834 lines
No EOL
89 KiB
XML
834 lines
No EOL
89 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<!--
|
||
Disclaimer :
|
||
If you are going to translate strings, please make sure :
|
||
1. There is no duplicate strings by name
|
||
2. Every apostrophe (quote) is preceded by a backslash (see others).
|
||
If you are making/correcting english translations make sure :
|
||
1. All your modified/created strings are in the top of the file (to make easier find what's translated).
|
||
-->
|
||
<string name="download_link_and_local_description">Загрузите или обновите офлайн данные. \nЧтобы прочитать доп. информацию выделите карту в списке, удерживайте ее, если вы хотите удалить или деактивировать. \nДанные на устройстве (%1$s free):</string>
|
||
<string name="unknown_from_location">Начальное местоположение еще не определено.</string>
|
||
<string name="unknown_location">Местоположение еще не определено</string>
|
||
<string name="context_menu_item_directions">Маршрут к</string>
|
||
<string name="modify_transparency">Изменить прозрачность (0 - прозрачный, 255 - непрозрачный)</string>
|
||
<string name="confirm_interrupt_download">Вы хотите прервать загрузку файла?</string>
|
||
<string name="first_time_msg">Для работы большинства основных возможностей приложения требуются региональные данные, которые можно загрузить из Интернета с помощью пункта меню Настройки -> Данные. После загрузки этих данных Вы сможете осуществлять поиск адреса, POI и остановок общественного транспорта.</string>
|
||
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basemap необходима для корректной работы приложения и автоматически была выбрана для загрузки.</string>
|
||
<string name="select_index_file_to_download">Ничего не было найдено. Вы можете создать карту вручную (смотрите на osmand.net).</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн карты</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_map">Офлайн карты</string>
|
||
<string name="gpx_index_settings_descr">" (включая GPX анализ)"</string>
|
||
<string name="index_settings_descr">Загрузить и управлять офлайн картами</string>
|
||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Активируйте плагин онлайн карт, чтобы выбирать различные источники карт</string>
|
||
<string name="map_online_data">Онлайн карты</string>
|
||
<string name="map_online_data_descr">Использовать онлайн карты (кэшируются на SD карте)</string>
|
||
<string name="online_map_settings">Онлайн карты</string>
|
||
<string name="online_map_settings_descr">Настроить источники онлайн карт</string>
|
||
<string name="map_settings">- Настройки карты</string>
|
||
<string name="map_settings_descr">Настроить отображение карты</string>
|
||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Этот плагин позволяет использовать различные источники онлайн карты, а также подготовленные тайловый/растровые карты в качестве базовой карты или подложки. Карты могут быть подготовлены на компьютере и скопированы в папку osmand на scard.</string>
|
||
<string name="osmand_rastermaps_plugin_name">Онлайн карты</string>
|
||
<string name="osmand_background_plugin_description">Этот плагин предоставляет навигацию и запись маршрутов в энергосберегающем режиме. Плагин работает в фоновом режиме и активизирует PGS через определенные интервалы времени для записи маршрута или воспроизведения голосовых команд.</string>
|
||
<string name="osmand_background_plugin_name">Действия в фоновом режиме</string>
|
||
<string name="osmand_accessibility_description">Этот плагин содержит настройки для дополнительных возможностей (accessibility).</string>
|
||
<string name="osmand_accessibility_name">Дополнительные возможности (Accessibility)</string>
|
||
<string name="extra_settings">Дополнительные настройки</string>
|
||
<string name="osmand_monitoring_description">Этот плагин позволяет записывать маршруты в GPX файлы или отправлять данные о текущем местоположении внешней веб службе, которая визуализирует маршрут в реальном времени.</string>
|
||
<string name="osmand_monitoring_name">Запись и наблюдение маршрутов</string>
|
||
<string name="osmand_extra_settings_description">Этот плагин позволяет настраивать отображение карты с учетом параметров устройства.</string>
|
||
<string name="osmand_extra_settings_name">Дополнительные настройки</string>
|
||
<string name="osmand_development_plugin_description">Этот плагин предоставляет такие возможности для отладки и разработки, как моделирование навигации или отображение производительности отрисовки.</string>
|
||
<string name="osmand_development_plugin_name">Разработка OsmAnd</string>
|
||
<string name="plugins_screen">Диспетчер плагинов</string>
|
||
<string name="select_plugin_to_activate">Выберите плагин, чтобы активировать или деактивировать его (может понадобиться перезагрузка приложения).</string>
|
||
<string name="prefs_plugins_descr">Плагины предоставляют дополнительные возможности приложения, такие, как запись маршрутов, поддержка онлайн карт, действия, выполняемые в фоновом режиме, настройки дополнительных возможностей (accessibility), и другие.</string>
|
||
<string name="prefs_plugins">Диспетчер плагинов</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"Изменения в 0.8.0: \n\t- Поддержка плагинов \n\t- Новый формат офлайн данных \n\t- Большое количество исправлений и улучшений "</string>
|
||
<string name="osm_editing_plugin_description">Плагин для работы с OSM. Позволяет редактировать POI, открывать и добавлять коментарии к OSM багам, загружать GPX файлы (для этого требуется OSM логин и пароль).</string>
|
||
<string name="osm_editing_plugin_name">Редактирование OSM</string>
|
||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Векторные карты могут отображаться быстрее. Поддерживаются не всеми устройствами.</string>
|
||
<string name="simulate_route_progression_manually">Вручную смоделировать движение по маршруту</string>
|
||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Воспроизвести команды выбранным голосом</string>
|
||
<string name="debugging_and_development">Отладка и разработка OsmAnd</string>
|
||
<string name="native_rendering">Быстрый рендеринг</string>
|
||
<string name="animate_routing">Смоделировать маршрут</string>
|
||
<string name="test_voice_prompts">Протестировать голосовые команды</string>
|
||
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Для текущей позиции карта отсуствует. Вы можете загрузить карту с помощью меню Настройки->Данные или переключиться на использование онлайн карт.</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">"Изменения в 0.7.2: \n\t- Быстрый рендеринг для всех устройств \n\t- Offline POI редактирование \n\t- Дополнительные возможности (Accessibility) \n\t- Большое количество исправлений и улучшений "</string>
|
||
<string name="send_files_to_osm">Отправить GPX файлы в OSM?</string>
|
||
<string name="gpx_visibility_txt">Видимость</string>
|
||
<string name="gpx_tags_txt">Теги</string>
|
||
<string name="gpx_description_txt">Описание</string>
|
||
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Пожалуйста укажите OSM пользователя и его пароль для загрузки GPX файлов.</string>
|
||
<string name="default_buttons_support">Поддержка</string>
|
||
<string name="support_new_features">Поддержать разработку новых функций</string>
|
||
<string name="show_ruler_level_descr">Показывать масштабную линейку</string>
|
||
<string name="show_ruler_level">Показывать масштаб</string>
|
||
<string name="info_button">Информация</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays">Флуорисцентные цвета</string>
|
||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Использовать флуорисцентные цвета для отображения треков</string>
|
||
<string name="offline_poi_edition">Offline POI редактирование</string>
|
||
<string name="offline_poi_edition_descr">Всегда использовать offline POI редактирование</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Изменения в 0.7.1: \n\t- Offline POI редактирование \n\t- Live Tracking функциональность (использование и настройка web service в HowTo en) \n\t- Показывать текущий записываемый трек на карте \n\t- Другие изменения "</string>
|
||
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Изменение POI в приложении не меняет POI загруженные из интернета, однако все изменения сохраняются в локальный файл.</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploading_poi">Загрузка POI</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_poi_were_uploaded">{0} POI были загружены</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Загрузить все POI</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_items">" "</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_show_poi">Показать POI на карте</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_upload">Загрузить изменения в OSM</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_delete">Удалить созданные POI</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Offline POI дополнение:</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings">Локальные Openstreetmap точки</string>
|
||
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">POI сохраненные в локальную БД</string>
|
||
<string name="live_monitoring_descr">Включить пересылку HTTP запросов на специальный web сервис</string>
|
||
<string name="live_monitoring">Включить Live слежение</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Укажите интервал Live слежения</string>
|
||
<string name="live_monitoring_interval">Интервал Live слежения</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url_descr">Укажите адрес Live слежения со следующими параметрами : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}</string>
|
||
<string name="live_monitoring_url">Web адрес Live слежения</string>
|
||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Пожалуйста включите \'Записывать путь в GPX\' в Настройках</string>
|
||
<string name="show_current_gpx_title">Показывать текущий путь</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">"Изменения в 0.7.0: \n\t- Offline Wikipedia карты со статьями \n\t- Обновление карт \n\t- Другие изменения "</string>
|
||
<string name="free_version_message">Бесплатная версия OsmAnd ограничена %1$s загрузками %2$s и не поддерживает геостатьи из wikipedia.</string>
|
||
<string name="free_version_title">Бесплатная версия</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_showdescription">Показать POI описание</string>
|
||
<string name="index_name_us">Северная Америка - США</string>
|
||
<string name="index_name_north_america">Северная Америка</string>
|
||
<string name="index_name_central_america">Центральная Америка</string>
|
||
<string name="index_name_south_america">Южная Америка</string>
|
||
<string name="index_name_france">Европа - Франция</string>
|
||
<string name="index_name_germany">Европа - Германия</string>
|
||
<string name="index_name_europe">Европа</string>
|
||
<string name="index_name_russia">Евразия - Россия</string>
|
||
<string name="index_name_africa">Африка</string>
|
||
<string name="index_name_asia">Азия</string>
|
||
<string name="index_name_oceania">Океания</string>
|
||
<string name="index_name_other">Карты мира</string>
|
||
<string name="index_name_wiki">Wikipedia по языкам</string>
|
||
<string name="index_name_voice">Голосовые данные (запись)</string>
|
||
<string name="index_name_tts_voice">Голосовые данные (TTS)</string>
|
||
<string name="amenity_type_wikiosm">Wikipedia (офлайн)</string>
|
||
<string name="amenity_type_user_defined">Предопределенные</string>
|
||
<string name="fav_export_confirmation">Файл с избранными уже существует. Вы хотите его заменить?</string>
|
||
<!-- this block re-worked for new Preferences structure -->
|
||
<string name="profile_settings">Настройка профиля</string>
|
||
<string name="settings_preset">Профиль</string>
|
||
<string name="settings_preset_descr">Выберите профиль работы приложения. (В каждом профиле настройки хранятся отдельно)</string>
|
||
<string name="global_settings">Общие настройки</string>
|
||
<string name="global_app_settings">Общие настройки приложения</string>
|
||
<string name="download_files_not_enough_space">Недостаточно места на диске для загрузки %1$s MB (свободно: %2$s).</string>
|
||
<string name="download_files_question_space">Свободное место {2} MB! Загрузить {0} файл(ов) ({1} MB)?</string>
|
||
<string name="tip_select_destination_point">Выбор точки назначения</string>
|
||
<string name="tip_select_destination_point_t">" \n\tВы можете выбрать точку назначения в контекстном меню карты \'Идти к\' или в поиске. \n\tВы также можете выбрать избранную точку долгим нажатием в \'Избранных\'."</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">"Изменения в 0.6.9: \n\t- Более детальная отрисовка векторных карт \n\t- Быстрая аппаратная отрисовка карт(экспериментальные настройки) \n\t- Существенные изменения внешнего вида \n\t- Информация о высоте \n\t- Исправления ошибок и мелкие улучшения "</string>
|
||
<string name="show_altitude_info_descr">Показывать текущую высоту на карте</string>
|
||
<string name="show_altitude_info">Показывать высоты</string>
|
||
<string name="use_transparent_map_theme_descr">Использовать прозрачные информационные элементы на карте</string>
|
||
<string name="use_transparent_map_theme">Прозрачная тема</string>
|
||
<string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string>
|
||
<string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route">Настройки автовозрата карты</string>
|
||
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Выберите время, через которое карта вернется к текущей позиции</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_never">Никогда</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto follow nav only</string>
|
||
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Use map view auto follow only while navigating.</string>
|
||
<string name="auto_follow_location_enabled">Привязка карты к местоположению включена</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">"Изменения в 0.6.8: \n\t- Полностью обновленный поиск (POI, Адрес)! Поиск по адресу более отзывчивый и быстрый. Единственная кнопка поиска с множественными вкладками. \n\t- Поиск POI по имени на больших территориях (страна) в новых картах \n\t- Исправление ошибки мерцающей краты (Issue 641) \n\t- Автовозврат карты (Issue 356) \n\t- GPX навигация перемещена в \'Маршруты\' и сохранение маршрута перенесено в \'О маршруте\' \n\t- POI данные внутри .obf файла (поддерживаются карты старше 01/10/11) \n\t- Исправление голосовых подсказок (потеря GPS сигнала) \n\t- Небольшие улучшения "</string>
|
||
<string name="gpx_navigation">GPX маршрут</string>
|
||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Некоторые POI категории соответствуют запросу, можете использовать их для создания фильтра:</string>
|
||
<string name="data_to_search_poi_not_available">Локальные данные для поиска POI по имени не найдены.</string>
|
||
<string name="poi_filter_by_name">Поиск по имени</string>
|
||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI данные \'%1$s\' устарели и могут быть удалены.</string>
|
||
<string name="update_poi_file_not_found">Локальный файл, который содержит обновляемые POI не найден и не может быть создан.</string>
|
||
<string name="button_upgrade_osmandplus">Обновить Osmand+</string>
|
||
<string name="map_version_changed_info">На сервере данных были найдены файлы новее данной версии программы, чтобы использовать их, пожалуйста, обновите приложение.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_rename">Переименовать</string>
|
||
<string name="show_gpx_route">Показать на карте</string>
|
||
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (интернет)</string>
|
||
<string name="search_select_point">Выбрать</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_search">Поиск позиции…</string>
|
||
<string name="search_position_current_location_found">Точка [Найдена]</string>
|
||
<string name="search_position_address">Адрес…</string>
|
||
<string name="search_position_favorites">Избранные…</string>
|
||
<string name="search_position_undefined">Неопределенно</string>
|
||
<string name="search_position_fixed">Точка</string>
|
||
<string name="search_position_current_location">Текущая точка…</string>
|
||
<string name="search_position_map_view">Вид карты</string>
|
||
<string name="select_search_position">Искать рядом:</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search">Искать</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">"Изменения в 0.6.7: \n\t- Менеджер офлайн данных (просмотр, удаление, создание архива данных прямо в Osmand) \n\t- Избранные точки и группы (категоризация точек, удаление и т.п.) \n\t- GPX анализатор (просмотр записанных треков, общая длина, средняя скорость, подъем, спуск, средняя высота и др.) \n\t- GPX навигация (полезные опции, продолжение навигации после ошибки, поддержка инструкций по движению из треков) \n\t- Сохранение расчитанного маршрута как GPX трека для использования офлайн \n\t- Улучшенный GPX мониторинг (фильтрация неточных местоположений) \n\t- Возможность загрузить записанные GPX для OSM сообщества (http://download.osmand.net/gpx/) \n\t- Улучшенный векторный рендеринг \n\t- Улучшенное использование TTS \n\t- Исправление ошибок "</string>
|
||
<string name="save_route_dialog_title">Сохранить маршрут как GPX путь</string>
|
||
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут успешно сохранен \'%1$s\'.</string>
|
||
<string name="filename_input">"Имя файла: "</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exist">Файл с данным именем уже существует.</string>
|
||
<string name="default_buttons_save">Сохранить</string>
|
||
<string name="menu_save_directions">Сохранить маршрут</string>
|
||
<string name="local_index_upload_gpx_description">Поделиться GPX файлами с OSM сообществом. Они будут использованы для улучшения карты и загружены в osm.org.</string>
|
||
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d из %2$d объект(ов) успешно загружены.</string>
|
||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Отправить в OSM</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail">Детализированная карта</string>
|
||
<string name="show_more_map_detail_descr">Показывать детали (дороги и др.), начиная с мелких масштабов.</string>
|
||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Избранные точки удалены.</string>
|
||
<string name="favorite_delete_multiple">Вы собираетесь удалить %1$d избранных и %2$d групп. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="favorite_home_category">Дома</string>
|
||
<string name="favorite_friends_category">Друзья</string>
|
||
<string name="favorite_places_category">Места</string>
|
||
<string name="favorite_default_category">Другое</string>
|
||
<string name="vector_map_not_needed">Не нужно</string>
|
||
<string name="basemap_missing">Отсутствует базовая карта, покрывающая весь мир на мелком масштабе. Пожалуйста загрузите World_basemap_x.obf для полноценный работы приложения.</string>
|
||
<string name="vector_data_missing">Офлайн данные отсутствуют на SD карточке. Пожалуйста загрузите для того, чтобы использовать приложения без интернета.</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_show">"\n\nДлинное нажатие для просмотра на карте"</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_speed">"\nСредняя скорость: %1$s \nМаксимальная скорость: %2$s"</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info_elevation">"\nСредняя высота: %1$.0f метров\nМинимальная высота: %2$.0f метров\nМаксимальная высота: %3$.0f метров\nПодъём вверх: %4$.0f метров\Спуск вниз: %5$.0f метров"</string>
|
||
<string name="local_index_gpx_info">"Путей: %1$d\nВсего точек: %2$d\nОтмечено точек : %3$d\nВсего расстояние: %4$s \nНачало: %5$tF, %5$tR\nОкончание: %6$tF, %6$tR\n"</string>
|
||
<string name="local_index_installed">Издание</string>
|
||
<string name="local_index_items_backuped">%1$d из %2$d объектов успешно архивированы.</string>
|
||
<string name="local_index_items_deleted">%1$d из %2$d объектов успешно удалены.</string>
|
||
<string name="local_index_items_restored">%1$d из %2$d объектов успешно активированы.</string>
|
||
<string name="local_index_no_items_to_do">Нет объектов, чтобы %1$s</string>
|
||
<string name="local_index_action_do">Вы собириаетесь %1$s %2$s объектов. Вы уверены?</string>
|
||
<string name="local_index_descr_title">Менеджер офлайн данных</string>
|
||
<string name="local_index_mi_restore">Активировать</string>
|
||
<string name="local_index_mi_backup">Архив</string>
|
||
<string name="local_index_mi_delete">Удалить</string>
|
||
<string name="local_index_mi_reload">Обновить</string>
|
||
<string name="local_index_download">Загрузить…</string>
|
||
<string name="local_index_tile_data">Тайловые данные: %1$s \nМинимальный уровень: %2$d\nМаксимальный уровень: %3$d\nЗагружаемый: %4$s \nУровни загружены: %5$s</string>
|
||
<string name="local_index_poi_data">POI</string>
|
||
<string name="local_index_address_data">Адрес</string>
|
||
<string name="local_index_transport_data">Транспорт</string>
|
||
<string name="local_index_map_data">Карта</string>
|
||
<string name="local_index_items">" "</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_backup">Архив</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_tts">TTS голосовые данные</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_voice">Голосовые данные</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX данные</string>
|
||
<string name="local_indexes_cat_poi">POI данные</string>
|
||
<string name="ttsvoice">TTS Голос</string>
|
||
<string name="search_offline_clear_search">Новый поиск</string>
|
||
<string name="map_text_size_descr">Выберите размер текста для наименований на карте</string>
|
||
<string name="map_text_size">Размер текста</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes">Последние изменения</string>
|
||
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">"Изменения в 0.6.6: \n\t- Text To Speech может быть использован для голосовой навигации \n\t- Более детализированный рендеринг карты \n\t- Базовая карта для всего мира в приложении \n\t- Улучшение offline роутинга (все еще экспериментально) \n\t- Дополнительные опции при роутинге по GPX \n\t- Обновление графики и исправление ошибок \n\t- Yandex трафик слой теперь можно использовать как обычный слой покрытия (необходимо установить - Больше…) "</string>
|
||
<string name="voice_not_use">Не использовать</string>
|
||
<string name="voice_not_specified">Нет</string>
|
||
<string name="installing_new_resources">Распаковываются новые данные…</string>
|
||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Вы собираетесь использовать интернет маршрутизацию, но у вас нет активного интернет соединения.</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported_title">Язык не поддерживается</string>
|
||
<string name="tts_language_not_supported">Выбранный язык не поддерживается Android TTS (text-to-speech). Хотите найти в маркете другой TTS? Иначе будет использован язык по-умолчанию.</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data_title">Данные отсутсвуют</string>
|
||
<string name="tts_missing_language_data">Для данного языка отсутствуют TTS данные. Вы хотите загрузить их из Маркета?</string>
|
||
<string name="gpx_option_reverse_route">Выбрать обратное направление пути</string>
|
||
<string name="gpx_option_destination_point">Использовать текущую точку назначения</string>
|
||
<string name="gpx_option_from_start_point">Пройти весь путь от начала</string>
|
||
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Вы можете переключиться к offline векторным картам через меню (Слои -> Источник карты… -> Векторные карты), чтобы увидеть карту.</string>
|
||
<string name="binary_map_download_success">Загрузка успешна. Вы можете переключиться к offline векторным картам через меню Слои -> Источник карты… -> Векторные карты.</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream">Голосовые инструкции</string>
|
||
<string name="choose_audio_stream_descr">Выберите канал для голосовых инструкций (зависит от системы)</string>
|
||
<string name="voice_stream_voice_call">Поток голосовых звонков</string>
|
||
<string name="voice_stream_notification">Поток нотификаций</string>
|
||
<string name="voice_stream_music">Поток музыки</string>
|
||
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Слой карты %1$s не может быть загружен приложением, попробуйте установить его заново.</string>
|
||
<string name="overlay_transparency_descr">Изменить прозрачность карты покрытия</string>
|
||
<string name="overlay_transparency">Прозрачность покрытия</string>
|
||
<string name="map_transparency_descr">Изменить прозрачность основной карты</string>
|
||
<string name="map_transparency">Прозрачность карты</string>
|
||
<string name="layer_underlay">Карта подложки…</string>
|
||
<string name="map_underlay">Карта подложки</string>
|
||
<string name="map_underlay_descr">Выберите слой подложки для основной карты</string>
|
||
<string name="layer_overlay">Карта покрытия…</string>
|
||
<string name="default_none">Нет</string>
|
||
<string name="map_overlay">Карта покрытия</string>
|
||
<string name="map_overlay_descr">Выберите слой для покрытия основной карты</string>
|
||
<string name="tile_source_already_installed">Карта уже установлена, настройки будут обновлены</string>
|
||
<string name="select_tile_source_to_install">Выберите карты для установки или обновления</string>
|
||
<string name="internet_not_available">Интернет соединение не доступно</string>
|
||
<string name="install_more">Загрузить еще…</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Максимальный масштаб для использования векторных карт вместо растровых</string>
|
||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Векторные карты</string>
|
||
<string name="tip_osm_improve">Улучшить Openstreetmap</string>
|
||
<string name="tip_osm_improve_t">OsmAnd использует данные Openstreetmap.org и имеет возможности улучшения этих данных. Вы можете добавить POI или сообщить о неточности на карте! \nПрежде всего необходимо ввести свои инициалы \'Меню\'->\'Настройки\'->\'OSM\'. \n\tДля добавления POI используйте \'Добавить POI\' в контекстном меню карты. \n\tЕсли вы нашли неточность на карте, вы можете сообщить об этом Openstreetmap сообществу. \n\tНе забывайте, что для этих функций вам понадобится интернет!</string>
|
||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">" <u>Интернет OSM</u> классификация"</string>
|
||
<string name="error_doing_search">Ошибка автономного поиска</string>
|
||
<string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать запрос: \'%s\'</string>
|
||
<string name="search_osm_offline">Поиск адреса используя offline карты</string>
|
||
<string name="system_locale">Системная</string>
|
||
<string name="preferred_locale_descr">Изменить язык программы</string>
|
||
<string name="preferred_locale">Локализация</string>
|
||
<string name="tip_map_switch">Источник карты</string>
|
||
<string name="tip_map_switch_t">Наиболее быстрый способ изменить источник карты и слои \'Меню\'->\'Слои\'. \n\tПод \'Карта источник…\' вы можете выбрать из предопределенных типов или собственных, созданных OsmAndMapCreator на PC. \n\tOsmAnd поддерживает пользовательские источники.</string>
|
||
<string name="tip_app_mode">Режим работы</string>
|
||
<string name="tip_app_mode_t">OsmAnd поддерживает различные типовые режимы отображения карты. \n\tВы можете изменить режим в \'Меню\'->\'Настройки\'->\'Режим работы\', при этом меняется большинство настроек карты.</string>
|
||
<string name="tip_navigation">Навигация</string>
|
||
<string name="tip_navigation_t">Чтобы использовать навигацию, необходимо выбрать точку назначения. После этого нажмите \'Меню\'->\'Навигация\' на карте и выберите тип.</string>
|
||
<string name="tip_search">Поиск</string>
|
||
<string name="tip_search_t">Вы можете искать объект на карте, просто разглядывая карту, используя адресный, координатный, POI поиск или выбрать предопределенную избранную точку. \n\tНажатие поиск на карте открывает поиск. После поиска имеются 2 варианта : \'Идти к\' или \'Показать на карте\'.</string>
|
||
<string name="tip_map_context_menu">Контесктное меню карты</string>
|
||
<string name="tip_map_context_menu_t">\tКонтестное меню карты доступно по долгому нажатию на карту или при нажатии кнопки трекбола. \n\tПосле этого появится окно с координатами, при нажатии на него откроется меню, при долгом нажатии - окно пропадет. Также контекстное меню доступно по кнопке Меню на карте. \n\tДействия в этом меню зависят от текущей выбранной точки (центр карты).</string>
|
||
<string name="tip_initial">Советы по использованию</string>
|
||
<string name="tip_initial_t">\tOsmAnd - навигационное приложение с большим количеством функций. \n\tЧтобы использовать его как можно лучше, следуйте советам по ссылке вверху меню.</string>
|
||
<string name="next_button">Следующий</string>
|
||
<string name="previous_button">Предыдущий</string>
|
||
<string name="unit_of_length_descr">Изменить единицы измерения длины и скорости</string>
|
||
<string name="unit_of_length">Единицы измерения</string>
|
||
<string name="si_mi_foots">Мили/футы</string>
|
||
<string name="si_mi_yard">Мили/ярды</string>
|
||
<string name="si_km_m">Километры/метры</string>
|
||
<string name="yard">ярд</string>
|
||
<string name="foot">фт</string>
|
||
<string name="mile_per_hour">мл/ч</string>
|
||
<string name="mile">мл</string>
|
||
<string name="send_location_way_choose_title">Поделиться используя</string>
|
||
<string name="send_location_sms_pattern">Координаты: %1$s\n%2$s</string>
|
||
<string name="send_location_email_pattern">Чтобы увидить местоположение следуйте ссылке %1$s или android ссылке %2$s</string>
|
||
<string name="send_location">Отправить местоположение</string>
|
||
<string name="context_menu_item_share_location">Поделиться местоположением</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_added">Точка \'\'{0}\'\' была успешно добавлена</string>
|
||
<string name="add_waypoint_dialog_title">Добавить точку к записи GPX трека</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Добавить точку к треку</string>
|
||
<string name="amenity_type_administrative">Административное</string>
|
||
<string name="amenity_type_barrier">Препятствие</string>
|
||
<string name="amenity_type_education">Образование</string>
|
||
<string name="amenity_type_emergency">Экстренные службы</string>
|
||
<string name="amenity_type_entertainment">Развлечения</string>
|
||
<string name="amenity_type_finance">Финансы</string>
|
||
<string name="amenity_type_geocache">Геотайник</string>
|
||
<string name="amenity_type_healthcare">Здоровье</string>
|
||
<string name="amenity_type_historic">Историческое</string>
|
||
<string name="amenity_type_landuse">Землепользование</string>
|
||
<string name="amenity_type_leisure">Досуг</string>
|
||
<string name="amenity_type_manmade">Сооружения</string>
|
||
<string name="amenity_type_military">Военное</string>
|
||
<string name="amenity_type_natural">Природа</string>
|
||
<string name="amenity_type_office">Офис</string>
|
||
<string name="amenity_type_other">Другое</string>
|
||
<string name="amenity_type_shop">Магазины</string>
|
||
<string name="amenity_type_sport">Спорт</string>
|
||
<string name="amenity_type_sustenance">Еда</string>
|
||
<string name="amenity_type_tourism">Туризм</string>
|
||
<string name="amenity_type_transportation">Транспорт</string>
|
||
<string name="indexing_address">Индексируется адресация</string>
|
||
<string name="indexing_map">Индексируются карты</string>
|
||
<string name="indexing_poi">Индексируются POI</string>
|
||
<string name="indexing_transport">Индексируется транспорт</string>
|
||
<string name="input_output_error">Произошла ошибка ввода/вывода</string>
|
||
<string name="km">км</string>
|
||
<string name="km_h">км/ч</string>
|
||
<string name="m">м</string>
|
||
<string name="old_map_index_is_not_supported">Карта старого формата \'\'{0}\'\' не поддерживается</string>
|
||
<string name="poi_filter_car_aid">Автопомощь</string>
|
||
<string name="poi_filter_closest_poi">Ближайшие poi</string>
|
||
<string name="poi_filter_custom_filter">Новый фильтр</string>
|
||
<string name="poi_filter_food_shop">Продуктовые магазины</string>
|
||
<string name="poi_filter_for_tourists">Для туристов</string>
|
||
<string name="poi_filter_fuel">Заправки</string>
|
||
<string name="poi_filter_namefinder">NameFinder (интернет)</string>
|
||
<string name="reading_cached_tiles">Чтение кэшированных тайлов…</string>
|
||
<string name="version_index_is_big_for_memory">Индекс \'\'{0}\'\' не помещается в памяти</string>
|
||
<string name="version_index_is_not_supported">Версия индекса \'\'{0}\'\' не поддерживается</string>
|
||
<string name="use_osmand_routing_service">Автономная навигация OsmAnd >20км</string>
|
||
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Использовать offline навигацию на длинные расстояние (экспериментально)</string>
|
||
<string name="osmand_routing_experimental">Автономная навигация OsmAnd является экспериментальной и не работает на расстояния более 20 километров.\n\nВ этом случае автоматически переключается на CloudMade.</string>
|
||
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Невозможно найти указанную директорию.</string>
|
||
<string name="application_dir">Директория приложения</string>
|
||
<string name="application_dir_change_warning">Изменение директории не переносит файлы автоматически. Вы должны это сделать самостоятельно. Продолжить?</string>
|
||
<string name="osmand_net_previously_installed">У вас имеется предыдущая версия OsmAnd. Все офлайн данные поддерживаются новым приложением. Избранные точки можно экспортировать в старом и импортировать в новом.</string>
|
||
<string name="build_installed">Сборка {0} успешно установлена ({1}).</string>
|
||
<string name="downloading_build">Загружается сборка…</string>
|
||
<string name="install_selected_build">Вы уверены, что хотите установить OsmAnd - {0} от {1} {2} MB.</string>
|
||
<string name="loading_builds_failed">Не удалось получить список OsmAnd сборок</string>
|
||
<string name="loading_builds">Загружаются сборки OsmAnd…</string>
|
||
<string name="select_build_to_install">Выберите одну из OsmAnd сборок для установки</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_msg">Голосовая навигация не доступна. Перейдите в настройки и укажите голосовые данные или загрузите их.</string>
|
||
<string name="voice_is_not_available_title">Голосовые данные не найдены</string>
|
||
<string name="trace_rendering_descr">Используйте эту опцию для оценки производительности отрисовки</string>
|
||
<string name="trace_rendering">Производительность карты</string>
|
||
<string name="daynight_mode_day">Дневной</string>
|
||
<string name="daynight_mode_night">Ночной</string>
|
||
<string name="daynight_mode_auto">Восход/закат</string>
|
||
<string name="daynight_mode_sensor">Датчик освещенности</string>
|
||
<string name="daynight_descr">Выберите режим переключения дневного/ночного вида карты</string>
|
||
<string name="daynight">Дневной/ночной режим</string>
|
||
<string name="download_files_question">Загрузить {0} файл(ов) ({1} MB)?</string>
|
||
<string name="items_were_selected">Было выбрано {0}</string>
|
||
<string name="filter_existing_indexes">Загруженные</string>
|
||
<string name="deselect_all">Снять выбор</string>
|
||
<string name="select_all">Выбрать все</string>
|
||
<string name="reload">Перезагрузить</string>
|
||
<string name="general_settings_descr">Настроить использование интернета, выбрать ориентацию экрана, вращение карты и другое</string>
|
||
<string name="general_settings">Общие</string>
|
||
<string name="index_settings">Данные</string>
|
||
<string name="osmand_service">Фоновый режим</string>
|
||
<string name="osmand_service_descr">Запустить OsmAnd в фоновом режиме для записи трека и навигации</string>
|
||
<string name="fast_route_mode">Наибыстрейший маршрут</string>
|
||
<string name="fast_route_mode_descr">Включите опцию для расчета наибыстрейшего маршрута или отключите для расчета кратчайшего.</string>
|
||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">На масштабе {0} загрузить {1} тайлов ({2} Mb )</string>
|
||
<string name="context_menu_item_download_map">Загрузить карту</string>
|
||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Выберите максимальный масштаб для загрузки видимой области</string>
|
||
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Выбранная карта не может быть загружена</string>
|
||
<string name="continuous_rendering">Непрерывный рендеринг</string>
|
||
<string name="continuous_rendering_descr">Выберите способ как отрисовывать карту</string>
|
||
<string name="rendering_exception">Во время отображения карты произошла непредвиденная ошибка</string>
|
||
<string name="rendering_out_of_memory">Ошибка : недостаточно памяти процесса, чтобы отобразить карту</string>
|
||
<string name="show_point_options">Контекстное меню</string>
|
||
<string name="renderer_load_sucess">Стиль успешно загружен</string>
|
||
<string name="renderer_load_exception">Произошла ошибка во время загрузки данного стиля</string>
|
||
<string name="renderers">Рендеринг карты</string>
|
||
<string name="renderers_descr">Выберите стиль для рендеринга карты</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_website">Просмотреть вебсайт POI</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_call">Показать телефон POI</string>
|
||
<string name="website">веб сайт</string>
|
||
<string name="phone">телефон</string>
|
||
<string name="download_type_to_filter">фильтровать</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps">Карта высокого разрешения</string>
|
||
<string name="use_high_res_maps_descr">Отображать 1:1 карты для устройств высокого разрешения</string>
|
||
<string name="download_files">Загрузить</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_transport">Искать транспорт</string>
|
||
<string name="transport_context_menu">Искать транспорт на остановке</string>
|
||
<string name="transport_searching_transport">Искать транспорт (нет цели)</string>
|
||
<string name="transport_searching_route">Искать транспорт (до цели {0})</string>
|
||
<string name="transport_search_again">Искать транспорт заново</string>
|
||
<string name="map_index">Карта</string>
|
||
<string name="voice">Голосовые данные</string>
|
||
<string name="no_vector_map_loaded">Векторные карты не загружены в приложение</string>
|
||
<string name="map_route_by_gpx">Навигация по GPX</string>
|
||
<string name="gpx_files_not_found">GPX файлы были не найдены в /osmand/tracks директории</string>
|
||
<string name="layer_gpx_layer">GPX трек…</string>
|
||
<string name="error_reading_gpx">Ошибка при чтении gpx файла</string>
|
||
<string name="vector_data">Векторные osm карты</string>
|
||
<string name="point_on_map">Координаты\n Ш %1$.5f Д %2$.5f</string>
|
||
<string name="osb_bug_name">Bug</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_modify">Редактировать POI</string>
|
||
<string name="poi_context_menu_delete">Удалить POI</string>
|
||
<string name="rotate_map_compass_opt">По направлению компаса</string>
|
||
<string name="rotate_map_bearing_opt">По направлению движения</string>
|
||
<string name="rotate_map_none_opt">Не вращать</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Выберите способ как вращать карту</string>
|
||
<string name="rotate_map_to_bearing">Вращать карту</string>
|
||
<string name="show_route">Показать маршрут</string>
|
||
<string name="fav_imported_sucessfully">Избранные точки успешно импортированы</string>
|
||
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX файл, содержащий точки, не был найден в {0}</string>
|
||
<string name="fav_saved_sucessfully">Избранные точки сохранены в {0}</string>
|
||
<string name="no_fav_to_save">Нет избранных точек для сохранения</string>
|
||
<string name="import_fav">Импортировать</string>
|
||
<string name="export_fav">Экспортировать</string>
|
||
<string name="error_occurred_loading_gpx">Произошла ошибка во время загрузки gpx</string>
|
||
<string name="send_report">Отправить отчет</string>
|
||
<string name="none_region_found">Не найден ни один индекс на SD карточке. Можете загрузить их с интернета.</string>
|
||
<string name="poi_namefinder_query_empty">Введите запрос для поиска POI</string>
|
||
<string name="any_poi">Все</string>
|
||
<string name="layer_transport_route">Маршрут на транспорте</string>
|
||
<string name="thanks_yandex_traffic">Спасибо Yandex за то, что они предоставили информацию о пробках. Установите Yandex как домашнюю страницу.</string>
|
||
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex трафик</string>
|
||
<string name="layer_route">Маршрут</string>
|
||
<string name="layer_favorites">Избранные</string>
|
||
<string name="layer_osm_bugs">Osm bugs</string>
|
||
<string name="layer_transport">Остановки транспорта</string>
|
||
<string name="layer_poi">POI…</string>
|
||
<string name="layer_map">Карта источник…</string>
|
||
<string name="menu_layers">Слои</string>
|
||
<string name="continue_follow_previous_route">Предыдущий маршрут был не закончен. Продолжить следовать по нему?</string>
|
||
<string name="context_menu_item_search_poi">Искать POI</string>
|
||
<string name="context_menu_item_show_route">Маршрут от</string>
|
||
<string name="use_trackball_descr">Использовать трекбол, чтобы перемещать карту</string>
|
||
<string name="use_trackball">Использовать трекбол</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int_descr">Выберите время поиска позиции сервиса</string>
|
||
<string name="background_service_wait_int">Время ожидания</string>
|
||
<string name="service_stop_background_service">Остановить фоновый сервис</string>
|
||
<string name="where_am_i">Где я?</string>
|
||
<string name="network_provider">Сеть</string>
|
||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||
<string name="int_seconds">секунд</string>
|
||
<string name="int_min">мин.</string>
|
||
<string name="background_service_int_descr">Выберите интервал позиционирования для сервиса</string>
|
||
<string name="background_service_int">Интервал позиционирования</string>
|
||
<string name="background_service_provider_descr">Выберите источник позиционирования для сервиса</string>
|
||
<string name="background_service_provider">Источник позиционирования</string>
|
||
<string name="background_router_service_descr">Включить фоновый сервис для обновления через долгий период времени</string>
|
||
<string name="background_router_service">Сервис навигации</string>
|
||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Сервис маршрутизации OsmAnd включен, если отключить позиционирование, он перестанет вести по маршруту.</string>
|
||
<string name="routing_settings_descr">Изменить настройки навигации</string>
|
||
<string name="routing_settings">- Навигация</string>
|
||
<string name="hide_poi_filter">Скрыть фильтр</string>
|
||
<string name="show_poi_filter">Показать фильтр</string>
|
||
<string name="search_poi_filter">Фильтр</string>
|
||
<string name="menu_mute_off">Без звука</string>
|
||
<string name="menu_mute_on">Звук</string>
|
||
<string name="voice_provider_descr">Выберите голос для маршрутизации</string>
|
||
<string name="voice_provider">Голосовые данные</string>
|
||
<string name="voice_data_initializing">Инициализируются голосовые данные…</string>
|
||
<string name="voice_data_not_supported">Голосовые данные не поддерживаются текущей версией приложения</string>
|
||
<string name="voice_data_corrupted">Выбранные голосовые данные не правильного формата</string>
|
||
<string name="voice_data_unavailable">Выбранные голосовые данные не доступны</string>
|
||
<string name="stop_routing">Отменить маршрут</string>
|
||
<string name="sd_unmounted">Карточка SD недоступна. \nВы не сможете работать с картой.</string>
|
||
<string name="sd_mounted_ro">Карточка SD доступна только для чтения. \nВы не сможете загружать карты из интернета.</string>
|
||
<string name="unzipping_file">Файл распаковывается</string>
|
||
<string name="route_tr">Поверните направо и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tshr">Поверните резко направо и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tslr">Поверните направо и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tl">Поверните налево и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tshl">Поверните резко налево и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tsll">Поверните налево и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_tu">Выполните разворот и двигайтесь</string>
|
||
<string name="route_head">Двигайтесь</string>
|
||
<string name="first_time_continue">Продолжить</string>
|
||
<string name="first_time_download">Загрузить индексы</string>
|
||
<string name="search_poi_location">Поиск сигнала…</string>
|
||
<string name="search_near_map">Искать вокруг выбранного центра карты</string>
|
||
<string name="search_nearby">Искать рядом</string>
|
||
<string name="map_orientation_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="map_orientation_portrait">Портрет</string>
|
||
<string name="map_orientation_landscape">Пейзаж</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation">Ориентация экрана</string>
|
||
<string name="map_screen_orientation_descr">Выберите ориентацию экрана</string>
|
||
<string name="opening_hours_not_supported">Формат времени работы не поддерживается для редактирования</string>
|
||
<string name="add_new_rule">Новое правило</string>
|
||
<string name="transport_Routes">Маршруты</string>
|
||
<string name="transport_Stop">Остановка</string>
|
||
<string name="transport_stops">остановок</string>
|
||
<string name="transport_search_none">нет</string>
|
||
<string name="transport_search_after">Маршрут после</string>
|
||
<string name="transport_search_before">Маршрут до</string>
|
||
<string name="transport_finish_search">Закончить поиск</string>
|
||
<string name="transport_stop_to_go_out">Выберите остановку</string>
|
||
<string name="transport_to_go_after">идти после</string>
|
||
<string name="transport_to_go_before">идти до</string>
|
||
<string name="transport_stops_to_pass">остановок в пути</string>
|
||
<string name="transport_route_distance">Длина пути</string>
|
||
<string name="transport">Транспорт</string>
|
||
<string name="default_buttons_ok">OK</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map_description">Показать остановки транспорта на карте</string>
|
||
<string name="show_transport_over_map">Показать транспорт</string>
|
||
<string name="hello">Навигационное приложение OsmAnd</string>
|
||
<string name="update_poi_success">Данные POI были успешно обновлены ({0} объектов загружено)</string>
|
||
<string name="update_poi_error_local">Ошибка сохранения POI в локальный индекс</string>
|
||
<string name="update_poi_error_loading">Ошибка загрузки данных с сервера</string>
|
||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Для данной области не имеется ни одного локального индекса POI</string>
|
||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Обновление POI не доступно для такой большой области</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_poi">Обновить POI</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Вы действительно хотите обновить локальные данные, загрузив их из Интернета?</string>
|
||
<string name="search_history_city">Город:\n {0}</string>
|
||
<string name="search_history_street">Улица:\n {0}, {1}</string>
|
||
<string name="search_history_int_streets">Пересечение улиц: {0} x {1} в {2}</string>
|
||
<string name="search_history_building">Здание: {0}, {1}, {2}</string>
|
||
<string name="favorite">Избранное</string>
|
||
<string name="clear_all">Очистить все</string>
|
||
<string name="history">История</string>
|
||
<string name="uploading_data">Загрузка данных…</string>
|
||
<string name="uploading">Загрузка</string>
|
||
<string name="search_nothing_found">По вашему запросу ничего не найдено</string>
|
||
<string name="searching">Поиск</string>
|
||
<string name="searching_address">Поиск адреса…</string>
|
||
<string name="search_osm_nominatim">Поиск адреса используя OSM Nominatim</string>
|
||
<string name="hint_search_online">Город, улица, дом</string>
|
||
<string name="search_offline_address">Локальный</string>
|
||
<string name="search_online_address">Интернет</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile">Уровень детализации</string>
|
||
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный уровень для загрузки из интернета</string>
|
||
<string name="route_general_information">Общая протяженность = %1$s, время в пути = %2$d ч. %3$d мин.</string>
|
||
<string name="router_service_descr">Выберите сервис для прокладки маршрута</string>
|
||
<string name="router_service">Прокладка маршрута</string>
|
||
<string name="sd_dir_not_accessible">Директория на SD карточке не доступна для сохранения</string>
|
||
<string name="download_question">Вы хотите загрузить {0} - {1} ?</string>
|
||
<string name="download_question_exist">Индекс для {0} уже существует ({1}). Вы хотите его обновить ({2}) ?</string>
|
||
<string name="address">Адрес</string>
|
||
<string name="download_index_success">Индекс успешно загружен</string>
|
||
<string name="error_io_error">Произошла ошибка ввода/вывода.</string>
|
||
<string name="downloading_file">Загрузка файла</string>
|
||
<string name="downloading">Загрузка…</string>
|
||
<string name="downloading_list_indexes">Загружается список доступных индексов</string>
|
||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Не найдены доступные индекс файлы на osmand.net</string>
|
||
<string name="show_poi_on_map">Показать на карте</string>
|
||
<string name="fav_points_edited">Отредактирована избранная точка</string>
|
||
<string name="fav_points_not_exist">Не существует избранных точек</string>
|
||
<string name="update_existing">Заменить</string>
|
||
<string name="only_show">Только показать</string>
|
||
<string name="follow">Следовать</string>
|
||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Пересчитывать маршрут в зависимости от местоположения</string>
|
||
<string name="mark_final_location_first">Отметьте сначала точку назначения</string>
|
||
<string name="get_directions">Маршрут</string>
|
||
<string name="gps_status_app_not_found">Приложение GPS status не найдено. Искать на маркете</string>
|
||
<string name="show_gps_status">GPS статус</string>
|
||
<string name="opening_hours">Рабочие часы</string>
|
||
<string name="opening_changeset">Открытие пакета правок</string>
|
||
<string name="closing_changeset">Закрытие пакета правок</string>
|
||
<string name="commiting_node">Сохранения объекта</string>
|
||
<string name="loading_poi_obj">Загрузка POI</string>
|
||
<string name="auth_failed">Авторизация не прошла</string>
|
||
<string name="failed_op">, ошибка</string>
|
||
<string name="converting_names">Конвертация имен английский/родных…</string>
|
||
<string name="loading_streets_buildings">Загружаются дома/улицы…</string>
|
||
<string name="loading_postcodes">Загружаются почтовые индексы…</string>
|
||
<string name="loading_streets">Загружаются улицы…</string>
|
||
<string name="loading_cities">Загружаются города…</string>
|
||
<string name="loading">Загрузка</string>
|
||
<string name="poi">POI</string>
|
||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Ошибка во время сохранения пути в GPX файл</string>
|
||
<string name="error_calculating_route">Ошибка прокладки маршрута</string>
|
||
<string name="error_calculating_route_occured">Ошибка во время прокладки маршрута</string>
|
||
<string name="empty_route_calculated">Невозможно построить маршрут</string>
|
||
<string name="new_route_calculated_dist">Проложен новый путь, расстояние</string>
|
||
<string name="arrived_at_destination">Вы прибыли в пункт назначения</string>
|
||
<string name="invalid_locations">Неправильные координаты</string>
|
||
<string name="go_back_to_osmand">Вернуться к карте OsmAnd</string>
|
||
<string name="close">Закрыть</string>
|
||
<string name="loading_data">Загрузка данных</string>
|
||
<string name="reading_indexes">Чтение индексов…</string>
|
||
<string name="previous_run_crashed">Предыдущий запуск приложения был неудачен. Лог файл в {0}. Пожалуйста откройте баг и присоедините лог файл.</string>
|
||
<string name="saving_gpx_tracks">Сохранение gpx путей на SD…</string>
|
||
<string name="finished_task">Окончен</string>
|
||
<string name="reload_indexes_descr">Перезагрузить индексы с SD</string>
|
||
<string name="reload_indexes">Обновить индексы</string>
|
||
<string name="download_indexes_descr">Загрузить индекс файлы из интернета</string>
|
||
<string name="download_indexes">Загрузить индексы</string>
|
||
<string name="use_online_routing_descr">Использовать интернет для расчета маршрута</string>
|
||
<string name="use_online_routing">Online маршрутизация</string>
|
||
<string name="user_password_descr">Указать пароль для работы с OSM</string>
|
||
<string name="user_password">Пароль</string>
|
||
<string name="osm_settings_descr">Установка osm логина</string>
|
||
<string name="monitor_preferences_descr">Включение мониторинга, установка интервала сохранения</string>
|
||
<string name="data_settings_descr">Настройка данных: язык, обновление данных</string>
|
||
<string name="map_preferences_descr">Настройка источника, параметров карты, доступа в Интернет</string>
|
||
<string name="data_settings">Данные</string>
|
||
<string name="osm_settings">OSM</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map_descr">Автоматически изменять масштаб карты при изменении скорости</string>
|
||
<string name="auto_zoom_map">Масштаб</string>
|
||
<string name="additional_settings">Дополнительные настройки</string>
|
||
<string name="settings">Настройки</string>
|
||
<string name="save_current_track_descr">Сохранить текущий путь на SD</string>
|
||
<string name="save_current_track">Сохранить путь</string>
|
||
<string name="save_track_interval_descr">Указать интервал между сохранениями пути</string>
|
||
<string name="save_track_interval">Интервал сохранения</string>
|
||
<string name="monitor_preferences">- Мониторинг</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Сохранять путь в GPX формате в папку track</string>
|
||
<string name="save_track_to_gpx">Мониторить</string>
|
||
<string name="navigate_to">Идти к</string>
|
||
<string name="update_tile">Обновить карту</string>
|
||
<string name="reload_tile">Обновить часть карты</string>
|
||
<string name="user_name_descr">Указать имя пользователя для работы с OSM</string>
|
||
<string name="user_name">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="mark_point">Точка</string>
|
||
<string name="show_osm_bugs_descr">Показывать слой Open Street Bugs</string>
|
||
<string name="show_osm_bugs">Open Street Bugs</string>
|
||
<string name="favourites_activity">Список избранных точек</string>
|
||
<string name="add_to_favourite">Добавить к избранным</string>
|
||
<string name="use_english_names_descr">Использовать местные или английские названия</string>
|
||
<string name="use_english_names">Английские названия</string>
|
||
<string name="app_settings">Настройки приложения</string>
|
||
<string name="search_address">Искать адрес</string>
|
||
<string name="choose_building">Выберите здание</string>
|
||
<string name="choose_street">Выберите улицу</string>
|
||
<string name="choose_city">Выберите город</string>
|
||
<string name="ChooseCountry">Выберите регион</string>
|
||
<string name="position_on_map_descr">Установить расположение текущей позиции на карте</string>
|
||
<string name="position_on_map">Текущая позиция</string>
|
||
<string name="map_specify_point">Координаты</string>
|
||
<string name="show_view_angle_descr">Показывать угол обзора в соответствии с компасом</string>
|
||
<string name="show_view_angle">Угол обзора</string>
|
||
<string name="stop_navigation">Снять отметку</string>
|
||
<string name="navigate_to_point">Отметить точку</string>
|
||
<string name="map_view_3d_descr">Включить 3D вид для карты</string>
|
||
<string name="map_view_3d">3D вид</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map_description">Показывать слой POI</string>
|
||
<string name="show_poi_over_map">POI</string>
|
||
<string name="map_tile_source_descr">Загружать недостающие части карты из</string>
|
||
<string name="map_tile_source">Растровые карты</string>
|
||
<string name="map_source">Источник карты</string>
|
||
<string name="use_internet">Интернет</string>
|
||
<string name="show_location">Показать место</string>
|
||
<string name="map_preferences">Карта</string>
|
||
<string name="settings_activity">Настройки</string>
|
||
<string name="show_gps_coordinates_text">Показать gps координаты на карте</string>
|
||
<string name="use_internet_to_download_tile">Использовать Интернет для загрузки недостающих частей карты</string>
|
||
<string name="app_description">Навигационное приложение</string>
|
||
<string name="exit_Button">Выход</string>
|
||
<string name="map_Button">Карта</string>
|
||
<string name="settings_Button">Настройки</string>
|
||
<string name="favorites_Button">Избранное</string>
|
||
<string name="search_button">Поиск</string>
|
||
<color name="menu_background">#FF9030</color>
|
||
<string name="search_activity">Поиск</string>
|
||
<color name="color_white">#FFFFFF</color>
|
||
<color name="color_red">#FF0000</color>
|
||
<string name="searchpoi_activity">Выберите poi</string>
|
||
<string name="search_POI_level_btn">Найти еще</string>
|
||
<string name="incremental_search_city">Выберите город. Введите 3 первых буквы, чтобы найти деревню, 2 цифры - индекс.</string>
|
||
<string name="incremental_search_street">Выберите улицу</string>
|
||
<string name="incremental_search_building">Выберите здание</string>
|
||
<string name="choose_available_region">Выберите регион из списка</string>
|
||
<string name="choose_intersected_street">Выберите пересечение улиц</string>
|
||
<string name="Closest_Amenities">Ближайшие услуги</string>
|
||
<string name="app_mode_default">По умолчанию</string>
|
||
<string name="app_mode_car">Автомобиль</string>
|
||
<string name="app_mode_bicycle">Велосипед</string>
|
||
<string name="app_mode_pedestrian">Пешеход</string>
|
||
<string name="position_on_map_center">В центре</string>
|
||
<string name="position_on_map_bottom">Внизу</string>
|
||
<string name="navigate_point_top_text">Введите широту и долготу в формате (Г - градусы, М - минуты, С - секунды)</string>
|
||
<string name="navigate_point_latitude">Широта</string>
|
||
<string name="navigate_point_longitude">Долгота</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_D">ГГГ.ГГГГ</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DM">ГГГ ММ.МММММ</string>
|
||
<string name="navigate_point_format_DMS">ГГГ ММ СС.ССССС</string>
|
||
<string name="search_shown_on_map">Показать</string>
|
||
<string name="navigate_point_cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="search_address_top_text">Выберите адрес</string>
|
||
<string name="search_address_region">Регион</string>
|
||
<string name="search_address_city">Город</string>
|
||
<string name="search_address_street">Улица</string>
|
||
<string name="search_address_building">Здание</string>
|
||
<string name="search_address_building_option">Здание</string>
|
||
<string name="search_address_street_option">Пересечение улиц</string>
|
||
<string name="search_tabs_location">Координаты</string>
|
||
<string name="context_menu_item_navigate_point">Идти к точке</string>
|
||
<string name="context_menu_item_add_favorite">Добавить к избранным</string>
|
||
<string name="context_menu_item_update_map">Обновить карту</string>
|
||
<string name="context_menu_item_open_bug">Сообщить об ошибке на карте</string>
|
||
<string name="context_menu_item_create_poi">Добавить poi</string>
|
||
<string name="default_buttons_yes">Да</string>
|
||
<string name="default_buttons_cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="default_buttons_apply">Применить</string>
|
||
<string name="default_buttons_add">Добавить</string>
|
||
<string name="default_buttons_no">Нет</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Введите имя точки</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Избранная</string>
|
||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Точка \'\'{0}\'\' была успешно добавлена к Избранным.</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_navigate">Идти к</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_edit">Редактировать точку</string>
|
||
<string name="favourites_context_menu_delete">Удалить точку</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Вы действительно хотите удалить точку \'%s\' из Избранных?</string>
|
||
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} была успешно удалена из Избранных.</string>
|
||
<string name="osb_add_dialog_title">Подробно опишите ошибку</string>
|
||
<string name="osb_add_dialog_success">Спасибо, ваше замечание добавлено в базу</string>
|
||
<string name="osb_add_dialog_error">Произошла ошибка. Описание не было создано</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_title">Добавление коментария к Open Street Bug</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Добавить</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_success">Коментарий был успешно добавлен</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_error">При добавлении коментария произошла ошибка. Коментарий не добавлен.</string>
|
||
<string name="osb_close_dialog_title">Закрыть Open Street Bug?</string>
|
||
<string name="osb_close_dialog_close_button">Закрыть</string>
|
||
<string name="osb_close_dialog_success">Open Street Bug был успешно закрыт.</string>
|
||
<string name="osb_close_dialog_error">При закрытии Open Street Bug произошла ошибка. Open Street Bug не был закрыт.</string>
|
||
<string name="osb_comment_menu_item">Добавить коментарий</string>
|
||
<string name="osb_close_menu_item">Закрыть Open Street Bug</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_message">Комментарий</string>
|
||
<string name="osb_comment_dialog_author">Автор</string>
|
||
<string name="poi_edit_title">Редактирование POI</string>
|
||
<string name="poi_create_title">Добавление POI</string>
|
||
<string name="poi_error_poi_not_found">POI не найден или он не является точкой</string>
|
||
<string name="poi_remove_confirm_template">Вы действительно хотите удалить {0}?</string>
|
||
<string name="poi_remove_title">Удаление POI</string>
|
||
<string name="default_buttons_delete">Удалить</string>
|
||
<string name="poi_remove_success">POI был успешно удален.</string>
|
||
<string name="poi_action_add">добавления</string>
|
||
<string name="poi_action_change">изменения</string>
|
||
<string name="poi_action_succeded_template">Действие {0} успешно завершено.</string>
|
||
<string name="poi_error_unexpected_template">Неожиданная ошибка произошла при выполнении действия {0}.</string>
|
||
<string name="poi_error_io_error_template">Ошибка ввода/вывода произошла при выполнении действия {0}.</string>
|
||
<string name="poi_error_info_not_loaded">Произошла ошибка при загрузке информации о POI</string>
|
||
<string name="poi_dialog_name">Имя</string>
|
||
<string name="poi_dialog_opening_hours">Время работы</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment">Комментарий</string>
|
||
<string name="poi_dialog_comment_default">Изменение POI</string>
|
||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Значения остальных тэгов POI не могут быть изменены.</string>
|
||
<string name="default_buttons_commit">Сохранить</string>
|
||
<string name="default_buttons_reset">Сброс</string>
|
||
<string name="filter_current_poiButton">Фильтровать</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Удалить</string>
|
||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Сохранить как</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Вы действительно хотите удалить текущий фильтр?</string>
|
||
<string name="edit_filter_delete_message">Фильтр {0} удален</string>
|
||
<string name="edit_filter_create_message">Фильтр {0} создан</string>
|
||
<string name="default_buttons_selectall">Выделить все</string>
|
||
<string name="accessibility_mode">Режим специальных возможностей</string>
|
||
<string name="accessibility_mode_descr">Включает дополнительные возможности для невизуального доступа</string>
|
||
<string name="accessibility_on">Включен</string>
|
||
<string name="accessibility_off">Выключен</string>
|
||
<string name="accessibility_default">Согласно общей установке в системе</string>
|
||
<string name="backToMenu">Главное меню</string>
|
||
<string name="zoomOut">Уменьшить масштаб</string>
|
||
<string name="zoomIn">Увеличить масштаб</string>
|
||
<string name="zoomIs">Масштаб</string>
|
||
<string name="show_details">Подробности</string>
|
||
<string name="help">Помощь</string>
|
||
<string name="back_to_location">Вернуться</string>
|
||
<string name="north">север</string>
|
||
<string name="north_north_east">северо-северо-восток</string>
|
||
<string name="north_east">северо-восток</string>
|
||
<string name="east_north_east">восток-северо-восток</string>
|
||
<string name="east">восток</string>
|
||
<string name="east_south_east">восток-юго-восток</string>
|
||
<string name="south_east">юго-восток</string>
|
||
<string name="south_south_east">юго-юго-восток</string>
|
||
<string name="south">юг</string>
|
||
<string name="south_south_west">юго-юго-запад</string>
|
||
<string name="south_west">юго-запад</string>
|
||
<string name="west_south_west">запад-юго-запад</string>
|
||
<string name="west">запад</string>
|
||
<string name="west_north_west">запад-северо-запад</string>
|
||
<string name="north_west">северо-запад</string>
|
||
<string name="north_north_west">северо-северо-запад</string>
|
||
<string name="front">Вперед</string>
|
||
<string name="front_right">Направо вперед</string>
|
||
<string name="right">Направо</string>
|
||
<string name="back_right">Направо назад</string>
|
||
<string name="back">Назад</string>
|
||
<string name="back_left">Налево назад</string>
|
||
<string name="left">Налево</string>
|
||
<string name="front_left">Налево вперед</string>
|
||
<string name="oclock">ч.</string>
|
||
<string name="towards">на</string>
|
||
<string name="accuracy">Точность</string>
|
||
<string name="altitude">Высота</string>
|
||
<string name="no_info">Нет информации</string>
|
||
<string name="direction_style_sidewise">По сторонам (8 секторов)</string>
|
||
<string name="direction_style_clockwise">По циферблату (12 секторов)</string>
|
||
<string name="settings_direction_style">Стиль указания направлений</string>
|
||
<string name="settings_direction_style_descr">Выберите стиль указания относительных направлений во время движения</string>
|
||
<string name="auto_announce_on">Включить автооповещение</string>
|
||
<string name="auto_announce_off">Выключить автооповещение</string>
|
||
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">Перемещать карту посредством жестов на сенсорном экране</string>
|
||
<string name="scroll_map_by_gestures">Естественное управление картой</string>
|
||
<string name="i_am_here">Я здесь</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball_descr">Менять масштаб карты горизонтальными движениями трекбола</string>
|
||
<string name="zoom_by_trackball">Использовать трекбол для изменения масштаба</string>
|
||
<string name="use_short_object_names_descr">Использовать краткие названия объектов при исследовании карты</string>
|
||
<string name="use_short_object_names">Использовать краткие названия объектов</string>
|
||
<string name="accessibility_extensions_descr">Дополнительные возможности невизуального доступа для старых версий Android</string>
|
||
<string name="accessibility_extensions">Дополнительные возможности невизуального доступа</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences_descr">Настройки для невизуального доступа</string>
|
||
<string name="accessibility_preferences">Специальные возможности</string>
|
||
<string name="tip_rotation_switching">Поворот карты</string>
|
||
<string name="tip_rotation_switching_t">\tYou can choose whether and how the map display is rotated in \'Settings\' -> \'Map appearance\' -> \'Map rotation\'. \n\tThe choices are: \n\t\'Don\'t rotate\' - Map will not be rotated. North will be always up \n\t\'To direction of movement\' - Map will continuously be aligned with your heading \n\t\'To compass\' - Map will continuously be aligned with device compass reading \n\tHint: To quickly change between rotation by compass and the one you selected in settings, you can simply tap on the compass needle in map view.</string>
|
||
<string name="tip_day_night_mode">Дневной-Ночной режим</string>
|
||
<string name="tip_day_night_mode_t">\tThe map appearance can for some vector maps be changed between day (brighter) and night (darker). \n\tNight colors are safer for night driving. \n\tYou can set a policy for day/night switching in \'Settings\' -> \'Map appearance\' ->\'Day/night mode\'. \n\tChoices are: \n\t\'Sunrise/Sunset\' - automatic mode, controlled by position of the sun (default) \n\t\'Day\' - always use day mode \n\t\'Night\' - always use night mode \n\t\'Light sensor\' - map appearance is controlled by light sensor of your device (only if equipped)</string>
|
||
<string name="pref_vector_rendering">Настройки офлайн рендеринга</string>
|
||
<string name="pref_overlay">Дополнительные слои</string>
|
||
<string name="pref_raster_map">Настройки онлайн карт</string>
|
||
<string name="pref_vector_map">Настройки офлайн карт</string>
|
||
<string name="delete_confirmation_msg">Удалить %1$s?</string>
|
||
<string name="city_type_suburb">Suburb</string>
|
||
<string name="city_type_hamlet">Hamlet</string>
|
||
<string name="city_type_village">Village</string>
|
||
<string name="city_type_town">Town</string>
|
||
<string name="city_type_city">City</string>
|
||
<string name="layer_poi_label">POI названия</string>
|
||
<string name="animate_route_off">Закончить симуляцию</string>
|
||
<string name="animate_route">Начать симуляцию</string>
|
||
<string name="file_can_not_be_renamed">Файл не может быть переименован</string>
|
||
<string name="file_with_name_already_exists">Файл с таким именем уже существует</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_name">Имя</string>
|
||
<string name="favourites_edit_dialog_category">Категория</string>
|
||
<string name="tip_update_index">Update of Offline Data</string>
|
||
<string name="tip_update_index_t">\tHaving up-to-date map data is essential. Osmand provides a download manager which can check for available offline data updates. \n\tTo check for updates go to \'Settings\' -> \'Offline data\' -> \'Download offline data\'. After region list is retrieved from the internet, you can select option \'Menu\' -> \'Filter downloaded\' to indicate updates only for data already on your device. \n\tThe availability of updates is depicted by the following colors: \n\t\'Green\' - indicates data files identical on device and server \n\t\'Blue\' - indicates available updates on server</string>
|
||
<string name="tip_location_sharing">Location Sharing</string>
|
||
<string name="tip_location_sharing_t">\tYou can share the location of interesting places on your trip with family or friends. \n\tTo share any location you want: \n\tUse \'Map context menu\' -> \'Share location\' menu. \n\tThen select a way to share your location. The choices are: E-Mail, SMS(text), or just copy location coordinates to clipboard.</string>
|
||
<string name="tip_favorites">Favorite Points</string>
|
||
<string name="tip_favorites_t">\tFrequently used points can be saved as Favorites. \n\tTo save a point as Favorite go to the map context menu, select option \'Add to favorites\' and then enter a name for it. After saving a Favorite, it is accessible via \'Main Menu\' -> \'Favorites\'. \n\tLong pressing on a Favorite in the \'Favorites\' menu provides options to set it as desination, Edit or Delete it. \n\tTo display all Favorite points directly on the map, enable layer \'Favorites\' in \'Map context menu\' ->\'Define view\'.</string>
|
||
<string name="contribution_activity">Special activity for contribution version</string>
|
||
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigation service</string>
|
||
<string name="offline_navigation_not_available">Osmand offline navigation is temporarily not available.</string><string name="left_side_navigation">Left Side Navigation</string><string name="left_side_navigation_descr">Turn on if you navigate in left side countries</string></resources> |