранятся отдельно).</string>
|
||
<string name="global_settings">Общие настройки</string>
|
||
<string name="global_app_settings">Общие настройки приложения</string>
|
||
<string name="download_files_not_enough_space">Недостаточно места на диске для загрузки %1$s MB (свободно: %2$s).</string>
|
||
<string name="download_files_question_space">Скачать {0} файл (ов)? Используется {1} Мб. (Свободного места - {2} Мб.)</string>
|
||
<string name="use_transparent_map_theme">Прозрачная тема</string>
|
||
<string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string>
|
||
<string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route">Настройки автовозврата карты</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Выберите время, через которое карта вернется к текущей позиции.</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation">Автовозврат карты только при следовании по маршруту</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Возвращать карту в текущее положение только при следовании по маршруту.</string>
|
||
<string name="auto_follow_location_enabled">Привязка карты к местоположению включена.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_route">"Маршрут GPX"</string>
|
||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Некоторые категории POI соответствуют запросу, можете использовать их для создания фильтра:</string>
|
||
<string name="data_to_search_poi_not_available">Локальные данные для поиска POI по имени не найдены.</string>
|
||
<string name="poi_filter_by_name">Поиск по имени</string>
|
||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Данные POI \"%1$s\" устарели и могут быть удалены.</string>
|
||
<string name="update_poi_file_not_found">Файл с обновляемыми POI не найден и не может быть создан.</string>
|
||
<string name="button_upgrade_osmandplus">Обновить до OsmAnd+</string>
|
||
<string name="map_version_changed_info">На сервере данных были найдены файлы, не совместимые с данной версией программы. Для их использования, пожалуйста, обновите приложение.</string>
|
||
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (Интернет)</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_search">Определение положения…</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_found">Мое местоположение (найдено)</string>
|
||
<string name="search_position_address">Адрес…</string>
|
||
<string name="search_position_favorites">Избранные…</string>
|
||
<string name="search_position_undefined">Неопределенно</string>
|
||
<string name="search_position_map_view">Текущий центр карты</string>
|
||
<string name="select_search_position">Начало:</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search">Искать рядом</string>
|
||
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут успешно сохранен в \"%1$s\".</string>
|
||
<string name="filename_input">Имя файла: </string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exist">Файл с таким именем уже существует.</string>
|
||
<string name="local_index_upload_gpx_description">Выгрузить файлы GPX в сообщество OSM. Они будут использованы для улучшения карты.</string>
|
||
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d из %2$d объект(ов) успешно загружены.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Отправить в OSM</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail">Детализированная карта</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail_descr">Показывать детали (дороги и др.), начиная с мелких масштабов.</string>
|
||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Избранные точки удалены.</string>
|
||
<string name="favorite_delete_multiple">Вы собираетесь удалить %1$d избранных и %2$d групп. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="favorite_home_category">Дом</string>
|
||
<string name="favorite_friends_category">Друзья</string>
|
||
<string name="favorite_places_category">Места</string>
|
||
<string name="shared_string_others">Другое</string>
|
||
<string name="shared_string_no_thanks">Не нужно</string>
|
||
<string name="basemap_missing">Отсутствует базовая карта, покрывающая весь мир на мелком масштабе. Пожалуйста загрузите World_basemap_x.obf для полноценный работы приложения.</string>
|
||
<string name="vector_data_missing">Локальные данные отсутствуют на SD-карте. Пожалуйста, загрузите их для того, чтобы использовать приложение без Интернета.</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||
\n
|
||
\nДолго удерживайте для настроек"</string>
|
||
<string name="local_index_installed">Загружено</string>
|
||
<string name="local_index_items_backuped">%1$d из %2$d объект(ов) успешно архивированы.</string>
|
||
<string name="local_index_items_deleted">%1$d из %2$d объект(ов) успешно удалены.</string>
|
||
<string name="local_index_items_restored">%1$d из %2$d объект(ов) успешно активированы.</string>
|
||
<string name="local_index_no_items_to_do">Нет объектов, чтобы %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_action_do">Вы собираетесь %1$s %2$s объектов. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="local_index_descr_title">Управление картами.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_restore">Активировать</string>
|
||
<string name="local_index_mi_backup">Архивировать</string>
|
||
<string name="shared_string_download">Загрузить</string>
|
||
<string name="local_index_poi_data">POI</string>
|
||
<string name="local_index_address_data">Адрес</string>
|
||
<string name="local_index_transport_data">Данные публичного транспорта</string>
|
||
<string name="local_index_map_data">Карта</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_backup">Архивировано</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tts">Голосовые подсказки (TTS)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_voice">Голосовые подсказки (запись)</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_poi">Данные POI</string>
|
||
<string name="ttsvoice">Голос TTS</string>
|
||
<string name="search_offline_clear_search">Новый поиск</string>
|
||
<string name="map_text_size_descr">Выберите размер текста для наименований на карте.</string>
|
||
<string name="map_text_size">Размер текста</string>
|
||
<string name="installing_new_resources">Распаковываются новые данные…</string>
|
||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Вы собираетесь использовать Интернет-маршрутизацию, но у Вас нет активного Интернет соединения.</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported_title">Язык не поддерживается</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported">Выбранный язык не поддерживается активным Android TTS (text-to-speech). Будет использован язык по-умолчанию. Посмотреть в Google Play другой TTS? Иначе будет использоваться предустановленный язык TTS.</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data_title">Данные отсутствуют</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data">Перейти в маркет для загрузки выбранного языка?</string>
|
||
<string name="gpx_option_reverse_route">Выбрать обратное направление пути</string>
|
||
<string name="gpx_option_destination_point">Использовать текущий пункт назначения</string>
|
||
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройти весь путь</string>
|
||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для этого региона доступны локальные векторные карты.
|
||
\n\t
|
||
\n\tДля их использования выберите в \"Меню\" → \"Настройки карты\" → \"Источник карты…\" → \"Векторные карты\".</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream">Голосовые инструкции</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream_descr">Выберите канал для голосовых инструкций.</string>
|
||
<string name="voice_stream_voice_call">Поток голосовых звонков (также прерывает BT стерео авто)</string>
|
||
<string name="voice_stream_notification">Поток уведомлений</string>
|
||
<string name="voice_stream_music">Поток музыки</string>
|
||
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Приложение не может загрузить слой карты %1$s, переустановка может решить проблему.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency_descr">Изменить прозрачность карты покрытия.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency">Прозрачность покрытия</string>
|
||
<string name="map_transparency_descr">Изменить прозрачность основной карты.</string>
|
||
<string name="map_transparency">Прозрачность карты</string>
|
||
<string name="layer_underlay">Карта подложки…</string>
|
||
<string name="map_underlay">Карта подложки</string>
|
||
<string name="map_underlay_descr">Выберите карту подложки.</string>
|
||
<string name="layer_overlay">Карта покрытия…</string>
|
||
<string name="map_overlay">Карта покрытия</string>
|
||
<string name="map_overlay_descr">Выберите слой для покрытия основной карты.</string>
|
||
<string name="tile_source_already_installed">Карта уже установлена, настройки будут обновлены.</string>
|
||
<string name="select_tile_source_to_install">Выберите карты для установки или обновления.</string>
|
||
<string name="internet_not_available">Требуется Интернет соединение для данной операции, но оно недоступно.</string>
|
||
<string name="install_more">Загрузить еще…</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Минимальный масштаб для использования векторных карт.</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Минимальный уровень векторных карт</string>
|
||
<string name="error_doing_search">Не удалось выполнить автономный поиск.</string>
|
||
<string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать запрос: \"%s\".</string>
|
||
<string name="search_osm_offline">Поиск по географическому положению</string>
|
||
<string name="system_locale">Системная</string>
|
||
<string name="preferred_locale_descr">Выбор языка приложения (вступает в силу после перезапуска OsmAnd).</string>
|
||
<string name="preferred_locale">Локализация</string>
|
||
<string name="shared_string_next">Далее</string>
|
||
<string name="shared_string_previous">Предыдущий</string>
|
||
<string name="unit_of_length_descr">Выберите единицы измерения расстояния.</string>
|
||
<string name="unit_of_length">Единицы измерения расстояния</string>
|
||
<string name="si_mi_feet">Мили/футы</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">Мили/ярды</string>
|
||
<string name="si_km_m">Километры/метры</string>
|
||
<string name="yard">ярд</string>
|
||
<string name="foot">фут</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">мл/ч</string>
|
||
<string name="mile">мл</string>
|
||
<string name="send_location_way_choose_title">Поделиться, используя</string>
|
||
<string name="send_location_sms_pattern">Координаты: %1$s\n%2$s</string>
|
||
<string name="send_location_email_pattern">Чтобы увидеть местоположение следуйте ссылке %1$s или android ссылке %2$s</string>
|
||
<string name="send_location">Отправить местоположение</string>
|
||
<string name="context_menu_item_share_location">Поделиться местоположением</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_added">"Путевая точка GPX \"{0}\" добавлена"</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_title">Добавить путевую точку к записанному треку GPX</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Добавить путевую точку GPX</string>
|
||
<string name="amenity_type_administrative">Административное</string>
|
||
<string name="amenity_type_barrier">Препятствие</string>
|
||
<string name="amenity_type_education">Образование</string>
|
||
<string name="amenity_type_emergency">Экстренные службы</string>
|
||
<string name="amenity_type_entertainment">Развлечения</string>
|
||
<string name="amenity_type_finance">Финансы</string>
|
||
<string name="amenity_type_geocache">Геокэшинг (игра)</string>
|
||
<string name="amenity_type_healthcare">Здоровье</string>
|
||
<string name="amenity_type_historic">Историческое</string>
|
||
<string name="amenity_type_landuse">Землепользование</string>
|
||
<string name="amenity_type_leisure">Досуг</string>
|
||
<string name="amenity_type_man_made">Сооружения</string>
|
||
<string name="amenity_type_military">Военное</string>
|
||
<string name="amenity_type_natural">Природа</string>
|
||
<string name="amenity_type_office">Офис</string>
|
||
<string name="amenity_type_other">Другое</string>
|
||
<string name="amenity_type_shop">Магазины</string>
|
||
<string name="amenity_type_sport">Спорт</string>
|
||
<string name="amenity_type_sustenance">Еда</string>
|
||
<string name="amenity_type_tourism">Туризм</string>
|
||
<string name="amenity_type_transportation">Транспорт</string>
|
||
<string name="indexing_address">Индексируется адресация…</string>
|
||
<string name="indexing_map">Индексируются карты…</string>
|
||
<string name="indexing_poi">Индексируются POI…</string>
|
||
<string name="indexing_transport">Индексируется транспорт…</string>
|
||
<string name="km">км</string>
|
||
<string name="km_h">км/ч</string>
|
||
<string name="m">м</string>
|
||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Карта старого формата \"\"{0}\"\" не поддерживается</string>
|
||
<string name="poi_filter_car_aid">Автопомощь</string>
|
||
<string name="poi_filter_closest_poi">Ближайшие POI</string>
|
||
<string name="poi_filter_custom_filter">Новый фильтр</string>
|
||
<string name="poi_filter_food_shop">Продуктовые магазины</string>
|
||
<string name="poi_filter_for_tourists">Для туристов</string>
|
||
<string name="poi_filter_fuel">Заправки</string>
|
||
<string name="poi_filter_namefinder">NameFinder (Интернет)</string>
|
||
<string name="reading_cached_tiles">Чтение кэшированных растровых карт…</string>
|
||
<string name="version_index_is_big_for_memory">Недостаточно памяти для локальной карты \"\"{0}\"\"</string>
|
||
<string name="version_index_is_not_supported">Версия локальной карты \"\"{0}\"\" не поддерживается</string>
|
||
<string name="osmand_routing_experimental">Автономная навигация OsmAnd является экспериментальной и не работает на расстояния более 20 километров.\n\nВ этом случае для прокладывания маршрута используется online-сервис CloudMade.</string>
|
||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Невозможно найти указанную директорию.</string>
|
||
<string name="application_dir">Каталог хранилища данных</string>
|
||
<string name="osmand_net_previously_installed">У вас имеется предыдущая версия OsmAnd. Все локальные данные поддерживаются новой версией. Однако избранные точки нужно выгрузить из предыдущей версии приложения и загрузить в новую.</string>
|
||
<string name="build_installed">Сборка {0} успешно установлена ({1}).</string>
|
||
<string name="downloading_build">Загружается сборка…</string>
|
||
<string name="install_selected_build">Установить OsmAnd - {0} из {1} {2} МБ?</string>
|
||
<string name="loading_builds_failed">Не удалось получить список сборок OsmAnd</string>
|
||
<string name="loading_builds">Загружаются сборки OsmAnd…</string>
|
||
<string name="select_build_to_install">Выберите одну из сборок OsmAnd для установки</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_msg">"Голосовая навигация недоступна. Перейдите в \"Настройки\" → \"Настройки навигации\" → \"Голосовые данные\" и выберите или загрузите пакет голосовых подсказок."</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_title">Голосовые данные не выбраны</string>
|
||
<string name="trace_rendering_descr">Отображать производительность рендеринга.</string>
|
||
<string name="trace_rendering">Отладочная информация о рендеринге</string>
|
||
<string name="daynight_mode_day">Дневной</string>
|
||
<string name="daynight_mode_night">Ночной</string>
|
||
<string name="daynight_mode_auto">Восход/закат</string>
|
||
<string name="daynight_mode_sensor">Датчик освещенности</string>
|
||
<string name="daynight_descr">Выберите правило переключения дневного/ночного режима.</string>
|
||
<string name="daynight">Дневной/ночной режим</string>
|
||
<string name="download_files_question">Загрузить {0} файл(ов) ({1} MB)?</string>
|
||
<string name="items_were_selected">Было выбрано {0}</string>
|
||
<string name="filter_existing_indexes">Загруженные</string>
|
||
<string name="general_settings_descr">Настройки экрана, локализации, единиц измерения и другие.</string>
|
||
<string name="general_settings">Общие</string>
|
||
<string name="index_settings">Управление картами</string>
|
||
<string name="osmand_service">Фоновый режим</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd работает в фоновом режиме с выключенным экраном.</string>
|
||
<string name="fast_route_mode">Самый быстрый маршрут</string>
|
||
<string name="fast_route_mode_descr">Расчет скоростного маршрута вместо кратчайшего.</string>
|
||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">На масштабе {0} загрузить {1} тайлов ({2} Mb )</string>
|
||
<string name="shared_string_download_map">Загрузить карту</string>
|
||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Выберите максимальный масштаб для загрузки видимой области</string>
|
||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Выбранная карта не может быть загружена</string>
|
||
<string name="continuous_rendering">Непрерывный рендеринг</string>
|
||
<string name="continuous_rendering_descr">Показывать непрерывную отрисовку вместо изображения полностью.</string>
|
||
<string name="rendering_exception">Не удалось нарисовать выделенную область</string>
|
||
<string name="rendering_out_of_memory">Ошибка : недостаточно памяти процесса, чтобы отобразить карту</string>
|
||
<string name="show_point_options">Контекстное меню…</string>
|
||
<string name="renderer_load_sucess">Стиль успешно загружен</string>
|
||
<string name="renderer_load_exception">Не смог загрузить визуализатор</string>
|
||
<string name="renderers">Стиль отрисовки векторной карты</string>
|
||
<string name="renderers_descr">Выберите стиль отрисовки карты.</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_website">Просмотреть веб-сайт POI</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_call">Показать телефон POI</string>
|
||
<string name="website">Веб-сайт</string>
|
||
<string name="phone">телефон</string>
|
||
<string name="download_type_to_filter">фильтровать</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps">Дисплей высокого разрешения</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps_descr">Не растягивать (с размытием) растровые карты на дисплеях высокого разрешения.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_transport">Искать общественный транспорт</string>
|
||
<string name="transport_context_menu">Искать транспорт на остановке</string>
|
||
<string name="transport_searching_transport">Результат поиска транспорта (нет пункта назначения):</string>
|
||
<string name="transport_searching_route">Результат поиска транспорта (до пункта {0}):</string>
|
||
<string name="transport_search_again">Искать транспорт заново</string>
|
||
<string name="voice">Голосовые данные (запись)</string>
|
||
<string name="no_vector_map_loaded">Векторные карты не загружены в приложение</string>
|
||
<string name="gpx_files_not_found">Файлы GPX не найдены в папке с треками</string>
|
||
<string name="layer_gpx_layer">Файлы GPX…</string>
|
||
<string name="error_reading_gpx">Не удалось прочитать данные GPX</string>
|
||
<string name="vector_data">Локальные векторные карты</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify">Редактировать POI</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_delete">Удалить POI</string>
|
||
<string name="rotate_map_compass_opt">По направлению компаса</string>
|
||
<string name="rotate_map_bearing_opt">По направлению движения</string>
|
||
<string name="rotate_map_none_opt">Не вращать (север сверху)</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Выберите способ вращения карты.</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing">Ориентация карты</string>
|
||
<string name="show_route">Детали маршрута</string>
|
||
<string name="fav_imported_sucessfully">Избранные точки успешно импортированы</string>
|
||
<string name="fav_file_to_load_not_found">Файл GPX, содержащий избранные точки, не был найден в {0}</string>
|
||
<string name="fav_saved_sucessfully">Избранные точки сохранены в {0}</string>
|
||
<string name="no_fav_to_save">Нет избранных точек для сохранения</string>
|
||
<string name="error_occurred_loading_gpx">Не удалось загрузить GPX</string>
|
||
<string name="send_report">Отправить отчет</string>
|
||
<string name="none_region_found">Не удалось найти загруженные карты на карте памяти.</string>
|
||
<string name="poi_namefinder_query_empty">Введите запрос для поиска POI</string>
|
||
<string name="any_poi">Все</string>
|
||
<string name="thanks_yandex_traffic">Спасибо Яндексу за предоставление информации о пробках.</string>
|
||
<string name="layer_yandex_traffic">Яндекс.Пробки</string>
|
||
<string name="layer_route">Маршрут</string>
|
||
<string name="layer_osm_bugs">OSM заметки (онлайн)</string>
|
||
<string name="layer_poi">POI…</string>
|
||
<string name="layer_map">Источник карты…</string>
|
||
<string name="menu_layers">Слои</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_poi">Искать POI</string>
|
||
<string name="use_trackball_descr">Использовать трекбол для перемещения по карте.</string>
|
||
<string name="use_trackball">Использовать трекбол</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int_descr">Задать максимальное время ожидания для каждого фонового определения местоположения.</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int">Время ожидания</string>
|
||
<string name="where_am_i">Где я?</string>
|
||
<string name="network_provider">Сеть</string>
|
||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||
<string name="int_seconds">секунды</string>
|
||
<string name="int_min">мин.</string>
|
||
<string name="background_service_int_descr">Выберите интервал пробуждения для фоновой службы.</string>
|
||
<string name="background_service_int">Интервал пробуждения GPS</string>
|
||
<string name="background_service_provider_descr">Выберите метод определения местоположения, используемый фоновой службой.</string>
|
||
<string name="background_service_provider">Источник позиционирования</string>
|
||
<string name="background_router_service_descr">Отслеживает ваше местоположение при выключенном экране.</string>
|
||
<string name="background_router_service">Запуск приложения в фоновом режиме</string>
|
||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Для работы службы фоновой навигации необходимо включить геолокацию.</string>
|
||
<string name="routing_settings_descr">Укажите настройки для навигации.</string>
|
||
<string name="routing_settings">Навигация</string>
|
||
<string name="hide_poi_filter">Скрыть фильтр</string>
|
||
<string name="show_poi_filter">Показать фильтр</string>
|
||
<string name="search_poi_filter">Фильтр</string>
|
||
<string name="menu_mute_off">Звук</string>
|
||
<string name="menu_mute_on">Без звука</string>
|
||
<string name="voice_provider_descr">Выберите язык голосовых инструкции для навигации.</string>
|
||
<string name="voice_provider">Голосовые данные</string>
|
||
<string name="voice_data_initializing">Инициализируются голосовые данные…</string>
|
||
<string name="voice_data_not_supported">Голосовые данные не поддерживаются текущей версией приложения</string>
|
||
<string name="voice_data_corrupted">Выбранные голосовые данные не правильного формата</string>
|
||
<string name="voice_data_unavailable">Выбранные голосовые данные не доступны</string>
|
||
<string name="sd_unmounted">SD-накопитель недоступен.
|
||
\nВы не сможете работать с картой.</string>
|
||
<string name="sd_mounted_ro">Карта памяти доступна только для чтения.
|
||
\nТеперь можно только просматривать предварительно загруженную карту, а не загружать новые области.</string>
|
||
<string name="unzipping_file">Файл распаковывается…</string>
|
||
<string name="route_tr">Поверните направо и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tshr">Поверните резко направо и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tslr">Поверните плавно направо и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tl">Поверните налево и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tshl">Поверните резко налево и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tsll">Поверните плавно налево и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tu">Выполните разворот и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_head">Двигайтесь прямо</string>
|
||
<string name="first_time_continue">Продолжить</string>
|
||
<string name="first_time_download">Загрузить детальные карты регионов</string>
|
||
<string name="search_poi_location">Поиск сигнала…</string>
|
||
<string name="search_near_map">Искать вокруг текущего центра карты</string>
|
||
<string name="search_nearby">Искать рядом</string>
|
||
<string name="map_orientation_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="map_orientation_portrait">Портрет</string>
|
||
<string name="map_orientation_landscape">Ландшафт</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation">Ориентация экрана</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation_descr">Выберите ориентацию экрана.</string>
|
||
<string name="opening_hours_not_supported">Формат часов работы не может быть изменен</string>
|
||
<string name="add_new_rule">Новое правило</string>
|
||
<string name="transport_Routes">Маршруты</string>
|
||
<string name="transport_Stop">Остановка</string>
|
||
<string name="transport_stops">остановок</string>
|
||
<string name="transport_search_after">Последующий маршрут</string>
|
||
<string name="transport_search_before">Предыдущий маршрут</string>
|
||
<string name="transport_finish_search">Закончить поиск</string>
|
||
<string name="transport_stop_to_go_out">Выберите остановку</string>
|
||
<string name="transport_to_go_after">идти после</string>
|
||
<string name="transport_to_go_before">идти до</string>
|
||
<string name="transport_stops_to_pass">остановок в пути</string>
|
||
<string name="transport_route_distance">Длина пути</string>
|
||
<string name="transport">Транспорт</string>
|
||
<string name="shared_string_ok">ОК</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map_description">Показывать остановки общественного транспорта на карте.</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map">Показать остановки транспорта</string>
|
||
<string name="hello">Навигационное приложение OsmAnd</string>
|
||
<string name="update_poi_success">Данные POI были успешно обновлены ({0} объектов загружено)</string>
|
||
<string name="update_poi_error_local">Не удалось обновить локальный список POI</string>
|
||
<string name="update_poi_error_loading">Не удалось загрузить данные с сервера</string>
|
||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">В данной области нет локальных POI</string>
|
||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Увеличение масштаба позволяет обновить POI</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_poi">Обновить POI</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Вы хотите обновить локальные данные из Интернета?</string>
|
||
<string name="search_history_city">Город:\n {0}</string>
|
||
<string name="search_history_street">Улица:\n {0}, {1}</string>
|
||
<string name="search_history_int_streets">Пересечение улиц: {0} x {1} в {2}</string>
|
||
<string name="search_history_building">Здание: {0}, {1}, {2}</string>
|
||
<string name="favorite">Избранное</string>
|
||
<string name="uploading_data">Загрузка данных…</string>
|
||
<string name="uploading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="search_nothing_found">По вашему запросу ничего не найдено</string>
|
||
<string name="searching">Поиск…</string>
|
||
<string name="searching_address">Поиск адреса…</string>
|
||
<string name="search_osm_nominatim">Поиск адреса в OSM Nominatim</string>
|
||
<string name="hint_search_online">Онлайн поиск: Номер дома, улица, Город</string>
|
||
<string name="search_offline_address">Офлайн поиск</string>
|
||
<string name="search_online_address">Онлайн поиск</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile">Уровень детализации</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный масштаб для загрузки тайлов карт из интеренета.</string>
|
||
<string name="route_general_information">Общая протяженность = %1$s, время в пути = %2$d ч %3$d мин.</string>
|
||
<string name="router_service_descr">Выберите онлайн или оффлайн сервис для прокладки маршрута.</string>
|
||
<string name="router_service">Прокладка маршрута</string>
|
||
<string name="sd_dir_not_accessible">Каталог для хранения данных на SD-карте не доступна!</string>
|
||
<string name="download_question">Загрузить {0} - {1} ?</string>
|
||
<string name="download_question_exist">Локальная карта для {0} уже существует ({1}). Хотите ее обновить ({2}) ?</string>
|
||
<string name="address">Адрес</string>
|
||
<string name="shared_string_download_successful">Загружено</string>
|
||
<string name="downloading_list_indexes">Загружается список доступных регионов…</string>
|
||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">"Не удалось получить список регионов с https://osmand.net."</string>
|
||
<string name="fav_points_edited">Отредактирована избранная точка</string>
|
||
<string name="fav_points_not_exist">Избранные точки отсутствуют</string>
|
||
<string name="update_existing">Заменить</string>
|
||
<string name="only_show">Только показать</string>
|
||
<string name="follow">Следовать</string>
|
||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Вид транспорта:</string>
|
||
<string name="mark_final_location_first">Сначала выберите пункт назначения</string>
|
||
<string name="get_directions">Маршрут</string>
|
||
<string name="gps_status_app_not_found">Приложение \"Статус GPS\" не найдено. Искать в Google Play?</string>
|
||
<string name="opening_hours">Рабочие часы</string>
|
||
<string name="opening_changeset">Открытие пакета правок…</string>
|
||
<string name="closing_changeset">Закрытие пакета правок…</string>
|
||
<string name="commiting_node">Сохранение объекта…</string>
|
||
<string name="loading_poi_obj">Загрузка POI…</string>
|
||
<string name="auth_failed">Авторизация не произошла</string>
|
||
<string name="failed_op">, ошибка</string>
|
||
<string name="converting_names">Конвертация местных/английских имен…</string>
|
||
<string name="loading_streets_buildings">Загружаются улицы и дома…</string>
|
||
<string name="loading_postcodes">Загружаются почтовые индексы…</string>
|
||
<string name="loading_streets">Загружаются улицы…</string>
|
||
<string name="loading_cities">Загружаются города…</string>
|
||
<string name="poi">POI</string>
|
||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Не удалось сохранить файл GPX</string>
|
||
<string name="error_calculating_route">Не удалось рассчитать маршрут</string>
|
||
<string name="error_calculating_route_occured">Не удалось рассчитать маршрут</string>
|
||
<string name="empty_route_calculated">Невозможно построить маршрут</string>
|
||
<string name="new_route_calculated_dist">Проложен новый маршрут, расстояние</string>
|
||
<string name="arrived_at_destination">Вы прибыли в пункт назначения</string>
|
||
<string name="invalid_locations">Неправильные координаты</string>
|
||
<string name="go_back_to_osmand">Вернуться к карте OsmAnd</string>
|
||
<string name="loading_data">Загрузка данных…</string>
|
||
<string name="reading_indexes">Чтение локальных данных…</string>
|
||
<string name="previous_run_crashed">Приложение завершилось некорректно. Лог-файл в {0}. Сообщите разработчику об ошибке и приложите лог-файл.</string>
|
||
<string name="saving_gpx_tracks">Сохранение файла GPX…</string>
|
||
<string name="finished_task">Окончен</string>
|
||
<string name="use_online_routing_descr">Использовать Интернет-сервис для прокладки маршрута.</string>
|
||
<string name="use_online_routing">Онлайн маршрутизация</string>
|
||
<string name="user_password">Пароль</string>
|
||
<string name="osm_settings_descr">Укажите настройки для загрузки данных в Openstreetmap.org (OSM).</string>
|
||
<string name="data_settings_descr">Настройка данных: язык, обновление данных.</string>
|
||
<string name="data_settings">Данные</string>
|
||
<string name="osm_settings">Редактирование OSM</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map_descr">Автоматически изменять масштаб карты при изменении скорости (пока карта синхронизирована с текущим положением).</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map">Автомасштаб</string>
|
||
<string name="additional_settings">Дополнительные настройки</string>
|
||
<string name="save_current_track_descr">Сохранить текущий трек как файл GPX.</string>
|
||
<string name="save_current_track">Сохранить текущий трек</string>
|
||
<string name="save_track_interval_descr">Выберите интервал для записи трека во время навигации.</string>
|
||
<string name="save_track_interval">Интервал записи во время навигации</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Во время навигации GPX треки будут автоматически сохранены в папку с треками.</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx">Автозапись трека во время навигации</string>
|
||
<string name="update_tile">Обновить карту</string>
|
||
<string name="reload_tile">Обновить часть карты</string>
|
||
<string name="open_street_map_login_descr">Необходимы для авторизации на openstreetmap.org.</string>
|
||
<string name="user_name">Имя пользователя OSM</string>
|
||
<string name="mark_point">Цель</string>
|
||
<string name="use_english_names_descr">Использовать английские названия вместо местных.</string>
|
||
<string name="use_english_names">Использовать английские названия</string>
|
||
<string name="app_settings">Настройки приложения</string>
|
||
<string name="search_address">Искать адрес</string>
|
||
<string name="choose_building">Выберите дом</string>
|
||
<string name="choose_street">Выберите улицу</string>
|
||
<string name="choose_city">Выберите город или почтовый индекс</string>
|
||
<string name="ChooseCountry">Выберите регион</string>
|
||
<string name="show_view_angle">Угол обзора</string>
|
||
<string name="map_view_3d_descr">Включить 3D вид для карты.</string>
|
||
<string name="map_view_3d">3D вид</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map_description">Показывать на карте последние выбранные POI.</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map">Отображать POI</string>
|
||
<string name="map_tile_source_descr">Выберите источник онлайн или кэшированных тайлов карты.</string>
|
||
<string name="map_tile_source">Растровые карты</string>
|
||
<string name="map_source">Источник карты</string>
|
||
<string name="use_internet">Использовать Интернет</string>
|
||
<string name="show_location">Показать ваше местоположение</string>
|
||
<string name="show_gps_coordinates_text">Показать координаты GPS на карте</string>
|
||
<string name="use_internet_to_download_tile">Использовать Интернет для загрузки недостающих участков карты</string>
|
||
<string name="app_description">Навигационное приложение</string>
|
||
<string name="search_button">Поиск</string>
|
||
<string name="search_activity">Поиск</string>
|
||
<string name="searchpoi_activity">Выберите POI</string>
|
||
<string name="search_POI_level_btn">Найти еще</string>
|
||
<string name="incremental_search_street">Выберите улицу</string>
|
||
<string name="incremental_search_building">Выберите дом</string>
|
||
<string name="choose_available_region">Выберите регион из списка</string>
|
||
<string name="choose_intersected_street">Выберите пересечение улиц</string>
|
||
<string name="Closest_Amenities">Ближайшие услуги</string>
|
||
<string name="app_mode_default">Обзор карты</string>
|
||
<string name="app_mode_car">Автомобиль</string>
|
||
<string name="app_mode_bicycle">Велосипед</string>
|
||
<string name="app_mode_pedestrian">Пешеход</string>
|
||
<string name="position_on_map_center">По центру</string>
|
||
<string name="position_on_map_bottom">Внизу</string>
|
||
<string name="navigate_point_top_text">Введите широту и долготу в формате (Г - градусы, М - минуты, С - секунды)</string>
|
||
<string name="navigate_point_latitude">Широта</string>
|
||
<string name="navigate_point_longitude">Долгота</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_D">ГГГ.ГГГГ</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DM">ГГГ ММ.МММММ</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DMS">ГГГ ММ СС.ССССС</string>
|
||
<string name="search_address_top_text">Выберите адрес</string>
|
||
<string name="search_address_region">Регион</string>
|
||
<string name="search_address_city">Город</string>
|
||
<string name="search_address_street">Улица</string>
|
||
<string name="search_address_building">Дом</string>
|
||
<string name="search_address_building_option">Дом</string>
|
||
<string name="search_address_street_option">Пересечение улиц</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map">Обновить карту</string>
|
||
<string name="context_menu_item_create_poi">Добавить POI</string>
|
||
<string name="shared_string_yes">Да</string>
|
||
<string name="shared_string_cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="shared_string_no">Нет</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Введите имя избранной точки</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Избранная</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Точка \"\"{0}\"\" была успешно добавлена к Избранным.</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_edit">Редактировать точку</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_delete">Удалить точку</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Удалить точку \"%s\" из избранных\?</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} была успешно удалена из избранных.</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_success">Комментарий добавлен</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_error">Не удалось добавить комментарий</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_message">Комментарий</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_author">Автор</string>
|
||
<string name="poi_edit_title">Редактирование POI</string>
|
||
<string name="poi_create_title">Добавление POI</string>
|
||
<string name="poi_error_poi_not_found">Узел не найден или объект состоит из нескольких узлов, что не поддерживается.</string>
|
||
<string name="poi_remove_confirm_template">Удалить {0} (комментарий)\?</string>
|
||
<string name="poi_remove_title">Удаление POI</string>
|
||
<string name="poi_remove_success">POI успешно удалена</string>
|
||
<string name="poi_action_add">добавления</string>
|
||
<string name="poi_action_change">изменения</string>
|
||
<string name="poi_action_succeded_template">Действие {0} успешно завершено.</string>
|
||
<string name="poi_error_unexpected_template">Не удалось выполнить действие {0}.</string>
|
||
<string name="poi_error_io_error_template">Произошла ошибка ввода/вывода при выполнении действия {0}.</string>
|
||
<string name="poi_error_info_not_loaded">Произошла ошибка при загрузке информации о POI</string>
|
||
<string name="poi_dialog_opening_hours">Время работы</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment">Комментарий</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment_default">Изменение POI</string>
|
||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Значения остальных тегов POI не могут быть изменены</string>
|
||
<string name="default_buttons_commit">Подтвердить</string>
|
||
<string name="filter_current_poiButton">Фильтровать</string>
|
||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Сохранить как</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Удалить выбранный фильтр?</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_message">Фильтр {0} удален</string>
|
||
<string name="edit_filter_create_message">Фильтр {0} создан</string>
|
||
<string name="accessibility_mode">Режим специальных возможностей</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_descr">Включает дополнительные возможности для невизуального доступа.</string>
|
||
<string name="shared_string_on">Вкл.</string>
|
||
<string name="shared_string_off">Выкл.</string>
|
||
<string name="accessibility_default">Использовать системную настройку</string>
|
||
<string name="backToMenu">Назад к меню</string>
|
||
<string name="zoomOut">Уменьшить</string>
|
||
<string name="zoomIn">Увеличить</string>
|
||
<string name="zoomIs">Масштаб</string>
|
||
<string name="back_to_location">Вернуться</string>
|
||
<string name="north">север</string>
|
||
<string name="north_north_east">северо-северо-восток</string>
|
||
<string name="north_east">северо-восток</string>
|
||
<string name="east_north_east">восток-северо-восток</string>
|
||
<string name="east">восток</string>
|
||
<string name="east_south_east">восток-юго-восток</string>
|
||
<string name="south_east">юго-восток</string>
|
||
<string name="south_south_east">юго-юго-восток</string>
|
||
<string name="south">юг</string>
|
||
<string name="south_south_west">юго-юго-запад</string>
|
||
<string name="south_west">юго-запад</string>
|
||
<string name="west_south_west">запад-юго-запад</string>
|
||
<string name="west">запад</string>
|
||
<string name="west_north_west">запад-северо-запад</string>
|
||
<string name="north_west">северо-запад</string>
|
||
<string name="north_north_west">северо-северо-запад</string>
|
||
<string name="front">вперед</string>
|
||
<string name="front_right">направо вперед</string>
|
||
<string name="right">направо</string>
|
||
<string name="back_right">направо назад</string>
|
||
<string name="back">назад</string>
|
||
<string name="back_left">налево назад</string>
|
||
<string name="left">налево</string>
|
||
<string name="front_left">налево вперед</string>
|
||
<string name="towards">на</string>
|
||
<string name="accuracy">Точность</string>
|
||
<string name="altitude">Высота</string>
|
||
<string name="no_info">Нет информации</string>
|
||
<string name="direction_style_sidewise">По сторонам света (8 секторов)</string>
|
||
<string name="direction_style_clockwise">По циферблату (12 секторов)</string>
|
||
<string name="settings_direction_style">Стиль указания направлений</string>
|
||
<string name="settings_direction_style_descr">Выберите стиль указания относительных направлений во время движения.</string>
|
||
<string name="auto_announce_on">Включить автооповещение</string>
|
||
<string name="auto_announce_off">Выключить автооповещение</string>
|
||
<string name="i_am_here">Я здесь</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball_descr">Менять масштаб карты горизонтальными движениями трекбола.</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball">Использовать трекбол для изменения масштаба</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences_descr">Настройки для невизуального доступа.</string>
|
||
<string name="shared_string_accessibility">Специальные возможности</string>
|
||
<string name="pref_vector_rendering">Настройки векторного рендеринга</string>
|
||
<string name="pref_overlay">Дополнительные слои</string>
|
||
<string name="pref_raster_map">Настройки онлайн карт</string>
|
||
<string name="pref_vector_map">Настройки локальных карт</string>
|
||
<string name="delete_confirmation_msg">Удалить %1$s?</string>
|
||
<string name="city_type_suburb">Пригород</string>
|
||
<string name="city_type_hamlet">Деревня</string>
|
||
<string name="city_type_village">Село</string>
|
||
<string name="city_type_town">Город</string>
|
||
<string name="city_type_city">Крупный город</string>
|
||
<string name="animate_route_off">Закончить моделирование</string>
|
||
<string name="animate_route">Начать моделирование</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_renamed">Файл не может быть переименован.</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exists">Файл с таким именем уже существует.</string>
|
||
<string name="shared_string_name">Имя</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_category">Категория</string>
|
||
<string name="contribution_activity">Установка версии</string>
|
||
<string name="process_navigation_service">Навигационный сервис OsmAnd</string>
|
||
<string name="offline_navigation_not_available">Локальная навигация OsmAnd временно недоступна.</string>
|
||
<string name="left_side_navigation">Левостороннее движение</string>
|
||
<string name="left_side_navigation_descr">Для стран с левосторонним движением.</string>
|
||
<string name="local_index_routing_data">Данные роутинга</string>
|
||
<string name="navigate_point_format">Формат</string>
|
||
<string name="poi_search_desc">Поиск POI</string>
|
||
<string name="address_search_desc">Поиск по адресу</string>
|
||
<string name="navpoint_search_desc">Координаты</string>
|
||
<string name="transport_search_desc">Поиск общественного транспорта</string>
|
||
<string name="favourites_search_desc">Способ поиска в избранных</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Отображать только контуры, без заливки.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Полигоны</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим рендеринга</string>
|
||
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимизация карты для соответствующего профиля</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Выберите минимальный уровень масштаба для отображения горизонталей (необходимо предварительно загрузить соответствующий SRTM-файл):</string>
|
||
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показывать горизонтали</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Отображать больше деталей на карте.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Больше деталей</string>
|
||
<string name="route_roundabout">Круговое движение, %1$d съезд</string>
|
||
<string name="route_kl">Держитесь левее</string>
|
||
<string name="route_kr">Держитесь правее</string>
|
||
<string name="asap">Скорее</string>
|
||
<string name="gpxup_public">Общедоступный</string>
|
||
<string name="gpxup_identifiable">Идентифицируемый</string>
|
||
<string name="gpxup_trackable">Отслеживаемый</string>
|
||
<string name="gpxup_private">Частный</string>
|
||
<string name="osmand_parking_event">Забрать автомобиль со стоянки</string>
|
||
<string name="osmand_parking_warning">Предупреждение</string>
|
||
<string name="osmand_parking_warning_text">Напоминание об ограниченном времени стоянки автомобиля уже добавлено в календарь. Вам будет необходимо удалить его вручную.</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Задайте максимальное время стоянки</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Удалить отметку места парковки?</string>
|
||
<string name="osmand_parking_delete">Удалить точку парковки</string>
|
||
<string name="osmand_parking_choose_type">Выберите тип стоянки</string>
|
||
<string name="osmand_parking_lim_text">С ограничением по времени</string>
|
||
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Без ограничения времени</string>
|
||
<string name="osmand_parking_add_event">Добавить напоминание в календарь</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_limit">Время стоянки ограничено</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Время стоянки неограничено</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description">Расположение припаркованного автомобиля. %1$s</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add">Забрать автомобиль в:</string>
|
||
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
|
||
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_name">Точка парковки</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_description">"Плагин парковочное место позволит вам легко записать, где находится ваш автомобиль и сколько времени осталось (если парковка ограничена по времени).
|
||
\nВы можете найти место и время парковки на панели управления OsmAnd, а также в виде виджета на экране карты. Для напоминания в календарь может быть добавлено уведомление."</string>
|
||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Парковочное место</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Пометить место парковки</string>
|
||
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Удалить метку места парковки</string>
|
||
<string name="starting_point_too_far">Начало маршрута слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
|
||
<string name="shared_location">Общие места</string>
|
||
<string name="select_animate_speedup">Укажите скорость анимации маршрута</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Выделено памяти %1$s MB (Ограничение Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
|
||
<string name="global_app_allocated_memory">Выделено памяти</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Всего физической памяти выделено приложению %1$s MB (Dalvik %2$s MB, другое %3$s MB).
|
||
\nПропорциональная память %4$s MB (Ограничение Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
|
||
<string name="native_app_allocated_memory">Всего физической памяти</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hours">Часов</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minutes">Минут</string>
|
||
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Машина припаркована в</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation_descr">Использовать компас, если невозможно иначе определить направление.</string>
|
||
<string name="use_compass_navigation">Использовать компас</string>
|
||
<string name="route_updated_loc_found">Маршрут будет пересчитан после определения местоположения</string>
|
||
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Предыдущий маршрут не был закончен. Продолжить следование по нему? (%1$s секунд)</string>
|
||
<string name="show_cameras">Камеры контроля скорости</string>
|
||
<string name="show_traffic_warnings">Ограничения скорости</string>
|
||
<string name="avoid_toll_roads">Платные дороги</string>
|
||
<string name="screen_is_locked">Для разблокировки экрана коснитесь значка блокировки</string>
|
||
<string name="map_widget_top_text">Название улицы</string>
|
||
<string name="map_widget_config">Настройки экрана</string>
|
||
<string name="map_widget_back_to_loc">Где я</string>
|
||
<string name="map_widget_lock_screen">Заблокировать экран</string>
|
||
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
|
||
<string name="map_widget_reset">Сбросить настройки</string>
|
||
<string name="map_widget_parking">Парковка</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring">Запись GPX</string>
|
||
<string name="map_widget_speed">Скорость</string>
|
||
<string name="map_widget_distance">Пункт назначения</string>
|
||
<string name="map_widget_altitude">Высота</string>
|
||
<string name="map_widget_time">Время в пути</string>
|
||
<string name="map_widget_next_turn">Следующий поворот</string>
|
||
<string name="map_widget_next_turn_small">След. поворот (мал.)</string>
|
||
<string name="map_widget_next_next_turn">Второй след. поворот</string>
|
||
<string name="map_widget_mini_route">Малая карта маршрута</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock">Заблокировать экран</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_unlock">Разблокировать экран</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Включить
|
||
\nфоновый режим</string>
|
||
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Выключить\nфоновый режим</string>
|
||
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблокирован</string>
|
||
<string name="bg_service_interval">Установить интервал пробуждения:</string>
|
||
<string name="layer_map_appearance">Настройки экрана</string>
|
||
<string name="show_lanes">Полосы движения</string>
|
||
<string name="avoid_unpaved">Избегать проселочных дорог</string>
|
||
<string name="avoid_ferries">Избегать паромов</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_title">Избегать при прокладке маршрута…</string>
|
||
<string name="show_warnings_descr">Настройка оповещений (ограничения скорости, вынужденные остановки, искусственные неровности, тоннели), камеры скорости, информацию о полосах.</string>
|
||
<string name="map_widget_fluorescent">Флуоресцентные маршруты</string>
|
||
<string name="show_warnings_title">Показывать сигналы…</string>
|
||
<string name="map_widget_show_ruler">Линейка</string>
|
||
<string name="map_widget_view_direction">Направление взгляда</string>
|
||
<string name="map_widget_transparent">Прозрачные виджеты</string>
|
||
<string name="int_continuosly">Постоянно</string>
|
||
<string name="gps_wakeup_interval">Интервал пробуждения GPS: %s</string>
|
||
<string name="filterpoi_activity">Создать фильтр POI</string>
|
||
<string name="select_navigation_mode">Выберите вид транспорта</string>
|
||
<string name="day_night_info_description">Восход : %1$s
|
||
\nЗакат : %2$s</string>
|
||
<string name="map_widget_vector_attributes">Атрибуты визуализации</string>
|
||
<string name="map_widget_renderer">Стиль карты</string>
|
||
<string name="email">email</string>
|
||
<string name="day_night_info">Восход/закат</string>
|
||
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd - это навигационное приложение для путешествий с открытым исходным кодом</string>
|
||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (Open Street Maps Automated Navigation Directions)
|
||
\n
|
||
\n OsmAnd - это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе (OpenStreetMap). Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к Интернету. OsmAnd также предоставляет оффлайн и онлайн средства построения маршрута включая голосовые инструкции по маршруту.
|
||
\n
|
||
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
|
||
\n - работа с векторными и растровыми картами без доступа в Интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты на карту памяти устройства);
|
||
\n - доступность компактных векторных карт для всех стран мира;
|
||
\n - загрузка векторных и растровых карт для страны или области из самого приложения;
|
||
\n - отображение дополнительной информации (слоев) на карте, такой как GPX или навигационные маршруты, объекты (POI), избранные местоположения, линии высот, остановки общественного транспорта; наложение дополнительных карт с настраиваемой прозрачностью;
|
||
\n - поиск адресов и объектов (POI) без доступа в Интернет;
|
||
\n - построение маршрутов на небольшие расстояния без доступа в Интернет (экспериментальная функция);
|
||
\n - режимы автомобиля, велосипеда и пешехода с возможностями:
|
||
\n - автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
|
||
\n - изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
|
||
\n - вращения карты по компасу или направлению движения;
|
||
\n - использования голосовых команд (воспроизводимых записанными или генерированными голосами) при движении по маршруту;
|
||
\n - предупреждения о превышении допустимой скорости движения.
|
||
\n
|
||
\n Ограничения бесплатной версии OsmAnd:
|
||
\n - ограниченное число загрузок карт;
|
||
\n - нет возможности просматривать описание достопримечательностей из Wikipedia без использования Интернета.
|
||
\n
|
||
\n OsmAnd продолжает активно развиваться. Но так как проект финансируется только взносами пользователей, то дальнейшее развитие проекта и появление новых функциональных возможностей зависит от наличия этого финансирования. Поэтому если вам нравится приложение, подумайте о покупке OsmAnd+. Также на сайте osmand.net Вы можете профинансировать конкретную функциональную возможность или внести общий финансовый вклад в развитие проекта."</string>
|
||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd - это навигационное приложение для путешествий с открытым исходным кодом</string>
|
||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (Open Street Maps Automated Navigation Directions)
|
||
\n
|
||
\n OsmAnd+ - это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе (OpenStreetMap). Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к Интернет. OsmAnd также предоставляет оффлайн и онлайн средства построения маршрута включая голосовые инструкции по маршруту.
|
||
\n
|
||
\n OsmAnd+ это платная версия приложения, покупая ее, вы поддерживаете проект, финансируете разработку новых функций и получаете последние обновления.
|
||
\n
|
||
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
|
||
\n - работа с векторными и растровыми картами без доступа в Интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты на карту памяти устройства);
|
||
\n - доступность компактных векторных карт для всех стран мира;
|
||
\n - неограниченная загрузка векторных и растровых карт для страны или области из самого приложения;
|
||
\n - достопримечательности из Wikipedia без доступа в Интернет (необходимо предварительно загрузить Wikipedia POI);
|
||
\n - отображение дополнительной информации (слоев) на карте, такой как GPX или навигационные маршруты, объекты (POI), избранные местоположения, линии высот, остановки общественного транспорта; наложение дополнительных карт с настраиваемой прозрачностью;
|
||
\n - поиск адресов и объектов (POI) без доступа в Интернет;
|
||
\n - построение маршрутов на средние расстояния без доступа в Интернет;
|
||
\n - режимы автомобиля, велосипеда и пешехода с возможностями:
|
||
\n - автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
|
||
\n - изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
|
||
\n - вращения карты по компасу или направлению движения;
|
||
\n - использования голосовых команд (воспроизводимых записанными или TTS голосами) при движении по маршруту;
|
||
\n - предупреждения о превышении допустимой скорости движения"</string>
|
||
<string name="avoid_motorway">Избегать автомагистралей</string>
|
||
<string name="snap_to_road_descr">Привязываться к дорогам во время навигации.</string>
|
||
<string name="snap_to_road">Привязка к дороге</string>
|
||
<string name="intermediate_point_too_far">Промежуточный пункт %1$s слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
|
||
<string name="arrived_at_intermediate_point">Достигнут промежуточный пункт назначения</string>
|
||
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Добавить промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="map_widget_intermediate_distance">Промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="ending_point_too_far">Конец маршрута слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
|
||
<string name="add_tag">Добавить тег</string>
|
||
<string name="btn_advanced_mode">Расширенный режим…</string>
|
||
<string name="poi_filter_parking">Парковки</string>
|
||
<string name="poi_filter_emergency">Чрезвычайные обстоятельства</string>
|
||
<string name="poi_filter_public_transport">Общественный транспорт</string>
|
||
<string name="poi_filter_entertainment">Развлечения</string>
|
||
<string name="poi_filter_accomodation">Жилье</string>
|
||
<string name="poi_filter_restaurants">Рестораны</string>
|
||
<string name="poi_filter_sightseeing">Достопримечательности</string>
|
||
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Добавить как последний промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Добавить как первый промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="add_as_last_destination_point">Добавить как последний промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="add_as_first_destination_point">Добавить как первый промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="replace_destination_point">Заменить пункт назначения</string>
|
||
<string name="new_destination_point_dialog">Пункт назначения уже установлен:</string>
|
||
<string name="target_point">Пункт %1$s</string>
|
||
<string name="shared_string_target_points">Пункты назначения</string>
|
||
<string name="intermediate_point">Промежуточный пункт %1$s</string>
|
||
<string name="delete_target_point">Удалить пункт</string>
|
||
<string name="map_widget_monitoring_services">Службы мониторинга</string>
|
||
<string name="no_route">Нет маршрута</string>
|
||
<string name="gps_not_available">Включите GPS в настройках</string>
|
||
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Отображать направление к пункту назначения</string>
|
||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">"Включите плагин \"Запись поездки\" для использования сервисов мониторинга (запись GPX, сопровождение в реальном времени)"</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Выберите цветовую схему дорог:</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Цветовая схема дорог</string>
|
||
<string name="route_descr_lat_lon">Ш %1$.3f Д %2$.3f</string>
|
||
<string name="incomplete_locale">незавершенное</string>
|
||
<string name="map_widget_max_speed">Ограничение скорости</string>
|
||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||
<string name="download_select_map_types">Прочие карты</string>
|
||
<string name="download_srtm_maps">Карты SRTM</string>
|
||
<string name="av_settings">Настройки аудио и видео </string>
|
||
<string name="intermediate_points_change_order">Изменить порядок</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_show">Просмотр</string>
|
||
<string name="av_def_action_picture">Сделать фото</string>
|
||
<string name="recording_context_menu_precord">Сделать фото</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_description">Плагин Dropbox позволяет синхронизировать треки и видео/аудио заметки с вашим аккаунтом Dropbox.</string>
|
||
<string name="dropbox_plugin_name">Плагин Dropbox</string>
|
||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линии и (рельефа) затемняющего слоя, которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
|
||
\n
|
||
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Земли системы наблюдения NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), космических систем Японии (J-spacesystems).</string>
|
||
<string name="recording_photo_description">Фото %1$s %2$s</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_av">Аудио/Видео данные</string>
|
||
<string name="stop_routing_confirm">Вы уверены, что хотите остановить навигацию?</string>
|
||
<string name="clear_dest_confirm">Вы уверены, что хотите удалить пункт назначения (и промежуточные пункты)?</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode">Точный маршрут (alpha)</string>
|
||
<string name="support_new_features_descr">Пожертвуйте, чтобы увидеть новые опции реализованными в приложении.</string>
|
||
<string name="precise_routing_mode_descr">Рассчитывайте точные маршруты без затруднений. Имеются ограничения на расстояние и быстродействие.</string>
|
||
<string name="download_hillshade_maps">Затенение рельефа</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera_descr">Использовать системное приложение для фото.</string>
|
||
<string name="av_use_external_camera">Использовать приложение Камера</string>
|
||
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps - Европа</string>
|
||
<string name="prefer_motorways">Предпочитать автомагистрали</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_title">Предпочитать…</string>
|
||
<string name="prefer_in_routing_descr">Предпочитать автомагистрали.</string>
|
||
<string name="item_checked">отмечено</string>
|
||
<string name="item_unchecked">не отмечено</string>
|
||
<string name="access_arrival_time">Время прибытия</string>
|
||
<string name="map_widget_gps_info">Информация GPS</string>
|
||
<string name="max_speed_none">нет</string>
|
||
<string name="layer_hillshade">Слой рельефа местности</string>
|
||
<string name="street_name">Название улицы</string>
|
||
<string name="hno">Номер дома</string>
|
||
<string name="download_using_mobile_internet">Нет соединения по Wi-Fi. Использовать текущее Интернет-соединение для загрузки?</string>
|
||
<string name="monitoring_settings">Запись поездок</string>
|
||
<string name="monitoring_settings_descr">Настройки записи поездок.</string>
|
||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Выбор темы приложения.</string>
|
||
<string name="choose_osmand_theme">Тема приложения</string>
|
||
<string name="accessibility_options">Настройка специальных возможностей</string>
|
||
<string name="select_address_activity">Выбор адреса</string>
|
||
<string name="favourites_list_activity">Выбор избранной</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_act_title">Модификации OSM</string>
|
||
<string name="av_def_action_choose">Выберите по запросу</string>
|
||
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd карты и навигация</string>
|
||
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ карты и навигация</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Уменьшает \"шум\" компаса, но добавляет инерцию.</string>
|
||
<string name="use_kalman_filter_compass">Использовать фильтр Калмана</string>
|
||
<string name="cancel_navigation">Остановить навигацию</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor">Использовать датчик магнитного поля</string>
|
||
<string name="delete_point">Удалить точку</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_time">время</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_speed">скорость</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_hdop">точность</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point">Точка</string>
|
||
<string name="distance_measurement_start_editing">Начать редактирование</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_editing">Закончить редактирование</string>
|
||
<string name="distance_measurement_clear_route">Очистить все точки</string>
|
||
<string name="install_paid">Полная версия</string>
|
||
<string name="cancel_route">Отменить маршрут</string>
|
||
<string name="clear_destination">Очистить пункт назначения</string>
|
||
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Искать улицу в ближайших населенных пунктах</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Упорядочить по расстоянию</string>
|
||
<string name="available_downloads_left">Доступно %1$d файлов для скачивания</string>
|
||
<string name="files_limit">осталось %1$d файлов</string>
|
||
<string name="wait_current_task_finished">Пожалуйста, подождите, пока завершится текущая операция</string>
|
||
<string name="distance_measurement_load_gpx">Открыть существующий файл GPX</string>
|
||
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Начать новый подтрек</string>
|
||
<string name="gpx_file_name">Имя файла GPX</string>
|
||
<string name="gpx_saved_sucessfully">Файл GPX сохранен в {0}</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Инструмент расчета дистанции и планирования</string>
|
||
<string name="intermediate_items_sort_return">Промежуточные пункты выстроены в оптимальный маршрут от текущего местоположения до пункта назначения.</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Не удалось выполнить резервное копирование изменений OSM</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup">Резервное копирование как правка OSM</string>
|
||
<string name="plugin_distance_point_ele">высота</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OsmChange-файл создан за %1$s</string>
|
||
<string name="use_distance_measurement_help">* Нажмите, чтобы отметить точку.
|
||
\n* Долго удерживайте на карте, чтобы удалить предыдущую точку.
|
||
\n* Долго удерживайте на точке, чтобы просмотреть и добавить описание.
|
||
\n* Нажмите на виджет измерения, чтобы увидеть больше действий.</string>
|
||
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Использовать магнитный датчик вместо датчика ориентации.</string>
|
||
<string name="other_location">Другие</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_srtm">Контурные линии</string>
|
||
<string name="shared_string_downloading">Загрузка</string>
|
||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Плагин добавляет виджет на экран карты, позволяющий создавать маршруты, нажав на карте, а также использовать или изменять существующие файлы GPX, планировать поездку и измерять расстояние между точками. Результаты могут быть сохранены в виде файла GPX, который впоследствии может быть использован для навигации.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_destination_point">Установить как пункт назначения</string>
|
||
<string name="please_select_address">Сначала выберите город или улицу</string>
|
||
<string name="destination_point">Пункт назначения %1$s</string>
|
||
<string name="av_camera_focus">Режим фокусировки камеры</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_descr">Выберите режим фокусировки встроенной камеры.</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_auto">Автоматический фокус</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Гиперфокальная фокусировка</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_edof">Увеличенная глубина резкозти (EDOF)</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_infinity">Фокус на бесконечность</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_macro">Макро-режим</string>
|
||
<string name="av_camera_focus_continuous">Постоянная фокусировка</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound">Звук затвора</string>
|
||
<string name="av_photo_play_sound_descr">Воспроизводить звук при фотографировании.</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size">Размер фото</string>
|
||
<string name="av_camera_pic_size_descr">Выберите размер фотографии со встроенной камеры.</string>
|
||
<string name="speak_speed_limit">Ограничение скорости</string>
|
||
<string name="speak_cameras">Камеры контроля скорости</string>
|
||
<string name="speak_traffic_warnings">Дорожные предупреждения</string>
|
||
<string name="clear_intermediate_points">Очистить промежуточные пункты</string>
|
||
<string name="keep_intermediate_points">Оставить промежуточные пункты</string>
|
||
<string name="route_to">К:</string>
|
||
<string name="route_via">Через:</string>
|
||
<string name="route_from">От:</string>
|
||
<string name="new_directions_point_dialog">У вас уже установлены промежуточные пункты.</string>
|
||
<string name="speak_street_names">Названия улиц (TTS)</string>
|
||
<string name="speak_title">Объявлять…</string>
|
||
<string name="speak_descr">Настройка озвучивания названий улиц, предупреждений (лежачих полицейских, знаков \"Движение без остановки запрещено\"), камер контроля скорости, ограничений скорости.</string>
|
||
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Пожалуйста, укажите в настройках пароль и имя пользователя OSM</string>
|
||
<string name="route_descr_map_location">Карта: </string>
|
||
<string name="osb_author_dialog_password">Пароль OSM (опционально)</string>
|
||
<string name="driving_region_descr">Выберите регион вождения: США, Европа, Великобритания, Азия и другие.</string>
|
||
<string name="driving_region">Регион вождения</string>
|
||
<string name="driving_region_japan">Япония</string>
|
||
<string name="driving_region_us">США</string>
|
||
<string name="driving_region_europe_asia">Европа, Азия, Латинская Америка и т.п</string>
|
||
<string name="driving_region_uk">Великобритания, Индия и др.</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_to">Проложить маршрут</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions_from">Пункт отправления</string>
|
||
<string name="driving_region_canada">Канада</string>
|
||
<string name="about_version">Версия:</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_expire">Время действия (в минутах): %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Загружаемые: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Максимальное увеличение: %1$s</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_successfully">Источник тайлов %1$s успешно сохранен</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Максимальное увеличение</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_minzoom">Минимальное увеличение</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
|
||
<string name="map_widget_fps_info">Отладочная информация FPS</string>
|
||
<string name="shared_string_about">О программе</string>
|
||
<string name="about_settings_descr">Информация о версии, участниках проекта</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_zooms">Загружено данных по масштабам: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Минимальное увеличение: %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data_name">Данные о тайлах: %1$s</string>
|
||
<string name="base_world_map">Обзорная карта мира</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Время действия (в минутах)</string>
|
||
<string name="app_mode_aircraft">Самолет</string>
|
||
<string name="app_mode_boat">Лодка</string>
|
||
<string name="app_mode_hiking">Пеший туризм</string>
|
||
<string name="app_mode_motorcycle">Мотоцикл</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Вы собираетесь удалить %1$d изменений OSM. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Пожалуйста, сначала рассчитайте маршрут</string>
|
||
<string name="animate_routing_route">Симуляция использования рассчитанного маршрута </string>
|
||
<string name="animate_routing_gpx">Симуляция использования трека GPX</string>
|
||
<string name="auto_zoom_none">Без автомасштаба</string>
|
||
<string name="auto_zoom_close">К крупному плану</string>
|
||
<string name="auto_zoom_far">К среднему плану</string>
|
||
<string name="auto_zoom_farthest">К дальнему плану</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Избегать автомагистралей</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Избегать автомагистралей</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Предпочитать автомагистрали</string>
|
||
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Предпочитать автомагистрали</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Избегать платных дорог</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Избегать платных дорог</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Избегать грунтовых дорог</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Избегать грунтовых дорог.</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Избегать паромов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Избегать паромов</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_name">Максимальная масса</string>
|
||
<string name="routing_attr_weight_description">Укажите допустимый предел массы автомобиля для учета при построении маршрута.</string>
|
||
<string name="map_widget_map_rendering">Отображение карты</string>
|
||
<string name="amenity_type_seamark">Навигационные знаки (водоемы)</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing">Выключить сложную маршрутизацию</string>
|
||
<string name="speech_rate_descr">Укажите скорость произношения для TTS.</string>
|
||
<string name="guidance_preferences_descr">Настройки навигации</string>
|
||
<string name="routing_preferences_descr">Настройки маршрутизации</string>
|
||
<string name="app_mode_truck">Грузовик</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Рассчитать оффлайновый маршрут OsmAnd</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files">Копирование файлов данных OsmAnd…</string>
|
||
<string name="speech_rate">Скорость произношения</string>
|
||
<string name="app_modes_choose_descr">Выберите профили, которые будут отображаться в приложении.</string>
|
||
<string name="app_modes_choose">Профили приложения</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Выберите существующий…</string>
|
||
<string name="maps_define_edit">Задать/отредактировать …</string>
|
||
<string name="android_19_location_disabled">Начиная с версии Android 4.4 (KitKat) Вы не можете скачивать и обновлять карту в прежнее хранилище (%s). Скопировать все файлы OsmAnd в новое хранилище?
|
||
\n Примечание 1: Ваши старые файлы останутся нетронутыми (но могут быть удалены вручную).
|
||
\n Примечание 2: При переносе файлов в новое хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ не возможно.</string>
|
||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Копирование файла (%s) на новое место…</string>
|
||
<string name="copying_osmand_files_descr">Копирование файлов данных OsmAnd на новое место (%s)…</string>
|
||
<string name="disable_complex_routing_descr">Выключение 2-фазной маршрутизации для автомобильной навигации.</string>
|
||
<string name="complex_route_calculation_failed">Быстрое построение маршрута не удалось (%s), отмените для возврата к медленному построению.</string>
|
||
<string name="map_magnifier">Масштаб</string>
|
||
<string name="select_gpx">Выберите GPX…</string>
|
||
<string name="route_descr_select_destination">Выберите пункт назначения</string>
|
||
<string name="route_preferences">Предпочтения маршрута</string>
|
||
<string name="route_info">Маршрутная информация</string>
|
||
<string name="keep_and_add_destination_point">Добавить как пункт назначения</string>
|
||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Использовать показанный путь для навигации?</string>
|
||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Рассчитать сегмент маршрута OsmAnd без Интернета</string>
|
||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Рассчитать маршрут OsmAnd для первого и последнего сегмента маршрута</string>
|
||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Эллиптическая проекция Меркатора</string>
|
||
<string name="lang_en">Английский</string>
|
||
<string name="lang_be">Белорусский</string>
|
||
<string name="lang_bg">Болгарский</string>
|
||
<string name="lang_cs">Чешский</string>
|
||
<string name="lang_fi">Финский</string>
|
||
<string name="lang_fr">Французский</string>
|
||
<string name="lang_ka">Грузинский</string>
|
||
<string name="lang_de">Немецкий</string>
|
||
<string name="lang_nl">Голландский</string>
|
||
<string name="lang_ca">Каталанский</string>
|
||
<string name="lang_eu">Баскский</string>
|
||
<string name="lang_hy">Армянский</string>
|
||
<string name="lang_bs">Боснийский</string>
|
||
<string name="lang_da">Датский</string>
|
||
<string name="lang_el">Греческий</string>
|
||
<string name="lang_iw">Иврит</string>
|
||
<string name="lang_hi">Хинди</string>
|
||
<string name="lang_hu">Венгерский</string>
|
||
<string name="lang_id">Индонезийский</string>
|
||
<string name="lang_it">Итальянский</string>
|
||
<string name="lang_ja">Японский</string>
|
||
<string name="lang_ko">Корейский</string>
|
||
<string name="lang_lv">Латышский</string>
|
||
<string name="lang_lt">Литовский</string>
|
||
<string name="lang_mr">Маратхи</string>
|
||
<string name="lang_no">Норвежский Букмол</string>
|
||
<string name="lang_pl">Польский</string>
|
||
<string name="lang_pt">Португальский</string>
|
||
<string name="lang_ro">Румынский</string>
|
||
<string name="lang_ru">Русский</string>
|
||
<string name="lang_sk">Словацкий</string>
|
||
<string name="lang_sl">Словенский</string>
|
||
<string name="lang_es">Испанский</string>
|
||
<string name="lang_sv">Шведский</string>
|
||
<string name="lang_tr">Турецкий</string>
|
||
<string name="lang_uk">Украинский</string>
|
||
<string name="lang_vi">Вьетнамский</string>
|
||
<string name="lang_cy">Валлийский</string>
|
||
<string name="index_name_italy">Европа - Италия</string>
|
||
<string name="index_name_gb">Европа - Великобритания</string>
|
||
<string name="lang_af">Африкаанс</string>
|
||
<string name="lang_pt_br">Португальский (Бразилия)</string>
|
||
<string name="lang_zh">Китайский</string>
|
||
<string name="lang_hr">Хорватский</string>
|
||
<string name="index_item_nation_addresses">Адреса по стране</string>
|
||
<string name="index_item_world_ski">Мировая лыжная карта</string>
|
||
<string name="index_item_world_basemap">Мировая обзорная карта</string>
|
||
<string name="index_item_world_seamarks">Мировые морские объекты</string>
|
||
<string name="index_item_world_altitude_correction">Мировая коррекция высоты</string>
|
||
<string name="index_name_canada">Северная Америка - Канада</string>
|
||
<string name="always_center_position_on_map">Отображать положение в центре экрана</string>
|
||
<string name="voice_pref_title">Голос</string>
|
||
<string name="misc_pref_title">Разное</string>
|
||
<string name="localization_pref_title">Локализация</string>
|
||
<string name="interrupt_music_descr">Голосовые подсказки приостанавливают музыку, а не только приглушают ее.</string>
|
||
<string name="interrupt_music">Прерывание музыки</string>
|
||
<string name="share_route_as_gpx">Поделиться маршрутом используя файл GPX</string>
|
||
<string name="navigation_intent_invalid">Неправильный формат: %s</string>
|
||
<string name="share_route_subject">Маршрут предоставленный через OsmAnd</string>
|
||
<string name="keep_informing_never">Только вручную (нажатием \"стрелочки\")</string>
|
||
<string name="keep_informing_descr">Повторять навигационные инструкции с регулярными интервалами.</string>
|
||
<string name="keep_informing">Повторять навигационные инструкции</string>
|
||
<string name="arrival_distance">Объявление прибытия</string>
|
||
<string name="arrival_distance_descr">Как скоро следует сообщать о прибытии?</string>
|
||
<string name="share_fav_subject">Избранные точки расшаренные через OsmAnd</string>
|
||
<string name="use_points_as_intermediates">Рассчитать маршрут между точками</string>
|
||
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Мировые пункты обмена bitcoin</string>
|
||
<string name="int_days">дней</string>
|
||
<string name="osmo_connect_menu">Соединение</string>
|
||
<string name="import_file_favourites">Сохранить данные как файл GPX или импортировать путевые точки в избранные\?</string>
|
||
<string name="rendering_value_pink_name">Розовый</string>
|
||
<string name="rendering_value_brown_name">Коричневый</string>
|
||
<string name="gpx_file_is_empty">Пустой файл GPX</string>
|
||
<string name="gpx_selection_segment_title">Сегмент</string>
|
||
<string name="gpx_info_distance">Расстояние: %1$s (%2$s точек) </string>
|
||
<string name="gpx_info_start_time">Время старта: %1$tF, %1$tT </string>
|
||
<string name="gpx_info_end_time">Время завершения: %1$tF, %1$tT </string>
|
||
<string name="gpx_info_average_speed">Средняя скорость: %1$s </string>
|
||
<string name="gpx_info_maximum_speed">Максимальная скорость: %1$s </string>
|
||
<string name="gpx_info_avg_altitude">Средняя высота: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_diff_altitude">Диапазон высот: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_info_asc_altitude">Снижение/подъем: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timespan">Общее время: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_timemoving">Время в движении: %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_points">%1$s \nТочек</string>
|
||
<string name="gpx_selection_track">%1$s \nТрек %2$s</string>
|
||
<string name="loading_smth">Загрузка %1$s…</string>
|
||
<string name="map_widget_plain_time">Текущее время</string>
|
||
<string name="shared_string_waypoint">Путевая точка</string>
|
||
<string name="gpx_split_interval">Интервал разбиения</string>
|
||
<string name="delay_navigation_start">Старт навигации автоматически</string>
|
||
<string name="save_as_favorites_points">Сохранить как группу избранных</string>
|
||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Выберите пункты назначения</string>
|
||
<string name="layer_amenity_label">Метки точек</string>
|
||
<string name="selected_gpx_info_show">"
|
||
\n
|
||
\nДолго удерживайте для просмотра на карте"</string>
|
||
<string name="gpx_info_waypoints">Путевые точки: %1$s </string>
|
||
<string name="gpx_selection_number_of_points"> %1$s точек</string>
|
||
<string name="gpx_selection_point">Точка %1$s</string>
|
||
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s \nМаршрутных точек %2$s</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Показывать кнопки изменения масштаба во время навигации.</string>
|
||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Кнопки масштаба</string>
|
||
<string name="sort_by_distance">Сортировать по дистанции</string>
|
||
<string name="sort_by_name">Сортировать по имени</string>
|
||
<string name="osmo_edit_color">Цвет метки</string>
|
||
<string name="none_selected_gpx">Нет выбранных файлов GPX. Выберите один путем длительного нажатия.</string>
|
||
<string name="local_index_select_gpx_file">Выбрать для отображения</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Строения</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideText_name">Текст</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Леса и кустарники</string>
|
||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Более подробно</string>
|
||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Менее подробно</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Отображать качество дорог</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Отображать тип покрытия</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Непроезжие дороги</string>
|
||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Здания на масштабе 15</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Ограничения доступа</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Отображать ограничения доступа</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Веломаршруты</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale_descr">Предпочтительный язык для меток на карте (если он не доступен, то английский язык или местные названия).</string>
|
||
<string name="map_preferred_locale">Предпочтительный язык на карте</string>
|
||
<string name="lang_sw">Суахили</string>
|
||
<string name="lang_he">Иврит</string>
|
||
<string name="forward">Вперед</string>
|
||
<string name="home">Панель управления</string>
|
||
<string name="local_map_names">Местные названия</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_start">Начать запись GPX</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_stop">Остановить запись GPX</string>
|
||
<string name="gpx_start_new_segment">Начать новый сегмент</string>
|
||
<string name="enable_sleep_mode">Включить фоновый режим GPS</string>
|
||
<string name="gps_wake_up_timer">Интервал пробуждения GPS</string>
|
||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Выключить фоновый режим GPS?</string>
|
||
<string name="stop_navigation_service">Выключить</string>
|
||
<string name="keep_navigation_service">Оставить</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m_descr">Отправлять данные отслеживания на указанный веб-сервис, если включена запись GPX.</string>
|
||
<string name="live_monitoring_m">Онлайн слежение (требуется GPX)</string>
|
||
<string name="live_monitoring_start">Начать онлайн слежение</string>
|
||
<string name="live_monitoring_stop">Остановить онлайн слежение</string>
|
||
<string name="no_index_file_to_download">Загрузок не найдено, проверьте подключение к Интернету.</string>
|
||
<string name="lang_al">Албанский</string>
|
||
<string name="lang_ar">Арабский</string>
|
||
<string name="lang_fa">Персидский</string>
|
||
<string name="lang_sc">Сардинский</string>
|
||
<string name="lang_sr">Сербский (кириллица)</string>
|
||
<string name="lang_zh_cn">Китайский (упрощенный)</string>
|
||
<string name="lang_zh_tw">Китайский (традиционный)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Маршруты метро</string>
|
||
<string name="continue_navigation">Продолжить навигацию</string>
|
||
<string name="pause_navigation">Приостановить навигацию</string>
|
||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Визуализация пути по шкале SAC.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Визуализация пути согласно трассам OSMC.</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_early">Пораньше</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_normally">Как обычно</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_late">Попозже</string>
|
||
<string name="arrival_distance_factor_at_last">На последних метрах</string>
|
||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Пеший горный туризм по шкале (SAC)</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Наложение туристических меток</string>
|
||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Цветовая маркировка зданий по типу</string>
|
||
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Маршруты автобусов, троллейбусов и маршруток</string>
|
||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Обзор карты</string>
|
||
<string name="rendering_value_car_name">Автомобиль</string>
|
||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Велосипед</string>
|
||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Пешеход</string>
|
||
<string name="download_additional_maps">Скачать недостающие карты %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||
<string name="shared_string_waypoints">Путевые точки</string>
|
||
<string name="way_alarms">Дорожные предупреждения</string>
|
||
<string name="speak_favorites">Близлежащие избранные</string>
|
||
<string name="speak_poi">Близлежащие POI</string>
|
||
<string name="index_tours">Туры</string>
|
||
<string name="shared_string_all">Все</string>
|
||
<string name="distance">Расстояние</string>
|
||
<string name="gpx_info_subtracks">Сегмент: %1$s</string>
|
||
<string name="route_descr_destination">Пункт назначения</string>
|
||
<string name="record_plugin_name">Запись поездки</string>
|
||
<string name="int_hour">час</string>
|
||
<string name="duration">Продолжительность</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Запись трека в файл GPX</string>
|
||
<string name="save_track_interval_globally">Интервал записи</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ведение записи местоположения в файл GPX можно включить или выключить с помощью виджета записи GPX на экране карты.</string>
|
||
<string name="record_plugin_description">"Плагин активирует функции для записи и сохранения ваших треков вручную нажатием на виджет записи GPX на экране карты, или также автоматически записывает все ваши маршруты навигации в файл GPX.
|
||
\n
|
||
\nЗаписанными треками можно поделиться с вашими друзьями или использовать их для вклада в OSM. Спортсмены могут использовать записанные треки для контроля за тренировками. Некоторый базовый анализ треков может быть выполнен непосредственно в OsmAnd, например, время прохождения круга, средняя скорость и т.д., треки, конечно, позднее также могут быть проанализированы в специальных инструментах анализа сторонних производителей."</string>
|
||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
|
||
<u>Online OSM</u> карта с изображениями.</string>
|
||
<string name="confirm_every_run">Всегда спрашивать</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval_descr">Выберите интервал для записи трека (включается через виджет записи GPX на карте).</string>
|
||
<string name="save_global_track_interval">Общий интервал записи трека</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Ограничение скорости</string>
|
||
<string name="traffic_warning_border_control">Пограничный контроль</string>
|
||
<string name="traffic_warning_payment">Платный проезд</string>
|
||
<string name="traffic_warning_stop">Знак остановки</string>
|
||
<string name="traffic_warning_calming">Снизьте скорость</string>
|
||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Скоростной радар</string>
|
||
<string name="traffic_warning">Дорожные предупреждения</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed_message">Выберите допустимое значение превышения скорости выше которого вы получите голосовое предупреждение.</string>
|
||
<string name="speed_limit_exceed">Допустимое превышение скорости</string>
|
||
<string name="fav_point_emoticons_message">Название избранной точки было изменено на %1$s для возможности сохранения строки со смайликом в файл.</string>
|
||
<string name="print_route">Печать маршрута</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate">Дублирование названия избранной точки</string>
|
||
<string name="fav_point_dublicate_message">Указанное название избранной точки уже используется, для предотвращения дублирования имен название было изменено на %1$s.</string>
|
||
<string name="text_size_descr">Установите размер текста для карты.</string>
|
||
<string name="text_size">Размер текста</string>
|
||
<string name="local_index_description">Нажмите на любой элемент списка для просмотра более подробной информации, долго удерживайте, чтобы поместить в архив или удалить. Текущие данные на устройстве (%1$s свободно):</string>
|
||
<string name="anonymous_user">Анонимный пользователь</string>
|
||
<string name="anonymous_user_hint">Анонимному пользователю недоступно:\n- создание групп;\n- синхронизация групп и устройств с сервером;\n- управление группами и устройствами в личном кабинете.</string>
|
||
<string name="logged_as">Вы вошли как %1$s</string>
|
||
<string name="rendering_category_routes">Маршруты</string>
|
||
<string name="rendering_category_details">Подробности</string>
|
||
<string name="rendering_category_transport">Транспорт</string>
|
||
<string name="rendering_category_others">Другие атрибуты карты</string>
|
||
<string name="configure_map">Настройки карты</string>
|
||
<string name="map_widget_appearance_rem">Остальное</string>
|
||
<string name="map_widget_right">Правая панель</string>
|
||
<string name="map_widget_left">Левая панель</string>
|
||
<string name="search_radius_proximity">Поблизости от</string>
|
||
<string name="map_widget_top">Верхняя панель</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Маршруты поездов</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Маршруты трамваев</string>
|
||
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Маршрутное такси</string>
|
||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Маршруты троллейбусов</string>
|
||
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Маршруты автобусов</string>
|
||
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Маршруты трамваев и поездов</string>
|
||
<string name="rendering_category_hide">Скрыть</string>
|
||
<string name="impassable_road">Избегать дороги…</string>
|
||
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s необходимо это разрешение, чтобы выключить экран для экономии энергии.</string>
|
||
<string name="wake_on_voice">Авто-включение экрана перед поворотом</string>
|
||
<string name="wake_on_voice_descr">Включать экран устройства (если он выключен) при приближении к повороту.</string>
|
||
<string name="map_update">Карты доступные для обновления: %1$s</string>
|
||
<string name="coordinates">Координаты</string>
|
||
<string name="home_button">Дом</string>
|
||
<string name="search_for">Поиск</string>
|
||
<string name="everything_up_to_date">Все файлы обновлены</string>
|
||
<string name="use_opengl_render">Использовать OpenGL для рендеринга</string>
|
||
<string name="use_opengl_render_descr">Использовать аппаратное ускорение OpenGL для рендеринга (может не работать на некоторых устройствах).</string>
|
||
<string name="no_internet_connection">Загрузка невозможна. Проверьте подключение к Интернету.</string>
|
||
<string name="download_tab_downloads">Загрузки</string>
|
||
<string name="download_tab_updates">Обновления</string>
|
||
<string name="download_tab_local">Локальные</string>
|
||
<string name="navigate_point_zone">Зона</string>
|
||
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Остановки транспорта</string>
|
||
<string name="shared_string_dismiss">Остановить</string>
|
||
<string name="dash_download_msg_none">Загрузить оффлайн карты?</string>
|
||
<string name="dash_download_msg">Загружено карт: %1$s</string>
|
||
<string name="dash_download_new_one">Загрузить новую карту</string>
|
||
<string name="dash_download_manage">Менеджер загрузок</string>
|
||
<string name="map_locale">Язык карты</string>
|
||
<string name="navigate_point_northing">Северной широты</string>
|
||
<string name="navigate_point_easting">Восточной долготы</string>
|
||
<string name="voices">Голосовые данные</string>
|
||
<string name="error_avoid_specific_road">Объезд не найден</string>
|
||
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Стиль дорог</string>
|
||
<string name="rendering_value_default_name">По умолчанию</string>
|
||
<string name="rendering_value_orange_name">Оранжевый</string>
|
||
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Атлас дорог Германии</string>
|
||
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Атлас дорог Америки</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Не использовать маршрутизацию версии 1.9</string>
|
||
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Не использовать для построения маршрута алгоритм представленный в версии 1.9.</string>
|
||
<string name="show_railway_warnings">Показывать ж/д переезды</string>
|
||
<string name="show_pedestrian_warnings">Пешеходные переходы</string>
|
||
<string name="traffic_warning_railways">Железнодорожный переезд</string>
|
||
<string name="traffic_warning_pedestrian">Пешеходный переход</string>
|
||
<string name="speak_pedestrian">Пешеходные переходы</string>
|
||
<string name="navigation_over_track">Начать навигацию по треку?</string>
|
||
<string name="avoid_roads_msg">Запуск альтернативного маршрута, путем выбора дорог, которых стоит избегать</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Запись трека по требованию</string>
|
||
<string name="proxy_pref_title">Прокси-сервер</string>
|
||
<string name="proxy_pref_descr">Укажите прокси-сервер.</string>
|
||
<string name="settings_privacy">Приватность</string>
|
||
<string name="enable_proxy_title">Включить HTTP прокси-сервер</string>
|
||
<string name="enable_proxy_descr">Настройка HTTP прокси-сервера для всех сетевых запросов.</string>
|
||
<string name="proxy_host_title">Адрес прокси-сервера</string>
|
||
<string name="proxy_host_descr">Настройте имя хоста вашего прокси-сервера (например, 127.0.0.1).</string>
|
||
<string name="proxy_port_title">Порт прокси-сервера</string>
|
||
<string name="proxy_port_descr">Настройте номер порта вашего прокси-сервера (например, 8118).</string>
|
||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Уличное освещение</string>
|
||
<string name="version_settings_descr">Скачать ночные сборки.</string>
|
||
<string name="version_settings">Сборки</string>
|
||
<string name="shared_string_my_location">Мое местоположение</string>
|
||
<string name="gps_status">Статус GPS</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_points">Точки</string>
|
||
<string name="parking_place">Место для парковки</string>
|
||
<string name="remove_the_tag">УДАЛИТЬ ТЕГ</string>
|
||
<string name="edit_group">Редактировать группу</string>
|
||
<string name="plugin_install_needs_network">Вам необходимо Интернет соединение для установки этого плагина.</string>
|
||
<string name="shared_string_enable">Вкл.</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">Выкл.</string>
|
||
<string name="get_plugin">Получить</string>
|
||
<string name="plugin_ski_name">Лыжные карты</string>
|
||
<string name="plugin_nautical_name">Морские карты</string>
|
||
<string name="world_ski_missing">Для отображения лыжных карт необходимо загрузить данные специализированные карты</string>
|
||
<string name="nautical_maps_missing">Для отображения морских карт необходимо загрузить данные специализированные карты</string>
|
||
<string name="device_memory">Память устройства</string>
|
||
<string name="free">Свободно %1$s</string>
|
||
<string name="roads_only">Только дороги</string>
|
||
<string name="online_map">Онлайн карта</string>
|
||
<string name="rename_failed">Не удалось переименовать.</string>
|
||
<string name="back_to_map">Вернуться на карту</string>
|
||
<string name="location_on_map">Координаты:\n Широта %1$s\n Долгота %2$s</string>
|
||
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
||
<string name="shared_string_enabled">Включен</string>
|
||
<string name="shared_string_disabled">Выключен</string>
|
||
<string name="shared_string_never">Никогда</string>
|
||
<string name="shared_string_and">и</string>
|
||
<string name="shared_string_or">или</string>
|
||
<string name="shared_string_help">Справка</string>
|
||
<string name="shared_string_settings">Настройки</string>
|
||
<string name="shared_string_history">История</string>
|
||
<string name="shared_string_select_on_map">Выбрать на карте</string>
|
||
<string name="shared_string_select_all">Выбрать все</string>
|
||
<string name="shared_string_clear">Очистить</string>
|
||
<string name="shared_string_save">Сохранить</string>
|
||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Сохранить как новый файл GPX</string>
|
||
<string name="shared_string_rename">Переименовать</string>
|
||
<string name="shared_string_delete">Удалить</string>
|
||
<string name="shared_string_delete_all">Удалить все</string>
|
||
<string name="shared_string_add">Добавить</string>
|
||
<string name="shared_string_apply">Применить</string>
|
||
<string name="shared_string_control_start">Старт</string>
|
||
<string name="shared_string_control_stop">Стоп</string>
|
||
<string name="shared_string_import">Импорт</string>
|
||
<string name="shared_string_export">Экспорт</string>
|
||
<string name="shared_string_more">Дополнительно…</string>
|
||
<string name="shared_string_more_actions">Дополнительные действия</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_show_again">Больше не показывать</string>
|
||
<string name="shared_string_remember_my_choice">Запомнить выбор</string>
|
||
<string name="shared_string_refresh">Обновить</string>
|
||
<string name="shared_string_io_error">Ошибка ввода/вывода</string>
|
||
<string name="shared_string_unexpected_error">Непредвиденная ошибка</string>
|
||
<string name="shared_string_action_template">"Действие {0}"</string>
|
||
<string name="shared_string_close">Закрыть</string>
|
||
<string name="shared_string_exit">Выход</string>
|
||
<string name="shared_string_show">Показать</string>
|
||
<string name="shared_string_show_all">Показать все</string>
|
||
<string name="shared_string_show_on_map">Показать на карте</string>
|
||
<string name="shared_string_map">Карта</string>
|
||
<string name="shared_string_favorite">Избранные</string>
|
||
<string name="shared_string_favorites">Избранные</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_favorites">Добавить к избранным</string>
|
||
<string name="shared_string_audio">Аудио</string>
|
||
<string name="shared_string_video">Видео</string>
|
||
<string name="shared_string_photo">Фото</string>
|
||
<string name="route_points">Точки маршрута</string>
|
||
<string name="track_segments">Сегменты трека</string>
|
||
<string name="track_points">Точки трека</string>
|
||
<string name="days_behind">дней назад</string>
|
||
<string name="notes">Заметки</string>
|
||
<string name="shared_string_selected">Выбранные</string>
|
||
<string name="shared_string_selected_lowercase">выбранные</string>
|
||
<string name="shared_string_none">Нет</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect">Отменить выбор</string>
|
||
<string name="shared_string_deselect_all">Отменить выбор всех</string>
|
||
<string name="shared_string_share">Поделиться</string>
|
||
<string name="shared_string_my_places">Мои места</string>
|
||
<string name="shared_string_my_favorites">Избранные</string>
|
||
<string name="shared_string_tracks">Треки</string>
|
||
<string name="shared_string_currently_recording_track">Текущий пишущийся трек</string>
|
||
<string name="share_note">Поделиться заметкой</string>
|
||
<string name="shared_string_release">Дата выпуска</string>
|
||
<string name="routing_settings_2">Настройки навигации</string>
|
||
<string name="general_settings_2">Основные настройки</string>
|
||
<string name="shared_string_clear_all">Очистить все</string>
|
||
<string name="drawer">Плоский список</string>
|
||
<string name="short_location_on_map">Широта %1$s
|
||
Долгота %2$s</string>
|
||
<string name="tips_and_tricks_descr">Часто задаваемые вопросы, последние изменения и другое.</string>
|
||
<string name="simulate_your_location">Моделировать ваше местоположение</string>
|
||
<string name="shared_string_collapse">Свернуть</string>
|
||
<string name="action_delete">Удалить действие</string>
|
||
<string name="action_modify">Изменить действие</string>
|
||
<string name="action_create">Создать действие</string>
|
||
<string name="osm_edits">OSM правки</string>
|
||
<string name="osmand_parking_hour">ч</string>
|
||
<string name="osmand_parking_minute">мин</string>
|
||
<string name="osmand_parking_time_left">осталось</string>
|
||
<string name="parking_place_limited">Парковка ограничена временем</string>
|
||
<string name="your_edits">Ваши правки</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_after">Посетить после</string>
|
||
<string name="waypoint_visit_before">Посетить до</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_name">Туристическая карта</string>
|
||
<string name="osmand_parking_overdue">просрочено</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Укажите время задержки на экране планирования маршрута.</string>
|
||
<string name="delay_to_start_navigation">Задержка начала навигации…</string>
|
||
<string name="shared_string_go">Поехали</string>
|
||
<string name="plugin_nautical_descr">Плагин расширяет возможности OsmAnd, делая доступными морские карты для катания на лодках, парусного спорта и других видов спорта.
|
||
\n
|
||
\nСпециальная дополнительная карта для OsmAnd добавляет морские навигационные и условные знаки как для внутренней, так и для прибрежной навигации. Описание навигационных отметок содержит информацию, необходимую для их идентификации, а также их характеристики (категория, форма, цвет, последовательность мерцания огней и т.д.).
|
||
\n
|
||
\nЧтобы вернуться к одному из традиционных стилей карт в OsmAnd, просто деактивируйте этот плагин или измените на желаемый \"Стиль карты\" в разделе \"Настройки карты\".</string>
|
||
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Вы собираетесь отправить %1$d изменений в OSM. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="confirmation_to_clear_history">Очистить историю?</string>
|
||
<string name="plugin_ski_descr">Плагин обеспечивает вам доступ к данным о горнолыжных трассах, маршрутах для беговых лыж, альпийских спусках, фуникулерах и горнолыжных подъемниках. Маршруты и спуски отмечены разными цветами в зависимости от их сложности и изображены с использованием специального \"зимнего\" стиля карты, который заключается в том, что используются \"снежные\" цвета зимнего пейзажа.
|
||
\n
|
||
\nВ случае активации этого вида, стиль карты меняется на \"Зимний/лыжный\", показывая все детали пейзажа так, как они выглядят зимой. Такой (зимний) вид может быть отменен либо путем деактивации здесь, либо если вы поменяете \"Стиль карты\" в меню \"Настройки карты\" на желаемый вид.</string>
|
||
<string name="current_route">Текущий маршрут</string>
|
||
<string name="welmode_download_maps">Скачать карты</string>
|
||
<string name="welcome_select_region">Для правильного отображения дорожных знаков и правил, пожалуйста, выберите свой регион вождения:</string>
|
||
<string name="welcome_header">Добро пожаловать</string>
|
||
<string name="mark_to_delete">Отметить для удаления</string>
|
||
<string name="welcome_text">OsmAnd обеспечивает глобальный автономный просмотр карт и автономную навигацию.</string>
|
||
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM изменения добавлены в локальную базу данных</string>
|
||
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Во многих странах (Германия, Франция, Италия и другие) использование предупреждения о камерах контроля скорости не допускается законом. OsmAnd не несет никакой ответственности, если Вы нарушите закон. Пожалуйста, нажмите \" Да \" только если вы имеете право использовать эту функцию.</string>
|
||
<string name="agps_info">Информация A-GPS</string>
|
||
<string name="agps_data_last_downloaded">Последние загруженные данные A-GPS от: %1$s</string>
|
||
<string name="shared_string_message">Сообщение</string>
|
||
<string name="shared_string_do_not_use">Не использовать</string>
|
||
<string name="shared_string_address">Адрес</string>
|
||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Горнолыжные маршруты</string>
|
||
<string name="shared_string_show_description">Показать описание.</string>
|
||
<string name="shared_string_places">Места</string>
|
||
<string name="shared_string_search">Поиск</string>
|
||
<string name="shared_string_is_open">Открыто</string>
|
||
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Помощник картографа OSM</string>
|
||
<string name="shared_string_manage">Управление</string>
|
||
<string name="shared_string_edit">Редактировать</string>
|
||
<string name="filter_poi_hint">Фильтровать по имени</string>
|
||
<string name="rendering_value__name">По умолчанию</string>
|
||
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Высокий контраст</string>
|
||
<string name="storage_directory_default">Внутренняя память</string>
|
||
<string name="specified_directiory_not_writeable">Невозможно создать карты в указанном каталоге</string>
|
||
<string name="copying_osmand_file_failed">Не удалось переместить файлы</string>
|
||
<string name="storage_directory_external">Внешнее хранилище</string>
|
||
<string name="storage_directory_multiuser">Многопользовательское хранилище</string>
|
||
<string name="storage_directory_internal_app">Внутренняя память приложения</string>
|
||
<string name="storage_directory_manual">Указать вручную</string>
|
||
<string name="storage_directory">Хранилище карт</string>
|
||
<string name="shared_string_copy">Копировать</string>
|
||
<string name="application_dir_change_warning3">Переместить файлы данных Osmand в новое место назначения\?</string>
|
||
<string name="search_poi_category_hint">Напечатайте для поиска</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Номера домов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Избегать пересечения национальных границ</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_name">Ограничение по высоте</string>
|
||
<string name="routing_attr_height_description">Укажите высоту автомобиля для учета при построении маршрута.</string>
|
||
<string name="use_fast_recalculation">Умный перерасчет маршрута</string>
|
||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Перерасчет только начальной части маршрута для длительных поездок.</string>
|
||
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Удалить правки OSM</string>
|
||
<string name="rendering_value_disabled_name">Выключен</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Раскраска по сетевой принадлежности</string>
|
||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Раскраска туристических меток по OSMC</string>
|
||
<string name="shared_string_logoff">Выход</string>
|
||
<string name="index_name_netherlands">Европа - Нидерланды</string>
|
||
<string name="shared_string_wikipedia">Википедия</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_wiki">Википедия</string>
|
||
<string name="shared_string_show_details">Показать детали</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_maps">Википедия</string>
|
||
<string name="read_full_article">Читать полный текст статьи (онлайн)</string>
|
||
<string name="shared_string_import2osmand">Импорт в OsmAnd</string>
|
||
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Вы собираетесь удалить %1$d заметок. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="gps_network_not_enabled">Служба определения местоположения выключена. Включить?</string>
|
||
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">При завершении приложения (через последние приложения) запись GPX будет поставлена на паузу. (Из панели уведомлений Android исчезнет значок фонового режима.)</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_files">Загрузить дополнительные данные Википедии (%1$s Мб) ?</string>
|
||
<string name="lang_es_ar">Испанский (аргентинский)</string>
|
||
<string name="lang_nb">Норвежский букмол</string>
|
||
<string name="lang_vo">Волапюк</string>
|
||
<string name="lang_th">Тайский</string>
|
||
<string name="lang_te">Телугу</string>
|
||
<string name="lang_nn">Норвежский нюнорск</string>
|
||
<string name="lang_new">Неварский / непал-бхаса</string>
|
||
<string name="lang_ms">Малайский</string>
|
||
<string name="lang_ht">Гаитянский</string>
|
||
<string name="lang_gl">Галисийский</string>
|
||
<string name="lang_et">Эстонский</string>
|
||
<string name="lang_ceb">Себуанский</string>
|
||
<string name="archive_wikipedia_data">У вас имеются старые несовместимые данные из Википедии. Заархивировать их?</string>
|
||
<string name="disable_recording_once_app_killed">Остановить автономную запись</string>
|
||
<string name="lang_pms">Пьемонтский</string>
|
||
<string name="lang_tl">Тагальский</string>
|
||
<string name="lang_sh">Сербохорватский</string>
|
||
<string name="lang_az">Азербайджанский</string>
|
||
<string name="lang_br">Бретонский</string>
|
||
<string name="lang_sq">Албанский</string>
|
||
<string name="lang_is">Исландский</string>
|
||
<string name="lang_bpy">Бишнуприя</string>
|
||
<string name="lang_nv">Навахо</string>
|
||
<string name="lang_ga">Ирландский</string>
|
||
<string name="lang_la">Латинский</string>
|
||
<string name="lang_ku">Курдский</string>
|
||
<string name="lang_ta">Тамильский</string>
|
||
<string name="lang_ml">Малаялам</string>
|
||
<string name="lang_lb">Люксембургский</string>
|
||
<string name="lang_os">Осетинский</string>
|
||
<string name="lang_eo">Эсперанто</string>
|
||
<string name="light_theme">Светлая</string>
|
||
<string name="dark_theme">Темная</string>
|
||
<string name="lang_bn">Бенгальский</string>
|
||
<string name="rendering_value_default13_name">По умолчанию (13)</string>
|
||
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">По умолчанию (полупрозрачный голубой)</string>
|
||
<string name="rendering_value_red_name">Красный</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Полупрозрачный красный</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Полупрозрачный оранжевый</string>
|
||
<string name="rendering_value_yellow_name">Желтый</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Полупрозрачный желтый</string>
|
||
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Светло-зеленый</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Полупрозрачный светло-зеленый</string>
|
||
<string name="rendering_value_green_name">Зеленый</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Полупрозрачный зеленый</string>
|
||
<string name="rendering_value_lightblue_name">Голубой</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Полупрозрачный голубой</string>
|
||
<string name="rendering_value_blue_name">Синий</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Полупрозрачный синий</string>
|
||
<string name="rendering_value_purple_name">Фиолетовый</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Полупрозрачный фиолетовый</string>
|
||
<string name="restart_is_required">Перезагрузите приложение вручную, чтобы применить все изменения.</string>
|
||
<string name="do_you_like_osmand">Нравится ли вам приложение?</string>
|
||
<string name="rate_this_app">Оценить приложение</string>
|
||
<string name="rate_this_app_long">Пожалуйста, дайте оценку OsmAnd на Google Play</string>
|
||
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Сообщите нам что вы хотите изменить в этом приложении.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Цвет трека GPX</string>
|
||
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Толщина трека GPX</string>
|
||
<string name="no_updates_available">Нет доступных обновлений</string>
|
||
<string name="failed_to_upload">Не удалось загрузить</string>
|
||
<string name="delete_change">Удалить изменения</string>
|
||
<string name="successfully_uploaded_pattern">Успешно загружены {0}/{1}</string>
|
||
<string name="error_message_pattern">Ошибка: {0}</string>
|
||
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Нам очень интересно ваше мнение и важно получить отзыв.</string>
|
||
<string name="user_hates_app_get_feedback">Скажите нам почему.</string>
|
||
<string name="try_again">Попробуйте снова</string>
|
||
<string name="shared_string_undo">ОТМЕНИТЬ</string>
|
||
<string name="shared_string_skip">Пропустить</string>
|
||
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
|
||
<string name="plugin_settings">Плагины</string>
|
||
<string name="offline_maps_and_navigation">Офлайн карты\nи Навигация</string>
|
||
<string name="building_number">Номер дома</string>
|
||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Тип лыжной трассы</string>
|
||
<string name="download_live_updates">Автообновления</string>
|
||
<string name="dahboard_options_dialog_title">Настройки панели управления</string>
|
||
<string name="shared_string_card_was_hidden">Карточка была скрыта</string>
|
||
<string name="commit_poi">Зафиксировать POI</string>
|
||
<string name="tab_title_basic">Основные</string>
|
||
<string name="tab_title_advanced">Расширенные</string>
|
||
<string name="next_proceed">Следующий</string>
|
||
<string name="opening_at">Открытие в</string>
|
||
<string name="closing_at">Закрытие в</string>
|
||
<string name="contact_info">Контактная информация</string>
|
||
<string name="add_opening_hours">Добавить часы работы</string>
|
||
<string name="poi_dialog_poi_type">Тип POI</string>
|
||
<string name="number_of_rows_in_dash">Количество строк на странице %1$s</string>
|
||
<string name="please_specify_poi_type">Пожалуйста, укажите тип POI.</string>
|
||
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Жирный контур</string>
|
||
<string name="working_days">Рабочие дни</string>
|
||
<string name="favourites">Избранные</string>
|
||
<string name="saved_at_time">Успешно сохранен в: %1$s</string>
|
||
<string name="poi_deleted_localy">POI будут удалены после того как вы загрузите ваши изменения</string>
|
||
<string name="show_gpx">Показать данные GPX</string>
|
||
<string name="poi_action_delete">удалить</string>
|
||
<string name="recent_places">Недавние места</string>
|
||
<string name="count_of_lines">Количество строк</string>
|
||
<string name="show_on_start">Показывать при запуске</string>
|
||
<string name="are_you_sure">Вы уверены?</string>
|
||
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Все несохраненные изменения будут потеряны. Продолжить?</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_descr">Моделировать ваше местоположение, используя рассчитанный маршрут или записанный трек GPX.</string>
|
||
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Остановить моделирование своего местоположения.</string>
|
||
<string name="favorite_category_add_new">Добавить новую</string>
|
||
<string name="favorite_category_select">Выберите категорию</string>
|
||
<string name="default_speed_system_descr">Выберите единицы измерения скорости.</string>
|
||
<string name="default_speed_system">Единицы измерения скорости</string>
|
||
<string name="si_nm">Морские мили</string>
|
||
<string name="si_kmh">Километров в час</string>
|
||
<string name="si_mph">Миль в час</string>
|
||
<string name="si_m_s">Метров в секунду</string>
|
||
<string name="si_min_km">Минут на километр</string>
|
||
<string name="si_min_m">Минут на милю</string>
|
||
<string name="si_nm_h">Морских миль в час (узлов)</string>
|
||
<string name="min_mile">мин/м</string>
|
||
<string name="min_km">мин/км</string>
|
||
<string name="m_s">м/с</string>
|
||
<string name="shared_string_trip_recording">Запись поездки</string>
|
||
<string name="shared_string_navigation">Навигация</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_title">Информация об избранной точке</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Избегать пригородных поездов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Избегать пригородных поездов</string>
|
||
<string name="traffic_warning_hazard">Опасность</string>
|
||
<string name="regions">Регионы</string>
|
||
<string name="world_maps">Карты мира</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_add">Добавить в избранные</string>
|
||
<string name="region_maps">Региональные карты</string>
|
||
<string name="favorite_category_dublicate_message">Пожалуйста, используйте название категории, которое еще не существует.</string>
|
||
<string name="favorite_category_name">Название категории</string>
|
||
<string name="favorite_category_add_new_title">Добавить новую категорию</string>
|
||
<string name="hillshade_layer_disabled">Слой рельефа местности выключен</string>
|
||
<string name="srtm_plugin_disabled">Контурные линии выключены</string>
|
||
<string name="roads">Дороги</string>
|
||
<string name="buy">Купить</string>
|
||
<string name="activate_seamarks_plugin">Активируйте плагин \"Морские карты\"</string>
|
||
<string name="activate_srtm_plugin">Активируйте плагин \"Линии высот\"</string>
|
||
<string name="later">Позже</string>
|
||
<string name="get_full_version">Полная версия</string>
|
||
<string name="downloads">Загрузки</string>
|
||
<string name="show_free_version_banner">Показывать баннер бесплатной версии</string>
|
||
<string name="show_free_version_banner_description">Показывать баннер бесплатной версии даже в платной версии.</string>
|
||
<string name="confirm_download_roadmaps">В карте дорог не необходимости, так как у вас уже есть стандартная (полная) карта. Загрузить в любом случае?</string>
|
||
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f из %2$.1f Мб</string>
|
||
<string name="file_size_in_mb">%.1f МБ</string>
|
||
<string name="update_all">Обновить все (%1$s МБ)</string>
|
||
<string name="free_downloads_used">Использовано бесплатных загрузок</string>
|
||
<string name="free_downloads_used_description">Отображать сколько бесплатных загрузок использовано.</string>
|
||
<string name="share_geo">гео:</string>
|
||
<string name="share_menu_location">Поделиться местоположением</string>
|
||
<string name="shared_string_send">Отправить</string>
|
||
<string name="application_dir_description">Выберите, где вы хотите хранить файлы карт и другие данные.</string>
|
||
<string name="show_on_start_description">\"Выключено\" непосредственно запускает экран карты.</string>
|
||
<string name="map_downloaded">Карта загружена</string>
|
||
<string name="shared_string_qr_code">QR код</string>
|
||
<string name="go_to_map">Показать карту</string>
|
||
<string name="world_map_download_descr">Мировая обзорная карта (охватывающая весь мир при низком уровне масштабирования) отсутствует или устарела. Пожалуйста, загрузите ее для глобального обзора.</string>
|
||
<string name="map_downloaded_descr">Карта %1$s готова к использованию.</string>
|
||
<string name="simulate_initial_startup">Имитировать первый запуск</string>
|
||
<string name="simulate_initial_startup_descr">Устанавливает признак первого запуска приложения, не изменяет других настроек.</string>
|
||
<string name="feedback">Опрос</string>
|
||
<string name="contact_us">Связаться с нами</string>
|
||
<string name="versions_item">Версии</string>
|
||
<string name="techical_articles_item">Технические статьи</string>
|
||
<string name="instalation_troubleshooting_item">Установка и решение проблем</string>
|
||
<string name="search_on_the_map_item">Поиск карты</string>
|
||
<string name="map_viewing_item">Обзор карты</string>
|
||
<string name="faq_item_description">Часто задаваемые вопросы</string>
|
||
<string name="faq_item">Вопросы и ответы</string>
|
||
<string name="first_usage_item">Первый запуск</string>
|
||
<string name="first_usage_item_description">Как загрузить карты, установить основные настройки.</string>
|
||
<string name="navigation_item_description">Настройки навигации.</string>
|
||
<string name="planning_trip_item">Планирование поездки</string>
|
||
<string name="enter_country_name">Введите название страны</string>
|
||
<string name="new_version">Новая версия</string>
|
||
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Первые шаги с OsmAnd</string>
|
||
<string name="features_menu_group">Возможности</string>
|
||
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Помогите улучшить OsmAnd</string>
|
||
<string name="other_menu_group">Прочее</string>
|
||
<string name="plugins_menu_group">Плагины</string>
|
||
<string name="map_legend">Легенда</string>
|
||
<string name="shared_string_update">Обновить</string>
|
||
<string name="shared_string_upload">Отправить</string>
|
||
<string name="osm_edit_created_poi">Создана OSM POI</string>
|
||
<string name="osmand_running_in_background">Запустить в фоновом режиме</string>
|
||
<string name="av_locations">Места</string>
|
||
<string name="downloading_number_of_files">Загрузка файла - %1$d</string>
|
||
<string name="read_more">Подробнее</string>
|
||
<string name="whats_new">Что нового в</string>
|
||
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Вы действительно хотите сохранить POI без указания типа?</string>
|
||
<string name="route_distance">Расстояние:</string>
|
||
<string name="route_duration">Время:</string>
|
||
<string name="access_from_map_description">Кнопка меню открывает панель управления, а не меню</string>
|
||
<string name="access_from_map">Доступ с карты</string>
|
||
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Удалить путевую точку GPX\?</string>
|
||
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Редактировать путевую точку GPX</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Избегать лестниц</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Избегать лестниц</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Избегать пересечения границы</string>
|
||
<string name="update">Обновлять</string>
|
||
<string name="only_download_over_wifi">Загружать только по Wi-Fi</string>
|
||
<string name="update_now">Обновить сейчас</string>
|
||
<string name="missing_write_external_storage_permission">Приложение не имеет разрешения на использование SD-карты</string>
|
||
<string name="available_maps">Доступные карты</string>
|
||
<string name="starting_point">Начальный пункт</string>
|
||
<string name="shared_string_not_selected">Не выбрано</string>
|
||
<string name="rec_split_storage_size">Размер хранилища</string>
|
||
<string name="shared_string_sound">Звук</string>
|
||
<string name="no_location_permission">Приложение не имеет разрешения на доступ к местоположению данных.</string>
|
||
<string name="no_camera_permission">Приложение не имеет разрешения на доступ к камере.</string>
|
||
<string name="no_microphone_permission">Приложение не имеет разрешения на доступ к микрофону.</string>
|
||
<string name="last_update">Последнее обновление: %s</string>
|
||
<string name="last_map_change">Последнее изменение карты: %s</string>
|
||
<string name="hourly">Ежечасно</string>
|
||
<string name="daily">Ежедневно</string>
|
||
<string name="weekly">Еженедельно</string>
|
||
<string name="select_month_and_country">Выберите месяц и страну</string>
|
||
<string name="poi_dialog_reopen">Открыть повторно</string>
|
||
<string name="impassable_road_desc">Выберите дороги, которых следует избегать при навигации.</string>
|
||
<string name="shared_string_undo_all">Отменить все</string>
|
||
<string name="shared_string_type">Тип</string>
|
||
<string name="share_osm_edits_subject">OSM правки отправлены через OsmAnd</string>
|
||
<string name="update_time">Время обновления</string>
|
||
<string name="number_of_contributors">Количество участников</string>
|
||
<string name="number_of_edits">Количество правок</string>
|
||
<string name="night">Ночь</string>
|
||
<string name="morning">Утро</string>
|
||
<string name="rec_split_storage_size_desc">Объем памяти, который может быть занят всеми видеоклипами.</string>
|
||
<string name="rec_split_clip_length">Длина ролика</string>
|
||
<string name="rec_split_clip_length_desc">Верхний предел продолжительности записанного клипа.</string>
|
||
<string name="rec_split">Разбиение на клипы</string>
|
||
<string name="rec_split_title">Использовать разбиение на клипы</string>
|
||
<string name="rec_split_desc">Циклическая перезапись клипов при превышении заданного объема хранилища.</string>
|
||
<string name="switch_start_finish">Обратить пункты старта и назначения</string>
|
||
<string name="shared_string_remove">Удалить</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Подземные объекты</string>
|
||
<string name="data_is_not_available">Данные недоступны</string>
|
||
<string name="clear_updates_proposition_message">Загруженные обновления можно удалить и вернуться к первоначальной редакции карты</string>
|
||
<string name="add_time_span">Добавить временной интервал</string>
|
||
<string name="road_blocked">Дорога перекрыта</string>
|
||
<string name="nm">мор. мл</string>
|
||
<string name="nm_h">уз</string>
|
||
<string name="downloads_left_template">Осталось %1$s загрузок</string>
|
||
<string name="donations">Пожертвования</string>
|
||
<string name="osm_live_subscribe_btn">Подписаться</string>
|
||
<string name="osm_live_hide_user_name">Не показывать мое имя в отчетах</string>
|
||
<string name="osm_live_month_cost">Стоимость в месяц</string>
|
||
<string name="osm_live_month_cost_desc">Ежемесячный платеж</string>
|
||
<string name="osm_live_enter_email">Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты</string>
|
||
<string name="osm_live_thanks">Спасибо за поддержку OsmAnd!
|
||
\nЧтобы активировать все новые возможности вам нужно перезапустить приложение.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription_settings">Параметры подписки</string>
|
||
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Пожалуйста, сначала приобретите подписку OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="osm_live_header">Эта подписка позволяет получать ежечасное обновление для всех карт мира.
|
||
Часть доходов переводится сообществу OSM и выплачивается за каждый вклад в OSM.
|
||
Если вы любите OsmAnd и OSM и хотите поддержать их, это отличный способ сделать это.</string>
|
||
<string name="select_map_marker">Выберите маркер</string>
|
||
<string name="map_markers_other">Другие маркеры</string>
|
||
<string name="upload_anonymously">Загрузить анонимно</string>
|
||
<string name="map_marker_1st">Первый маркер</string>
|
||
<string name="map_marker_2nd">Второй маркер</string>
|
||
<string name="shared_string_toolbar">Панель инструментов</string>
|
||
<string name="shared_string_widgets">Виджеты</string>
|
||
<string name="shared_string_reverse_order">Обратный порядок</string>
|
||
<string name="clear_active_markers_q">Удалить все активные маркеры?</string>
|
||
<string name="clear_markers_history_q">Очистить историю маркеров?</string>
|
||
<string name="active_markers">Активные маркеры</string>
|
||
<string name="map_markers">Маркеры</string>
|
||
<string name="map_marker">Маркер</string>
|
||
<string name="consider_turning_polygons_off">Рекомендуется выключить рендеринг полигонов.</string>
|
||
<string name="find_parking">Найти парковку</string>
|
||
<string name="shared_string_status">Статус</string>
|
||
<string name="shared_string_save_changes">Сохранить изменения</string>
|
||
<string name="shared_string_email_address">Адрес электронной почты</string>
|
||
<string name="shared_string_read_more">Подробнее</string>
|
||
<string name="item_removed">Запись удалена</string>
|
||
<string name="n_items_removed">элементы удалены</string>
|
||
<string name="live_updates">Автообновления</string>
|
||
<string name="select_voice_provider_descr">Выберите или скачайте голосовые оповещения для вашего языка.</string>
|
||
<string name="full_report">Полный отчет</string>
|
||
<string name="recalculate_route">Пересчитать маршрут</string>
|
||
<string name="open_street_map_login_and_pass">Имя пользователя и пароль OpenStreetMap</string>
|
||
<string name="number_of_recipients">Количество получателей</string>
|
||
<string name="osm_live_active">Активные</string>
|
||
<string name="osm_live_not_active">Неактивные</string>
|
||
<string name="osm_live_region_desc">Часть вашего пожертвования будет направляться пользователям OSM внесшим изменения в карту этого региона.</string>
|
||
<string name="download_files_error_not_enough_space">Недостаточно места! Необходимо {3} Мб временно и {1} Мб на постоянной основе. Свободного места - {2} Мб.</string>
|
||
<string name="upload_osm_note_description">Загрузите свою заметку OSM анонимно или используя свой профиль OpenStreetMap.org.</string>
|
||
<string name="upload_osm_note">Загрузить OSM заметку</string>
|
||
<string name="use_drawer_btn">Использовать меню</string>
|
||
<string name="use_dashboard_btn">Использовать панель управления</string>
|
||
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панель управления или меню</string>
|
||
<string name="live_update">Автообновление</string>
|
||
<string name="updates_size">Размер обновления</string>
|
||
<string name="reports_for">Отчет для</string>
|
||
<string name="storage_permission_restart_is_required">Приложение получило разрешение на запись во внешнее хранилище. Требуется перезагрузка приложения.</string>
|
||
<string name="report">Отчет</string>
|
||
<string name="shared_string_move_up">Переместить ↑</string>
|
||
<string name="shared_string_move_down">Переместить ↓</string>
|
||
<string name="finish_navigation">Завершить навигацию</string>
|
||
<string name="avoid_road">Избегать дорог</string>
|
||
<string name="osm_live_user_public_name">Публичное имя</string>
|
||
<string name="osm_live_support_region">Поддерживаемый регион</string>
|
||
<string name="osm_live_enter_user_name">Пожалуйста введите имя</string>
|
||
<string name="dashboard_or_drawer_description">Предлагается выбрать, прежде всего, управление приложением через гибкую панель управления или статическое меню. Ваш выбор всегда может быть изменен в настройках панели управления.</string>
|
||
<string name="watch">Просмотр</string>
|
||
<string name="no_map_markers_found">Пожалуйста, добавьте маркеры на карте</string>
|
||
<string name="no_waypoints_found">Путевых точек не найдено</string>
|
||
<string name="add_points_to_map_markers_q">Добавить маркеры для всех точек?</string>
|
||
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Добавить к маркерам</string>
|
||
<string name="show_map_markers_description">Активирует функцию маркеров карты.</string>
|
||
<string name="storage_directory_readonly_desc">Папка, выбранная для хранения данных, доступна только для чтения. Вместо нее временно будет использоваться внутренняя память. Пожалуйста, выберите подходящее хранилище.</string>
|
||
<string name="storage_directory_shared">Общее хранилище</string>
|
||
<string name="access_sort">Сортировать</string>
|
||
<string name="access_shared_string_navigate_up">Перейти вверх</string>
|
||
<string name="access_widget_expand">Развернуть</string>
|
||
<string name="access_shared_string_not_installed">Не установлен</string>
|
||
<string name="access_tree_list">Иерархический список</string>
|
||
<string name="access_collapsed_list">Свернутый список</string>
|
||
<string name="access_expanded_list">Развернутый список</string>
|
||
<string name="access_empty_list">Пустой список</string>
|
||
<string name="access_map_linked_to_location">Карта привязана к местоположению</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_name">Введите имя</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_category">Введите категорию</string>
|
||
<string name="access_hint_enter_description">Введите описание.</string>
|
||
<string name="access_category_choice">Выберите категорию</string>
|
||
<string name="access_default_color">Цвет по умолчанию</string>
|
||
<string name="access_smart_autoannounce">Интеллектуальное автооповещение</string>
|
||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Уведомлять только при изменении направления на целевую точку.</string>
|
||
<string name="access_autoannounce_period">Период автооповещений</string>
|
||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Минимальное время между оповещениями.</string>
|
||
<string name="access_disable_offroute_recalc">Не пересчитывать маршрут при сходе с него</string>
|
||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Предотвращает пересчет маршрута после того, как вы из него вышли.</string>
|
||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Не пересчитывать маршрут при обратном направлении движения</string>
|
||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Предотвращает автоматический пересчет маршрута при обратном направлении движения.</string>
|
||
<string name="access_no_destination">Пункт назначения не задан</string>
|
||
<string name="access_direction_audio_feedback">Звуковая индикация направления</string>
|
||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Индицировать звуком направление на целевую точку.</string>
|
||
<string name="access_direction_haptic_feedback">Тактильная индикация направления</string>
|
||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Индицировать вибрацией направление на целевую точку.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription">Подписка OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="use_osm_live_routing_description">Включить навигацию с учетом автообновлений OsmAnd Live.</string>
|
||
<string name="lang_es_us">Испанский (американский)</string>
|
||
<string name="lang_en_gb">Английский (Соединенное Королевство)</string>
|
||
<string name="lang_hu_formal">Венгерский (официальный)</string>
|
||
<string name="lang_kn">Каннада</string>
|
||
<string name="file_name_containes_illegal_char">Имя файла содержит недопустимый символ</string>
|
||
<string name="route_stops_before">%1$s остановок до выбранной</string>
|
||
<string name="coords_search">Поиск по координатам</string>
|
||
<string name="advanced_coords_search">Расширенный поиск по координатам</string>
|
||
<string name="back_to_search">Вернуться в поиск</string>
|
||
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Удалить выбранные элементы из \"Истории\"?</string>
|
||
<string name="show_something_on_map">Показать %1$s на карте</string>
|
||
<string name="dist_away_from_my_location">Искать за %1$s от местоположения</string>
|
||
<string name="share_history_subject"> поделились через OsmAnd</string>
|
||
<string name="search_categories">Категории</string>
|
||
<string name="postcode">Почтовый индекс</string>
|
||
<string name="city_type_district">Район</string>
|
||
<string name="city_type_neighbourhood">Пригород</string>
|
||
<string name="map_widget_search">Поиск</string>
|
||
<string name="shared_string_is_open_24_7">Открыто 24/7</string>
|
||
<string name="storage_directory_card">Карта памяти</string>
|
||
<string name="coords_format">Формат координат</string>
|
||
<string name="coords_format_descr">Формат для географических координат.</string>
|
||
<string name="app_mode_bus">Автобус</string>
|
||
<string name="app_mode_train">Поезд</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Надземные объекты</string>
|
||
<string name="no_update_info_desc">Не проверять информацию о новых версиях и скидках от OsmAnd.</string>
|
||
<string name="no_update_info">Не показывать новые версии</string>
|
||
<string name="update_all_maps_now">Обновить все карты сейчас?</string>
|
||
<string name="clear_tile_data">Очистить всю плитку</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_name">Экономичный путь</string>
|
||
<string name="routing_attr_short_way_description">Использование топливо-сберегающего пути (обычно короче).</string>
|
||
<string name="replace_favorite_confirmation">Вы уверены, что хотите заменить избранные %1$s\?</string>
|
||
<string name="shared_string_change">Изменить</string>
|
||
<string name="get_started">Начать</string>
|
||
<string name="shared_string_from">от</string>
|
||
<string name="follow_us">Подписывайтесь на нас</string>
|
||
<string name="osm_live_email_desc">Необходимо, чтобы предоставить вам информацию о вкладах.</string>
|
||
<string name="download_files_question_space_with_temp">Скачать {0} файл (ов)? Используется {3} Мб временной и {1} Мб постоянной памяти. (Свободного места - {2} Мб.)</string>
|
||
<string name="search_my_location">Найти мое местоположение</string>
|
||
<string name="first_usage_greeting">Прокладывайте маршруты и открывайте новые для себя места без подключения к Интернету</string>
|
||
<string name="allow_access_location">Разрешить доступ к местоположению</string>
|
||
<string name="give_permission">Дать разрешение</string>
|
||
<string name="storage_place_description">Хранилище данных OsmAnd (для карт, файлов GPX и пр.): %1$s.</string>
|
||
<string name="storage_free_space">Свободное место</string>
|
||
<string name="search_location">Определение местоположения…</string>
|
||
<string name="no_inet_connection_desc_map">Требуется загрузить карты</string>
|
||
<string name="no_inet_connection">Соединение с Интернетом отсутствует</string>
|
||
<string name="location_not_found">Не удалось определить местоположение</string>
|
||
<string name="first_usage_wizard_desc">OsmAnd определит ваше местоположение и предложит загрузить карты для этой области.</string>
|
||
<string name="search_map">Поиск карт…</string>
|
||
<string name="search_another_country">Выберите другой регион</string>
|
||
<string name="skip_map_downloading">Пропустить загрузку карт</string>
|
||
<string name="skip_map_downloading_desc">У вас нет загруженных карт. Вы можете выбрать карту из списка или загрузить ее позже с помощью \"Меню - %1$s\".</string>
|
||
<string name="si_mi_meters">Мили/метры</string>
|
||
<string name="get_for">Получить за %1$s</string>
|
||
<string name="get_for_month">Получить за %1$s в месяц</string>
|
||
<string name="get_it">Получить</string>
|
||
<string name="osm_live_banner_desc">Получайте неограниченное количество загрузок карт и обновлений карт более одного раза в месяц: еженедельно, ежедневно или ежечасно.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_banner_desc">Неограниченный доступ к картам, обновлениям и плагину Wikipedia.</string>
|
||
<string name="select_voice_provider">Выберите голосовое сопровождение</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_desc">Абонентская плата взимается ежемесячно. Отменить подписку можно в Google Play в любой момент.</string>
|
||
<string name="donation_to_osm">Пожертвование для сообщества OpenStreetMap</string>
|
||
<string name="donation_to_osm_desc">Часть вашего пожертвования будет отправлена пользователям OSM, вносящим изменения в OpenStreetMaps. Стоимость подписки при этом остается прежней.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscription_desc">Подписка позволяет получать ежечасные, ежедневные, еженедельные обновления и неограниченные загрузки для всех карт по всему миру.</string>
|
||
<string name="av_locations_descr">Файл GPX с координатами заметок.</string>
|
||
<string name="lang_ast">Астурийский</string>
|
||
<string name="lang_hsb">Верхнелужицкий</string>
|
||
<string name="lang_be_by">Белорусский (латиница)</string>
|
||
<string name="driving_region_australia">Австралия</string>
|
||
<string name="lang_kab">Кабильский</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Некорректный OLC
|
||
</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_short">Краткий OLC
|
||
Пожалуйста, введите полный код</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc_info_area">Корректный полный OLC
|
||
Описывает область: %1$s x %2$s</string>
|
||
<string name="auto_split_recording_descr">Начать новый сегмент после 6 минутного перерыва, новый трек после 2 часового перерыва, или новый файл после длительного перерыва (если изменилась дата).</string>
|
||
<string name="auto_split_recording_title">Авто-разрыв записи после перерыва</string>
|
||
<string name="lang_zh_hk">Китайский (Гонконг)</string>
|
||
<string name="configure_screen_quick_action">Быстрое действие</string>
|
||
<string name="quick_action_item_action">Действие %d</string>
|
||
<string name="quick_action_add_marker">Добавить маркер</string>
|
||
<string name="quick_action_add_poi">Добавить POI</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style">Изменить стиль карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style_switch">Стиль карты был изменен на \"%s\".</string>
|
||
<string name="quick_action_add_gpx">Добавить путевую точку GPX</string>
|
||
<string name="quick_action_add_parking">Добавить место парковки</string>
|
||
<string name="quick_action_new_action">Добавить действие</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_action">Редактировать действие</string>
|
||
<string name="quick_action_add_favorite">Добавить в избранные</string>
|
||
<string name="dialog_add_action_title">Добавить действие</string>
|
||
<string name="quick_actions_delete">Удалить действие</string>
|
||
<string name="quick_actions_delete_text">Вы уверены, что хотите удалить действие \"%s\"?</string>
|
||
<string name="quick_action_favorites_show">Показать избранные</string>
|
||
<string name="quick_action_favorites_hide">Скрыть избранные</string>
|
||
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Показать/скрыть POI</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_show">Показать %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_poi_hide">Скрыть %1$s</string>
|
||
<string name="quick_action_add_configure_map">Настройки карты</string>
|
||
<string name="quick_action_add_navigation">Навигация</string>
|
||
<string name="quick_action_bug_message">Сообщение</string>
|
||
<string name="quick_action_map_style_action">Добавить стиль карты</string>
|
||
<string name="quick_action_map_styles">Стили карты</string>
|
||
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Изменить положение кнопки</string>
|
||
<string name="shared_string_action_name">Название действия</string>
|
||
<string name="lang_sr_latn">Сербский (латиница)</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice">Голос вкл/выкл</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Включить голос</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Выключить голос</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_moved">Файл не может быть перемещен.</string>
|
||
<string name="sea_depth_thanks">Благодарим вас за покупку контуров морских глубин</string>
|
||
<string name="shared_string_add_photos">Добавить фотографии</string>
|
||
<string name="shared_string_permissions">Разрешения</string>
|
||
<string name="online_photos">Онлайн фотографии</string>
|
||
<string name="no_photos_descr">У нас нет фотографий для этого места.</string>
|
||
<string name="mapillary_action_descr">Поделиться своими собственными уличными видами этого места через Mapillary.</string>
|
||
<string name="mapillary_widget">Виджет Mapillary</string>
|
||
<string name="mapillary_widget_descr">Позволяет быстро внести свой вклад в Mapillary.</string>
|
||
<string name="mapillary_descr">Уличные онлайн фотографии для всех. Открывайте для себя места, сотрудничайте, снимайте мир.</string>
|
||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||
<string name="plugin_mapillary_descr">Уличные фотографии для всех. Открывайте для себя места, сотрудничайте, снимайте мир.</string>
|
||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Название содержит слишком много заглавных букв. Вы хотите продолжить?</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Нажмите эту кнопку, чтобы приостановить или возобновить навигацию.</string>
|
||
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Показывать диалог завершения навигации</string>
|
||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Запуск/остановка навигации</string>
|
||
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Нажмите эту кнопку, чтобы начать или остановить навигацию.</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Сохранять записанные треки в папках помесячно</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Сохранять записанные треки в подпапках с записью месяца (например, 2018-01).</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Кэш тайлов</string>
|
||
<string name="wrong_user_name">Неверное имя пользователя</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Просмотр фотографий по дате</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Дата</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_username">Просмотр фотографий пользователя</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_username">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="map_widget_ruler_control">Радиус-линейка</string>
|
||
<string name="open_mapillary">Открыть Mapillary</string>
|
||
<string name="shared_string_install">Установить</string>
|
||
<string name="shared_string_paused">Приостановлено</string>
|
||
<string name="rendering_value_fine_name">Правильно</string>
|
||
<string name="average">Средняя</string>
|
||
<string name="ascent_descent">Подъем/Спуск</string>
|
||
<string name="moving_time">Время в движении</string>
|
||
<string name="max_min">Макс/Мин</string>
|
||
<string name="min_max">Мин/Макс</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Пауза/возобновление навигации</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Перезагрузка тайлов для отображения актуальных данных.</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Введите имя пользователя</string>
|
||
<string name="shared_string_reset">Сбросить</string>
|
||
<string name="shared_string_to">До</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_date_from">От</string>
|
||
<string name="shared_string_reload">Обновить</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_filter_description">Фильтровать фотографии по отправителю, дате или типу. Фильтры применяются только для больших масштабов.</string>
|
||
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd не удается импортировать файл. Проверьте имеет ли OsmAnd разрешение на чтение файла из его местоположения.</string>
|
||
<string name="distance_moving">Откорректированное расстояние</string>
|
||
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Установите Mapillary, чтобы добавить одну или несколько фотографий к этому месту на карте.</string>
|
||
<string name="route_altitude">Высота маршрута</string>
|
||
<string name="enter_gpx_name">Имя файла GPX:</string>
|
||
<string name="show_on_map_after_saving">Показать на карте после сохранения</string>
|
||
<string name="measurement_tool_action_bar">Просмотрите карту и добавьте точки</string>
|
||
<string name="measurement_tool">Измерить расстояние</string>
|
||
<string name="none_point_error">Необходимо добавить хотя бы одну точку.</string>
|
||
<string name="mapillary_image">Фотография Mapillary</string>
|
||
<string name="improve_coverage_mapillary">Улучшить фотопокрытие через Mapillary</string>
|
||
<string name="hide_from_zoom_level">Скрыть от шкалы приближения</string>
|
||
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Прозрачно-розовый</string>
|
||
<string name="lang_ber">Берберский язык</string>
|
||
<string name="move_all_to_history">Переместить все в историю</string>
|
||
<string name="sort_by">Сортировать по</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations">Без анимации</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations_descr">Выключение анимации в приложении.</string>
|
||
<string name="exit_without_saving">Выйти без сохранения?</string>
|
||
<string name="save_as_route_point">Сохранить как точки маршрута</string>
|
||
<string name="save_as_line">Сохранить как линию</string>
|
||
<string name="route_point">Точка маршрута</string>
|
||
<string name="edit_line">Редактировать линию</string>
|
||
<string name="add_point_before">Добавить точку перед</string>
|
||
<string name="add_point_after">Добавить точку после</string>
|
||
<string name="shared_string_options">Опции</string>
|
||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd соединит точки с маршрутом для выбранного профиля.</string>
|
||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Сохранить точки, как точки маршрута или как линию.</string>
|
||
<string name="choose_navigation_type">Выберите профиль навигации</string>
|
||
<string name="of">%1$d из %2$d</string>
|
||
<string name="shared_string_list">Список</string>
|
||
<string name="shared_string_groups">Группы</string>
|
||
<string name="passed">Использовано: %1$s</string>
|
||
<string name="make_active">Сделать активным</string>
|
||
<string name="today">Сегодня</string>
|
||
<string name="yesterday">Вчера</string>
|
||
<string name="last_seven_days">За последние 7 дней</string>
|
||
<string name="this_year">В этом году</string>
|
||
<string name="plan_route">План маршрута</string>
|
||
<string name="coordinate_input">Ввод координат</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track">Сохранить как файл GPX</string>
|
||
<string name="move_to_history">Переместить в историю</string>
|
||
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Группа будет выключена при следующем запуске приложения.</string>
|
||
<string name="show_arrows_on_the_map">Показывать стрелки на карте</string>
|
||
<string name="descendingly">по убыванию</string>
|
||
<string name="ascendingly">по возрастанию</string>
|
||
<string name="coordinates_format">Формат координат</string>
|
||
<string name="use_system_keyboard">Использовать системную клавиатуру</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input_descr">Выбор формата координат для ввода. Вы всегда можете изменить его, нажав \"Параметры\".</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input">Быстрый ввод координат</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Избегать ледовых дорог, бродов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Избегать ледовых дорог и бродов.</string>
|
||
<string name="my_location">Мое местоположение</string>
|
||
<string name="shared_string_finish">Финиш</string>
|
||
<string name="shared_string_sort">Сортировать</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track_descr">Экспорт маркеров в следующий файл GPX:</string>
|
||
<string name="shared_string_markers">Маркеры</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_title">Изменить заметку</string>
|
||
<string name="context_menu_item_modify_note">Изменить заметку OSM</string>
|
||
<string name="make_round_trip_descr">Добавить копию начальной точки в качестве пункта назначения.</string>
|
||
<string name="make_round_trip">Сделать маршрут круговым</string>
|
||
<string name="use_location">Использовать местоположение</string>
|
||
<string name="date_added">Дата добавления</string>
|
||
<string name="order_by">Критерий сортировки:</string>
|
||
<string name="marker_show_distance_descr">Выберите способ указания расстояния и направления до маркеров на экране карты:</string>
|
||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Смена ориентации карты</string>
|
||
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Выберите скорость, при которой переключается ориентация карты с \"По направлению движения\" на \"По направлению компаса\".</string>
|
||
<string name="all_markers_moved_to_history">Все маркеры перемещены в историю</string>
|
||
<string name="marker_moved_to_history">Маркер перемещен в историю</string>
|
||
<string name="marker_moved_to_active">Маркер перемещен в действующие</string>
|
||
<string name="show_direction">Указатель расстояния</string>
|
||
<string name="show_map">Показать карту</string>
|
||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Вы должны добавить по крайней мере один маркер, чтобы использовать эту функцию.</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_error">Не удалось изменить заметку</string>
|
||
<string name="shared_string_road">Дорога</string>
|
||
<string name="show_guide_line">Показывать направляющие линии</string>
|
||
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Темно-желтый</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd это активно развивающийся проект с открытым исходным кодом. Благодаря открытости каждый может внести свой вклад в приложение сообщая об ошибках, улучшая перевод или кодируя новые функции. Проект находится в оживленном состоянии непрерывного совершенствования всеми этими формами взаимодействия разработчиков и пользователей. Прогресс проекта также зависит от денежных взносов для финансирования написания и тестирования новых функций.
|
||
\n Примерная карта покрытия и качество:
|
||
\n • Западная Европа: ****
|
||
\n • Восточная Европа: ***
|
||
\n • Россия: ***
|
||
\n • Северная Америка: ***
|
||
\n • Южная Америка: **
|
||
\n • Азия **
|
||
\n • Япония & Корея: ***
|
||
\n • Ближний Восток: **
|
||
\n • Африка: **
|
||
\n • Антарктида:
|
||
\n Большинство стран по всему миру доступны для скачивания!
|
||
\n Получите надежный навигатор в вашей стране - будь то Франция, Германия, Мексика, Великобритания, Испания, Нидерланды, США, Россия, Бразилия или любая другая.</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Примерная карта покрытия и качество:
|
||
\n • Западная Европа: ****
|
||
\n • Восточная Европа: ***
|
||
\n • Россия: ***
|
||
\n • Северная Америка: ***
|
||
\n • Южная Америка: **
|
||
\n • Азия **
|
||
\n • Япония & Корея: ***
|
||
\n • Ближний Восток: **
|
||
\n • Африка: **
|
||
\n • Антарктида: *
|
||
\n Большинство стран по всему миру доступны в виде загрузок
|
||
\n От Афганистана до Зимбабве, от Австралии до США. Аргентина, Бразилия, Канада, Франция, Германия, Мексика, Великобритания, Испания, …
|
||
\n</string>
|
||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Временной буфер для онлайн слежения</string>
|
||
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Укажите временной буфер для хранения местоположений при отсутствии подключения к сети</string>
|
||
<string name="quick_action_add_marker_descr">Нажатие на кнопку действия добавит маркер по центру экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Нажатие на кнопку действия добавит путевую точку GPX по центру экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Нажатие на кнопку действия добавит аудио заметку по центру экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Нажатие на кнопку действия добавит видео заметку по центру экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Нажатие на кнопку действия добавит фото заметку по центру экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Нажатие на кнопку действия добавит заметку OSM в центре экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Нажатие на кнопку действия добавит POI в центре экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Нажатие на кнопку действия выключит или включит голосовые подсказки во время навигации.</string>
|
||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Нажатие на кнопку действия добавит место парковки в центре экрана.</string>
|
||
<string name="quick_action_interim_dialog">Показывать промежуточный диалог</string>
|
||
<string name="mappilary_no_internet_desc">Вам необходимо подключиться к Интернету для просмотра фотографий из Mapillary.</string>
|
||
<string name="wrong_format">Неправильный формат</string>
|
||
<string name="enter_new_name">Введите новое имя</string>
|
||
<string name="shared_string_back">Назад</string>
|
||
<string name="appearance_on_the_map">Внешний вид на карте</string>
|
||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Выберите категорию избранных для добавления к маркерам.</string>
|
||
<string name="favourites_group">Категория избранных</string>
|
||
<string name="add_group">Добавить группу</string>
|
||
<string name="add_group_descr">Импортировать группу из избранных или путевых точек GPX.</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_active">Создайте маркеры карт!</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_active_desc">Длинное или короткое нажатие на нужное место, а затем на флажок маркера.</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_groups">Импорт групп</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Импортировать группы избранных или путевых точек как маркеры.</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_history_desc">На этом экране появятся маркеры, отмеченные как пройденные.</string>
|
||
<string name="shared_string_two">Два</string>
|
||
<string name="shared_string_one">Один</string>
|
||
<string name="show_guide_line_descr">Отображать направляющие линии от вашего местоположения до активных маркеров.</string>
|
||
<string name="show_arrows_descr">Отображать одну или две стрелки, указывающие направление на активные маркеры.</string>
|
||
<string name="distance_indication_descr">Выберите способ отображения расстояния до активных маркеров.</string>
|
||
<string name="active_markers_descr">Выберите количество индикаторов направления для отображения.</string>
|
||
<string name="digits_quantity">Количество десятичных цифр</string>
|
||
<string name="shared_string_paste">Вставить</string>
|
||
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Автопереход на следующее поле после ввода %1$d цифр после десятичной точки.</string>
|
||
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d цифр</string>
|
||
<string name="go_to_next_field">Следующее поле</string>
|
||
<string name="rename_marker">Переименовать маркер</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Полноэкранный режим</string>
|
||
<string name="mark_passed">Отметить пройденным</string>
|
||
<string name="import_track_desc">Файл %1$s не содержит путевых точек, импортировать его как трек?</string>
|
||
<string name="add_track_to_markers_descr">Выберите трек, чтобы добавить свои путевые точки к маркерам.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Трек путевых точек</string>
|
||
<string name="shared_string_right">Направо</string>
|
||
<string name="shared_string_left">Налево</string>
|
||
<string name="show_number_pad">Показать цифровую панель</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Нажатие на карте переключает кнопки управления и виджеты.</string>
|
||
<string name="import_gpx_file_description">могут быть импортированы как избранные точки или как файл GPX.</string>
|
||
<string name="shared_string_more_without_dots">Больше</string>
|
||
<string name="import_as_gpx">Импортировать как файл GPX</string>
|
||
<string name="import_as_favorites">Импортировать как избранные</string>
|
||
<string name="import_file">Импорт файла</string>
|
||
<string name="wrong_input">Неправильный ввод</string>
|
||
<string name="shared_string_view">Просмотр</string>
|
||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Путевые точки добавлены в маркеры карты</string>
|
||
<string name="route_is_calculated">Маршрут рассчитан</string>
|
||
<string name="round_trip">Путешествие</string>
|
||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Добавить ваше местоположение как точку старта при планировании маршрута.</string>
|
||
<string name="show_passed">Показать пройденные</string>
|
||
<string name="hide_passed">Скрыть пройденные</string>
|
||
<string name="remove_from_map_markers">Удалить из маркеров карты</string>
|
||
<string name="keep_showing_on_map">Продолжать показывать на карте</string>
|
||
<string name="line">Линия</string>
|
||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Поиск треков с путевыми точками</string>
|
||
<string name="plugin_touringview_descr">Активация этого вида меняет стиль карты OsmAnd на «Туристическую карту\", это особый высоко детализированный вид для путешественников и профессиональных водителей.
|
||
\n
|
||
\nЭтот стиль на любом масштабе карты показывает максимальное количество подробностей для поездки, имеющихся в картографических данных (в частности, дороги, дорожки, тропинки, и ориентиры).
|
||
\n
|
||
\n Он также ясно показывает все виды дорог через цветовое кодирование, что полезно, для, например, управления большими транспортными средствами.
|
||
\n
|
||
\n И он добавляет специальные туристические настройки, такие как велосипедные маршруты или альпийские горные маршруты.
|
||
\n
|
||
\nДополнительное скачивание не требуется, вид создается из наших стандартных карт.
|
||
\n
|
||
\nЭтот вид может быть отменен путем деактивации его здесь или путем изменения «Стиля карты» в разделе «Настройки карты» по желанию.</string>
|
||
<string name="navigate_point_olc">Открытый код местоположения (OLC)</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) - картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OpenStreetMap (OSM).
|
||
\n
|
||
\nПолучайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот (через плагин), переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-навигация
|
||
\n• Выбор между автономным режимом (без платы за роуминг) и через Интернет (быстрее)
|
||
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса) доставят вас к месту назначения
|
||
\n• Повторный расчет маршрута после значительного отклонения от существующего
|
||
\n• Полосы движения, названия улиц и приблизительное время прибытия помогут в дороге
|
||
\n• Для того, чтобы сделать ваше путешествие более безопасным, режим дня/ночи переключается автоматически
|
||
\n• Отображение ограничений скорости и получение предупреждений при их превышении
|
||
\n• Карта масштабируется соответственно вашей скорости
|
||
\n• Поиск места по адресу, типу (паркинг, ресторан, отель, заправка, музей и т.д.) или географическим координатам
|
||
\n• Поддержка промежуточных точек маршрута
|
||
\n• Запись собственного или загрузка GPX трека и следование ему</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part3">Карта
|
||
\n• Отображает POI (точки интереса) около вас
|
||
\n• Адаптирует карту в направлении вашего движения (или компаса)
|
||
\n• Показывает, где вы находитесь и куда вы смотрите
|
||
\n• Делитесь своим расположением, чтобы друзья смогли найти вас
|
||
\n• Сохраняет ваши самые важные места в избранных
|
||
\n• Позволяет вам выбрать как отображать названия на карте: на английском, местным или с фонетическим написанием
|
||
\n• Отображает специальные онлайн тайлы, спутниковые снимки (с Bing), различные метки, как туристические/навигационные треки GPX и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part4">Катание на лыжах
|
||
\n• OsmAnd плагин лыжные карты позволяет видеть лыжные трассы с уровнем сложности и некоторой дополнительной информацией, как расположение подъемников и других объектов.</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part5">Езда на велосипеде
|
||
\n• Поиск велосипедных дорожек на карте
|
||
\n• GPS навигация в велосипедном режиме строит маршрут используя велосипедные дорожки
|
||
\n• Просмотр вашей скорости и высоты над уровнем моря
|
||
\n• Опция записи GPX позволяет вам записывать ваше путешествие и делиться им
|
||
\n• Через приложение вы можете включить отображение контурных линий и затемнение рельефа</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part6">"Прогулки, пеший туризм, экскурсии
|
||
\n• Карта показывает пешеходные и треккинговые тропы
|
||
\n• Википедия на предпочитаемом вами языке может многое рассказать вам во время экскурсии по городу
|
||
\n• Остановки общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов, помогут ориентироваться в новом городе
|
||
\n• GPS навигация в пешеходном режиме высчитывает маршрут, используя пешеходные тропы
|
||
\n• Загрузите и следуйте по маршруту GPX или запишите и поделитесь своим собственным
|
||
\n"</string>
|
||
<string name="osmand_extended_description_part7">Внесение вклада в OSM
|
||
\n• Сообщения об ошибках
|
||
\n• Загрузка треков GPX в OSM напрямую из программы
|
||
\n• Добавление точек интереса (POI) и загрузка их в OSM (или позже, если оффлайн)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) - картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OpenStreetMap (OSM).
|
||
\n Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот, переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое.
|
||
\n
|
||
\n OsmAnd + - платная версия программы. При приобретении, вы поддержите проект, финансируете разработку новых возможностей и получите последние обновления.
|
||
\n
|
||
\n Некоторые из главных возможностей:"</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Навигация
|
||
\n• Работает через Интернет (быстрее) или автономно (без платы за роуминг за границей)
|
||
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса)
|
||
\n• Полосы движения, отображение названия улицы и приблизительное время прибытия
|
||
\n• Поддержка промежуточных точек на вашем маршруте
|
||
\n• Автоматическое перестройка маршрута при отклонении от существующего
|
||
\n• Поиск мест по адресу, типу (например, ресторан, гостиница, заправка, музей) или географическим координатам</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Просмотр карты
|
||
\n• Отображение вашего местоположения и ориентации
|
||
\n• Возможность ориентирования карты по компасу или по направлению вашего движения
|
||
\n• Сохранение ваших самых важных мест в качестве избранных
|
||
\n• Отображение POI (точек интереса) вокруг вас
|
||
\n• Отображение специализированных онлайн тайлов, спутниковые снимки (от Bing), различные наложения, такие как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
|
||
\n• Возможность отображения географических названий на английском, местном или фонетическом написании</string>
|
||
<string name="quick_action_item_screen">Экран %d</string>
|
||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Показать диалог избранных</string>
|
||
<string name="quick_favorites_name_preset">Название предустановки</string>
|
||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" было сохранено в "</string>
|
||
<string name="retry">Повторить</string>
|
||
<string name="add_route_points">Добавить точки маршрута</string>
|
||
<string name="add_waypoint">Добавить путевую точку</string>
|
||
<string name="add_line">Добавить линию</string>
|
||
<string name="save_gpx_waypoint">Сохранить путевую точку GPX</string>
|
||
<string name="save_route_point">Сохранить точку маршрута</string>
|
||
<string name="waypoint_one">Путевая точка 1</string>
|
||
<string name="route_point_one">Точка маршрута 1</string>
|
||
<string name="empty_state_my_tracks">Добавить файлы GPX</string>
|
||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Импорт файлов GPX, или запись треков.</string>
|
||
<string name="empty_state_favourites">Добавить избранные</string>
|
||
<string name="empty_state_favourites_desc">Добавить избранные на карту или импортировать из файла.</string>
|
||
<string name="import_track">Импортировать файл GPX</string>
|
||
<string name="move_point">Переместить точку</string>
|
||
<string name="add_segment_to_the_track">Добавить в файл GPX</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Используйте данные OSM и Википедии
|
||
\n• Высококачественная информация из лучших совместных проектов мира
|
||
\n• Данные OSM доступны по каждой стране или региону
|
||
\n• Интересные места (POI) из Википедии прекрасно подходят для осмотра достопримечательностей
|
||
\n• Неограниченное количество бесплатных скачиваний непосредственно из приложения
|
||
\n• Компактные автономные векторные карты, обновляемые как минимум раз в месяц
|
||
\n• Выбор между полными данными региона и только дорожной сетью (пример: вся Япония занимает 700 Мб, а дорожная сеть - 200 Мб)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Функции безопасности
|
||
\n• Возможность автоматического переключения режима день/ночь
|
||
\n• Возможность отображения ограничения скорости с напоминанием при превышении
|
||
\n• Возможность изменения масштаба в зависимости от скорости
|
||
\n• Возможность делиться своим местоположением, чтобы друзья смогли найти вас</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Возможности для пешеходов и велосипедистов
|
||
\n• Просмотр пешеходных, туристических и велосипедных дорожек, прекрасно подходит для активного отдыха
|
||
\n• Специальный режимы маршрутизации и отображения для велосипедистов и пешеходов
|
||
\n• Опционально остановки общественного транспорта (автобус, трамвай, поезд), включая названия маршрутов
|
||
\n• Возможность записи путешествие в локальный файл GPX или Интернет-сервис
|
||
\n• Возможность отображения скорости и высоты
|
||
\n• Отображение контурных линий и затенения высот (через дополнительный плагин)</string>
|
||
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непосредственный вклад в OSM
|
||
\n • Сообщения об ошибках в данных
|
||
\n • Загрузка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
|
||
\n • Добавление точек интереса (POI) и непосредственная загрузка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
|
||
\n • Возможность записи путешествие в фоновом режиме (в то время, как устройство находится в спящем режиме)
|
||
\n OsmAnd это активно развивающееся программное обеспечение с открытым исходным кодом. Каждый может внести свой вклад в приложение, сообщая об ошибках, улучшая переводы или кодируя новые функции. Кроме того, проект опирается на финансовые взносы для финансирования разработки и тестирования новых функциональных возможностей.
|
||
\n</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits">Создать или изменить OSM объекты</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Создавайте или изменяйте OSM POI, открывайте или комментируйте заметки OSM, а также отправляйте записанные файлы GPX.</string>
|
||
<string name="shared_string_deleted">Удалено</string>
|
||
<string name="shared_string_edited">Отредактировано</string>
|
||
<string name="shared_string_added">Добавлено</string>
|
||
<string name="marker_activated">Маркер %s активирован.</string>
|
||
<string name="one_tap_active_descr">Нажатие на маркер на карте переместит его на первое место в списке активных маркеров, не открывая контекстное меню.</string>
|
||
<string name="one_tap_active">Активация одним нажатием</string>
|
||
<string name="empty_state_av_notes">Делайте заметки!</string>
|
||
<string name="empty_state_av_notes_desc">Добавьте аудио, видео или фото заметку в любую точку на карте, используя виджет или контекстное меню.</string>
|
||
<string name="notes_by_date">Заметки по дате</string>
|
||
<string name="by_date">По дате</string>
|
||
<string name="by_type">По типу</string>
|
||
<string name="modify_the_search_query">Изменить поисковый запрос.</string>
|
||
<string name="release_3_0">• Новое меню «Путеводитель»: просмотр статей Викигида без использования Интернета
|
||
\n
|
||
\n • Википедия: обновленный внешний вид, активные ссылки, изображения
|
||
\n
|
||
\n • Открытый GPX: отображение групп путевых точек
|
||
\n
|
||
\n • Маркеры: возможность выбрать группы путевых точек GPX для импорта, ввод координат, обновленный внешний вид
|
||
\n
|
||
\n • Подписка OsmAnd Live теперь включает в себя все возможности OsmAnd
|
||
\n</string>
|
||
<string name="osm_recipient_stat">Правок %1$s, сумма %2$s mBTC</string>
|
||
<string name="osm_recipients_label">OSM получатели</string>
|
||
<string name="total_donations">Всего пожертвований</string>
|
||
<string name="what_is_here">Что здесь:</string>
|
||
<string name="parked_at">припаркован в</string>
|
||
<string name="pick_up_till">Забрать до</string>
|
||
<string name="without_time_limit">Без ограничения по времени</string>
|
||
<string name="context_menu_read_full_article">Читать статью целиком</string>
|
||
<string name="context_menu_read_article">Читать статью</string>
|
||
<string name="context_menu_points_of_group">Все точки группы</string>
|
||
<string name="open_from">Открыто с</string>
|
||
<string name="open_till">Открыто до</string>
|
||
<string name="will_close_at">Закроется в</string>
|
||
<string name="will_open_at">Откроется в</string>
|
||
<string name="will_open_on">Откроется в</string>
|
||
<string name="additional_actions">Дополнительные действия</string>
|
||
<string name="shared_string_actions">Действия</string>
|
||
<string name="shared_string_marker">Маркер</string>
|
||
<string name="shared_string_without_name">Без имени</string>
|
||
<string name="lang_lo">Лаосский</string>
|
||
<string name="day_off_label">выкл</string>
|
||
<string name="winter_and_ski_renderer">Зимний/лыжный</string>
|
||
<string name="touring_view_renderer">Туристический</string>
|
||
<string name="nautical_renderer">Морской</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Названия POI</string>
|
||
<string name="will_open_tomorrow_at">Откроется завтра в</string>
|
||
<string name="copy_location_name">Копировать название точки/POI</string>
|
||
<string name="toast_empty_name_error">Место без названия</string>
|
||
<string name="shared_string_current">Текущий</string>
|
||
<string name="last_intermediate_dest_description">Добавляет промежуточную остановку</string>
|
||
<string name="first_intermediate_dest_description">Добавляет первую остановку</string>
|
||
<string name="subsequent_dest_description">Перемещает пункт назначения и создает промежуточную остановку</string>
|
||
<string name="show_closed_notes">Показать закрытые заметки</string>
|
||
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Показать/скрыть заметки OSM на карте.</string>
|
||
<string name="gpx_file_desc">GPX - подходит для экспорта в JOSM и другие OSM редакторы.</string>
|
||
<string name="osc_file_desc">OSC - подходит для экспорта в OpenStreetMap.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_file">Файл GPX</string>
|
||
<string name="osc_file">OSC файл</string>
|
||
<string name="choose_file_type">Выберите тип файла</string>
|
||
<string name="osm_edits_export_desc">Выберите тип экспорта: заметки OSM, POI или оба.</string>
|
||
<string name="all_data">Все данные</string>
|
||
<string name="osm_notes">Заметки OSM</string>
|
||
<string name="tunnel_warning">"Впереди тоннель "</string>
|
||
<string name="show_tunnels">Туннели</string>
|
||
<string name="make_as_start_point">Сделать пунктом отправления</string>
|
||
<string name="enter_the_file_name">Введите имя файла.</string>
|
||
<string name="map_import_error">Ошибка импорта карты</string>
|
||
<string name="map_imported_successfully">Карта импортирована</string>
|
||
<string name="transport_nearby_routes_within">Ближайшие маршруты в пределах</string>
|
||
<string name="transport_nearby_routes">В пределах</string>
|
||
<string name="enter_lon">Введите долготу</string>
|
||
<string name="enter_lat">Введите широту</string>
|
||
<string name="enter_lat_and_lon">Введите широту и долготу</string>
|
||
<string name="dd_mm_ss_format">ГГ°MM\'СС\"</string>
|
||
<string name="dd_dddddd_format">ГГ.ГГГГГГ°</string>
|
||
<string name="dd_ddddd_format">ГГ.ГГГГГ°</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmmm_format">ГГ°ММ.ММММ′</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmm_format">ГГ°ММ.МММ′</string>
|
||
<string name="east_abbreviation">В</string>
|
||
<string name="west_abbreviation">З</string>
|
||
<string name="south_abbreviation">Ю</string>
|
||
<string name="north_abbreviation">С</string>
|
||
<string name="optional_point_name">Необязательное имя точки</string>
|
||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Спортивные сплавы</string>
|
||
<string name="distance_farthest">Расстояние: сначала дальний</string>
|
||
<string name="distance_nearest">Расстояние: сначала ближний</string>
|
||
<string name="group_deleted">Группа удалена</string>
|
||
<string name="clear_all_intermediates">Очистить все промежуточные точки</string>
|
||
<string name="use_two_digits_longitude">Использовать двузначную долготу</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_guides">Путеводитель</string>
|
||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Путевые точки удалены из маркеров карты</string>
|
||
<string name="nothing_found_in_radius">Ничего не найдено:</string>
|
||
<string name="select_waypoints_category_description">Добавьте все путевые точки трека или выберите отдельные категории.</string>
|
||
<string name="shared_string_total">Всего</string>
|
||
<string name="shared_string_result">Результат</string>
|
||
<string name="wikivoyage_search_hint">Поиск: страна, город, провинция</string>
|
||
<string name="shared_string_read">Читать</string>
|
||
<string name="saved_articles">Сохраненные статьи</string>
|
||
<string name="shared_string_contents">Главы</string>
|
||
<string name="download_maps_travel">Путеводитель</string>
|
||
<string name="shared_string_wikivoyage">Викигид</string>
|
||
<string name="article_removed">Статья удалена</string>
|
||
<string name="shared_string_explore">Исследовать</string>
|
||
<string name="index_item_world_wikivoyage">Статьи путеводителя Викигида</string>
|
||
<string name="images_cache">"Кэш изображений "</string>
|
||
<string name="delete_search_history">"Удалить историю поиска "</string>
|
||
<string name="show_images">Показать изображения</string>
|
||
<string name="shared_string_only_with_wifi">Только по WiFi</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics">Загружать изображения</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Изображения из статей можно загрузить для использования в автономном режиме.
|
||
\nВы всегда можете изменить настройку в \"Исследовать\" → \"Параметры\".</string>
|
||
<string name="shared_string_wifi_only">Только WiFi</string>
|
||
<string name="select_travel_book">Выберите дневник путешествий</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_book">Дневник путешествий</string>
|
||
<string name="online_webpage_warning">Страница доступна только онлайн. Открыть ее в браузере?</string>
|
||
<string name="download_images">Загружать изображения</string>
|
||
<string name="shared_string_dont">Нет</string>
|
||
<string name="shared_string_do">Выполнить</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_title">Выберите план</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_travel_description">Приобретите один из следующих планов, чтобы получить оффлайн путеводитель:</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Выберите подходящий пункт:</string>
|
||
<string name="in_app_purchase">Покупка в приложении</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc">Разовый платеж</string>
|
||
<string name="purchase_unlim_title">Купить - %1$s</string>
|
||
<string name="purchase_subscription_title">Подписаться - %1$s</string>
|
||
<string name="wikivoyage_offline">Викигид в автономном режиме</string>
|
||
<string name="unlimited_downloads">Неограниченные загрузки</string>
|
||
<string name="wikipedia_offline">Википедия в автономном режиме</string>
|
||
<string name="unlock_all_features">Разблокировать все функции OsmAnd</string>
|
||
<string name="monthly_map_updates">Обновления карт: <b>ежемесячные</b>
|
||
</string>
|
||
<string name="daily_map_updates">Обновления карт: <b>ежечасные</b>
|
||
</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc_ex">После покупки этот план станет доступен для вас навсегда.</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide">Путеводитель</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Просматривайте путеводители Викигида по самым интересным местам на планете внутри OsmAnd без подключения к интернету.</string>
|
||
<string name="travel_card_update_descr">Доступны новые данные Викигида, обновите файл, чтобы увидеть их.</string>
|
||
<string name="travel_card_download_descr">Скачайте путеводители Викигида для просмотра статей о местах по всему миру без подключения к Интернету.</string>
|
||
<string name="update_is_available">Доступно обновление</string>
|
||
<string name="download_file">Скачать файл</string>
|
||
<string name="start_editing_card_image_text">Свободный всемирный путеводитель, который может редактировать каждый.</string>
|
||
<string name="welcome_to_open_beta_description">В настоящее время путеводители основаны на Викигиде. Проверьте бесплатно все функции во время открытого бета-тестирования. Впоследствии путеводители будут доступны подписчикам OsmAnd Unlimited и владельцам OsmAnd+.</string>
|
||
<string name="start_editing_card_description">Вы можете изменять любую статью Викигида, более того, ваше участие в нашем проекте всячески приветствуется! Делитесь знаниями, опытом, талантами и своим вниманием.</string>
|
||
<string name="start_editing">Начать редактирование</string>
|
||
<string name="get_unlimited_access">Получить неограниченный доступ</string>
|
||
<string name="welcome_to_open_beta">Добро пожаловать на открытое бета-тестирование</string>
|
||
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Контурные линии и затенение рельефа</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_description">Скачать статьи Википедии для %1$s, чтобы читать их в автономном режиме.</string>
|
||
<string name="download_wikipedia_label">Загрузка данных Википедии</string>
|
||
<string name="open_in_browser_wiki">Открыть статью в Интернете</string>
|
||
<string name="open_in_browser_wiki_description">Просмотреть статью в браузере.</string>
|
||
<string name="download_wiki_region_placeholder">этот регион</string>
|
||
<string name="wiki_article_search_text">Поиск соответствующей статьи в вики</string>
|
||
<string name="wiki_article_not_found">Статья не найдена</string>
|
||
<string name="how_to_open_wiki_title">Как открыть статьи Википедии?</string>
|
||
<string name="popular_destinations">Популярные направления</string>
|
||
<string name="paid_app">Платное приложение</string>
|
||
<string name="paid_plugin">Платный плагин</string>
|
||
<string name="osmand_team">Команда OsmAnd</string>
|
||
<string name="maps_you_need_descr">На основе сохраненных вами статей мы рекомендуем вам скачать следующие карты:</string>
|
||
<string name="maps_you_need">Нужные вам карты</string>
|
||
<string name="shared_string_restart">Перезапуск</string>
|
||
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Вы отменили подписку OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Возобновите подписку, чтобы продолжить использовать все функции:</string>
|
||
<string name="hide_full_description">Скрыть полное описание</string>
|
||
<string name="show_full_description">Показать полное описание</string>
|
||
<string name="nautical_render_descr">Стиль морской навигации. Ключевые особенности: буи, маяки, речные пути, морские пути и знаки, гавани, услуги морских судов, контуры глубин.</string>
|
||
<string name="ski_map_render_descr">Стиль для катания на лыжах. Ключевые особенности: отображение трасс, подъемников и других лыжных объектов. Меньше отвлекающих второстепенных объектов на карте.</string>
|
||
<string name="download_all">Скачать все</string>
|
||
<string name="light_rs_render_descr">Простой и контрастный стиль для автомобильной навигации. Комфортный для глаз в ночном режиме. Ключевые особенности: контурные линии, контрастные оранжевые дороги, меньше отвлекающих второстепенных объектов на карте.</string>
|
||
<string name="topo_render_descr">Контрастный стиль, предназначенный в основном для пеших прогулок, походов и велосипедных прогулок по природе. Хорошая читаемость при сложном внешнем освещении. Ключевые особенности: контрастные дороги и природные объекты, различные типы маршрутов, контурные линии с расширенными настройками, более подробная информация при соответствующих уровнях масштабирования, чем в стиле по умолчанию. Опция \"Качество дорожного покрытия\" позволяет различать дороги с различным качеством поверхности. Нет ночного режима.</string>
|
||
<string name="mapnik_render_descr">Старый стиль отображения по умолчанию \"Mapnik\". Ключевые особенности: цвета похожи на стиль \"Mapnik\".</string>
|
||
<string name="default_render_descr">Стиль общего назначения. Упрощенный рендеринг в густонаселенных городах. Ключевые особенности: контурные линии, маршруты, качество поверхности, ограничения доступа, дорожные щиты, визуализация маршрутов по шкале SAC, характеристики спортивных сплавов.</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online">Открыть ссылку Википедии в онлайн</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Ссылка будет открыта в веб-браузере.</string>
|
||
<string name="read_wikipedia_offline_description">Получите подписку на OsmAnd Live, чтобы читать статьи в Википедии и Викигиде в автономном режиме.</string>
|
||
<string name="how_to_open_link">Как открыть ссылку?</string>
|
||
<string name="read_wikipedia_offline">Читать Википедию в автономном режиме</string>
|
||
<string name="touring_view_render_descr">Высоко детализированный стиль для туристических целей. Включает все параметры конфигурации стиля по умолчанию, кроме того: отображает как можно больше деталей, в частности, все дороги, тропинки и другие способы перемещения. Четкое визуальное различие между всеми типами дорог, реминисценция многих туристических атласов. Высококонтрастная цветовая схема для уличного использования, дневной и ночной режим.</string>
|
||
<string name="shared_string_bookmark">Сохранить</string>
|
||
<string name="off_road_render_descr">"Подходит для использования во время езды по бездорожью. Подходит для использования с зелеными спутниковыми изображениями в качестве подложки карты. Ключевые особенности: уменьшенная толщина основных дорог, увеличенная толщина дорожек, тропинок, велосипедных и других маршрутов. Основано на стиле \"Topo\"."</string>
|
||
<string name="unirs_render_descr">Модификация стиля по умолчанию для увеличения контраста пешеходных и велосипедных дорог. Использует старые цвета Mapnik.</string>
|
||
<string name="shared_string_gpx_files">Файлы GPX</string>
|
||
<string name="get_osmand_live">Получите OsmAnd Live, чтобы разблокировать все функции: ежедневные обновления карт с неограниченной загрузкой, все платные и бесплатные плагины, Википедия, Викигид и многое другое.</string>
|
||
<string name="access_intermediate_arrival_time">Промежуточное время прибытия</string>
|
||
<string name="map_widget_intermediate_time">Промежуточное время</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_actions">Редактировать действие</string>
|
||
<string name="error_notification_desc">Пожалуйста, пришлите скриншот этого уведомления на support@osmand.net</string>
|
||
<string name="coord_input_edit_point">Редактировать точку</string>
|
||
<string name="coord_input_add_point">Добавить точку</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track">Сохранить как трек</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Добавлено вами точек - %1$s. Введите имя файла и нажмите «Сохранить».</string>
|
||
<string name="point_deleted">Точка %1$s удалена</string>
|
||
<string name="shared_string_world">Мир</string>
|
||
<string name="send_search_query_description">Мы отправим ваш поисковый запрос: <b>\"%1$s\"</b>, а также ваше местоположение. <br/>
|
||
<br/> Персональная информация не собирается, поисковые данные используются только для улучшения алгоритма поиска.<br/>
|
||
</string>
|
||
<string name="search_no_results_description">Нет результатов?
|
||
\nРасскажите нам об этом.</string>
|
||
<string name="send_search_query">Отправить поисковый запрос?</string>
|
||
<string name="test_voice_desrc">Нажмите кнопку и прослушайте соответствующую голосовую подсказку, чтобы определить отсутствующие или ошибочные подсказки.</string>
|
||
<string name="thank_you_for_feedback">Спасибо за Ваш отзыв</string>
|
||
<string name="poi_cannot_be_found">Узел или путь не найден.</string>
|
||
<string name="search_no_results_feedback">Нет результатов поиска?
|
||
\nДайте нам обратную связь</string>
|
||
<string name="release_3_1">• Навигация: исправлен индикатор выполнения, быстрая замена начальной и конечной точки маршрута
|
||
\n
|
||
\n• Маркеты карт: исправлено включение / выключение групп, возможность скрывать маркеры с карты
|
||
\n
|
||
\n• Редактирование OSM: возможность редактирования тегов для неточечных объектов и дорог, исправление недостающих комментариев к заметкам, резервное копирование правок
|
||
\n
|
||
\n• Улучшение анализа Википедии и Викигида, обновленные файлы уже доступны
|
||
\n
|
||
\n• Контекстное меню: исправлен цвет дорожных знаков в ночном режиме, исправлены размеры дополнительного меню
|
||
\n
|
||
\n• Навигация: поддержка фарватера
|
||
\n
|
||
\n• Другие исправления ошибок
|
||
\n</string>
|
||
<string name="increase_search_radius_to">Увеличить радиус поиска до %1$s</string>
|
||
<string name="commiting_way">Фиксируется путь…</string>
|
||
<string name="release_3_2_pre">• Исправлено падение приложения при запуске, которое происходило на некоторых устройствах
|
||
\n
|
||
\n• Новый функционал маркеров: отображение пройденных маркеров
|
||
\n
|
||
\n• История поиска теперь показывает категории, которые вы искали ранее
|
||
\n
|
||
\n• Исправлено падение приложения при запуске с нелатинскими картами
|
||
\n
|
||
\n• Повышена скорость рендеринга на устройствах с Android 8.0
|
||
\n
|
||
\n• Поддержка редактирования полигональных объектов (не amenity)
|
||
\n
|
||
\n• Измерить расстояние: добавлена кнопка «Измерить» в пункт «Действия» контекстного меню
|
||
\n</string>
|
||
<string name="ask_for_location_permission">Для продолжения дайте OsmAnd разрешение на определение местоположения.</string>
|
||
<string name="rendering_value_black_name">Чёрный</string>
|
||
<string name="search_street">Поиск улицы</string>
|
||
<string name="start_search_from_city">Сначала выберите город</string>
|
||
<string name="shared_string_restore">Восстановить</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers_descr">Маркеры, добавленные как группа избранных или путевых точек GPX и отмеченные как пройденные, останутся на карте. Если группа не активна, маркеры исчезнут с карты.</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers">Оставить пройденные маркеры на карте</string>
|
||
<string name="more_transport_on_stop_hint">На этой остановке есть другие транспортные средства.</string>
|
||
<string name="markers_remove_dialog_msg">Удалить маркер \'%s\'\?</string>
|
||
<string name="edit_map_marker">Редактировать маркер</string>
|
||
<string name="third_party_application">Стороннее приложение</string>
|
||
<string name="osm_live_plan_pricing">План и цены</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Ежемесячно</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Каждые три месяца</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_annual_title">Ежегодно</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / месяц</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / месяц</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Экономия %1$s.</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Текущая подписка</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Продлевается ежемесячно</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Продлевается ежеквартально</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">"Продлевается ежегодно"</string>
|
||
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_header">Выберите удобный для вас период оплаты:</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Часть доходов поступает участникам OpenStreetMap.</string>
|
||
<string name="osm_live_subscriptions">Подписки</string>
|
||
<string name="powered_by_osmand">На OsmAnd</string>
|
||
<string name="mapillary_menu_title_pano">Только панорамы 360°</string>
|
||
<string name="shared_string_launch">Запуск</string>
|
||
<string name="lang_gn_py">Гуарани</string>
|
||
<string name="run_full_osmand_msg">Вы используете {0} карту, которая поставляется OsmAnd. Хотите запустить полную версию Osmand\?</string>
|
||
<string name="run_full_osmand_header">Запустить OsmAnd\?</string>
|
||
<string name="swap_start_and_destination">Поменять местами пункты отправления и назначения</string>
|
||
<string name="add_destination_point">Добавить пункт назначения</string>
|
||
<string name="add_intermediate_point">Добавить промежуточный пункт</string>
|
||
<string name="add_start_point">Добавить пункт отправления</string>
|
||
<string name="route_way">Путь</string>
|
||
<string name="points_of_interests">Точки интереса (POI)</string>
|
||
<string name="waiting_for_route_calculation">Расчет маршрута…</string>
|
||
<string name="app_mode_public_transport">Общественный транспорт</string>
|
||
<string name="avoid_roads_descr">Выберите дорогу на карте или из списка ниже, которую вы хотите избежать во время навигации:</string>
|
||
<string name="simulate_navigation">Моделировать навигацию</string>
|
||
<string name="choose_track_file_to_follow">Выберите файл трека для следования</string>
|
||
<string name="voice_announcements">Голосовые объявления</string>
|
||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Нажатие на кнопку действия переключает между дневным и ночным режимами для OsmAnd</string>
|
||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Дневной режим</string>
|
||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Ночной режим</string>
|
||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Переключить дневной/ночной режим</string>
|
||
<string name="cubic_m">м³</string>
|
||
<string name="metric_ton">т</string>
|
||
<string name="shared_string_capacity">Объем</string>
|
||
<string name="shared_string_width">Ширина</string>
|
||
<string name="shared_string_height">Высота</string>
|
||
<string name="transfers">пересадки</string>
|
||
<string name="on_foot">пешком</string>
|
||
<string name="show_along_the_route">Показывать вдоль маршрута</string>
|
||
<string name="routeInfo_surface_name">Поверхность</string>
|
||
<string name="routeInfo_roadClass_name">Тип дороги</string>
|
||
<string name="routeInfo_steepness_name">Крутизна</string>
|
||
<string name="add_home">Добавить дом</string>
|
||
<string name="add_work">Добавить работу</string>
|
||
<string name="work_button">Работа</string>
|
||
<string name="routeInfo_smoothness_name">Проходимость</string>
|
||
<string name="previous_route">Предыдущий маршрут</string>
|
||
<string name="add_destination_query">Сначала добавьте пункт назначения</string>
|
||
<string name="shared_string_swap">Поменять</string>
|
||
<string name="show_more">Показать больше</string>
|
||
<string name="tracks_on_map">Отображаемые треки</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Показать/скрыть GPX треки</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Скрыть GPX треки</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Показать GPX треки</string>
|
||
<string name="time_of_day">Время суток</string>
|
||
<string name="step_by_step">Шаг за шагом</string>
|
||
<string name="routeInfo_road_types_name">Типы дорог</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет выбранные GPX треки на карте</string>
|
||
<string name="by_transport_type">На %1$s</string>
|
||
<string name="exit_at">Выход на</string>
|
||
<string name="sit_on_the_stop">Посадка на остановке</string>
|
||
<string name="release_3_3">• Новый экран \"Маршруты\" отображает: кнопки пунктов назначения \"Дом\" и \"Работа\", ярлык \"Предыдущий маршрут\", список активных GPX треков и маркеров, историю поиска.
|
||
\n
|
||
\n• Дополнительная информация в разделе \"Детали маршрута\": типы дорог, поверхность, крутизна, проходимость.
|
||
\n
|
||
\n• Навигация на общественном транспорте поддерживает все виды транспорта: метро, автобус, трамвай и др.
|
||
\n
|
||
\n• Новые быстрые действия для показа/скрытия треков и дневного/ночного режимов.
|
||
\n
|
||
\n• Исправлены области, отображаемые как затопленные в Германии, Южной Африке, Квебеке.
|
||
\n
|
||
\n• Дополнительная поддержка импорта KML и KMZ.
|
||
\n
|
||
\n• Исправлены падения при открытии некоторых остановок общественного транспорта.
|
||
\n
|
||
\n• Удалена аналитика Facebook и Firebase из бесплатной версии (OsmAnd+ ее не включает).</string>
|
||
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Включить общественный транспорт с учетом автообновлений OsmAnd Live.</string>
|
||
<string name="use_osm_live_public_transport">Общественный транспорт OsmAnd Live</string>
|
||
<string name="transfers_size">%1$d пересадки</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Грунтовая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Песок</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Трава</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Земля</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Грязь</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Ил</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Лед</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Соль</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Снег</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Асфальт</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Твердая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Бетон</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_sett_name">Брусчатка</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Булыжник</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Тротуарная плитка</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Галька</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Камень</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Металл</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Дерево</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Гравий</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Многослойный гравий</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Утрамбованная</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Отличная</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">Хорошая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Средняя</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Плохая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Очень плохая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Ужасная</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Очень ужасная</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Непроходимая</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Автомагистраль</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Дорога</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Улица</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Проезд</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Тротуар</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Сельскохозяйственная</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Конная</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Лестница</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Тропа</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Велодорожка</string>
|
||
<string name="rendering_attr_undefined_name">Неопределённая</string>
|
||
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Подробнее о том, как OsmAnd рассчитывает маршруты в нашем блоге.</string>
|
||
<string name="public_transport_warning_title">Навигация на общественном транспорте в настоящее время проходит бета-тестирование, возможны ошибки и неточности.</string>
|
||
<string name="add_intermediate">Добавить промежуточную точку</string>
|
||
<string name="add_start_and_end_points">Добавить пункты отправления и назначения</string>
|
||
<string name="route_add_start_point">Добавить пункт отправления</string>
|
||
<string name="route_descr_select_start_point">Выберите пункт отправления</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Газонная решетка</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Федеральная трасса</string>
|
||
<string name="shared_string_walk">Пешком</string>
|
||
<string name="save_poi_value_exceed_length">Значение тега \"%s\" не может превышать 255 символов.
|
||
\nОтредактируйте его перед продолжением.</string>
|
||
<string name="avoid_pt_types_descr">Выберите виды общественного транспорта, которые следует избегать при навигации:</string>
|
||
<string name="avoid_pt_types">Избегать виды транспорта…</string>
|
||
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Длина значения \"%s\"</string>
|
||
<string name="quick_action_day_night_mode">%s режим</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Избегать булыжники и брусчатку</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Избегать булыжники и брусчатку</string>
|
||
<string name="shared_string_milliradians">Миллирадианы</string>
|
||
<string name="angular_measeurement">Угловые единицы</string>
|
||
<string name="angular_measeurement_descr">Изменить, в чем измеряется азимут.</string>
|
||
<string name="shared_string_degrees">Градусы</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Избегать трамваев</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Избегать трамваев</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Избегать автобусов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Избегать автобусов и троллейбусов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Избегать маршрутное такси</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Избегать маршрутное такси</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Избегать поездов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Избегать поездов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Избегать метро</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Избегать метро и легкорельсовый транспорт</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Избегать паромов</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Избегать паромов</string>
|
||
<string name="release_3_3_7">• Отображение времени между пересадками в общественном транспорте
|
||
\n
|
||
\n• Исправлен пользовательский интерфейс для \"Детали маршрута\"
|
||
\n
|
||
\n• Исправлена темная тема в меню \"Маршрут\" и \"Детали маршрута\"
|
||
\n
|
||
\n• Отображение азимута в инструменте \"Измерить расстояние\"
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="send_log">Отправить log</string>
|
||
<string name="public_transport_no_route_title">К сожалению OsmAnd не смог найти подходящий для вас маршрут.</string>
|
||
<string name="public_transport_try_ped">Попробуйте пешеходную навигацию.</string>
|
||
<string name="public_transport_try_change_settings">Попробуйте изменить настройки.</string>
|
||
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Рассчитать пешеходный маршрут</string>
|
||
<string name="public_transport_type">Тип транспорта</string>
|
||
<string name="searching_gps">Поиск GPS</string>
|
||
<string name="coordinates_widget">Виджет координат</string>
|
||
<string name="files_moved">Перемещено %1$d файлов (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_copied">Скопировано %1$d файлов (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_failed">Не удалось скопировать %1$d файлов (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_present">%1$d файлов (%2$s) присутствуют в предыдущем местоположении \'%3$s\'.</string>
|
||
<string name="move_maps">Переместить карты</string>
|
||
<string name="dont_move_maps">Не перемещать</string>
|
||
<string name="public_transport_ped_route_title">Маршрут пешком составляет примерно %1$s и может быть быстрее, чем на общественном транспорте</string>
|
||
<string name="shared_string_privacy_policy">политикой конфиденциальности</string>
|
||
<string name="help_us_make_osmand_better">Помогите нам сделать OsmAnd лучше!</string>
|
||
<string name="make_osmand_better_descr">"Разрешите OsmAnd собирать и обрабатывать анонимные данные об использовании приложения. Мы не собираем и не храним данные о вашем местоположении или о любых местах, которые вы просматриваете на карте.
|
||
\n
|
||
\n
|
||
\nВы можете изменить свой выбор в любое время в Настройки > Конфиденциальность и безопасность."</string>
|
||
<string name="choose_data_to_share">Выберите тип данных, которыми вы хотите поделиться:</string>
|
||
<string name="downloaded_maps">Загруженные карты</string>
|
||
<string name="visited_screens">Посещаемые экраны</string>
|
||
<string name="colleted_data">Собранные данные</string>
|
||
<string name="collected_data_descr">Список данных, которыми вы хотите поделиться с OsmAnd.</string>
|
||
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Помогает нам понять, какие карты регионов и стран наиболее популярны.</string>
|
||
<string name="visited_screens_collect_descr">Помогает нам понять, какие функции OsmAnd наиболее популярны.</string>
|
||
<string name="privacy_and_security_change_descr">Нажимая кнопку \"Разрешить\", вы соглашаетесь с нашей %1$s</string>
|
||
<string name="settings_privacy_and_security">Конфиденциальность и безопасность</string>
|
||
<string name="shared_string_no_thank_you">Нет, спасибо</string>
|
||
<string name="shared_string_allow">Разрешить</string>
|
||
<string name="profile_name_hint">Имя профиля</string>
|
||
<string name="nav_type_hint">Тип навигации</string>
|
||
<string name="app_mode_taxi">Такси</string>
|
||
<string name="app_mode_subway">Метро</string>
|
||
<string name="app_mode_horse">Лошадь</string>
|
||
<string name="app_mode_helicopter">Вертолет</string>
|
||
<string name="osmand_routing_promo">Вы можете добавить собственную модифицированную версию routing.xml в ..osmand/routing</string>
|
||
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Выберите значок</string>
|
||
<string name="routing_profile_ski">Лыжи</string>
|
||
<string name="profile_type_descr_string">Тип: %s</string>
|
||
<string name="profile_type_base_string">Базовый профиль</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Выберите тип навигации</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Для создания нового профиля приложения необходимо выбрать тип навигации</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Введите имя профиля</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Имя профиля не должно быть пустым!</string>
|
||
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Уже есть профиль с таким именем</string>
|
||
<string name="rate_dialog_descr">Пожалуйста, уделите нам 30 секунд, оставьте отзыв и оцените нашу работу в Google Play.</string>
|
||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Выберите данные, которые будут нам доступны</string>
|
||
<string name="app_mode_skiing">Лыжи</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_ski">Лыжи</string>
|
||
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Вы не можете удалить базовые профили OsmAnd</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_save_title">Сохранить изменения</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_save_msg">Прежде чем продолжить, необходимо сохранить изменения в профиле</string>
|
||
<string name="profile_alert_delete_title">Удалить профиль</string>
|
||
<string name="profile_alert_delete_msg">Вы уверены, что хотите удалить профиль %s</string>
|
||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Выберите базовый профиль</string>
|
||
<string name="select_base_profile_dialog_message">Пользовательский профиль приложения должен основываться на одном из профилей приложения по умолчанию. Выбранный профиль определяет основные настройки: настройку виджетов, единиц измерения скорости и расстояния. В строке ниже имени профиля вы можете узнать, какие профили навигации подходят для каждого профиля приложения.</string>
|
||
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Выберите тип навигации</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_car">Автомобиль, грузовик, мотоцикл</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_bicycle">MTB, мопед, лошадь</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Прогулки, пеший туризм, бег</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_public_transport">Все типы ОТ</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_boat">Корабль, гребля, парусный спорт</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_aircraft">Самолет, планеризм</string>
|
||
<string name="routing_profile_geocoding">Геокодирование</string>
|
||
<string name="routing_profile_straightline">Прямая линия</string>
|
||
<string name="application_profiles_descr">Выберите профили, которые будут отображаться в приложении.</string>
|
||
<string name="application_profiles">Профили приложения</string>
|
||
<string name="zoom_by_wunderlinq">Использовать WunderLINQ для контроля</string>
|
||
<string name="shared_string_icon">Значок</string>
|
||
<string name="collected_data">Собранные данные</string>
|
||
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Нажмите еще раз, чтобы изменить ориентацию карты</string>
|
||
<string name="last_launch_crashed">Последний запуск OsmAnd завершился с ошибкой. Пожалуйста, помогите нам улучшить OsmAnd, поделившись сообщением об ошибке.</string>
|
||
<string name="settings_routing_mode_string">Режим: %s</string>
|
||
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Режим пользователя, полученный из: %s</string>
|
||
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Повторяющееся имя</string>
|
||
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (оффлайн)</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Альпийские/горные лыжи</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Склоны для катания на альпийских или горных лыжах и доступ к подъемникам.</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Лыжные туры</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Сани</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Склоны для катания на санях.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Более сложные трассы с крутыми участками. Как правило, встречаются препятствия, которые потребуется обходить.</string>
|
||
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Сложные маршруты, с опасными препятствиями и крутыми участками.</string>
|
||
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Предпочитаемая сложность</string>
|
||
<string name="process_downloading_service">Служба загрузки OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_string_color_magenta">Пурпурный</string>
|
||
<string name="button_rate">Оценить</string>
|
||
<string name="show_compass_ruler">Показать компас линейку</string>
|
||
<string name="hide_compass_ruler">Скрыть компас линейку</string>
|
||
<string name="shared_string_min_speed">Мин. скорость</string>
|
||
<string name="shared_string_max_speed">Макс. скорость</string>
|
||
<string name="default_speed_setting_title">Скорость по умолчанию</string>
|
||
<string name="default_speed_setting_descr">Изменение настроек скорости по умолчанию</string>
|
||
<string name="default_speed_dialog_msg">Используется для расчета ожидаемого времени прибытия во время навигации</string>
|
||
<string name="new_profile">Новый профиль</string>
|
||
<string name="release_3_4">• Профили приложения: создайте свой собственный профиль в соответствии с вашими потребностями, используя специальный значок и цвет.
|
||
\n
|
||
\n • Добавлены настройки по умолчанию и минимальной/максимальной скорости для профилей
|
||
\n
|
||
\n • Добавлен виджет с текущими координатами
|
||
\n
|
||
\n • Добавлены опции для отображения на карте компаса с радиус-линейкой
|
||
\n
|
||
\n • Улучшена загрузка карт в фоновом режиме
|
||
\n
|
||
\n • Возвращена опция «Включить экран»
|
||
\n
|
||
\n • Исправлен выбор языка Википедии
|
||
\n
|
||
\n • Исправлено поведение кнопки компаса во время навигации
|
||
\n
|
||
\n • Исправления ошибок
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
<string name="app_mode_monowheel">Моноколесо</string>
|
||
<string name="app_mode_scooter">Самокат</string>
|
||
<string name="precision_hdop_and_vdop">Точность по горизонтали: %1$s, по вертикали: %2$s</string>
|
||
<string name="precision_hdop">Точность по горизонтали: %s</string>
|
||
<string name="app_mode_shuttle_bus">Маршрутка</string>
|
||
<string name="app_mode_ufo">НЛО</string>
|
||
<string name="edit_profile_setup_title">Настройки профиля</string>
|
||
<string name="edit_profile_setup_subtitle">У каждого профиля свои настройки</string>
|
||
<string name="minmax_speed_dialog_title">Мин/макс скорость</string>
|
||
<string name="shared_string_crash">Аварии</string>
|
||
<string name="app_mode_offroad">Внедорожник</string>
|
||
<string name="edit_profile_setup_map_subtitle">Выберите настройки карты по умолчанию для профиля</string>
|
||
<string name="edit_profile_screen_options_subtitle">Выбор параметров экрана по умолчанию для профиля</string>
|
||
<string name="edit_profile_nav_settings_subtitle">Выбор параметров навигации по умолчанию для профиля</string>
|
||
<string name="routing_attr_max_num_changes_description">Укажите максимальное количество изменений</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_sensor">Использовать датчик приближения</string>
|
||
<string name="turn_on_profile_desc">Пожалуйста, включите по крайней мере один профиль приложения, чтобы использовать этот параметр.</string>
|
||
<string name="shared_string_file_is_saved">%s сохранено</string>
|
||
<string name="osmand_default_routing">Навигация OsmAnd</string>
|
||
<string name="custom_routing">Пользовательский профиль навигации</string>
|
||
<string name="special_routing_type">Специальная навигация</string>
|
||
<string name="third_party_routing_type">Сторонняя навигация</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Лыжные гонки / северные дисциплины</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Трассы для северных дисциплин или лыжных гонок.</string>
|
||
<string name="app_mode_personal_transporter">Сегвей</string>
|
||
<string name="routing_attr_max_num_changes_name">Количество изменений</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_time_descr">Укажите время до поворота за которое экран будет включен.</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Включение экрана во время навигации при проведении рукой в верхней части экрана.</string>
|
||
<string name="external_input_device">Внешние устройства ввода</string>
|
||
<string name="external_input_device_descr">Выберите устройство для внешнего управления, например, типовую клавиатуру или WunderLINQ.</string>
|
||
<string name="sett_no_ext_input">Нет</string>
|
||
<string name="sett_generic_ext_input">Типовая клавиатура</string>
|
||
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
|
||
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
|
||
<string name="shared_string_track_is_saved">Трек %s сохранен</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showLez_name">Отображать зоны с низким уровнем выбросов</string>
|
||
<string name="temporary_conditional_routing">Учитывать временные ограничения</string>
|
||
<string name="new_route_calculated_dist_dbg">Маршрут: расстояние %s, время навигации %s
|
||
\nРасчет: %.1f с, %d дорог, %d тайлов)</string>
|
||
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Вам нужно добавить по крайней мере один элемент в список в настройках Быстрого действия</string>
|
||
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Маршруты для горнолыжного туризма.</string>
|
||
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Офпист</string>
|
||
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Фрирайды и офписты являются неофициальными неадаптированными трассами. Обычно неухоженные, неразмеченные и неосвещенные вечером. Вход на свой страх и риск.</string>
|
||
<string name="shared_string_open_track">Открыть трек</string>
|
||
<string name="gpx_join_gaps">Соединить разрывы (исключить пробелы)</string>
|
||
<string name="app_mode_camper">Прицеп</string>
|
||
<string name="app_mode_campervan">Автодом</string>
|
||
<string name="rendering_attr_showLez_description">Отображать на карте зоны с низким уровнем выбросов. Не влияет на навигацию.</string>
|
||
<string name="shared_string_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="lang_oc">Окситанский</string>
|
||
<string name="app_mode_pickup_truck">Пикап</string>
|
||
<string name="shared_string_example">Пример</string>
|
||
<string name="change_default_settings">Изменить настройки по умолчанию</string>
|
||
<string name="discard_changes">Отменить изменения</string>
|
||
<string name="apply_to_current_profile">Применить к текущему профилю: %1$s</string>
|
||
<string name="apply_to_all_profiles">Применить ко всем профилям</string>
|
||
<string name="start_up_message_pref">Сообщение при запуске</string>
|
||
<string name="analytics_pref_title">Аналитика</string>
|
||
<string name="turn_screen_on_info">Показывать карту на экране блокировки при навигации</string>
|
||
<string name="configure_profile">Настройки профиля</string>
|
||
<string name="switch_profile">Переключить профиль</string>
|
||
<string name="application_profile_changed">Профиль изменён на\"%s\"</string>
|
||
<string name="configure_profile_info">Все приведенные ниже настройки относятся только к выбранному профилю.</string>
|
||
<string name="units_and_formats">Единицы измерения и форматы</string>
|
||
<string name="map_look_descr">Внешний вид карты</string>
|
||
<string name="list_of_installed_plugins">Список установленных плагинов</string>
|
||
<string name="general_settings_profile_descr">Тема приложения, единицы измерения, регион</string>
|
||
<string name="manage_profiles_descr">Создание, импорт и редактирование профилей</string>
|
||
<string name="manage_profiles">Управление профилями приложения…</string>
|
||
<string name="utm_format_descr">OsmAnd использует формат UTM Standard, который похож, но не идентичен формату UTM NATO.</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_utm">UTM Standard</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_olc">Open Location Code</string>
|
||
<string name="coordinates_format_info">Выбранный формат будет применен ко всему приложению.</string>
|
||
<string name="pref_selected_by_default_for_profiles">Параметр выбран по умолчанию для профилей: %s</string>
|
||
<string name="route_parameters_info">Эти настройки влияют на построение маршрута. Применяются только к выбранному профилю: %1$s.</string>
|
||
<string name="wake_time">Время пробуждения</string>
|
||
<string name="appearance">Внешний вид</string>
|
||
<string name="configure_navigation">Настроить навигацию</string>
|
||
<string name="screen_alerts_descr">Оповещения будут отображаться в левом нижнем углу экрана во время навигации.</string>
|
||
<string name="osmand_settings_descr">Влияют на всё приложение</string>
|
||
<string name="osmand_settings">Настройки OsmAnd</string>
|
||
<string name="copy_from_other_profile">Копировать из другого профиля</string>
|
||
<string name="turn_screen_on">Включить экран</string>
|
||
<string name="map_during_navigation_info">Карта во время навигации</string>
|
||
<string name="map_during_navigation">Карта во время навигации</string>
|
||
<string name="vehicle_parameters_descr">Вес, высота, скорость</string>
|
||
<string name="vehicle_parameters">Параметры транспортного средства</string>
|
||
<string name="voice_announces_info">Голосовые объявления воспроизводятся только во время навигации.</string>
|
||
<string name="voice_announces_descr">Навигационные инструкции и объявления</string>
|
||
<string name="voice_announces">Голосовые объявления</string>
|
||
<string name="screen_alerts">Экранные оповещения</string>
|
||
<string name="route_parameters_descr">Настройка параметров маршрута</string>
|
||
<string name="route_parameters">Параметры маршрута</string>
|
||
<string name="logcat_buffer">Буфер Logcat</string>
|
||
<string name="plugins_settings">Настройки плагинов</string>
|
||
<string name="language_and_output">Язык и вывод</string>
|
||
<string name="change_data_storage_full_description">Переместить файлы данных OsmAnd в новое место назначения\?
|
||
\n%1$s > %2$s</string>
|
||
<string name="shared_string_by_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="data_storage_preference_summary">%1$s • %2$s</string>
|
||
<string name="data_storage_space_description">"Свободно %1$s ГБ • Всего %2$s ГБ"</string>
|
||
<string name="enter_path_to_folder">Введите путь к папке</string>
|
||
<string name="shared_string_select_folder">Выберите папку</string>
|
||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Вставите путь к папке с данными OsmAnd</string>
|
||
<string name="change_osmand_data_folder_question">Изменить папку данных OsmAnd\?</string>
|
||
<string name="move_maps_to_new_destination">Переместить в новое место назначения</string>
|
||
<string name="internal_app_storage_description">Внутреннее хранилище, скрытое от пользователя и других приложений, поэтому никто, кроме OsmAnd не может получить доступ к вашим данным</string>
|
||
<string name="change_data_storage_folder">Изменение папки хранилища данных</string>
|
||
<string name="avoid_in_routing_descr_">Избегать определенные маршруты и типы дорог</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">Использовано %1$sТБ</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">Использовано %1$s ГБ</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_mb_desc">Использовано %1$s МБ</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_used_kb_desc">Использовано %1$s кБ</string>
|
||
<string name="shared_string_other">Прочее</string>
|
||
<string name="download_detailed_map">Загрузить подробную карту %s, чтобы просмотреть эту область.</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_snow_park_name">Снежный парк</string>
|
||
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Сани</string>
|
||
<string name="routeInfo_piste_difficulty_name">Сложность трассы</string>
|
||
<string name="routing_attr_width_name">Ограничение по ширине</string>
|
||
<string name="routing_attr_width_description">Укажите ширину автомобиля для учета при построении маршрута.</string>
|
||
<string name="app_mode_utv">Мотовездеход</string>
|
||
<string name="shared_string_calculate">Рассчитать</string>
|
||
<string name="shared_string_osmand_usage">Использовано OsmAnd</string>
|
||
<string name="shared_sting_tiles">Тайлы</string>
|
||
<string name="shared_string_maps">Карты</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_tb_desc">%1$s ТБ</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_gb_desc">%1$s ГБ</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_mb_desc">%1$s МБ</string>
|
||
<string name="shared_string_memory_kb_desc">%1$s кБ</string>
|
||
<string name="track_storage_directory">Каталог хранилища треков</string>
|
||
<string name="track_storage_directory_descrp">Треки могут храниться в папке rec или в ежемесячных или ежедневных папках.</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_rec_directory">Сохранять записанные треки в папку rec</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_daily_directories">Сохранять записанные треки в папках подневно</string>
|
||
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Сохранять записанные треки в подпапках в день записи (например, 2018-01-01).</string>
|
||
<string name="update_all_maps">Обновить все карты</string>
|
||
<string name="release_3_5">• Обновлены настройки приложения и профиля. Удобное расположение настроек по типу, возможность настройки каждого профиля
|
||
\n
|
||
\n • Новый диалог загрузки карты, предлагающий загрузить карту во время просмотра
|
||
\n
|
||
\n • Исправление темной темы
|
||
\n
|
||
\n • Исправлено несколько проблем с маршрутизацией по всему миру
|
||
\n
|
||
\n • Обновленная базовая карта с более подробной дорожной сетью
|
||
\n
|
||
\n • Исправлены затопленные районы по всему миру
|
||
\n
|
||
\n • Горнолыжная трасса: добавлены высотный профиль и сложность маршрута
|
||
\n
|
||
\n • Другие исправления ошибок
|
||
\n
|
||
\n</string>
|
||
</resources> |