190fa5aec0
Currently translated at 100.0% (271 of 271 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/pt/
274 lines
No EOL
20 KiB
XML
274 lines
No EOL
20 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="timeline_no_data">Sem dados</string>
|
|
<string name="shared_string_select">Selecionar</string>
|
|
<string name="min_logging_distance">Distância mínima de registro</string>
|
|
<string name="min_logging_distance_descr">Filtro: distância mínima para registrar um novo ponto</string>
|
|
<string name="min_logging_accuracy">Precisão mínima de registro</string>
|
|
<string name="min_logging_accuracy_descr">Filtro: sem registro, a menos que a precisão seja atingida</string>
|
|
<string name="min_logging_speed">Velocidade mínima de registro</string>
|
|
<string name="min_logging_speed_descr">Filtro: sem registro abaixo da velocidade selecionada</string>
|
|
<string name="proxy_password">Palavra-passe</string>
|
|
<string name="proxy_username">Nome de utilizador</string>
|
|
<string name="shared_string_enable">Ativar</string>
|
|
<string name="privacy">Privacidade</string>
|
|
<string name="direction">Direção</string>
|
|
<string name="altitude">Altitude</string>
|
|
<string name="shared_string_search">Pesquisar</string>
|
|
<string name="shared_string_ok">Ok</string>
|
|
<string name="app_name_short">Rastreador OsmAnd</string>
|
|
<string name="shared_string_telegram">Telegram</string>
|
|
<string name="shared_string_appearance">Aparência</string>
|
|
<string name="shared_string_update">Atualizar</string>
|
|
<string name="shared_string_date">Data</string>
|
|
<string name="time_on_the_move">Tempo em movimento</string>
|
|
<string name="average_altitude">Altitude média</string>
|
|
<string name="average_speed">Velocidade média</string>
|
|
<string name="start_date">Data de início</string>
|
|
<string name="shared_string_map">Mapa</string>
|
|
<string name="shared_string_text">Texto</string>
|
|
<string name="shared_string_add">Adicionar</string>
|
|
<string name="shared_string_hide">Ocultar</string>
|
|
<string name="shared_string_later">Mais tarde</string>
|
|
<string name="shared_string_status">Situação</string>
|
|
<string name="shared_string_sort_by">Ordenar por</string>
|
|
<string name="shared_string_end">Fim</string>
|
|
<string name="shared_string_start">Iniciar</string>
|
|
<string name="shared_string_apply">Aplicar</string>
|
|
<string name="set_time_timeline_descr">Selecionar a hora para exibir</string>
|
|
<string name="start_end_date">Data de início - fim</string>
|
|
<string name="timeline_no_data_descr">Não coletamos dados para o dia selecionado</string>
|
|
<string name="gpx_settings">Configurações de GPX</string>
|
|
<string name="proxy_key">Chave</string>
|
|
<string name="proxy_credentials">Credenciais</string>
|
|
<string name="proxy_port">Port</string>
|
|
<string name="proxy_server">Servidor</string>
|
|
<string name="shared_string_connection">Conexão</string>
|
|
<string name="proxy_type">Tipo de proxy</string>
|
|
<string name="proxy_connected">Conectado</string>
|
|
<string name="proxy_disconnected">Desconectado</string>
|
|
<string name="proxy_settings">Configurações de proxy</string>
|
|
<string name="proxy">Proxy</string>
|
|
<string name="precision">Precisão</string>
|
|
<string name="bearing">Rolamento</string>
|
|
<string name="search_contacts">Pesquisar contatos</string>
|
|
<string name="search_contacts_descr">Pesquise em todos os seus grupos e contatos.</string>
|
|
<string name="type_contact_or_group_name">Digite o nome do contato ou do grupo</string>
|
|
<string name="timeline_available_for_free_now">Linha do tempo é um recurso disponível agora gratuitamente.</string>
|
|
<string name="disable_monitoring">Desativar monitoramento</string>
|
|
<string name="location_recording_enabled">Gravação de localização ativada</string>
|
|
<string name="timeline_description">Ative o monitoramento para gravar todos os locais no histórico.</string>
|
|
<string name="privacy_policy_use_telegram">Telegram (a app de mensagens) é usado para conectar e comunicar com as pessoas.</string>
|
|
<string name="privacy_policy_telegram_client">OsmAnd tracker é um dos clientes que usam a Plataforma aberta do Telegram . Seus contatos podem usar qualquer outro cliente Telegram.</string>
|
|
<string name="privacy_policy_agree">Ao clicar em \"Continuar\" concorda com as condições da política de privacidade do Telegram e OsmAnd.</string>
|
|
<string name="shared_string_accept">Aceitar</string>
|
|
<string name="telegram_privacy_policy">Política de privacidade do Telegram</string>
|
|
<string name="osmand_privacy_policy">Política de privacidade do OsmAnd</string>
|
|
<string name="how_it_works">Como funciona</string>
|
|
<string name="received_gps_points">Pontos GPX recebidos: %1$s</string>
|
|
<string name="show_gps_points">Mostrar pontos de GPS</string>
|
|
<string name="show_gps_points_descr">Mostrar quantidade de pontos de GPS coletados e enviados.</string>
|
|
<string name="please_update_osmand">Por favor, atualize o OsmAnd para ver os dados no mapa</string>
|
|
<string name="gps_points_in_buffer">enviado (%1$d em buffer)</string>
|
|
<string name="points_size">%1$d pontos</string>
|
|
<string name="shared_string_collected">Coletado</string>
|
|
<string name="gps_points">Pontos de GPS</string>
|
|
<string name="shared_string_sent">Enviado</string>
|
|
<string name="monitoring_is_enabled">Monitoramento está ativado</string>
|
|
<string name="monitoring_is_disabled">Monitoramento está desativado</string>
|
|
<string name="open_in_osmand">Mostrar no OsmAnd</string>
|
|
<string name="end_date">Data final</string>
|
|
<string name="send_location_as">Enviar localização como</string>
|
|
<string name="send_location_as_descr">Escolha como as mensagens com sua localização serão exibidas.</string>
|
|
<string name="map_and_text">Mapa e texto</string>
|
|
<string name="last_update_from_telegram">Última atualização do Telegram</string>
|
|
<string name="enter_another_device_name">Escolha um nome que ainda não usou</string>
|
|
<string name="device_added_successfully">%1$s adicionado.</string>
|
|
<string name="error_adding_new_device">Não foi possível adicionar novo aparelho</string>
|
|
<string name="enter_device_name_description">Nomeie seu novo aparelho no máximo 200 símbolos.</string>
|
|
<string name="device_name_is_too_long">Nome do aparelho muito longo</string>
|
|
<string name="device_name_cannot_be_empty">O nome do aparelho não pode estar vazio</string>
|
|
<string name="device_name">Nome do aparelho</string>
|
|
<string name="share_location_as_description_second_line">Pode criar e visualizar o ID do aparelho no cliente de telegrama usando o bot de bate-papo %1$s. %2$s</string>
|
|
<string name="share_location_as_description">Se deseja conectar vários aparelhos a uma conta de telegrama, é necessário usar um aparelho diferente para compartilhar a sua localização.</string>
|
|
<string name="last_updated_location">Última localização atualizada:</string>
|
|
<string name="successfully_sent_and_updated">Enviado e atualizado com sucesso</string>
|
|
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">Não é possível enviar para bate-papo do Telegram:</string>
|
|
<string name="waiting_for_response_from_telegram">Aguardando resposta do Telegram</string>
|
|
<string name="sending_location_messages">enviando localização</string>
|
|
<string name="initializing">Iniciando</string>
|
|
<string name="searching_for_gps">Posicionando…</string>
|
|
<string name="connecting_to_the_internet">Conectando-se à Internet</string>
|
|
<string name="background_work_description">Altere as configurações de otimização da bateria para estabilizar o compartilhamento de local.</string>
|
|
<string name="background_work">Funcionamento em segundo plano</string>
|
|
<string name="battery_optimization_description">Desative a otimização da bateria do OsmAnd Tracker para que ele não seja desligado repentinamente quando estiver em segundo plano.</string>
|
|
<string name="sharing_in_background">Compartilhando em segundo plano</string>
|
|
<string name="go_to_settings">Vá para as configurações</string>
|
|
<string name="not_sent_yet">Ainda não enviado</string>
|
|
<string name="not_found_yet">Ainda não encontrado</string>
|
|
<string name="re_send_location">Reenvie o local</string>
|
|
<string name="last_available_location">Última localização disponível</string>
|
|
<string name="sharing_status">Estado de compartilhamento</string>
|
|
<string name="location_sharing_status">Compartilhamento: %1$s</string>
|
|
<string name="shared_string_enabled">Ativado</string>
|
|
<string name="no_gps_connection">Sem conexão GPS</string>
|
|
<string name="no_internet_connection">Sem conexão com a internet</string>
|
|
<string name="shared_string_disable">Desativar</string>
|
|
<string name="shared_string_save">Gravar</string>
|
|
<string name="add_device">Adicionar aparelho</string>
|
|
<string name="share_location_as">Compartilhar localização como</string>
|
|
<string name="live_now_description">Contatos e grupos compartilhando o local consigo.</string>
|
|
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Tem certeza de que deseja sair do OsmAnd Tracker para que não possa compartilhar o local ou ver a localização de outras pessoas\?</string>
|
|
<string name="logout_from_osmand_telegram">Sair do OsmAnd Tracker\?</string>
|
|
<string name="shared_string_name">Nome</string>
|
|
<string name="by_distance">Pela distância</string>
|
|
<string name="by_name">Por nome</string>
|
|
<string name="by_group">Por grupo</string>
|
|
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
|
|
<string name="choose_osmand_desc">Selecione a versão OsmAnd, onde os contatos serão exibidos no mapa.</string>
|
|
<string name="choose_osmand">Selecione a versão do OsmAnd para usar</string>
|
|
<string name="disable_all_sharing_desc">Desativa o compartilhamento de local para todos os bate-papos selecionados (%1$d).</string>
|
|
<string name="disable_all_sharing">Desativar todo o compartilhamento</string>
|
|
<string name="turn_off_all">Desligue todos</string>
|
|
<string name="shared_string_exit">Sair</string>
|
|
<string name="time_ago">atrás</string>
|
|
<string name="last_response">Última resposta</string>
|
|
<string name="shared_string_group">Grupo</string>
|
|
<string name="logout_no_internet_msg">Conecte-se à Internet para efetuar a saída do Telegram corretamente.</string>
|
|
<string name="shared_string_close">Fechar</string>
|
|
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Para revogar o acesso ao compartilhamento de local. Abra o Telegram, vá para Configurações → Privacidade e Segurança → Sessões e termine a sessão do OsmAnd Tracker.</string>
|
|
<string name="disconnect_from_telegram">Como desativar o OsmAnd Tracker para Telegram</string>
|
|
<string name="logout_help_desc">Como desativar o OsmAnd Tracker para Telegram</string>
|
|
<string name="connected_account">Conta conectada</string>
|
|
<string name="shared_string_account">Conta</string>
|
|
<string name="in_time">no %1$s</string>
|
|
<string name="osmand_connect_desc">Escolha a versão OsmAnd que OsmAnd Tracker usa para exibir posições.</string>
|
|
<string name="osmand_connect">Conectar OsmAnd</string>
|
|
<string name="location_history_desc">Ocultar contactos que não foram movidos num determinado momento.</string>
|
|
<string name="location_history">Histórico de localização</string>
|
|
<string name="stale_location_desc">A última vez que um contato foi movido.</string>
|
|
<string name="stale_location">Parado</string>
|
|
<string name="send_my_location_desc">Defina o intervalo mínimo para o compartilhamento de local.</string>
|
|
<string name="send_my_location">Enviar minha localização</string>
|
|
<string name="gps_and_location">Posição</string>
|
|
<string name="sharing_time">Tempo de compartilhamento</string>
|
|
<string name="expire_at">Expira</string>
|
|
<string name="stop_sharing_all">O compartilhamento está ativado (desativado)</string>
|
|
<string name="turn_off_location_sharing">Desativar o compartilhamento de local</string>
|
|
<string name="open_osmand">Abrir OsmAnd</string>
|
|
<string name="shared_string_live">Vivo</string>
|
|
<string name="shared_string_bot">Robô</string>
|
|
<string name="get_telegram_title">Registro no Telegram</string>
|
|
<string name="get_telegram_account_first">Precisa de uma conta do Telegram para usar o compartilhamento de local.</string>
|
|
<string name="get_telegram_description_continue">Por favor, instale o Telegram e configure uma conta.</string>
|
|
<string name="get_telegram_after_creating_account">Então pode usar esta app.</string>
|
|
<string name="shared_string_all">Todos</string>
|
|
<string name="shared_string_off">Desligado</string>
|
|
<string name="already_registered_in_telegram">Precisa de uma conta e número de telefone registados no Telegram</string>
|
|
<string name="do_not_have_telegram">Não tenho uma conta do Telegram</string>
|
|
<string name="enter_phone_number">Digite o número de telefone</string>
|
|
<string name="enter_authentication_code">Digite o código de autenticação</string>
|
|
<string name="set_visible_time_for_all">Definir tempo visível para todos</string>
|
|
<string name="hours_and_minutes_format">%1$d h %2$d m</string>
|
|
<string name="minutes_format">%1$d m</string>
|
|
<string name="hours_format">%1$d h</string>
|
|
<string name="shared_string_install">Instalar</string>
|
|
<string name="shared_string_share">Compartilhar</string>
|
|
<string name="shared_string_back">Voltar</string>
|
|
<string name="visible_time_for_all">Hora visível para todos</string>
|
|
<string name="set_time_description">Defina a hora em que seus contatos e grupos selecionados verão sua localização em tempo real.</string>
|
|
<string name="set_time">Definir tempo</string>
|
|
<string name="location_sharing_description">Selecione os contactos e grupos com os quais deseja compartilhar sua localização.</string>
|
|
<string name="my_location_search_hint">Pesquisa: Grupo ou contato</string>
|
|
<string name="start_location_sharing">Compartilhar localização</string>
|
|
<string name="show_on_map">Mostrar no mapa</string>
|
|
<string name="app_name">OsmAnd Online GPS Tracker</string>
|
|
<string name="phone_number_title">Número de telefone</string>
|
|
<string name="phone_number_descr">Número de telefone no formato internacional</string>
|
|
<string name="shared_string_password">Palavra-passe</string>
|
|
<string name="enter_code">Digite o código</string>
|
|
<string name="authentication_code">Código de Autenticação</string>
|
|
<string name="authentication_code_descr">Uma faixa GPX é salva automaticamente durante a navegação.</string>
|
|
<string name="enter_password">Digite a palavra-passe</string>
|
|
<string name="password_descr">Palavra-passe do telegrama</string>
|
|
<string name="shared_string_login">Entrar</string>
|
|
<string name="shared_string_logout">Sair</string>
|
|
<string name="initialization">Iniciando</string>
|
|
<string name="logging_out">Saindo</string>
|
|
<string name="closing">Fechando</string>
|
|
<string name="gps_network_not_enabled">Ativar \"Localização\"\?</string>
|
|
<string name="not_logged_in">você não está logado no</string>
|
|
<string name="shared_string_continue">Continuar</string>
|
|
<string name="shared_string_cancel">Cancelar</string>
|
|
<string name="shared_string_settings">Configurações</string>
|
|
<string name="no_location_permission">A app não tem permissão para acessar os dados de localização.</string>
|
|
<string name="gps_not_available">Por favor, ligue \"Localização\" nas configurações do sistema</string>
|
|
<string name="location_service_no_gps_available">Selecione um dos provedores de localização para compartilhar sua localização.</string>
|
|
<string name="osmand_service">Modo de fundo</string>
|
|
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd Tracker é executado em segundo plano com o ecrã desligado.</string>
|
|
<string name="shared_string_distance">Distância</string>
|
|
<string name="share_location">Compartilhar localização</string>
|
|
<string name="sharing_location">Compartilhando localização</string>
|
|
<string name="process_service">Serviço OsmAnd Tracker</string>
|
|
<string name="osmand_logo">Logotipo do OsmAnd</string>
|
|
<string name="install_osmand_dialog_message">Precisa instalar a versão gratuita ou paga do OsmAnd primeiro</string>
|
|
<string name="install_osmand">Instalar OsmAnd</string>
|
|
<string name="show_users_on_map">Mostrar utilitadoes no mapa</string>
|
|
<string name="active_chats">Bate-papos ativos</string>
|
|
<string name="shared_string_authorization">Autorização</string>
|
|
<string name="shared_string_authorization_descr">Por favor, insira o número de telefone do seu Telegram em formato internacional</string>
|
|
<string name="shared_string_welcome">Boas vindas</string>
|
|
<string name="yard">yd</string>
|
|
<string name="foot">ft</string>
|
|
<string name="mile">mi</string>
|
|
<string name="km">km</string>
|
|
<string name="m">m</string>
|
|
<string name="nm">mn</string>
|
|
<string name="min_mile">min/m</string>
|
|
<string name="min_km">min/km</string>
|
|
<string name="nm_h">mn/h</string>
|
|
<string name="m_s">m/s</string>
|
|
<string name="km_h">km/h</string>
|
|
<string name="mile_per_hour">mph</string>
|
|
<string name="si_kmh">Quilómetros por hora</string>
|
|
<string name="si_mph">Milhas por hora</string>
|
|
<string name="si_m_s">Metros por segundo</string>
|
|
<string name="si_min_km">Minutos por quilómetro</string>
|
|
<string name="si_min_m">Minutos por milha</string>
|
|
<string name="si_nm_h">Milhas náuticas por hora (nó)</string>
|
|
<string name="si_mi_feet">Milhas/pés</string>
|
|
<string name="si_mi_yard">Milhas/jardas</string>
|
|
<string name="si_km_m">Quilómetros/metros</string>
|
|
<string name="si_nm">Milhas náuticas</string>
|
|
<string name="si_mi_meters">Milhas/metros</string>
|
|
<string name="shared_string_hour_short">h</string>
|
|
<string name="shared_string_minute_short">min</string>
|
|
<string name="shared_string_second_short">seg</string>
|
|
<string name="welcome_descr"><b>OsmAnd Tracker</b> permite que partilhe a sua localização e veja a dos outros no OsmAnd.<br/> <br/>O app usa a API Telegram e precisa de uma conta do Telegram.</string>
|
|
<string name="my_location">Minha localização</string>
|
|
<string name="live_now">Ao vivo agora</string>
|
|
<string name="timeline">Cronologia</string>
|
|
<string name="saved_messages">Mensagens gravadas</string>
|
|
<string name="time_zone_descr">Selecione o fuso horário a mostrar nas suas mensagens de localização.</string>
|
|
<string name="time_zone">Fuso horário</string>
|
|
<string name="units_and_formats">Unidades e formatos</string>
|
|
<string name="unit_of_length_descr">Alterar a unidade de medida de distância.</string>
|
|
<string name="unit_of_length">Unidades de comprimento</string>
|
|
<string name="unit_of_speed_system_descr">Definir unidade de velocidade.</string>
|
|
<string name="unit_of_speed_system">Unidade de velocidade</string>
|
|
<string name="buffer_time_descr">Tempo máximo para armazenar pontos no buffer</string>
|
|
<string name="buffer_time">Tempo de expiração do buffer</string>
|
|
<string name="shared_string_suggested">Sugerido</string>
|
|
<string name="status_widget_title">Estado do Rastreador de OsmAnd</string>
|
|
<string name="back_to_osmand">Voltar para OsmAnd</string>
|
|
<string name="duration_ago">%1$s atrás</string>
|
|
<string name="last_response_duration">Última resposta: %1$s atrás</string>
|
|
<string name="last_update_from_telegram_duration">Última atualização do Telegram: 1$s atrás</string>
|
|
<string name="last_response_date">Última resposta: %1$s</string>
|
|
<string name="last_update_from_telegram_date">Última atualização do Telegram: %1$s</string>
|
|
<string name="shared_string_error_short">ERR</string>
|
|
<string name="send_report">Enviar o relatório</string>
|
|
<string name="shared_string_export">Exportar</string>
|
|
<string name="logcat_buffer">Buffer de logcat</string>
|
|
<string name="logcat_buffer_descr">Verifique e compartilhe registos detalhados da app</string>
|
|
</resources> |