OsmAnd/OsmAnd/res/values-he/strings.xml
Victor Shcherb 9971aa5a2e Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-az/strings.xml
	OsmAnd/res/values-de/strings.xml
	OsmAnd/res/values-es-rAR/strings.xml
	OsmAnd/res/values-he/strings.xml
	OsmAnd/res/values-it/strings.xml
	OsmAnd/res/values-pl/strings.xml
	OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml
	OsmAnd/res/values-sc/strings.xml
	OsmAnd/res/values-sk/strings.xml
	OsmAnd/res/values-uk/strings.xml
	OsmAnd/res/values-zh-rCN/strings.xml
2018-03-12 09:30:42 +01:00

2620 lines
204 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><resources>
<string name="shared_string_no">לא</string>
<string name="shared_string_yes">כן</string>
<string name="close_changeset">סגירת ערכת השינויים</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">יישום סריקת הברקודים ZXing אינו מותקן. לחפש ב־Google Play?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">בחירת ערכת צבעי דרך:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">ערכת צבעי דרך</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">הצגת הכיוון ליעד</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">יש להפעיל את תוסף המעקב כדי להשתמש בשירותי רישום מיקום (מעקב חי, רישום)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">יש לחשב מסלול בלתי יעיל למרחקים ארוכים</string>
<string name="gps_not_available">נא להפעיל את רכיב האיכון (GPS) בהגדרות</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">שירותי רישום</string>
<string name="no_route">אין מסלול</string>
<string name="delete_target_point">הסרת יעד</string>
<string name="target_point">יעד %1$s</string>
<string name="intermediate_point">יעד ביניים %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">הוספה כיעד הביניים הסופי</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">הוספה כנקודת הציון ההתחלתית</string>
<string name="add_as_last_destination_point">הוספה כנקודת הציון הסופית</string>
<string name="add_as_first_destination_point">הוספה כנקודת הציון ההתחלתית</string>
<string name="replace_destination_point">החלפת נקודת היעד</string>
<string name="new_destination_point_dialog">כבר הגדרת נקודת יעד.</string>
<string name="target_points">נקודות יעד</string>
<string name="intermediate_point_too_far">נקודת היעד %1$s רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">הגעת לנקודת הציון שלך</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">הוספה כנקודת ציון</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">נקודת ציון</string>
<string name="ending_point_too_far">נקודת הסיום רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה.</string>
<string name="add_tag">הוספת תגית</string>
<string name="btn_advanced_mode">מצב מתקדם…</string>
<string name="poi_filter_parking">חנייה</string>
<string name="poi_filter_emergency">חירום</string>
<string name="poi_filter_public_transport">תחבורה ציבורית</string>
<string name="poi_filter_entertainment">בידור</string>
<string name="poi_filter_accomodation">הארחה</string>
<string name="poi_filter_restaurants">מסעדות</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">נקודות תצפית</string>
<string name="poi_filter_car_aid">עזרה לרכב</string>
<string name="poi_filter_food_shop">חנות מזון</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">לתיירים</string>
<string name="poi_filter_fuel">דלק</string>
<string name="show_warnings_title">הצגת התראות…</string>
<string name="show_warnings_descr">הגדרת אזהרות תנועה (הגבלות מהירות, עצירות מחייבות, פסי האטה), אזהרת מצלמות מהירות ופרטי נתיב</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">יש להשתמש במצפן כאשר לא מזוהה עצם מנחה</string>
<string name="use_compass_navigation">להשתמש במצפן</string>
<string name="avoid_motorway">להמנע מדרכים לממונעים</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">יש לשנות את התקריב למפה אוטומטית בהתאם למהירות (בעוד שהמפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי)</string>
<string name="auto_zoom_map">שינוי תקריב אוטומטי במפה</string>
<string name="snap_to_road_descr">יש להצמיד את המיקום לדרכים במהלך הניווט</string>
<string name="snap_to_road">הצמדה לדרך</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd הנו יישום ניווט בקוד פתוח עבור מפות מקוונות ובלתי מקוונות</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd הנו יישום ניווט בקוד פתוח עבור מפות מקוונות ובלתי מקוונות</string>
<string name="filterpoi_activity">יצירת מסנן נ״ע</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">מצב תעבורה:</string>
<string name="select_navigation_mode">בחירת מצב תעבורה</string>
<string name="day_night_info_description">זריחה : %1$s
\nשקיעה : %2$s</string>
<string name="day_night_info">פרטי יום/לילה</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">מאפייני עיבוד תמונה</string>
<string name="map_widget_renderer">סגנון עיבוד התמונה</string>
<string name="layer_map_appearance">הגדרת המסך</string>
<string name="show_lanes">נתיבים</string>
<string name="avoid_unpaved">המנעות מדרכים שאינן סלולות</string>
<string name="avoid_ferries">המנעות ממעבורות</string>
<string name="avoid_in_routing_title">המנעות…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">הימנעות מכבישי אגרה, בלתי סלולים, מעבורות.</string>
<string name="map_widget_show_ruler">סרגל</string>
<string name="map_widget_view_direction">כיוון הצפייה</string>
<string name="map_widget_transparent">מעטפת שקופה</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">הפעלת
\n יישום ברקע</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">הפסקת
\n הפעלה ברקע</string>
<string name="gps_wakeup_interval">הפרשי התעוררות של רכיב האיכון: %s</string>
<string name="int_continuosly">רציף</string>
<string name="screen_is_locked">כדי לשחרר את המסך יש ללחוץ על סמל המנעול</string>
<string name="map_widget_top_text">שם הרחוב</string>
<string name="map_widget_config">מסך ההגדרות</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">איפה אני</string>
<string name="map_widget_lock_screen">נעילת המסך</string>
<string name="map_widget_compass">מצפן</string>
<string name="map_widget_reset">איפוס לבררת המחדל</string>
<string name="map_widget_parking">חנייה</string>
<string name="map_widget_monitoring">רישום GPX</string>
<string name="map_widget_speed">מהירות</string>
<string name="map_widget_distance">יעד</string>
<string name="map_widget_altitude">גובה</string>
<string name="map_widget_next_turn">הפנייה הבאה</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">הפנייה הבאה (קטנה)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">הפנייה השנייה הבאה</string>
<string name="poi_search_desc">חיפוש נ״ע (נקודות עניין)</string>
<string name="address_search_desc">חיפוש כתובת</string>
<string name="navpoint_search_desc">קואורדינטות</string>
<string name="transport_search_desc">חיפוש תח״צ</string>
<string name="favourites_search_desc">חיפוש במועדפים</string>
<string name="offline_navigation_not_available">ניווט בלתי מקוון ב־OsmAnd אינו זמין נכון לעכשיו.</string>
<string name="left_side_navigation">נהיגה בצד שמאל</string>
<string name="left_side_navigation_descr">יש לבחור עבור מדינות בהן נוהגים משמאל (לא תקף לישראל).</string>
<string name="unknown_from_location">נקודת ההתחלה לא נקבעה עדיין</string>
<string name="unknown_location">המיקום עדיין לא ידוע</string>
<string name="modify_transparency">שינוי השקיפות (0 - שקוף, 255 - אטום)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">האם לבטל את הורדת הקובץ?</string>
<string name="map_widget_fluorescent">הארת מסלולים</string>
<string name="map_widget_time">משך הנסיעה</string>
<string name="map_widget_mini_route">מפת מסלול ממוזערת</string>
<string name="bg_service_screen_lock">נעילת המסך</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">שחרור המסך</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">המסך נעול</string>
<string name="bg_service_interval">הגדרת משך התעוררות:</string>
<string name="show_cameras">מכמונות מהירות</string>
<string name="show_traffic_warnings">אזהרות תנועה</string>
<string name="avoid_toll_roads">הימנעות מכבישי אגרה</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">הניווט הקודם לא הושלם. האם להמשיך לעקוב אחריו? (%1$s שניות)</string>
<string name="route_updated_loc_found">המסלול יחושב מחדש כאשר המיקום יימצא</string>
<string name="osmand_parking_hours">שעות</string>
<string name="osmand_parking_minutes">דקות</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">הרכב חונה במיקום:</string>
<string name="select_animate_speedup">בחירת מהירות הדמיית הנתיב</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">הזיכרון המוקצה: %1$s מ״ב (המגבלה של Android: %2$s מ״ב, Dalvik: %3$s מ״ב).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">הזיכרון המוקצה</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">סך כל הזיכרון הטבעי שמוקצה על ידי היישום: %1$s מ״ב (Dalvik: %2$s מ״ב, אחרים: %3$s מ״ב). זיכרון יחסי: %4$s מ״ב (המגבלה של אנדרויד: %5$s מ״ב, Dalvik: %6$s מ״ב).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">סך כל הזיכרון הטבעי</string>
<string name="starting_point_too_far">נקודת ההתחלה רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה ביותר.</string>
<string name="shared_location">מיקום משותף</string>
<string name="osmand_parking_event">איסוף הרכב מהחנייה</string>
<string name="osmand_parking_warning">אזהרה</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">התרעה לאיסוף הרכב שלך נוספה בעבר ליומן שלך. ההתרעה תישאר שם עד למחיקתה ידנית.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">הגדרת מגבלת הזמן לחנייה</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">להסיר את סמן מיקום חניית הרכב?</string>
<string name="osmand_parking_delete">מחיקת סמן חנייה</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">נא לבחור את סוג החנייה</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">בלתי מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_add_event">הוספת התרעה ליישום יומן</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">חנייה מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">חנייה בלתי מוגבלת בזמן</string>
<string name="osmand_parking_position_description">מיקום חניית הרכב שלך. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">לאסוף את הרכב מ־:</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">מקום חנייה</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">תוסף מיקום החנייה מאפשר לך לזכור איפה רכבך חנה וכמה זמן נותר לחנייה (אם יש מגבלת זמן).
\nהמיקום והשעה מופיעים בלוח הבקרה של OsmAnd וגם בחלונית על מסך המפה. ניתן להוסיף התרעה ליומן של Android כתזכורת.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">מיקום החנייה</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">סימון כמקום חנייה</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">מחיקת סימון חנייה</string>
<string name="gpxup_public">ציבורי</string>
<string name="gpxup_identifiable">ניתן לזיהוי</string>
<string name="gpxup_trackable">ניתן למעקב</string>
<string name="gpxup_private">פרטי</string>
<string name="asap">דחוף</string>
<string name="route_roundabout">כיכר : לצאת ביציאה ה%1$d ולהמשיך</string>
<string name="route_kl">להיצמד לשמאל ולהמשיך</string>
<string name="route_kr">להיצמד לימין ולהמשיך</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">הפיכת כל תכונות הקרקע במפה לשקופות.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">מצולעים</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">מצב עיבוד תמונה</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">מיטוב המפה לטובת</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">הצגה החל מרמת תקריב (נדרש קובץ SRTM):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">הצגת קווי מתאר</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">הגדלת כמות פרטי המפה המופיעים.</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">הצגת יותר פרטים במפה</string>
<string name="local_index_routing_data">נתוני המסלול</string>
<string name="navigate_point_format">עיצוב</string>
<string name="first_time_msg">תודה לך על השימוש ב־OsmAnd. עבור תכונות רבות של יישום זה יש צורך בנתונים אזוריים בלתי מקוונים אותם ניתן להוריד דרך \'הגדרות\' -&gt; \'נתונים בלתי מקוונים\'. לאחר מכן יתאפשר לך לצפות במקום, לאתר כתובות, לחפש נקודות עניין ולמצוא תחבורה ציבורית.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">נדרשת מפת בסיס לצורך התפקוד התקין של התכנה ונבחרה אחת כזאת להורדה.</string>
<string name="select_index_file_to_download">לא נמצא כלום. אם האזור שלך לא נמצא, ניתן ליצור אותו בעצמך (לפרטים http://osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">מפות מקוונות ואריחים</string>
<string name="local_indexes_cat_map">מפות בלתי מקוונות (וקטור)</string>
<string name="index_settings_descr">הורדה וניהול של מפות בלתי מקוונות שמאוחסנות בהתקן שלך.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">ניתן להפעיל את תוסף המפות המקוונות כדי לבחור במקורות שונים למפה</string>
<string name="map_online_data">מפות מקוונות ואריחים</string>
<string name="map_online_data_descr">שימוש במפות מקוונות (הורדה ואחסון אריחי המפה בכרטיס ה־SD).</string>
<string name="shared_string_online_maps">מפות מקוונות</string>
<string name="online_map_settings_descr">הגדרת מקורות אריחי מפה מקוונים או שמורים.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">הצגת תצורה להגדרת מגוון של אריחים מפה מקוונים או שמורים כמפת בסיס או כשכבת על / תחת. ניתן להכין מפות אלה באופן בלתי מקוון ואז להעתיק אותן לתיקייה של OsmAnd.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">הצגת הגדרות להפעלת מעקב וניווט במצב רקע (מסך כבוי) על ידי השכמת רכיב האיכון מדי פעם בפעם.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">הצגת הגדרות לתכונות נגישות מיוחדות.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">תוסף זה מציג הגדרות פיתוח וניפוי שגיאות כגון בדיקה או הדמיה של ניתוב, ביצועי עיבוד התמונה או התרעות קוליות. הגדרות אלו מיועדות למפתחים ואינן נחוצות למשתמשים על פי רוב.</string>
<string name="plugins_screen">מנהל התוספים</string>
<string name="prefs_plugins_descr">התוספים מאפשרים הגדרות במצב מומחה ומספקים תכונות נוספות</string>
<string name="prefs_plugins">מנהל התוספים</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">הצגת ההגדרות שנדרשות לטובת משוב ל־OSM כמו איסוף / שינוי פריטי נ״ע של OSM, פתיחה / תגובה על תקלות ב־OSM ותרומה של קובצי GPX מוקלטים (נדרשים פרטי גישה ל־OSM).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">יתכן שמפות וקטוריות יוצגו מהר יותר. עם זאת לא בטוח שיעבדו כראוי על חלק מההתקנים.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">השמעת הפקודות של הקול שנבחר</string>
<string name="debugging_and_development">פיתוח OsmAnd</string>
<string name="native_rendering">עיבוד תמונה טבעי</string>
<string name="test_voice_prompts">בדיקת ההכרזות הקוליות</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">אין מפה וקטורית בלתי מקוונת לאזור זה. ניתן להוריד אחת בהגדרות (נתונים בלתי מקוונים) או לעבור למפות מקוונות.</string>
<string name="send_files_to_osm">האם לשלוח את קובצי ה־GPX ל־OSM?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">הופעה</string>
<string name="gpx_tags_txt">תגיות</string>
<string name="gpx_description_txt">תיאור</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">נא לציין את שם המשתמש והססמה שלך ב־OSM כדי להעלות קובצי GPS.</string>
<string name="default_buttons_support">תמיכה</string>
<string name="support_new_features">תמיכה בתכונות חדשות</string>
<string name="show_ruler_level">הצגת סרגל</string>
<string name="info_button">פרטים</string>
<string name="back_to_location">חזרה למיקום</string>
<string name="shared_string_help">עזרה</string>
<string name="accessibility_mode">מצב נגישות</string>
<string name="accessibility_mode_descr">הפעלת תכונות הנגישות</string>
<string name="shared_string_on">פעיל</string>
<string name="shared_string_off">כבוי</string>
<string name="accessibility_default">בהתאם להגדרות המערכת הכלליות</string>
<string name="backToMenu">חזרה לתפריט</string>
<string name="zoomOut">התרחקות</string>
<string name="zoomIn">התקרבות</string>
<string name="zoomIs">התקריב הוא</string>
<string name="north">צפון</string>
<string name="north_north_east">צפון-צפון-מזרח</string>
<string name="north_east">צפון-מזרח</string>
<string name="east_north_east">מזרח-צפון-מזרח</string>
<string name="east">מזרח</string>
<string name="east_south_east">מזרח-דרום-מזרח</string>
<string name="south_east">דרום-מזרח</string>
<string name="south_south_east">דרום-דרום-מזרח</string>
<string name="south">דרום</string>
<string name="south_south_west">דרום-דרום-מערב</string>
<string name="south_west">דרום-מערב</string>
<string name="west_south_west">מערב-דרום-מערב</string>
<string name="west">מערב</string>
<string name="west_north_west">מערב-דרום-מערב</string>
<string name="north_west">צפון-מערב</string>
<string name="north_north_west">צפון-צפון-מערב</string>
<string name="towards">לעבר</string>
<string name="accuracy">דיוק</string>
<string name="altitude">גובה</string>
<string name="front">מלפנים</string>
<string name="front_right">מלפנים מימין</string>
<string name="right">לימין</string>
<string name="back_right">מאחור מימין</string>
<string name="back">מאחור</string>
<string name="back_left">מאחור משמאל</string>
<string name="left">לשמאל</string>
<string name="front_left">מלפנים משמאל</string>
<string name="oclock">בדיוק</string>
<string name="no_info">אין מידע</string>
<string name="direction_style_sidewise">לצדדים (8 חלקים)</string>
<string name="direction_style_clockwise">לפי השעון (12 חלקים)</string>
<string name="settings_direction_style">סגנון ההכוונה</string>
<string name="settings_direction_style_descr">נא לבחור את הסגנון להבעת יחס ההכוונה בעת התזוזה.</string>
<string name="auto_announce_on">התחלת הכרזה אוטומטית</string>
<string name="auto_announce_off">הפסקת ההכרזה האוטומטית</string>
<string name="i_am_here">הנני כאן</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">החלפת התקריב למפה על ידי תזוזות אופקיות של כדור המעקב.</string>
<string name="zoom_by_trackball">שימוש בכדור המעקב לצורך שליטה בתקריב</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">העדפות הקשורות בנגישות.</string>
<string name="shared_string_accessibility">נגישות</string>
<string name="rendering_out_of_memory">אין די זיכרון לתהליך כדי להציג את האיזור הנבחר</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">שכבות מוארות</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">ניתן להשתמש בצבעים מוארים כדי להציג דרכים ומסלולים.</string>
<string name="offline_edition">עריכה בלתי מקוונת</string>
<string name="offline_edition_descr">תמיד להשתמש בעריכה בלתי מקוונת.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">שינויי הנ״ע בתוך היישום אינם משפיעים על קובצי המפה שהתקבלו, השינויים נשמרים לקבצים מקומיים במקום זאת.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">מתבצעת שליחה…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} נ״ע/הערות נשלחו</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">לשלוח הכול</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">שליחת השינויים ל־OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">מחיקת השינוי</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">עריכה בלתי מתואמת של OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">נ״ע/הערות של OSM שנשמרו מקומית</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">הצגה וניהול של נ״ע/הערות שנרשמו במסד הנתונים המקומי.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">נא לציין הפסקות בין דיווחי מעקב חי</string>
<string name="live_monitoring_interval">הפסקות בין דיווחי מעקב חי</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">נא לציין את כתובת השרת עם תחביר הפרמטרים הבא: רוחב={0}, אורך={1}, חותמת_זמן={2}, hdop={3}, גובה={4}, מהירות={5}, bearing={6} </string>
<string name="live_monitoring_url">כתובת שרת המעקב החי</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">נא להפעיל את \'מעקב אחר המסלול לקובץ GPX\' בהגדרות.</string>
<string name="show_current_gpx_title">הצגת המסלול הנוכחי</string>
<string name="free_version_message">גרסה חינמית זו של OsmAnd מוגבלת לכדי %1$s הורדות ואינה תומכת בכתבות בלתי מקוונות של ויקיפדיה.</string>
<string name="free_version_title">גרסה בחינם</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">הצגת תיאור של נ״ע</string>
<string name="index_name_north_america">צפון אמריקה</string>
<string name="index_name_us">צפון אמריקה - ארצות הברית</string>
<string name="index_name_central_america">מרכז אמריקה</string>
<string name="index_name_south_america">דרום אמריקה</string>
<string name="index_name_europe">אירופה</string>
<string name="index_name_france">אירופה - צרפת</string>
<string name="index_name_germany">אירופה - גרמניה</string>
<string name="index_name_russia">אירופה/אסיה - רוסיה</string>
<string name="index_name_africa">אפריקה</string>
<string name="index_name_asia">אסיה</string>
<string name="index_name_oceania">אוקיאניה</string>
<string name="index_name_other">כלל עולמי ומפות נושאים</string>
<string name="index_name_wiki">כלל עולמי עם ויקיפדיה</string>
<string name="index_name_voice">חבילות קריינות (מוקלטות)</string>
<string name="index_name_tts_voice">חבילות קריינות (טקסט לדיבור)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">וקיפדיה (בלתי מקוונת)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">בהגדרת המשתמש</string>
<string name="fav_export_confirmation">קיים קובץ עם מועדפים שיוצאו בעבר. האם ברצונך להחליפו?</string>
<string name="profile_settings">הגדרות יעודיות לפרופיל</string>
<string name="settings_preset">פרופיל בררת מחדל</string>
<string name="settings_preset_descr">נא לבחור בפרופיל משתמש עם מפה וניווט מותאמים אישית.</string>
<string name="routing_settings">ניווט</string>
<string name="routing_settings_descr">נא לציין אפשרויות ניווט.</string>
<string name="global_settings">הגדרות כלליות</string>
<string name="index_settings">ניהול קובצי מפה</string>
<string name="general_settings">כללי</string>
<string name="general_settings_descr">הגדרת תצורה כללית</string>
<string name="global_app_settings">הגדרות יישומים כלליות</string>
<string name="user_name">שם המשתמש שלך ב־OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">נדרש לטובת שליחת נתונים אל openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">הססמה שלך ב־OSM</string>
<string name="osmand_service">מצב רקע</string>
<string name="osmand_service_descr">יש להשתמש כדי להריץ את OsmAnd כאשר המסך כבוי</string>
<string name="download_files_not_enough_space">אין די מקום כדי להוריד %1$s מ״ב (פנויים: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">האם להוריד {0} קבצים (או קובץ) בנפח של {1} מ״ב? (ישנם {2} מ״ב פנויים.)</string>
<string name="use_transparent_map_theme">ערכת עיצוב שקופה</string>
<string name="native_library_not_supported">אין תמיכה בספרייה טבעית בהתקן זה.</string>
<string name="init_native_library">הספרייה הטבעית מופעלת…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">הזמן עד שתצוגת המפה מסתנכרנת עם המיקום הנוכחי</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">מרכוז אוטומטי בעת ניווט בלבד</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה בעת ניווט בלבד.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">מרכוז אוטומטי של תצוגת המפה בעת שימוש.</string>
<string name="pref_vector_rendering">אפשרויות יעודיות למעבד הווקטורים</string>
<string name="pref_overlay">שכבת על / תחת</string>
<string name="pref_raster_map">הגדרות מקור המפה</string>
<string name="pref_vector_map">הגדרות מפת הווקטורים</string>
<string name="delete_confirmation_msg">האם למחוק את %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">פרבר</string>
<string name="city_type_hamlet">כפר קטן</string>
<string name="city_type_village">כפר</string>
<string name="city_type_town">עיר קטנה</string>
<string name="city_type_city">עיר</string>
<string name="animate_route_off">הפסקת ההנפשה</string>
<string name="animate_route">התחלת ההנפשה</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">לא ניתן לשנות את שם הקובץ.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">כבר קיים קובץ בשם הזה.</string>
<string name="gpx_navigation">מסלול GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">נמצאו מספר קטגוריות נ״ע התואמות לשאילתה :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">נתונים מקומיים לחיפוש נ״ע לא קיים.</string>
<string name="poi_filter_by_name">חיפוש לפי שם</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">קובץ נתוני הנ״ע \'%1$s\' אינו נחוץ עוד וניתן למחוק אותו.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">קובץ מקומי לתחזוקת שינויי נ״ע לא נמצא ולא ניתן ליצור אותו.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">שדרוג OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">השרת מכיל קובצי מפה שאינם תואמים לגרסה הנוכחית של היישום שלך. כדי להוריד ולהשתמש בהם עליך לשדרג את היישום לגרסה עדכנית יותר.</string>
<string name="shared_string_rename">שינוי שם</string>
<string name="poi_filter_nominatim">חיפוש שם מקוון (Nominatim)</string>
<string name="search_position_current_location_search">מתבצע חיפוש אחר מיקום…</string>
<string name="search_position_current_location_found">מיקום (נמצא)</string>
<string name="search_position_address">כתובת…</string>
<string name="search_position_favorites">מועדפים…</string>
<string name="search_position_undefined">בלתי מוגדר</string>
<string name="search_position_map_view">תצוגת המפה אחרונה</string>
<string name="select_search_position">חיפוש ליד :</string>
<string name="context_menu_item_search">חיפוש באזור הזה</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">שמירה כמסלול GPX חדש</string>
<string name="route_successfully_saved_at">המסלול נשמר בהצלחה בתור \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">"שם הקובץ : "</string>
<string name="file_with_name_already_exist">כבר קיים קובץ השם הזה.</string>
<string name="shared_string_save">שמירה</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">שליחת קובצי GPX לקהילת OSM. אלו ישמשו לשיפור המפות.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d מתוך %2$d פריטים נשלחו בהצלחה.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">שליחה ל־OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">הצגת יותר פרטים במפה</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">הצגת חלק מהפרטים במפה בווקטורים (דרכים וכו׳) ברמות תקריב נמוכות</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">הנקודה או הנקודות המועדפות נמחקו בהצלחה.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">פעולה זו תמחק %1$d מועדפים ו־%2$d קבוצות. האם להמשיך?</string>
<string name="favorite_home_category">בית</string>
<string name="favorite_friends_category">חברים</string>
<string name="favorite_places_category">מקומות</string>
<string name="shared_string_name">שם</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">קטגוריה</string>
<string name="shared_string_no_thanks">לא, תודה</string>
<string name="basemap_missing">מפת העולם הבסיסית (המכסה את כל העולם ברמות תקריב נמוכות) חסרה. כדאי לשקול להוריד את World_basemap_x.obf לקבלת סביבה שלמה.</string>
<string name="vector_data_missing">נתונים מקומיים („בלתי מקוונים“) חסרים בכרטיס ה־SD. נא לשקול להוריד אותם כדי להשתמש במפות באופן בלתי מקוון.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nיש ללחוץ לחיצה ארוכה כדי להגיע לאפשרויות"</string>
<string name="local_index_installed">מהדורה</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d מתוך %2$d פריטים נוטרלו בהצלחה.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d מתוך %2$d פריטים נמחקו בהצלחה.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d מתוך %2$d פריטים הופעלו בהצלחה.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">אין פריטים ל%1$s</string>
<string name="local_index_action_do">פעולה זו תגרום ל%1$s של %2$s פריטים. להמשיך?</string>
<string name="local_index_descr_title">מנהל נתונים בלתי מקוונים</string>
<string name="local_index_mi_restore">הפעלה</string>
<string name="local_index_mi_backup">נטרול</string>
<string name="local_index_mi_reload">טעינה מחדש מכרטיס ה־SD</string>
<string name="shared_string_download">הורדה</string>
<string name="local_index_poi_data">נתוני נ״ע</string>
<string name="local_index_address_data">נתוני כתובת</string>
<string name="local_index_transport_data">נתוני תחבורה ציבורית</string>
<string name="local_index_map_data">נתוני מפה</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">מנוטרל</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">הודעות קוליות (טקסט לדיבור)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">הודעות קוליות (מוקלטות)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">נתוני נ״ע</string>
<string name="ttsvoice">קול טקסט לדיבור</string>
<string name="search_offline_clear_search">חיפוש חדש</string>
<string name="map_text_size_descr">יש לבחור בגודל הטקסט של השמות במפה.</string>
<string name="map_text_size">גודל הגופן במפות</string>
<string name="trace_rendering">נתוני ניפוי שגיאות של עיבוד</string>
<string name="trace_rendering_descr">הצגת ביצועי עיבוד תמונה.</string>
<string name="installing_new_resources">הנתונים החדשים נפרסים…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">נבחר שירות ניווט מקוון אך אין חיבור זמין לאינטרנט.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">השפה אינה נתמכת</string>
<string name="tts_language_not_supported">השפה הנבחרת אינה נתמכת על ידי המנגנון הממיר טקסט לדיבור. האם ברצונך לגשת לחנות כדי לחפש אחר מנגנון המרה אחר? בכל מצב אחר ייעשה שימוש בשפות הקיימות.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">חסרים נתונים</string>
<string name="tts_missing_language_data">לא מותקנים נתונים עבור השפה הנבחרת. האם ברצונך לגשת לחנות כדי להתקין?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">היפוך כיוון ה־GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">שימוש ביעד הנוכחי</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">לעבור לאורך דרך שלמה</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">קיימת מפה וקטורית עבור מיקום זה.
\n\t\n\tכדי להשתמש בה יש להפעיל את \'תפריט\' -&gt; \'הגדרת תצוגה\' -&gt; \'מקור המפה…\' -&gt; \'מפות וקטוריות בלתי מקוונות\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">פלט ההנחיה הקולית</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">נא לבחור בערוץ להשמעת ההנחיה הקולית.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">שמע שיחה (גם כדי להפריע לרמקולי ה־BT של האוטו)</string>
<string name="voice_stream_notification">שמע להתרעה</string>
<string name="voice_stream_music">שמע למוזיקה/מדיה</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">היישום לא יכול להוריד את שכבת המפה %1$s, נא לנסות להתקין אותה מחדש.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">שינוי שקיפות שכבת העל.</string>
<string name="overlay_transparency">שקיפות שכבת העל</string>
<string name="map_transparency_descr">שינוי שקיפות מפת הבסיס.</string>
<string name="map_transparency">שקיפות מפת הבסיס</string>
<string name="layer_underlay">מפה תחתונה…</string>
<string name="map_underlay">מפה תחתונה</string>
<string name="map_underlay_descr">נא לבחור במפה תחתונה.</string>
<string name="layer_overlay">מפה עליונה…</string>
<string name="shared_string_none">ללא</string>
<string name="map_overlay">מפה עליונה</string>
<string name="map_overlay_descr">נא לבחור במפה עליונה.</string>
<string name="tile_source_already_installed">המפה כבר מותקנת, ההגדרות יעודכנו.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">יש לבחור ב(אריחי) מפה להתקנה או עדכון.</string>
<string name="internet_not_available">החיבור הנדרש לאינטרנט לצורך ביצוע הפעולה אינו זמין.</string>
<string name="install_more">התקנת עוד…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">רמת התקריב המזערית לשימוש במפות וקטוריות.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">תקריב מזערי לווקטורים</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">סיווג מפה לפי <u>OSM מקוון</u> עם תמונות.</string><string name="error_doing_search">אירעה שגיאה בחיפוש הבלתי מקוון.</string>
<string name="search_offline_geo_error">לא ניתן לנתח את הפריט הגאוגרפי %s.</string>
<string name="search_osm_offline">חיפוש כתובת באמצעות המפה הבלתי מקוונת</string>
<string name="system_locale">מערכת</string>
<string name="preferred_locale_descr">נא לבחור את שפת התצוגה (יש להפעיל את OsmAnd מחדש לאחר השינוי).</string>
<string name="preferred_locale">שפת התצוגה</string>
<string name="shared_string_next">הבא</string>
<string name="shared_string_previous">הקודם</string>
<string name="unit_of_length_descr">שינוי יחידות האורך.</string>
<string name="unit_of_length">יחידות אורך</string>
<string name="si_mi_feet">מיילים/רגל</string>
<string name="si_mi_yard">מיילים/יארדים</string>
<string name="si_km_m">קילומטרים/מטרים</string>
<string name="yard">יארד</string>
<string name="foot">רגל</string>
<string name="mile_per_hour">מיילשעה</string>
<string name="mile">מייל</string>
<string name="send_location_way_choose_title">שיתוף המיקום באמצעות</string>
<string name="send_location_sms_pattern">מיקום: %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">כדי לצפות במיקום יש לעקוב אחר קישור הדפדפן %1$s או אחר הקישור הייעודי לאנדרויד %2$s</string>
<string name="send_location">שליחת המיקום</string>
<string name="context_menu_item_share_location">שיתוף המיקום</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">נקודות הציון „{0}“ נוספה בהצלחה</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">הוספת נקודת ציון לדרך GPX מוקלטת</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">הוספת נקודת ציון ל־GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">מנהלית</string>
<string name="amenity_type_barrier">מחסום</string>
<string name="amenity_type_education">חינוך</string>
<string name="amenity_type_emergency">חירום</string>
<string name="amenity_type_entertainment">בידור</string>
<string name="amenity_type_finance">כלכלית</string>
<string name="amenity_type_geocache">מטמון גאוגרפי</string>
<string name="amenity_type_healthcare">רפואית</string>
<string name="amenity_type_historic">היסטורית</string>
<string name="amenity_type_landuse">שטח מנוצל</string>
<string name="amenity_type_leisure">פנאי</string>
<string name="amenity_type_man_made">יצירת אדם</string>
<string name="amenity_type_military">צבאית</string>
<string name="amenity_type_natural">טבעית</string>
<string name="amenity_type_office">משרד</string>
<string name="amenity_type_other">אחר</string>
<string name="amenity_type_shop">חנות</string>
<string name="amenity_type_sport">ספורט</string>
<string name="amenity_type_sustenance">מזון</string>
<string name="amenity_type_tourism">תיירות</string>
<string name="amenity_type_transportation">תחבורה</string>
<string name="indexing_address">הכתובת נשמרת באינדקס…</string>
<string name="indexing_map">המפה נשמרת באינדקס…</string>
<string name="indexing_poi">נ״ע נשמרת באינדקס…</string>
<string name="indexing_transport">התחבורה נשמרת באינדקס…</string>
<string name="shared_string_io_error">התרחשה שגיאת קלט/פלט</string>
<string name="km">ק״מ</string>
<string name="km_h">קמ״ש</string>
<string name="m">מ׳</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">תבנית נתוני המפה שנזנחה „{0}“ אינה נתמכת</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">נ״ע הקרובות ביותר</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">מסנן מותאם אישית</string>
<string name="poi_filter_namefinder">מחפש שמות מקוון</string>
<string name="reading_cached_tiles">האריחים שנשמרו נקראים…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">האינדקס „{0}“ גדול מדי לזיכרון</string>
<string name="version_index_is_not_supported">גרסת האינדקס „{0}“ אינה נתמכת</string>
<string name="safe_mode_description">הפעלת היישום במצב בטוח (על ידי שימוש בקוד אנדרויד במקום טבעי).</string>
<string name="safe_mode">מצב בטוח</string>
<string name="native_library_not_running">היישום פועל כעת במצב בטוח (ניתן לנטרל זאת בהגדרות).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">שירות הרקע של OsmAnd עדיין פעיל. לבטל גם אותו?</string>
<string name="osmand_routing_experimental">ניווט בלתי מקוון ב־OsmAnd הנו תכונה ניסיונית ואינה פועלת למרחקים של למעלה מ־20 ק״מ.\n\nשירות הניווט הוחלף זמנית ל־CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">לא ניתן למצוא את התיקייה שצוינה.</string>
<string name="application_dir">תיקיית אחסון הנתונים</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">מותקנת גרסה קודמת של OsmAnd. כל הנתונים הבלתי מקוונים יתמכו על ידי היישום החדש. אך את הנקודות המועדפות יש לייצא ביישום הישן ולייבא לאחר מכן ליישום החדש.</string>
<string name="build_installed">הבנייה {0} הותקנה בהצלחה ({1}).</string>
<string name="downloading_build">הבנייה מתקבלת…</string>
<string name="install_selected_build">האם ברצונך להתקין את OsmAnd - {0} מתוך {1} {2} מ״ב ?</string>
<string name="loading_builds_failed">קבלת רשימת הבניות של OsmAnd נכשלה</string>
<string name="loading_builds">הבניות של OsmAnd נטענות…</string>
<string name="select_build_to_install">יש לבחור את אחת הבניות של OsmAnd להתקנה</string>
<string name="contribution_activity">התקנת הגרסה</string>
<string name="gps_status_app_not_found">יישום מצב רכיב האיכון לא מותקן. האם לחפש בחנות?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">ניווט קולי אינו זמין. נא לגשת להגדרות, לבחור בחבילת נתוני הקול המועדפת ולהוריד אותה.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">לא נבחר ניווט קולי</string>
<string name="daynight_mode_day">יום</string>
<string name="daynight_mode_night">לילה</string>
<string name="daynight_mode_auto">זריחה/שקיעה</string>
<string name="daynight_mode_sensor">חיישן אור</string>
<string name="daynight_descr">נא לבחור כלל להחלפה בין מצבי יום/לילה.</string>
<string name="daynight">מצב יום/לילה</string>
<string name="download_files_question">האם להוריד {0} קבצים ({1} מ״ב)?</string>
<string name="items_were_selected">נבחרו {0} פריטים</string>
<string name="filter_existing_indexes">המסנן התקבל</string>
<string name="shared_string_select_all">בחירת הכול</string>
<string name="shared_string_refresh">רענון</string>
<string name="fast_route_mode">המסלול המהיר ביותר</string>
<string name="fast_route_mode_descr">יש להפעיל כדי לחשב את המסלול המהיר ביותר או להשבית כדי לקבל את המסלול החסכוני ביותר.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">ברמת תקריב {0} יש להוריד {1} אריחים ({2} מ״ב)</string>
<string name="shared_string_download_map">הורדת המפה</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">יש לבחור את רמת התקריב המרבית כדי לטעון מראש</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">לא ניתן להוריד מפה זאת</string>
<string name="continuous_rendering">עיבוד תמונה רציף</string>
<string name="continuous_rendering_descr">הצגת עיבוד תמונה רציף במקום תמונה אחת בכל פעם.</string>
<string name="rendering_exception">אירעה שגיאה בעת עיבוד האיזור הנבחר</string>
<string name="show_point_options">שימוש במיקום…</string>
<string name="renderer_load_sucess">תכונת העיבוד נטענה בהצלחה</string>
<string name="renderer_load_exception">אירעה חריגה: תכונת העיבוד לא נטענה</string>
<string name="renderers">תכונת עיבוד וקטורים</string>
<string name="renderers_descr">נא לבחור את הופעת תכונת העיבוד.</string>
<string name="poi_context_menu_website">הצגת אתר הנ״ע</string>
<string name="poi_context_menu_call">הצגת טלפון הנ״ע</string>
<string name="website">אתר</string>
<string name="phone">טלפון</string>
<string name="download_type_to_filter">יש להקליד כדי לסנן</string>
<string name="use_high_res_maps">תצוגה ברזולוציה גבוהה</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">אין למתוח (או לטשטש) אריחי מפה בתצוגות בצפיפות גבוהה.</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">חיפוש תחבורה ציבורית</string>
<string name="transport_searching_transport">תוצאות תחבורה (אין יעד):</string>
<string name="transport_searching_route">תוצאות תחבורה ({0} ליעד):</string>
<string name="transport_search_again">איפוס חיפוש התחבורה</string>
<string name="voice">קול מוקלט</string>
<string name="no_vector_map_loaded">המפות הווקטוריות לא נטענו</string>
<string name="gpx_files_not_found">לא נמצאו קובצי GPX בתיקיית המסלולים</string>
<string name="layer_gpx_layer">דרך ה־GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">שגיאה בקריאת נתוני ה־GPX</string>
<string name="vector_data">מפות וקטוריות בלתי מקוונות</string>
<string name="transport_context_menu">חיפוש תחבורה בתחנה</string>
<string name="poi_context_menu_modify">שינוי נ״ע</string>
<string name="poi_context_menu_delete">מחיקת נ״ע</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">למצפן</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">לכיוון התנועה</string>
<string name="rotate_map_none_opt">לא לסובב (הצפון למעלה)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">יש לבחור את יישור מסך המפה.</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">יישור המפה</string>
<string name="show_route">פרטי המסלול</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">המועדפים יובאו בהצלחה</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">קובץ ה־GPX המכיל את המועדפים לא נמצא תחת {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">המועדפים נשמרו בהצלחה אל {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">אין נקודות מועדפות לשמירה</string>
<string name="shared_string_import">יבוא</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">אירעה שגיאה במהלך טעינת ה־GPX</string>
<string name="send_report">שליחת דיווח</string>
<string name="none_region_found">לא נמצאו נתונים בלתי מקוונים לאזורים בכרטיס ה־SD. יש להוריד אזורים מהאינטרנט.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">יש להזין שאילתת חיפוש כדי למצוא נ״ע</string>
<string name="any_poi">כלשהי</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">תודות ל־Yandex על דיווחי התנועה.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">תנועה מ־Yandex</string>
<string name="layer_route">מסלול</string>
<string name="shared_string_favorites">מועדפים</string>
<string name="layer_osm_bugs">הערות ב־OSM (מקוון)</string>
<string name="transport_Stop">תחנה</string>
<string name="transport_stops">תחנות</string>
<string name="transport_Routes">מסלולים</string>
<string name="add_new_rule">הוספת כלל חדש</string>
<string name="transport_search_after">מסלול עוקב</string>
<string name="transport_search_before">מסלול קודם</string>
<string name="transport_finish_search">סיום החיפוש</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">נא לבחור בתחנת הירידה</string>
<string name="transport_to_go_after">מרחק קודם</string>
<string name="transport_to_go_before">מרחק עוקב</string>
<string name="transport_stops_to_pass">תחנות לעבור</string>
<string name="transport_route_distance">מרחק המסלול</string>
<string name="transport">תחבורה</string>
<string name="shared_string_ok">אישור</string>
<string name="show_transport_over_map_description">הצגת תחנות תחבורה ציבורית במפה.</string>
<string name="show_transport_over_map">הצגת תחנות תחבורה</string>
<string name="hello">יישום הניווט OsmAnd</string>
<string name="layer_poi">שכבת נ״ע…</string>
<string name="layer_map">מקור המפה…</string>
<string name="menu_layers">הגדרת תצוגה</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">חיפוש נ״ע</string>
<string name="use_trackball_descr">יש להשתמש בכדור מעקב כדי להזיז את המפה.</string>
<string name="where_am_i">איפה אני?</string>
<string name="update_poi_success">נתוני הנ״ע עודכנו בהצלחה ({0} נטענו)</string>
<string name="use_trackball">שימוש בכדור המעקב</string>
<string name="process_navigation_service">שירות הניווט של OsmAnd</string>
<string name="network_provider">רשת</string>
<string name="gps_provider">רכיב איכון</string>
<string name="int_seconds">שניות</string>
<string name="int_min">דקות</string>
<string name="background_service_int_descr">הגדרת הפסקות שינה שמשמשות את שירות מצב הרקע.</string>
<string name="background_service_int">הפרשי התעוררות GPS</string>
<string name="update_poi_error_local">אירעה שגיאה בעת עדכון רשימת הנ״ע המקומית</string>
<string name="update_poi_error_loading">אירעה שגיאה בעת טעינת הנתונים מהשרת</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">לא נמצאו נתוני נ״ע בלתי מקוונים עבור אזור זה</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">עדכון נ״ע אינו זמין עבור רמות תקריב קטנות</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">עדכון נ״ע</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">האם לעדכן את הנתונים המקומיים שלך מהאינטרנט?</string>
<string name="search_history_city">עיר:\n {0}</string>
<string name="background_service_provider_descr">נא לבחור את ספק המיקום שמשמש להפעלה במצב רקע.</string>
<string name="background_service_provider">ספק מיקום</string>
<string name="background_router_service_descr">הפעלת OsmAnd ברקע כדי לעקוב אחר המיקום שלך כשהמסך כבוי.</string>
<string name="background_router_service">הפעלת OsmAnd ברקע</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">שירות הניווט ברקע דורש הפעלה של ספק מיקום.</string>
<string name="hide_poi_filter">הסתרת מסנן</string>
<string name="show_poi_filter">הצגת מסנן</string>
<string name="search_poi_filter">מסנן</string>
<string name="menu_mute_off">השמע פעיל</string>
<string name="menu_mute_on">השמע כבוי</string>
<string name="voice_provider_descr">יש לבחור בהנחיה הקולית לניווט.</string>
<string name="voice_provider">הנחיה קולית</string>
<string name="voice_data_initializing">נתוני הקול מאותחלים…</string>
<string name="voice_data_not_supported">גרסת נתוני הקול אינה נתמכת</string>
<string name="voice_data_corrupted">נתוני הקול שצוינו פגומים</string>
<string name="voice_data_unavailable">נתוני הקול שצוינו אינם זמינים</string>
<string name="sd_unmounted">כרטיס ה־SD אינו נגיש.\nלא תהיה לך אפשרות לצפות במפות או לחפש דברים.</string>
<string name="sd_mounted_ro">כרטיס ה־SD שלך הוא לקריאה בלבד.\nניתן לצפות אך ורק במפות שנטענו מראש ולא ניתן להוריד מהאינטרנט.</string>
<string name="unzipping_file">הקובץ נפרס…</string>
<string name="route_tr">לפנות ימינה ולהמשיך</string>
<string name="route_tshr">לפנות ימינה בחדות ולהמשיך</string>
<string name="route_tslr">לפנות ימינה קלות ולהמשיך</string>
<string name="route_tl">לפנות שמאלה ולהמשיך</string>
<string name="route_tshl">לפנות שמאלה בחדות ולהמשיך</string>
<string name="route_tsll">לפנות שמאלה קלות ולהמשיך</string>
<string name="route_tu">לפרסס ולהמשיך</string>
<string name="route_head">לפניך</string>
<string name="first_time_continue">בהמשך</string>
<string name="first_time_download">הורדת אזורים</string>
<string name="search_poi_location">מתבצע חיפוש אחר אות…</string>
<string name="search_near_map">חיפוש ליד מרכז המפה הנוכחי</string>
<string name="search_nearby">חיפוש בסביבה</string>
<string name="map_orientation_default">כמו ההתקן</string>
<string name="map_orientation_portrait">לאורך</string>
<string name="map_orientation_landscape">לרוחב</string>
<string name="map_screen_orientation">כיוון המסך</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">לאורך, לרוחב או לפי ההתקן.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">אין תמיכה בעריכת תבנית שעות הפתיחה</string>
<string name="search_history_int_streets">צומת: {0} x {1} ב־{2}</string>
<string name="search_history_building">בניין: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">מועדף</string>
<string name="shared_string_clear_all">לנקות הכול</string>
<string name="shared_string_history">היסטוריה</string>
<string name="uploading_data">הנתונים נשלחים…</string>
<string name="uploading">מתבצעת העלאה…</string>
<string name="search_nothing_found">לא נמצא דבר</string>
<string name="searching">מתבצע חיפוש…</string>
<string name="searching_address">הכתובת בחיפוש…</string>
<string name="search_osm_nominatim">חיפוש כתובת בעזרת Nominatim מבית OSM</string>
<string name="hint_search_online">חיפוש מקוון: מספר בית, רחוב, עיר</string>
<string name="search_offline_address">בלתי מקוון</string>
<string name="search_online_address">אינטרנט</string>
<string name="max_level_download_tile">תקריב מרבי מקוון</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">נא לבחור את רמת התקריב המרבית להורדת אריחי מפה מקוונים.</string>
<string name="route_general_information">סך כל המרחק: %1$s, זמן הנסיעה: %2$d שע׳ %3$d דק׳.</string>
<string name="router_service_descr">בחירה בשירות ניווט מקוון או בלתי מקוון.</string>
<string name="router_service">שירות ניווט</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">תיקיית אחסון הנתונים בכרטיס ה־SD אינה נגישה!</string>
<string name="download_question">האם להוריד {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">הנתונים הבלתי מקוונים עבור {0} כבר קיימים ({1}). האם לעדכן אותם ({2}) ?</string>
<string name="address">כתובת</string>
<string name="shared_string_download_successful">ההורדה הצליחה</string>
<string name="downloading_list_indexes">רשימת האזורים הזמינה מתקבלת…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">רשימת האזורים לא התקבלה מ־osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">הנקודה המועדפת נערכה</string>
<string name="fav_points_not_exist">לא קיימות נקודות מועדפות</string>
<string name="update_existing">החלפה</string>
<string name="only_show">להציג בלבד</string>
<string name="follow">לעקוב</string>
<string name="mark_final_location_first">נא לבחור את היעד תחילה</string>
<string name="get_directions">הכוונה</string>
<string name="opening_hours">שעות הפתיחה</string>
<string name="background_service_wait_int">זמן ההמתנה המרבי לתיקון</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">הגדרת זמן ההמתנה המרבי לכל תיקון במיקום ברקע.</string>
<string name="opening_changeset">ערכת השינויים נפתחת…</string>
<string name="closing_changeset">ערכת השינויים נסגרת…</string>
<string name="commiting_node">המפרק נשלח…</string>
<string name="loading_poi_obj">הנ״ע נטענת…</string>
<string name="auth_failed">האימות נכשל</string>
<string name="failed_op">נכשלה</string>
<string name="converting_names">המרה של שמות מקומיים/אנגלית…</string>
<string name="loading_streets_buildings">רחובות/בניינים נטענים…</string>
<string name="loading_postcodes">המיקודים נטענים…</string>
<string name="loading_streets">הרחובות נטענים…</string>
<string name="loading_cities">הערים נטענות…</string>
<string name="poi">נ״ע</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">אירעה שגיאה בעת שמירת ה־GPX</string>
<string name="error_calculating_route">חישוב המסלול נכשל</string>
<string name="error_calculating_route_occured">אירעה שגיאה בעת חישוב המסלול</string>
<string name="empty_route_calculated">שגיאה: המסלול שחושב ריק</string>
<string name="new_route_calculated_dist">המסלול החדש חושב, מרחק</string>
<string name="arrived_at_destination">הגעת ליעדך</string>
<string name="invalid_locations">הקואורדינטות שגויות!</string>
<string name="go_back_to_osmand">חזרה למפה של OsmAnd</string>
<string name="shared_string_close">סגירה</string>
<string name="loading_data">הנתונים נטענים…</string>
<string name="reading_indexes">המידע המקומי נקרא…</string>
<string name="previous_run_crashed">ההפעלה האחרונה של OsmAnd קרסה. קובץ היומן נמצא תחת {0}. נא לדווח על התקלה ולצרף את קובץ היומן.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">דרכי ה־GPX נשמרות על ה־SD…</string>
<string name="finished_task">בוצע</string>
<string name="use_online_routing_descr">שימוש באינטרנט כדי לחשב מסלול.</string>
<string name="use_online_routing">שימוש בניווט מקוון</string>
<string name="osm_settings_descr">נא לציין הגדרות Openstreetmap.org (OSM) הנדרשות לשליחות אל OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">הגדרת שפה, הורדה/רענון של הנתונים.</string>
<string name="data_settings">נתונים</string>
<string name="osm_settings">עריכה ב־OSM</string>
<string name="additional_settings">הגדרות נוספות</string>
<string name="shared_string_settings">הגדרות</string>
<string name="save_current_track_descr">שמירת המסלול הנוכחי לכרטיס ה־SD כעת.</string>
<string name="save_current_track">שמירת מסלול ה־GPX הנוכחי</string>
<string name="save_track_interval">מרווח בין השמירות ליומן במהלך ניווט</string>
<string name="save_track_interval_descr">נא לבחור את ההפרש בין הצבת המיקום בטוויית דרכים.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">מסלול GPX יישמר אוטומטית לתיקיית המסלולים במהלך הניווט.</string>
<string name="save_track_to_gpx">הקלטת המסלול אוטומטית במהלך הניווט</string>
<string name="update_tile">עדכון המפה</string>
<string name="reload_tile">רעניון האריח</string>
<string name="mark_point">מטרה</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">הוספה למועדפים</string>
<string name="use_english_names_descr">בחירה בין שמות מקומיים ללועזיים.</string>
<string name="use_english_names">שימוש בשמות באנגלית במפה</string>
<string name="app_settings">הגדרות היישום</string>
<string name="search_address">חיפוש אחר כתובת</string>
<string name="choose_building">נא לבחור בבניין</string>
<string name="choose_street">נא לבחור ברחוב</string>
<string name="choose_city">נא לבחור בעיר או במיקוד</string>
<string name="ChooseCountry">נא לבחור במדינה</string>
<string name="show_view_angle">הצגת כיוון הצפייה</string>
<string name="map_view_3d_descr">הפעלת הצגה תלת־ממדית של המפה.</string>
<string name="map_view_3d">הצגת המפה בתלת־ממד</string>
<string name="show_poi_over_map_description">הצגת שכבת נקודות העניין האחרונות שנבחרו על גבי המפה.</string>
<string name="show_poi_over_map">הצגת שכבת נ״ע</string>
<string name="map_tile_source_descr">נא לבחור מקור של אריחי מפה מקוונים או שמורים.</string>
<string name="map_tile_source">מקור אריחי המפה</string>
<string name="map_source">מקור המפה</string>
<string name="use_internet">להשתמש באינטרנט</string>
<string name="show_location">הצגת המיקום שלך</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">הצגת קואורדינטות איכון במפה</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">להשתמש באינטרנט כדי להוריד את אריחי המפה החסרים</string>
<string name="app_description">יישום ניווט</string>
<string name="shared_string_exit">יציאה</string>
<string name="search_button">חיפוש</string>
<string name="search_activity">חיפוש</string>
<string name="searchpoi_activity">נא לבחור נ״ע</string>
<string name="search_POI_level_btn">חיפוש נוספות</string>
<string name="incremental_search_city">חיפוש עיר באופן מצטבר</string>
<string name="incremental_search_street">חיפוש רחובות באופן מצטבר</string>
<string name="incremental_search_building">חיפוש בניינים באופן מצטבר</string>
<string name="choose_available_region">נא לבחור באזור מהרשימה</string>
<string name="choose_intersected_street">נא לבחור רחוב חוצה</string>
<string name="Closest_Amenities">נותני שירות קרובים</string>
<string name="app_mode_default">עיון במפה</string>
<string name="app_mode_car">רכב</string>
<string name="app_mode_bicycle">אופניים</string>
<string name="app_mode_pedestrian">הליכה ברגל</string>
<string name="position_on_map_center">מרכז</string>
<string name="position_on_map_bottom">תחתון</string>
<string name="navigate_point_top_text">נא להזין רוחב ואורך במבנה הנבחר (D - מעלות, M - דקות, S - שניות)</string>
<string name="navigate_point_latitude">רוחב</string>
<string name="navigate_point_longitude">אורך</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="shared_string_show_on_map">הצגה במפה</string>
<string name="search_address_top_text">נא לבחור בכתובת</string>
<string name="search_address_region">אזור</string>
<string name="search_address_city">עיר</string>
<string name="search_address_street">רחוב</string>
<string name="search_address_building">בניין</string>
<string name="search_address_building_option">בניין</string>
<string name="search_address_street_option">רחוב חוצה</string>
<string name="context_menu_item_update_map">עדכון המפה</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">יצירת נ״ע</string>
<string name="shared_string_cancel">ביטול</string>
<string name="shared_string_apply">החלה</string>
<string name="shared_string_add">הוספה</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">נא להזין שם למועדף</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">מועדף</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">הנקודה המועדפת „{0}“ נוספה בהצלחה.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">עריכת המועדף</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">מחיקת המועדף</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">להסיר את הנקודה המועדפת %s?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">הנקודה המועדפת {0} הוסרה בהצלחה.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">הודעה</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">שם היוצר</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">ההערה נוספה בהצלחה</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">אירעה חריגה: לא נוספה הערה</string>
<string name="poi_edit_title">עריכת נ״ע</string>
<string name="poi_create_title">יצירת נ״ע</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">לא ניתן למצוא את המפרק או שהמתחם מורכב ממספר מפרקים, מצב שלא נתמך עדיין.</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">האם למחוק את {0} (להזין הערה)?</string>
<string name="poi_remove_title">מחיקת נ״ע</string>
<string name="shared_string_delete">מחיקה</string>
<string name="poi_remove_success">נ״ע נמחקה בהצלחה</string>
<string name="poi_action_add">הוספה</string>
<string name="poi_action_change">שינוי</string>
<string name="poi_action_succeded_template">הפעולה {0} הושלמה בהצלחה.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">אירעה שגיאה בלתי צפויה בעת ביצוע הפעולה {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">אירעה שגיאת קלט/פלט בעת ביצוע הפעולה {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">המידע על המפרק לא נטען</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">פתיחה</string>
<string name="poi_dialog_comment">הערה</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">שינוי נ״ע</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">כל שאר התגיות שמורות</string>
<string name="default_buttons_commit">שליחה</string>
<string name="shared_string_clear">איפוס</string>
<string name="filter_current_poiButton">מסנן</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">שמירה בשם</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">האם למחוק את המסנן הנבחר?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">המסנן {0} נמחק</string>
<string name="edit_filter_create_message">המסנן {0} נוצר</string>
<string name="email">דוא״ל</string>
<string name="search_history_street">רחוב:\n {0}, {1}</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM הכוונת ניווט אוטומטית) OsmAnd+ הנו יישום ניווט בקוד פתוח עם גישה למגוון רחב של נתונים מ־OpenStreetMap (OSM). ניתן לשמור את כל נתוני המפה על כרטיס הזיכרון של הטלפון לצורך שימוש ללא אינטרנט. OsmAnd מציעה גם תכונת טוויית מסלול הפועלת עם וללא אינטרנט וכוללת הנחייה קולית לכל פנייה ופנייה. OsmAnd+ הנה הגרסה בתשלום של היישום, רכישת גרסה זו מהווה הבעת תמיכה במיזם, מימון פיתוח של תכונות חדשות ומבטיחה קבלת עדכונים במהירות. חלק מתכונות הליבה: - אפשרות להפעלה ללא אינטרנט (איחסון וקטורים או אריחי מפות שהתקבלו לתיקייה נבחרת) - מפות וקטוריות דחוסות זמינות לכל חלקי העולם - הורדה בלתי מוגבלת של מפות לפי מדינה או אזור ישירות מהיישום - תכונת ויקיפדיה בלתי מקוונת (הורדת נ״ע מוויקיפדיה), מושלם לטיולים - ניתן להערים מספר שכבות של מפות, כמו GPX או דרכי ניווט, נקודות עניין, מועדפים, קווי מתאר, תחנות של תחבורה ציבורית, מפות נוספות עם שקיפות מותאמת - חיפוש בלתי מקוון של כתובות ומקומות (נ״ע) - תכנון מסלול לטווחים קצרים ללא חיבור לאינטרנט (ניסיוני) - מצבים לרכבים, אופניים והליכה ברגל עם: - החלפה אוטומטית בין מצבי יום/לילה - ניתן להגדיר תקריב מתכוונן בהתאם למהירות - יישור המפה בהתאם למצפן או לכיוון התנועה - ניתן להשתמש בהנחיות נתיבים, הצגת הגבלת מהירות, קולות הנחיה כטקסט לדיבור או בהקלטה "</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">" OsmAnd (OSM הכוונת ניווט אוטומטית) OsmAnd הנו יישום ניווט בקוד פתוח עם גישה למגוון רחב של נתונים מ־OpenStreetMap (OSM). ניתן לשמור את כל נתוני המפה על כרטיס הזיכרון של הטלפון לצורך שימוש ללא אינטרנט. OsmAnd מציעה גם תכונת טוויית מסלול הפועלת עם וללא אינטרנט וכוללת הנחייה קולית לכל פנייה ופנייה. חלק מתכונות הליבה: - אפשרות להפעלה ללא אינטרנט (איחסון וקטורים או אריחי מפות שהתקבלו לתיקייה נבחרת) - מפות וקטוריות דחוסות זמינות לכל חלקי העולם - הורדה בלתי מוגבלת של מפות לפי מדינה או אזור ישירות מהיישום - תכונת ויקיפדיה בלתי מקוונת (הורדת נ״ע מוויקיפדיה), מושלם לטיולים - ניתן להערים מספר שכבות של מפות, כמו GPX או דרכי ניווט, נקודות עניין, מועדפים, קווי מתאר, תחנות של תחבורה ציבורית, מפות נוספות עם שקיפות מותאמת - חיפוש בלתי מקוון של כתובות ומקומות (נ״ע) - תכנון מסלול לטווחים קצרים ללא חיבור לאינטרנט (ניסיוני) - מצבים לרכבים, אופניים והליכה ברגל עם: - החלפה אוטומטית בין מצבי יום/לילה - ניתן להגדיר תקריב מתכוונן בהתאם למהירות - יישור המפה בהתאם למצפן או לכיוון התנועה - ניתן להשתמש בהנחיות נתיבים, הצגת הגבלת מהירות, קולות הנחיה כטקסט לדיבור או בהקלטה מגבלות של גרסה חופשית זו של OsmAnd: - מספר הורדות המפה מוגבלות - אין גישה לנ״ע בוויקיפדיה באופן בלתי מקוון. התכנית OsmAnd נמצאת בפיתוח פעיל והמיזם שלנו והמשך התהליך נתמך על תרומות כלכליות למימון הפיתוח והבדיקות של התכונות החדשות. נא לשקול לקנות את OsmAnd+ או לממן תכונות חדשות באופן נקודתי או לתרום תרומה כללית דרך osmand.net "</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">נא לבחור מתי להציג מפות לדרכים בלבד:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">מפות לדרכים בלבד</string>
<string name="download_roads_only_item">דרכים בלבד</string>
<string name="download_regular_maps">מפה תקנית</string>
<string name="download_roads_only_maps">מפה עם דרכים בלבד</string>
<string name="incomplete_locale">חלקי</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">חיפוש עוד כפרים/מיקוד</string>
<string name="no_buildings_found">לא נמצאו בניינים.</string>
<string name="route_descr_lat_lon">רוחב %1$.3f אורך %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">מהירות מותרת</string>
<string name="monitoring_control_start">התחלה</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">גבולות</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">הסתרת דרגות ניהול 5-9</string>
<string name="index_srtm_parts">קטעים</string>
<string name="index_srtm_ele">קווי הגבהה</string>
<string name="srtm_plugin_description">תוסף זה מאפשר להוריד קווי הגבהה (הורדת מפות -&gt; תפריט -&gt; מפות אחרות) עבור קטע מסוים ולהשתמש בהם למפות בלתי מקוונות.</string>
<string name="srtm_plugin_name">קווי מתאר</string>
<string name="download_select_map_types">מפות אחרות</string>
<string name="download_srtm_maps">מפות SRTM</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">המיקום לא מוגדר עדיין לצורכי שמירת הערות. יש לבחור ב„שימוש במיקום…” כדי להקצות הערה למיקום שצוין.</string>
<string name="map_widget_audionotes">הערות קוליות</string>
<string name="audionotes_plugin_description">תיאור תוסף ההערות הקוליות</string>
<string name="audionotes_plugin_name">תוסף הערות קוליות</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">תוסף ל־OsmAnd לקווי מתאר בלתי מקוונים</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">מדידת מרחק</string>
<string name="recording_is_recorded">שמע/וידאו מוקלטים. כדי להפסיק זאת יש לגעת בלחצן העצירה בווידג׳ט.</string>
<string name="recording_playing">השמע מההקלטה שצוינה מושמע.\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">פתיחת נגן חיצוני</string>
<string name="recording_delete_confirm">למחוק הקלטה זו?</string>
<string name="recording_unavailable">לא זמין</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">הקלטת הערה קולית</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">צילום הערת וידאו</string>
<string name="layer_recordings">שכבת ההקלטה</string>
<string name="recording_can_not_be_played">לא ניתן לנגן את ההקלטה</string>
<string name="recording_context_menu_delete">מחיקת הקלטה</string>
<string name="recording_context_menu_play">נגינה</string>
<string name="recording_description">%1$s %2$s מוקלטים ב־%3$s</string>
<string name="recording_default_name">בהקלטה</string>
<string name="shared_string_control_stop">עצירה</string>
<string name="shared_string_control_start">הקלטה</string>
<string name="map_widget_av_notes">הערות קוליות</string>
<string name="av_def_action_video">הקלטת וידאו</string>
<string name="av_def_action_audio">הקלטת שמע</string>
<string name="av_widget_action_descr">בחירת פעולת הווידג׳ט כבררת המחדל.</string>
<string name="av_widget_action">פעולת הווידג׳ט כבררת המחדל</string>
<string name="av_video_format_descr">נא לבחור את תבנית פלט הווידאו.</string>
<string name="av_video_format">תבנית פלט וידאו</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">שימוש במקליט המערכת עבור וידאו.</string>
<string name="av_use_external_recorder">שימוש במקליט חיצוני</string>
<string name="av_settings_descr">הגדרת תצורת השמע והווידאו.</string>
<string name="av_settings">הגדרות שמע/וידאו</string>
<string name="recording_error">אירעה שגיאה בזמן ההקלטה</string>
<string name="recording_camera_not_available">המצלמה אינה זמינה</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">תוסף זה מספק קווי מתאר שניתן להציג על המפות הבלתי מקוונות של OsmAnd. הנתונים הגלובליים (בין 70 מעלות צפון ל־70 מעלות דרום) מבוססת על מדידות שבוצעו על ידי ה־SRTM (משימת הטופוגרפיה של מעבורת המכ״ם) ו־ASTER (רדיומטר חלל מתקדם לגילוי פליטה תרמית והשתקפות), התקן דימות על סיפונה של Terra, לוויין הדגל של מערכת ההשפעה על כדור הארץ של NASA. ASTER הנו שיתוף פעולה בין NASA, משרד התמ״ת היפני (METI) ומערכות החלל היפניות (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">נא לשקול לקנות את תוסף קווי המתאר מהחנות כדי לתמוך בפיתוח עתידי.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">תוסף קווי מתאר</string>
<string name="intermediate_points_change_order">שינוי הסדר</string>
<string name="dropbox_plugin_description">תוסף Dropbox מאפשר לך לסנכרן מסלולים והערות שמע/וידאו עם חשבון ה־Dropbox שלך.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">תוסף Dropbox</string>
<string name="recording_context_menu_show">הצגה</string>
<string name="recording_photo_description">תמונה %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">צילום תמונה</string>
<string name="recording_context_menu_precord">צילום תמונה</string>
<string name="stop_routing_confirm">האם אכן לעצור את הניווט?</string>
<string name="clear_dest_confirm">למחוק את נקודת היעד (ואת נקודות הביניים)?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">יש להפעיל כדי לחשב נתיבים מדויקים ללא סטיות. עדיין קיימת הגבלת מרחק ואטיות.</string>
<string name="precise_routing_mode">ניתוב מדויק (אלפא)</string>
<string name="local_indexes_cat_av">נתוני שמע/וידאו</string>
<string name="support_new_features_descr">ניתן לתרום כדי לגלות תכונות חדשות שהוטמעו ביישום</string>
<string name="download_hillshade_maps">מפות צל מדומה</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">שימוש ביישום המערכת לצילום תמונות.</string>
<string name="av_use_external_camera">שימוש ביישום מצלמה</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps אירופה</string>
<string name="max_speed_none">אין</string>
<string name="prefer_motorways">העדפת כבישים סלולים</string>
<string name="prefer_in_routing_title">העדפה…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">העדפת כבישים סלולים.</string>
<string name="av_def_action_choose">נא לבחור בקשה</string>
<string name="item_checked">לאחר בדיקה</string>
<string name="item_unchecked">ללא בדיקה</string>
<string name="shared_string_map">מפה</string>
<string name="access_arrival_time">זמן ההגעה</string>
<string name="map_widget_gps_info">פרטי איכון</string>
<string name="layer_hillshade">שכבת הצללת תבליט</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">מפות וניווט עם OsmAnd</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">מפות וניווט עם OsmAnd+</string>
<string name="street_name">שם רחוב</string>
<string name="hno">מספר הבית</string>
<string name="monitoring_settings">הקלטת טיולים</string>
<string name="monitoring_settings_descr">ניתן להגדיר כיצד לשמור את הטיולים שלך.</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">בחירת ערכת העיצוב של היישום.</string>
<string name="choose_osmand_theme">ערכת עיצוב ליישום</string>
<string name="accessibility_options">אפשרויות נגישות</string>
<string name="select_address_activity">נא לבחור בכתובת</string>
<string name="favourites_list_activity">נא לבחור במועדף</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">שינויים ב־OSM</string>
<string name="shared_string_more_actions">פעולות אחרות</string>
<string name="download_using_mobile_internet">הרשת האלחוטית אינה מחוברת כרגע. להמשיך ולהוריד עם חיבור האינטרנט הנוכחי?</string>
<string name="cancel_route">התעלמות מהמסלול</string>
<string name="cancel_navigation">הפסקת הניווט</string>
<string name="clear_destination">מחיקת היעד</string>
<string name="other_location">אחר</string>
<string name="files_limit">נותרו %1$d קבצים</string>
<string name="available_downloads_left">%1$d קבצים זמינים להורדה</string>
<string name="install_paid">גרסה מלאה</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">לקריאת מצפן, יש להשתמש בחיישן המגנטי במקום בחיישן הכיוון.</string>
<string name="use_magnetic_sensor">שימוש בחיישן מגנטי (מצפן)</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">שימוש במסנן קלמן</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">ניתן להשתמש במסנן קלמן למניעת סטיות מצפן</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">קווי מתאר</string>
<string name="wait_current_task_finished">נא להמתין להשלמת המשימה הנוכחית</string>
<string name="shared_string_downloading">בהורדה</string>
<string name="delete_point">מחיקת נקודה</string>
<string name="plugin_distance_point_time">זמן</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">דיוק</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">מהירות</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">התרוממות</string>
<string name="plugin_distance_point">נקודה</string>
<string name="gpx_file_name">קובץ שם ה־GPX</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">קובץ ה־GPX נשמר בהצלחה אל {0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">יש ליצור נתיב (או להשתמש / לשנות קובצי GPX קיימים) כדי למדוד את המרחק בין נקודות. לשמור כ־GPX, ניתן להשתמש בזה כדי לתכנן נתיב לפי GPX.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">מחשבון מרחק וכלי תכנון</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">לא להציג שוב</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">להתחיל בעריכה</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">סיום העריכה</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">תת מסלול/נקודה הבאים</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">מחיקת הנקודות</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">פתיחת GPX קיים</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* יש לגעת כדי לסמן נקודה.
\n * נגיעה ארוכה במפה כדי למחוק נקודה קודמת.
\n * נגיעה ארוכה על נקודה כדי לצפות ולצרף תיאור.
\n * יש לגעת בווידג׳ט המדידה כדי לצפות בפעולות נוספות.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">קובץ השינוי ב־OSM נוצר בהצלחה %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">גיבוי השינויים ב־OSM נכשל</string>
<string name="local_osm_changes_backup">גיבוי כשינוי ב־OSM</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">חיפוש רחוב בערים סמוכות</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">יעדי הביניים שבדרך סודרו מחדש באופן המיטבי בדרך אל היעד.</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">סידור דלת לדלת</string>
<string name="please_select_address">נא לבחור בעיר או ברחוב תחילה</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">הגדרה כיעד</string>
<string name="destination_point">יעד %1$s</string>
<string name="available_maps">מפות זמינות</string>
<string name="item_removed">הפריט הוסר</string>
<string name="n_items_removed">פריטים נמחקו</string>
<string name="shared_string_type">סוג</string>
<string name="starting_point">נקודת המוצא</string>
<string name="shared_string_not_selected">לא נבחר</string>
<string name="rec_split_clip_length">אורך סרטון</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">הגבול העליון לאורך סרטונים מוקלטים.</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">כמות המקום שמותר לנצל לצורך אחסון כל הסרטונים המוקלטים.</string>
<string name="live_updates">עדכונים חיים</string>
<string name="select_voice_provider">בחירת הנחיה קולית</string>
<string name="select_voice_provider_descr">יש לבחור או להוריד הנחיה קולית עבור שפתך.</string>
<string name="impassable_road_desc">בחירת דרכים מהן יש להימנע במהלך הניווט.</string>
<string name="shared_string_sound">קול</string>
<string name="no_location_permission">ליישום אין הרשאה להשתמש בנתוני המיקום.</string>
<string name="no_camera_permission">ליישומון אין הרשאה להשתמש במצלמה.</string>
<string name="no_microphone_permission">ליישומון אין הרשאה להשתמש במיקרופון.</string>
<string name="route_distance">מרחק:</string>
<string name="route_duration">זמן:</string>
<string name="shared_string_near">ליד</string>
<string name="shared_string_undo_all">ביטול הכול</string>
<string name="rec_split">פיצול הקלטות</string>
<string name="rec_split_title">שימוש בפיצול הקלטות</string>
<string name="rec_split_desc">יש לדרוס סרטונים קיימים אם המקום הנדרש עולה על כמות המקום המוקצה.</string>
<string name="rec_split_storage_size">גודל האחסון</string>
<string name="no_address_found">לא נקבעה כתובת</string>
<string name="shared_string_hide">הסתרה</string>
<string name="av_video_quality_low">איכות וידאו נמוכה</string>
<string name="av_video_quality_high">איכות וידאו גבוהה</string>
<string name="av_video_quality">איכות וידאו</string>
<string name="av_video_quality_descr">בחירת רמת איכות הווידאו.</string>
<string name="av_audio_format">פורמט שמע</string>
<string name="av_audio_format_descr">בחירת המבנה לפלט שמע.</string>
<string name="av_audio_bitrate">קצב סיביות להקלטת שמע</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">בחירת קצב הסיביות לשמע.</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">נא לבחור את נקודת העניין הנכונה מהרשימה או לדלג.</string>
<string name="access_from_map_description">כפתור התפריט מציג את לוח המחוונים ולא את התפריט.</string>
<string name="access_from_map">גישה מתצוגת המפה</string>
<string name="show_on_start_description">במצב כבוי תוצג המפה מיד עם הכניסה ליישום.</string>
<string name="show_on_start">תצוגה בכניסה ליישום</string>
<string name="shared_string_continue">המשך</string>
<string name="shared_string_record">רשומה</string>
<string name="gpx_logging_no_data">אין נתונים</string>
<string name="gpx_appearance">מראה</string>
<string name="shared_string_trip">נסיעה</string>
<string name="shared_string_notifications">הודעות</string>
<string name="shared_string_pause">הפסקה</string>
<string name="map_markers_other">סמנים אחרים</string>
<string name="gpx_add_track">הוספת מסלול</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">עוד אין לך מסלולים</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">חום כהה</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">חום בהיר</string>
<string name="morning">בוקר</string>
<string name="weekly">שבועי</string>
<string name="night">לילה</string>
<string name="daily">יומי</string>
<string name="update_time">זמן עידכון</string>
<string name="update_now">עדכן עכשיו</string>
<string name="updates_size">גודל עידכון</string>
<string name="shared_string_filters">מסננים</string>
<string name="save_filter">שמירת מסנן</string>
<string name="delete_filter">מחיקת מסנן</string>
<string name="apply_filters">החלת מסננים</string>
<string name="new_filter">מסנן חדש</string>
<string name="app_mode_bus">אוטובוס</string>
<string name="app_mode_train">רכבת</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">אופניים</string>
<string name="osm_live_active">פעיל</string>
<string name="osm_live_not_active">לא פעיל</string>
<string name="osm_live_enter_email">נא להזין כתובת דוא״ל חוקית</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">נא להזין שם פומבי</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">תשלום חודשי.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">אחסון המסלולים המוקלטים בתיקיות לפי חודש</string>
<string name="shared_string_reset">איפוס</string>
<string name="shared_string_reload">רענון</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">יש לרענן את האריחים כדי לראות מידע עדכני.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">מטמון האריחים</string>
<string name="wrong_user_name">שם המשתמש שגוי!</string>
<string name="shared_string_to">עד</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">מ־</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">הצגת תמונות שנוספו בלבד</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">תאריך</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">הקלדת שם משתמש</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">הצגת תמונות שנוספו רק על ידי</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">שם משתמש</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">אפשר לסנן תמונות לפי השולח או לפי תאריך. המסננים חלים רק על תקריב בגודל מסוים.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">מד זווית</string>
<string name="shared_string_permissions">הרשאות</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">ל־OsmAnd אין אפשרות לייבא את הקובץ. נא לוודא של־OsmAnd יש הרשאה לקרוא קבצים מהמיקום הזה.</string>
<string name="distance_moving">המרחק תוקן</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">הפסקה/המשך בניווט</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">יש לגעת בכפתור זה כדי להמשיך את הניווט.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">הצגת דו־שיח סיום הניווט</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">התחלה/עצירת הניווט</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">יש ללחוץ על כפתור זה כדי להתחיל בניווט או כדי לסיים אותו.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">אחסון המסלולים המוקלטים בתת־תיקיות לפי חודש ההקלטה (למשל: 2017-01).</string>
<string name="mapillary_image">תמונת Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">פתיחת Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">התקנה</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">שיפור כיסוי התמונות עם Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">ניתן לצלם סדרת תמונות משלך ולצרף אותם למיקום הזה במפה.
\n
\nכדי לעשות זאת עליך להתקין את היישום של Mapillary מחנות היישומים Google Play.</string>
<string name="online_photos">תמונות מקוונות</string>
<string name="shared_string_add_photos">הוספת תמונות</string>
<string name="no_photos_descr">אין לנו תמונות של המיקום הזה.</string>
<string name="mapillary_action_descr">ניתן לתרום עם נופים ברמת הרחוב למיקום זה עם Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">וידג׳ט Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">מאפשר לך לתרום במהירות ל־Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">תמונות מקוונות ברמת רחוב לכולם. היכרות עם מקומות חדשים, שיתוף פעולה וצילום העולם.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">תמונות ברמת הרחוב לכולם. להכיר מקומות, לשתף פעולה ולצלם את העולם.</string>
<string name="private_access_routing_req">היעד שלך ממוקם באיזור עם גישה פרטית לאפשר גישה לכבישים הפרטיים לצורך טיול זה?</string>
<string name="restart_search">חיפוש מחדש</string>
<string name="increase_search_radius">הגדלת רדיוס החיפוש</string>
<string name="nothing_found">לא נמצא כלום :(</string>
<string name="nothing_found_descr">יש לשנות את הביטוי לחיפוש או להגדיל את רדיוס טווח החיפוש.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">הצגה/הסתרה של הערות OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">הצגת הערות OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">הסתרת הערות OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">לחיצה על כפתור הפעולה תגרום להצגת או הסתרה של הערות OSM על המפה.</string>
<string name="sorted_by_distance">מסודר לפי מרחק</string>
<string name="search_favorites">חיפוש במועדפים</string>
<string name="none_selected_gpx">לא נבחרו קובצי GPX. כדי לבחור אחד, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על מסלול זמין.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">יש לבחור כדי להציג</string>
<string name="gpx_split_interval">משך פיצול</string>
<string name="sort_by_distance">סידור לפי מרחק</string>
<string name="sort_by_name">סידור לפי שם</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">הצגת כפתורי תקריב במהלך ניווט.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">הצגת כפתורי תקריב</string>
<string name="save_as_favorites_points">שמירה כקבוצת מועדפים</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">בחירת יעדים</string>
<string name="layer_amenity_label">תוויות נקודות</string>
<string name="loading_smth">%1$s בטעינה…</string>
<string name="map_widget_plain_time">הזמן הנוכחי</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nלחיצה ארוכה לצפייה על המפה"</string>
<string name="gpx_info_subtracks">תת־מסלולים: %1$s</string>
<string name="gpx_info_distance">מרחק: %1$s (%2$s נקודות)</string>
<string name="gpx_info_start_time">זמן התחלה: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_end_time">זמן סיום: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_average_speed">מהירות ממוצעת: %1$s</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">מהירות מרבית: %1$s</string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">גובה ממוצע: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">טווח גובה: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">זמן תנועה: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">מקטע</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s נקודות</string>
<string name="gpx_selection_point">נקודה %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
\nנקודות בנתיב %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s
\nנקודות</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nמסלול %2$s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">מסלול ה־GPX ריק</string>
<string name="osmo_edit_color">צבע תצוגה</string>
<string name="int_days">ימים</string>
<string name="osmo_connect_menu">התחברות</string>
<string name="osmo_group_description">תיאור</string>
<string name="use_points_as_intermediates">חישוב מסלול בין נקודות</string>
<string name="always_center_position_on_map">המיקום הוא תמיד במרכז התצוגה</string>
<string name="voice_pref_title">קול</string>
<string name="misc_pref_title">שונות</string>
<string name="localization_pref_title">תרגום</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">תיקון גובה עולמי</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">תשלומים בביטקוין בעולם</string>
<string name="index_item_world_basemap">מפת סקירת העולם</string>
<string name="index_item_world_ski">מפת סקי עולמית</string>
<string name="lang_zh">סינית</string>
<string name="lang_pt_br">פורטוגלית (ברזיל)</string>
<string name="lang_en">אנגלית</string>
<string name="lang_en_gb">אנגלית (בריטית)</string>
<string name="lang_af">אפריקאנס</string>
<string name="lang_al">אלבנית</string>
<string name="lang_ar">ערבית</string>
<string name="lang_hy">ארמנית</string>
<string name="lang_eu">בסקית</string>
<string name="lang_be">בלרוסית</string>
<string name="lang_be_by">בלרוסית (לטינית)</string>
<string name="lang_bs">בוסנית</string>
<string name="lang_bg">בולגרית</string>
<string name="lang_ca">קטלאנית</string>
<string name="lang_hr">קרואטית</string>
<string name="lang_cs">צ׳כית</string>
<string name="lang_da">דנית</string>
<string name="lang_nl">הולנדית</string>
<string name="lang_fi">פינית</string>
<string name="lang_fr">צרפתית</string>
<string name="lang_ka">גאורגית</string>
<string name="lang_de">גרמנית</string>
<string name="lang_el">יוונית</string>
<string name="lang_iw">עברית</string>
<string name="lang_hi">הינדי</string>
<string name="lang_hu">הונגרית</string>
<string name="lang_hu_formal">הונגרית (רשמית)</string>
<string name="lang_id">אינדונזית</string>
<string name="lang_it">איטלקית</string>
<string name="lang_ja">יפנית</string>
<string name="lang_kn">קאנדה</string>
<string name="lang_ko">קוריאנית</string>
<string name="lang_lv">לטבית</string>
<string name="lang_lt">ליטאית</string>
<string name="lang_mr">מראטהית</string>
<string name="lang_no">נורווגית</string>
<string name="lang_fa">פרסית</string>
<string name="lang_pl">פולנית</string>
<string name="lang_pt">פורטוגלית</string>
<string name="lang_ro">רומנית</string>
<string name="lang_ru">רוסית</string>
<string name="lang_sc">סרדו</string>
<string name="lang_sr">סרבית</string>
<string name="lang_sr_latn">סרבית (לטינית)</string>
<string name="lang_zh_cn">סינית מפושטת</string>
<string name="lang_zh_hk">סינית (הונג קונג)</string>
<string name="lang_sk">סלובקית</string>
<string name="lang_sl">סלובנית</string>
<string name="lang_es">ספרדית</string>
<string name="lang_sv">שוודית</string>
<string name="lang_zh_tw">סינית מסורתית</string>
<string name="lang_tr">טורקית</string>
<string name="lang_uk">אוקראינית</string>
<string name="lang_vi">וייטנאמית</string>
<string name="lang_cy">ולשית</string>
<string name="index_name_canada">צפון אמריקה - קנדה</string>
<string name="index_name_italy">אירופה - איטליה</string>
<string name="index_name_gb">אירופה - הממלכה המאוחדת</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">חישוב הנתיב של OsmAnd בלי אינטרנט</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">חישוב הנתיב של OsmAnd עבור המקטע הראשון והאחרון של הנתיב</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">להשתמש במסלול המוצג לניווט?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">הוספת יעד ביניים</string>
<string name="select_gpx">בחירת GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">בחירת יעד</string>
<string name="route_preferences">העדפות הנתיב</string>
<string name="route_info">פרטי הנתיב</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">הימנעות מכבישי אגרה</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">הימנעות מכבישי אגרה.</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">הימנעות מכבישים בלתי סלולים</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">הימנעות מכבישים בלתי סלולים.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">הימנעות ממעבורות</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">הימנעות ממעבורות.</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">הימנעות ממדרגות</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">הימנעות ממדרגות.</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">הימנעות ממעברי גבול</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">הימנעות ממעבר גבול למדינה אחרת.</string>
<string name="routing_attr_weight_name">הגבלת משקל</string>
<string name="routing_attr_weight_description">ציון משקל רכב מורשה בנתיבים.</string>
<string name="routing_attr_height_name">מגבלת גובה</string>
<string name="routing_attr_height_description">ציון גובה רכב מורשה בנתיבים.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">הקובץ (%s) מועתק ליעד החדש…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">קובצי הנתונים של OsmAnd מועתקים ליעד החדש (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">קובצי הנתונים של OsmAnd מועתקים…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">חישוב מסלול בלתי מקוון ב־OsmAnd</string>
<string name="app_mode_truck">משאית</string>
<string name="guidance_preferences_descr">העדפות ניווט</string>
<string name="routing_preferences_descr">העדפות ניתוב</string>
<string name="speech_rate_descr">ציון מהירות דיבור להקראה.</string>
<string name="speech_rate">מהירות דיבור</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">חישוב נתיב במהירות נכשלה (%s), כעת יתבצע ניסיון לחישוב אטי.</string>
<string name="disable_complex_routing">השבתת ניתוב מורכב</string>
<string name="app_modes_choose">פרופילי יישומון</string>
<string name="map_widget_map_rendering">עיבוד מפה</string>
<string name="make_round_trip_descr">הוספת עותק של נקודת ההתחלה כיעד.</string>
<string name="shared_string_markers">סמנים</string>
<string name="use_system_keyboard">שימוש במקלדת המערכת</string>
<string name="use_location">שימוש במיקום</string>
<string name="my_location">המיקום שלי</string>
<string name="shared_string_finish">סיום</string>
<string name="plan_route">תכנון נתיב</string>
<string name="shared_string_sort">מיון</string>
<string name="marker_save_as_track">שמירה כמסלול</string>
<string name="move_to_history">העברה להיסטוריה</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">השבתת ניתוב דו־שלבי לניווט הרכב.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">מצב מסך מלא</string>
<string name="import_gpx_file_description">ניתן לייבא כנקודות מועדפות או כקובץ מסלול.</string>
<string name="import_as_gpx">ייבוא כקובץ GPX</string>
<string name="import_as_favorites">ייבוא כמועדפים</string>
<string name="import_file">ייבוא קובץ</string>
<string name="wrong_input">קלט שגוי</string>
<string name="enter_new_name">נא להקליד שם חדש</string>
<string name="shared_string_back">חזרה</string>
<string name="view">תצוגה</string>
<string name="wrong_format">מבנה שגוי</string>
<string name="shared_string_road">דרך</string>
<string name="show_map">הצגת מפה</string>
<string name="route_is_calculated">הנתיב מחושב</string>
<string name="round_trip">הלוך וחזור</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">קרתה תקלה: ההערה לא השתנתה</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">שינוי הערה</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">שינוי הערה ב־OSM</string>
<string name="make_round_trip">מסלול הלוך וחזור</string>
<string name="coordinates_format">תבנית נקודות הציון</string>
<string name="rename_marker">שינוי שם סמן</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">נגיעה במפה מחליפה את תצוגת הכפתורים והווידג׳טים.</string>
<string name="appearance_on_the_map">הופעה על המפה</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">נא לבחור נקודות דרך במסלול שאותן OsmAnd יצרף לסמנים. (המסלולים המוצגים הם בעלי נקודות דרך בלבד.)</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">נא לבחור קטגוריה מועדפת להוספה לסמנים.</string>
<string name="track_waypoints">נקודות דרך במסלול</string>
<string name="favourites_group">קטגוריית מועדפים</string>
<string name="add_group">הוספת קבוצה</string>
<string name="add_group_descr">ניתן לייבא קבוצות ממועדפים או נקודות דרך של מסלול.</string>
<string name="empty_state_markers_active">ליצור סמנים במפה!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">ניתן לסמן מקומות במפה בנגיעה קצרה או ארוכה ולאחר מכן ללחוץ על כפתור דגל הסמן.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">ייבוא קבוצות</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">ניתן לייבא קבוצות מועדפים או נקודות דרך במסלול כסמנים.</string>
<string name="shared_string_two">שניים</string>
<string name="shared_string_one">אחד</string>
<string name="show_guide_line_descr">הצגת קווים מנחים מהמיקום שלך למיקומים של הסמנים הפעילים.</string>
<string name="show_arrows_descr">הצגת חץ או שניים המציינים את כיוון הסמנים הפעילים.</string>
<string name="distance_indication_descr">ניתן לבחור כיצד להציג את המרחק עד לסמנים הפעילים.</string>
<string name="active_markers_descr">נא לבחור כמה מחווני כיוון יופיעו.</string>
<string name="digits_quantity">כמות הספרות העשרוניות</string>
<string name="shared_string_right">ימין</string>
<string name="shared_string_left">שמאל</string>
<string name="show_number_pad">הצגת מקלדת ספרות</string>
<string name="shared_string_paste">הדבקה</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">מעבר אוטומטי לשדה הבא לאחר הקלדת %1$d ספרות עשרונית.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d ספרות</string>
<string name="go_to_next_field">מעבר לשדה הבא</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">נוספו נקודות דרך לסמני המפה</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">יש להוסיף לפחות סמן אחד כדי להשתמש בפונקציה הזאת.</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">נא לבחור תבנית קלט נקודות ציון. תמיד ניתן לשנות אותה על ידי נגיעה באפשרויות.</string>
<string name="fast_coordinates_input">קלט נקודות ציון מהיר</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">הימנעות מכבישי קרח, מעברי מים</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">הימנעות מכבישי קרח וממעברים על מים זורמים.</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">ניתן להוסיף המיקום שלך כנקודה ראשונה כדי לתכנן מסלול מושלם.</string>
<string name="coordinate_input">קלט נקודות ציון</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">ייצוא הסמנים שלך לקובץ שניתן לציין כאן:</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">הקבוצה תוסר לאחר ההפעלה הבאה מחדש של היישומון.</string>
<string name="show_guide_line">הצגת קווים מנחים</string>
<string name="use_osm_live_routing">ניווט חי של OsmAnd</string>
<string name="access_no_destination">לא הוגדר יעד</string>
<string name="shared_string_widgets">וידג׳טים</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">להוסיף את כל הנקודות לסמני מפה?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">הוספת לסמני מפה</string>
<string name="select_map_markers">בחירת סמני מפה</string>
<string name="shared_string_reverse_order">היפוך הסדר</string>
<string name="show_map_markers_description">הפעלת תכונת סמני המפה.</string>
<string name="clear_active_markers_q">להסיר את כל הסמנים הפעילים?</string>
<string name="clear_markers_history_q">למחוק את היסטוריית סמני המפה?</string>
<string name="active_markers">סמנים פעילים</string>
<string name="map_markers">סמני מפה</string>
<string name="map_marker">סמן מפה</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">מומלץ לכבות עיבוד מצולעים.</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">הצגת מסלולי אופני הרים</string>
<string name="show_polygons">הצגת מצולעים</string>
<string name="find_parking">חיפוש חנייה</string>
<string name="shared_string_status">מצב</string>
<string name="shared_string_save_changes">שמירת השינויים</string>
<string name="shared_string_email_address">כתובת דוא״ל</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">עצמים תת־קרקעיים</string>
<string name="data_is_not_available">הנתונים אינם זמינים</string>
<string name="shared_string_remove">הסרה</string>
<string name="shared_string_read_more">מידע נוסף</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">ניתן להסיר עדכונים שהתקבלו ולחזור למהדורת המפה המקורית</string>
<string name="road_blocked">דרך חסומה</string>
<string name="shared_string_select">בחירה</string>
<string name="switch_start_finish">היפוך בין נקודות ההתחלה והיעד</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">סמלי נקודות עניין</string>
<string name="av_locations">מיקומים</string>
<string name="plugin_settings">תוספים</string>
<string name="traffic_warning_hazard">סכנה</string>
<string name="no_updates_available">אין עדכונים זמינים</string>
<string name="download_live_updates">עדכונים חיים</string>
<string name="rendering_value_default13_name">בררת מחדל (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">בררת מחדל (ציאן שקוף למחצה)</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">צבע GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">צבע GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">רוחב GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">רוחב GPX</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">צהוב כהה</string>
<string name="rendering_value_red_name">אדום</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">אדום שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_orange_name">כתום</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">כתום שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">צהוב</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">צהוב שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">ירוק בהיר</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">ירוק בהיר שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_green_name">ירוק</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">ירוק שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">כחול בהיר</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">כחול בהיר שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_blue_name">כחול</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">כחול שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_purple_name">חציל</string>
<string name="rendering_value_pink_name">ורוד</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">ורוד שקוף למחצה</string>
<string name="rendering_value_brown_name">חום</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">חציל שקוף למחצה</string>
<string name="restart_is_required">כדי להחיל את השינויים במלואם, נדרשת הפעלה ידנית מחדש של היישומון.</string>
<string name="light_theme">בהיר</string>
<string name="dark_theme">כהה</string>
<string name="lang_pms">פיימונטית</string>
<string name="lang_bn">בנגלית</string>
<string name="lang_tl">טאגאלוג</string>
<string name="lang_sh">סרבו־קרואטית</string>
<string name="lang_az">אזרית</string>
<string name="lang_br">ברטונית</string>
<string name="lang_sq">אלבנית</string>
<string name="lang_is">איסלנדית</string>
<string name="lang_bpy">בישנופריה</string>
<string name="lang_nv">נאוואחו</string>
<string name="lang_ga">אירית</string>
<string name="lang_la">לטינית</string>
<string name="lang_ku">כורדית</string>
<string name="lang_ta">טמילית</string>
<string name="lang_ml">מלאיאלאם</string>
<string name="lang_lb">לוקסמבורגית</string>
<string name="lang_os">אוסטית</string>
<string name="lang_eo">אספרנטו</string>
<string name="lang_es_us">ספרדית אמריקאית</string>
<string name="lang_es_ar">ספרדית ארגנטינאית</string>
<string name="lang_nb">נורבגית בוקמול</string>
<string name="lang_vo">וולאפיק</string>
<string name="lang_th">תאית</string>
<string name="lang_te">טלוגו</string>
<string name="lang_nn">נורבגית נינורשק</string>
<string name="lang_ms">מלזית</string>
<string name="lang_ht">האיטית</string>
<string name="lang_gl">גליסית</string>
<string name="lang_et">אסטונית</string>
<string name="lang_ceb">סבואנו</string>
<string name="lang_ast">אסטורית</string>
<string name="lang_hsb">סורבית צפונית</string>
<string name="lang_kab">קביליה</string>
<string name="lang_ber">ברברית</string>
<string name="rename_failed">שינוי השם נכשל.</string>
<string name="days_behind">ימים אחורה</string>
<string name="back_to_map">חזרה למפה</string>
<string name="location_on_map">מיקום:
\n רוחב %1$s
\n אורך %2$s</string>
<string name="notes">הערות</string>
<string name="online_map">מפה מקוונת</string>
<string name="roads_only">דרכים בלבד</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">מדרוני סקי</string>
<string name="free">%1$s פנויים</string>
<string name="device_memory">זיכרון המכשיר</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">פילוס שלג</string>
<string name="edit_group">עריכת קבוצה</string>
<string name="parking_place">מקום חניה</string>
<string name="remove_the_tag">הסרת התגית</string>
<string name="gps_status">מצב GPS</string>
<string name="version_settings_descr">הורדת גרסאות נייטלי.</string>
<string name="version_settings">בניות</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">תאורת רחוב</string>
<string name="proxy_pref_title">מתווך</string>
<string name="proxy_pref_descr">ציון מתווך רשת.</string>
<string name="settings_privacy">פרטיות</string>
<string name="points">נקודות</string>
<string name="navigation_over_track">להתחיל ניווט לאורך המסלול?</string>
<string name="speak_pedestrian">מעברי חציה</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">סגנון דרך</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">סגנון דרך</string>
<string name="rendering_value__name">בררת מחדל</string>
<string name="rendering_value_default_name">בררת מחדל</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">אטלס דרכים גרמני</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">דרכים בניגודיות גבוהה</string>
<string name="traffic_warning_railways">מפגש רכבת</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">מעבר חציה</string>
<string name="show_railway_warnings">מפגשי רכבת</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">מעברי חציה</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">אטלס דרכים אמריקאי</string>
<string name="dash_download_new_one">הורדת מפה חדשה</string>
<string name="dash_download_manage">ניהול</string>
<string name="map_locale">שפת המפה</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">תחנות תחבורה ציבורית</string>
<string name="download_tab_downloads">כל ההורדות</string>
<string name="download_tab_updates">עדכונים</string>
<string name="download_tab_local">מקומי</string>
<string name="no_internet_connection">לא ניתן להוריד, נא לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט.</string>
<string name="everything_up_to_date">כל הקבצים עדכניים</string>
<string name="use_opengl_render">שימוש בעיבוד OpenGL</string>
<string name="search_for">חיפוש אחר</string>
<string name="coordinates">נקודות ציון</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">נתיבי רכבת תחתית</string>
<string name="wake_on_voice">הפעלת המסך</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">נתיבי רכבת</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">נתיבי אוטובוס</string>
<string name="rendering_category_hide">הסתרה</string>
<string name="rendering_category_routes">נתיבים</string>
<string name="rendering_category_details">פרטים</string>
<string name="rendering_category_transport">תחבורה ציבורית</string>
<string name="rendering_category_others">תכונות מפה נוספות</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">רכיבים שנותרו</string>
<string name="map_widget_top">פס מצב</string>
<string name="map_widget_right">חלונית ימנית</string>
<string name="map_widget_left">חלונית שמאלית</string>
<string name="configure_map">הגדרת מפה</string>
<string name="search_radius_proximity">בטווח של</string>
<string name="anonymous_user">משתמש אלמוני</string>
<string name="logged_as">נכנסת בשם %1$s</string>
<string name="speed_limit_exceed">סיבולת למגבלת מהירות</string>
<string name="print_route">הדפסת נתיב</string>
<string name="text_size">גודל טקסט</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">מגבלת מהירות</string>
<string name="traffic_warning_border_control">ביקורת גבולות</string>
<string name="traffic_warning_payment">עמדת תשלום</string>
<string name="traffic_warning_stop">סימן עצור</string>
<string name="traffic_warning_calming">מיתון תנועה</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">מצלמת מהירות</string>
<string name="traffic_warning">אזהרת תנועה</string>
<string name="speak_favorites">מועדפים בסביבה</string>
<string name="speak_poi">נקודות עניין בסביבה</string>
<string name="way_alarms">אזהרות תנועה</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">לבטל את מצב הרקע של ה־GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">עצירה</string>
<string name="confirm_every_run">לשאול תמיד</string>
<string name="enable_sleep_mode">הפעלת מצב רקע ל־GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">רישום המסלול לקובץ GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">רישום מסלולים לפי דרישה</string>
<string name="enable_proxy_title">הפעלת מתווך HTTP</string>
<string name="enable_proxy_descr">הגדרת מתווך HTTP לכל בקשות הרשת.</string>
<string name="proxy_host_title">מארח מתווך</string>
<string name="proxy_host_descr">הגדרת שם המארח של המתווך שלך (למשל 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">פתחת מתווך</string>
<string name="proxy_port_descr">הגדרת מספר הפתחה של המתווך שלך (למשל 8118).</string>
<string name="int_hour">שע׳</string>
<string name="duration">משך</string>
<string name="distance">מרחק</string>
<string name="average">ממוצע</string>
<string name="of">%1$d מתוך %2$d</string>
<string name="moving_time">זמן תנועה</string>
<string name="max_min">מרבי/מזערי</string>
<string name="min_max">מזערי/מרבי</string>
<string name="index_tours">סיורים</string>
<string name="shared_string_all">הכול</string>
<string name="waypoints">נקודות דרך</string>
<string name="targets">יעדים</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">נקודות דרך GPX</string>
<string name="download_additional_maps">להוריד את המפות החסרות %1$s (%2$d מ״ב)?</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">עיון במפה</string>
<string name="rendering_value_car_name">מכונית</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">הולך רגל</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">צביעת בניינים לפי סוג</string>
<string name="continue_navigation">להמשיך בניווט</string>
<string name="pause_navigation">להשהות את הניווט</string>
<string name="keep_navigation_service">להשאיר</string>
<string name="lang_sw">סווהילי</string>
<string name="lang_he">עברית</string>
<string name="forward">קדימה</string>
<string name="home">לוח מחוונים</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">שליחת נתוני מעקב לשירות רשת מסוים אם רישום GPX פעיל.</string>
<string name="live_monitoring_m">מעקב מקוון (נדרש GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">הפעלת מעקב מקוון</string>
<string name="live_monitoring_stop">עצירת מעקב מקוון</string>
<string name="gpx_monitoring_start">התחלת רישום GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">עצירת רישום GPX</string>
<string name="gpx_start_new_segment">התחלת מקטע חדש</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">בניינים</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">דרכים מהירות שלא מיועדות למכוניות</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">טקסט</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">בניינים בתקריב 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">פרטים נוספים</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">פחות פרטים</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">הגבלות גישה</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">הצגת הגבלות גישה ומחיר</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">הצגת איכות הדרך</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">הצגת משטח הדרך</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">הצגת נתיבי אופניים</string>
<string name="no_index_file_to_download">לא נמצאו הורדות, נא לבדוק את החיבור לאינטרנט.</string>
<string name="amenity_type_seamark">ציון דרך ימי</string>
<string name="app_mode_motorcycle">אופנוע</string>
<string name="app_mode_boat">סירה</string>
<string name="app_mode_aircraft">כלי טיס</string>
<string name="auto_zoom_none">אין תקריב אוטומטי</string>
<string name="about_version">גרסה :</string>
<string name="shared_string_about">על אודות</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">תקריב מרבי</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">תפוגה (דקות)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">תקריב מזערי</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">כתובת</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">בחירה בקיים…</string>
<string name="maps_define_edit">הגדרה/עריכה…</string>
<string name="driving_region">אזור נהיגה</string>
<string name="driving_region_japan">יפן</string>
<string name="driving_region_us">ארצות הברית</string>
<string name="driving_region_canada">קנדה</string>
<string name="driving_region_europe_asia">ישראל, אירופה, אסיה, דרום אמריקה ודומיהן</string>
<string name="driving_region_uk">אנגליה, הודו ודומיהן</string>
<string name="driving_region_australia">אוסטרליה</string>
<string name="speak_title">הכרזה…</string>
<string name="speak_street_names">שמות רחובות (הקראה)</string>
<string name="speak_speed_limit">מגבלת מהירות</string>
<string name="speak_cameras">מצלמות מהירות</string>
<string name="speak_traffic_warnings">אזהרות תנועה</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">נא לציין שם משתמש וססמה של OSM בהגדרות</string>
<string name="clear_intermediate_points">מחיקת יעדי ביניים</string>
<string name="keep_intermediate_points">שמירה על יעדי הביניים</string>
<string name="new_directions_point_dialog">כבר הוגדרו יעדי ביניים.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">הנחיות אל</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">הנחיות מ־</string>
<string name="route_descr_map_location">מפה:</string>
<string name="route_descr_destination">יעד</string>
<string name="route_to">אל:</string>
<string name="route_via">דרך:</string>
<string name="route_from">מ־:</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">השם מכיל יותר מדי אותיות גדולות. להמשיך?</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">לשמור נקודת עניין ללא סוג נקודת עניין?</string>
<string name="use_dashboard_btn">שימוש בלוח בקרה</string>
<string name="use_drawer_btn">שימוש בתפריט</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">בקרה דרך תפריט או לוח בקרה</string>
<string name="update">עדכון</string>
<string name="only_download_over_wifi">הורדה רק באמצעות אינטרנט אלחוטי</string>
<string name="live_update">עדכון חי</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">ליישומון אין הרשאות להשתמש בכרטיס ה־SD</string>
<string name="last_update">עדכון אחרון: %s</string>
<string name="last_map_change">שינוי אחרון במפה: %s</string>
<string name="hourly">שעתי</string>
<string name="select_month_and_country">נא לבחור חודש ומדינה</string>
<string name="number_of_contributors">מספר תורמים</string>
<string name="number_of_edits">מספר עריכות</string>
<string name="reports_for">דיווח עבור</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">שם הקובץ מכיל תווים בלתי תקניים</string>
<string name="configure_screen_quick_action">פעולה מהירה</string>
<string name="quick_action_item_action">פעולה %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">מסך %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">הוספת סמן מפה</string>
<string name="quick_action_add_poi">הוספת נקודת עניין</string>
<string name="quick_action_map_style">שינוי סגנון מפה</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">סגנון המפה הוחלף בהצלחה בסגנון „%s”.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">הקלטת הערת שמע</string>
<string name="quick_action_take_video_note">הקלטת הערת וידאו</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">צילום הערת תמונה</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">הוספת הערת OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">הנחייה קולית כבויה/פעילה</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">הנחייה קולית כבויה</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">הנחייה קולית פעילה</string>
<string name="quick_action_add_gpx">הוספת נקודת דרך GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">הוספת מקום חנייה</string>
<string name="quick_action_new_action">הוספת פעולה</string>
<string name="quick_action_edit_action">עריכת פעולה</string>
<string name="quick_action_add_favorite">הוספת מועדף</string>
<string name="dialog_add_action_title">הוספת פעולה</string>
<string name="quick_actions_delete">מחיקת פעולה</string>
<string name="quick_actions_delete_text">למחוק את הפעולה „%s”?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">הצגת דו־שיח מועדפים</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">ערכת שמות</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף סמן מפה במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף נקודת דרך GPX במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף הערת שמע במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף הערת וידאו במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף הערת תמונה במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף הערה ל־OSM במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף נקודת עניין במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">נגיעה בכפתור הפעולה ישבית או יפעיל הנחייה קולית במהלך ניווט.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף מקום חנייה במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="favorite_empty_place_name">מיקום</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">נגיעה בכפתור הפעולה תציע או תסתיר את הנקודות המועדפות במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">נגיעה בכפתור הפעולה יציג או יסתיר נקודות עניין במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">הצגה/הסתרה של מועדפים</string>
<string name="quick_action_favorites_show">הצגת מועדפים</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">הסתרת מועדפים</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">הצגה/הסרה של נקודות עניין</string>
<string name="quick_action_poi_show">הצגת %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">הסתרת %1$s</string>
<string name="quick_action_add_category">הוספת קטגוריה</string>
<string name="quick_action_add_create_items">יצירת פריטים</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">הגדרת מפה</string>
<string name="quick_action_add_navigation">ניווט</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">יש להשאיר ריק כדי להשתמש בכתובת או בשם המקום אוטומטית.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">הודעה זו תושלם אוטומטית בשדה ההערה.</string>
<string name="quick_action_bug_message">הודעה</string>
<string name="quick_action_category_descr">נא לבחור את הקטגוריה בה יישמר המועדף.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">נא לבחור קטגוריית רשות.</string>
<string name="quick_action_poi_list">רשימת נקודות עניין</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">ניתן להוסיף קטגוריה אחת או יותר של נקודות עניין להצגה במפה.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">נגיעה בכפתור הפעולה יסרוק את הרשימה שלהלן.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">הוספת סגנון מפה</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">פרמטרים לא אמורים להיות ריקים</string>
<string name="quick_action_map_styles">סגנונות מפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay">החלפת שכבה מעל למפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">שכבות מעל למפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">הוספת שכבה מעל למפה</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">שם השכבה שמעל המפה הוחלף לשם „%s”.</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">המפה שמתחת הוחלפה במפה „%s”.</string>
<string name="quick_action_map_underlay">החלפת המפה שמתחת</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">מפות שמתחת</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">הוספת מפה מתחת</string>
<string name="quick_action_map_source">החלפת מקור מפה</string>
<string name="quick_action_map_source_title">מקורות מפה</string>
<string name="quick_action_map_source_action">הוספת מקור מפה</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">מקור המפה הוחלף לכדי „%s”.</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">שינוי מיקום הכפתור</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">יש לגעת נגיעה ארוכה בכפתור כדי לשנות את המיקום שלו על המסך.</string>
<string name="shared_string_action_name">שם הפעולה</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">נדרש חיבור לאינטרנט כדי להציג תמונות מ־Mapillary.</string>
<string name="retry">ניסיון חוזר</string>
<string name="add_route_points">הוספת נקודות נתיב</string>
<string name="add_waypoint">הוספת נקודת דרך</string>
<string name="add_line">הוספת קו</string>
<string name="save_gpx_waypoint">שמירת נקודת דרך GPX</string>
<string name="save_route_point">שמירת נקודת נתיב</string>
<string name="waypoint_one">נקודת דרך 1</string>
<string name="route_point_one">נקודת נתיב 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">הוספה והקלטה של מסלולים</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">יש להקליט או לייבא מסלולים כדי לצפות.</string>
<string name="empty_state_favourites">הוספת מועדפים</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">הוספת מועדפים במפה או ייבוא שלהם מקובץ.</string>
<string name="import_track">ייבוא מסלול</string>
<string name="import_track_desc">הקובץ %1$s אינו מכיל נקודות דרך, לייבא אותו כמסלול?</string>
<string name="move_point">הזזת נקודה</string>
<string name="add_segment_to_the_track">הוספה למסלול GPX</string>
<string name="last_seven_days">7 הימים האחרונים</string>
<string name="this_year">השנה הזאת</string>
<string name="move_all_to_history">העברת הכול להיסטוריה</string>
<string name="show_direction">חיווי מרחק</string>
<string name="sort_by">סידור לפי</string>
<string name="do_not_use_animations">לא להשתמש בהנפשות</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">השבתת הנפשות ביישומון.</string>
<string name="keep_showing_on_map">להמשיך להציג במפה</string>
<string name="exit_without_saving">לצאת בלי לשמור?</string>
<string name="line">קו</string>
<string name="save_as_route_point">שמירה כנקודות נתיב</string>
<string name="save_as_line">שמירה כקו</string>
<string name="route_point">נקודת נתיב</string>
<string name="edit_line">עריכת קו</string>
<string name="add_point_before">הוספת נקודה לפני</string>
<string name="add_point_after">הוספת נקודה אחרי</string>
<string name="shared_string_options">אפשרויות</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd יחבר את הנקודות עם הנתיבים עבור הפרופיל הנבחר.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">ניתן לשמור את הנקודות או כנקודות נתיבים או כקו.</string>
<string name="choose_navigation_type">בחירת פרופיל ניווט</string>
<string name="none_point_error">נא להוסיף נקודה אחת לפחות.</string>
<string name="enter_gpx_name">שם קובץ ה־GPX:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">הצגה על המפה לאחר השמירה</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">עיון במפה והוספת נקודות</string>
<string name="measurement_tool">מדידת מרחק</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">כדי לצפות בהצללת תבליט של המפה, עליך להוריד את שכבת ההצללה של האזור הזה.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">כדי לצפות בהצללת תבליט של המפה, עליך לרכוש ולהתקין את תוסף קווי המתאר (Contour Lines)</string>
<string name="hide_from_zoom_level">הסתרה החל מרמת תקריב</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">כדי לצפות בקווי מתאר במפה, עליך להוריד את מפת קווי המתאר של האזור הזה.</string>
<string name="shared_string_plugin">תוסף</string>
<string name="srtm_purchase_header">כדי לצפות בקווי מתאר במפה, עליך לרכוש ולהתקין את תוסף קווי המתאר (Contour Lines)</string>
<string name="srtm_color_scheme">ערכת צבעים</string>
<string name="show_from_zoom_level">הצגה החל מרמת תקריב</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">לאפשר גישה פרטית</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">לאפשר גישה לאזורים פרטיים.</string>
<string name="display_zoom_level">רמת התקריב של התצוגה: %1$s</string>
<string name="favorite_group_name">שם הקבוצה</string>
<string name="change_color">החלפת צבע</string>
<string name="edit_name">עריכת השם</string>
<string name="animate_my_location">הנפשת המיקום שלי</string>
<string name="shared_string_overview">סקירה</string>
<string name="select_street">בחירת רחוב</string>
<string name="type_address">נא להקליד כתובת</string>
<string name="type_city_town">נא להקליד עיר</string>
<string name="type_postcode">נא להקליד מיקוד</string>
<string name="nearest_cities">הערים הקרובות</string>
<string name="select_city">נא לבחור עיר</string>
<string name="select_postcode">נא לבחור מיקוד</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">הפעלה/כיבוי של תקריב מפה אוטומטי</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">הפעלת תקריב אוטומטי במפה</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">השבתת תקריב אוטומטי במפה</string>
<string name="quick_action_add_destination">הוספת יעד</string>
<string name="quick_action_replace_destination">החלפת יעד</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">הוספת נקודת ביניים ראשונה</string>
<string name="subscribe_email_error">שגיאה</string>
<string name="analyze_on_map">ניתוח במפה</string>
<string name="shared_string_visible">גלוי</string>
<string name="restore_purchases">שחזור רכישות</string>
<string name="fonts_header">גופנים למפה</string>
<string name="right_side_navigation">מושב הנהג מימין</string>
<string name="driving_region_automatic">אוטומטי</string>
<string name="shared_string_go">התחלה</string>
<string name="later">אחר כך</string>
<string name="get_full_version">גרסה מלאה</string>
<string name="downloads">הורדות</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">להוריד את מפת הדרכים בלבד, למרות שכבר יש לך את המפה הסטנדרטית (המלאה)?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f מתוך %2$.1f מ״ב</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f מ״ב</string>
<string name="update_all">עדכון הכול (%1$s מ״ב)</string>
<string name="free_downloads_used">הורדות בחינם שנוצלו</string>
<string name="free_downloads_used_description">הצגת ההורדות בחינם שנוצלו.</string>
<string name="application_dir_description">נא לבחור היכן לאחסן את המפות ואת קובצי הנתונים האחרים.</string>
<string name="enter_country_name">נא להזין את שם המדינה</string>
<string name="new_version">גרסה חדשה</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">צעדים ראשונים עם OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">תכונות</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">נשמח לסיוע בשיפור OsmAnd</string>
<string name="other_menu_group">אחר</string>
<string name="plugins_menu_group">תוספים</string>
<string name="first_usage_item">שימוש ראשון</string>
<string name="first_usage_item_description">איך להוריד מפות, קיבוע הגדרות בסיסיות.</string>
<string name="navigation_item_description">הגדרת ניווט.</string>
<string name="planning_trip_item">תכנון טיול</string>
<string name="faq_item">שו״ת</string>
<string name="faq_item_description">שאלות נפוצות</string>
<string name="map_viewing_item">צפייה במפה</string>
<string name="search_on_the_map_item">חיפוש במפה</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">התקנה וטיפול בתקלות</string>
<string name="techical_articles_item">מאמרים טכניים</string>
<string name="versions_item">גרסאות</string>
<string name="feedback">משוב</string>
<string name="contact_us">יצירת קשר אתנו</string>
<string name="map_legend">מקרא מפה</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">הצגת חצים על המפה</string>
<string name="remove_from_map_markers">הסרה מסמני המפה</string>
<string name="descendingly">יורד</string>
<string name="ascendingly">עולה</string>
<string name="date_added">תאריך ההוספה</string>
<string name="order_by">סידור לפי:</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">מתבצע חיפוש אחר מסלולים עם נקודות דרך</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">עוד</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">לא לשלוח סטטיסטיקת שימוש אלמונית</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">הוספת הערה</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">פתיחת הערה מחדש</string>
<string name="osn_close_dialog_title">סגירת הערה</string>
<string name="osn_add_dialog_success">ההערה נוצרה בהצלחה</string>
<string name="osn_add_dialog_error">אירעה שגיאה: ההערה לא נוצרה</string>
<string name="marker_show_distance_descr">נא לבחור כיצד לציין את המרחק והכיוון לסמני המפה במסך המפה:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">סף כיווניות מפה</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">כל סמני המפה הועברה להיסטוריה</string>
<string name="marker_moved_to_history">סמן המפה הועבר להיסטוריה</string>
<string name="marker_moved_to_active">סמן המפה הועבר למצב פעיל</string>
<string name="shared_string_list">רשימה</string>
<string name="shared_string_groups">קבוצות</string>
<string name="passed">שימוש אחרון: %1$s</string>
<string name="make_active">הגדרה כפעיל</string>
<string name="today">היום</string>
<string name="yesterday">אתמול</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">נגיעה בכפתור הפעולה יכבה/יפעיל את התקריב במפה בהתאם למהירות שלך.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף יעד למיקום מרכזי במסך. היעד שהוגדר קודם לכן הופך להיות יעד הביניים האחרון.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">נגיעה בכפתור הפעולה יחליף את היעד במיקום מרכזי במסך.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">נגיעה בכפתור הפעולה תוסיף נקודת ביניים ראשונה במקום מרכזי במסך.</string>
<string name="no_overlay">אין שכבת על</string>
<string name="no_underlay">אין שכבה תחתונה</string>
<string name="finish_navigation">סיום הניווט</string>
<string name="avoid_road">התעלמות מדרך</string>
<string name="storage_directory_shared">זיכרון שיתופי</string>
<string name="shared_string_topbar">סרגל עליון</string>
<string name="full_report">דוח מלא</string>
<string name="recalculate_route">חישוב המסלול מחדש</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">שם וססמה ב־OpenStreetMap</string>
<string name="donations">תרומות</string>
<string name="number_of_recipients">מספר הנמענים</string>
<string name="osm_editors_ranking">דירוגי עורכים ב־OSM</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">עריכת מינוי</string>
<string name="osm_live_email_desc">נדרש לצורך שליחת עדכונים על תרומות.</string>
<string name="osm_live_user_public_name">שם ציבורי</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">לא להציג את השם שלי בדוחות</string>
<string name="osm_live_support_region">אזור תמיכה</string>
<string name="osm_live_month_cost">עלות חודשית</string>
<string name="osm_live_thanks">תודה לך על המינוי לעדכונים חיים!</string>
<string name="osm_live_region_desc">חלק מהתרומות שלך תישלחנה למשתמשי OSM שעורכים שינויים במפה באזור הזה.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">הגדרות מינוי</string>
<string name="select_map_marker">בחירת סמן מפה</string>
<string name="upload_anonymously">העלאה אלמונית</string>
<string name="osn_close_dialog_success">ההערה נסגרה בהצלחה</string>
<string name="osn_close_dialog_error">אירעה שגיאה: ההערה לא נסגרה</string>
<string name="osb_author_dialog_password">ססמה ל־OSM (רשות)</string>
<string name="shared_string_commit">הגשה</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">למחוק נקודת דרך GPX?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">עריכת נקודת דרך GPX</string>
<string name="shared_string_location">מיקום</string>
<string name="share_osm_edits_subject">עריכות ב־OSM ששותפו דרך OsmAnd</string>
<string name="lang_nds">גרמנית תחתית</string>
<string name="lang_mk">מקדונית</string>
<string name="lang_fy">פריזית</string>
<string name="lang_als">אלבנית (טוסק)</string>
<string name="read_more">מידע נוסף</string>
<string name="whats_new">מה חדש עם</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">עצמים מוצעים</string>
<string name="shared_string_update">עדכון</string>
<string name="shared_string_upload">העלאה</string>
<string name="osm_edit_created_poi">נוצרו נקודות עניין ב־OSM</string>
<string name="shared_string_qr_code">קוד QR</string>
<string name="map_downloaded">מפה התקבלה</string>
<string name="map_downloaded_descr">המפה של %1$s התקבלה, כעת ניתן להתחיל להשתמש בה.</string>
<string name="go_to_map">הצגת המפה</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">הגדרת הדגל שמציין את הפעלת היישומון לראשונה, כל שאר ההגדרות נותרו ללא שינוי.</string>
<string name="simulate_initial_startup">הדמיית הפעלה ראשונה של יישומון</string>
<string name="share_menu_location">שיתוף מיקום</string>
<string name="shared_string_send">שליחה</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">שם הקטגוריה שצוין כבר קיים. נא להשתמש בשם אחר.</string>
<string name="favorite_category_name">שם הקטגוריה</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">הוספת קטגוריה חדשה</string>
<string name="regions">אזורים</string>
<string name="region_maps">מפות אזוריות</string>
<string name="world_maps">מפות עולמיות</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">קווי מתאר מושבתים</string>
<string name="favorite_category_add_new">הוספת חדש</string>
<string name="favorite_category_select">בחירת קטגוריה</string>
<string name="default_speed_system_descr">הגדרת יחידת מהירות.</string>
<string name="default_speed_system">יחידת מהירות</string>
<string name="si_nm">מילים ימיים</string>
<string name="si_kmh">קילומטרים לשעה</string>
<string name="si_mph">מילים לשעה</string>
<string name="si_m_s">מטרים לשנייה</string>
<string name="si_min_km">דקות לקילומטר</string>
<string name="si_min_m">דקות למיל</string>
<string name="si_nm_h">מיל ימי לשעה (קשר)</string>
<string name="nm_h">nmi/שע׳</string>
<string name="m_s">מ/שנ׳</string>
<string name="shared_string_trip_recording">הקלטת טיול</string>
<string name="shared_string_navigation">ניווט</string>
<string name="osmand_running_in_background">רץ ברקע</string>
<string name="gps_wake_up_timer">הפרשי השכמת GPS</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">מידע מועדף</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">הפסקת הדמיית המיקום שלך.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">הדמיית המיקום שלך באמצעות נתיב מחושב או מסלול GPX מוקלט.</string>
<string name="looking_up_address">הכתובת בחיפוש</string>
<string name="av_locations_descr">קובץ GPX עם מיקומי הערות.</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">התעלמות מרכבות שאטל</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">התעלמות מרכבות שאטל</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">קו מתאר מודגש</string>
<string name="lang_new">נווארית / נפאל בהאסה</string>
<string name="archive_wikipedia_data">יש לך נתונים מיושנים של ויקיפדיה שאינם נתמכים. להעביר אותם לארכיון?</string>
<string name="download_wikipedia_files">להוריד נתונים נוספים מוויקיפדיה (%1$s מ״ב)?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">שירות המיקום אינו פעיל. להפעיל אותו?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">מניעת רישום עצמאי</string>
<string name="shared_string_import2osmand">ייבוא ל־OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">קריאת הכתבה המלאה (מקוון)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">ויקיפדיה</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">ויקיפדיה</string>
<string name="shared_string_show_details">הצגת פרטים</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">מחיקת עריכת OSM</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">מושבת</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">צבע לפי שיוך לרשת</string>
<string name="shared_string_logoff">יציאה</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">מספרי בתים</string>
<string name="application_dir_change_warning3">האם על OsmAnd להעתיק את קובצי הנתונים שלו ליעד החדש?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">לא ניתן ליצור מפות בתיקייה שצוינה</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">העתקת הקבצים נכשלה</string>
<string name="storage_directory_external">אחסון חיצוני</string>
<string name="storage_directory_multiuser">אחסון למגוון משתמשים</string>
<string name="storage_directory_internal_app">זיכרון פנימי של היישומון</string>
<string name="storage_directory_manual">ציון ידני</string>
<string name="storage_directory_default">זיכרון פנימי</string>
<string name="storage_directory">אחסון המפה</string>
<string name="shared_string_copy">העתקה</string>
<string name="filter_poi_hint">סינון לפי שם</string>
<string name="search_poi_category_hint">סוג לחיפוש הכול</string>
<string name="shared_string_is_open">פתיחה כעת</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">מסייע מיפוי OSM</string>
<string name="agps_info">מידע A-GPS</string>
<string name="shared_string_manage">ניהול</string>
<string name="shared_string_edit">עריכה</string>
<string name="shared_string_places">מיקומים</string>
<string name="shared_string_search">חיפוש</string>
<string name="shared_string_show_description">הצגת תיאור.</string>
<string name="shared_string_message">הודעה</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">הפעם האחרונה שהתקבלו נתוני A-GPS: %1$s</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">בארצות רבות (גרמניה, צרפת, איטליה ואחרות) השימוש באזהרה מפני מצלמות אסורה על פי חוק. צוות OsmAnd אינו אחראי במקרה של הפרת החוק. נא ללחוץ על כן אם מותר לך להשתמש בתכונה זו באופן חוקי.</string>
<string name="welmode_download_maps">הורדת מפות</string>
<string name="welcome_select_region">כדי לשקף את חוקי התנועה והתמרורים, נא לבחור את אזור הנהיגה:</string>
<string name="welcome_text">ב־OsmAnd יש אפשרות לגלישה גלובלית במפות ללא אינטרנט וניווט גלובלי ללא אינטרנט!</string>
<string name="welcome_header">ברוך בואך</string>
<string name="current_route">הנתיב הנוכחי</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">השינויים ב־OSM נוספו לערכת השינויים המקומית</string>
<string name="mark_to_delete">סימון למחיקה</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">פעולה זו תוביל למחיקת %1$d הערות. להמשיך?</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">פעולה זו תעלה %1$d שינויים ל־OSM. להמשיך?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">לפנות את ההיסטוריה?</string>
<string name="dash_download_msg_none">להוריד מפות בלתי מקוונות?</string>
<string name="dash_download_msg">הורדת %1$s מפות</string>
<string name="navigate_point_zone">אזור</string>
<string name="use_opengl_render_descr">שימוש בעיבוד OpenGL בהאצת חומרה (עשוי לא לעבוד על חלק מההתקנים).</string>
<string name="error_avoid_specific_road">לא נמצא מעקף</string>
<string name="home_button">בית</string>
<string name="map_update">קיימים עדכונים ל־%1$s מפות</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">נתיבי אוטובוס, טרוליבוס, שאטל</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">נתיבי רכבת ורכבת קלה</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">ל־%1$s נדרשת ההרשאה הזאת כדי לכבות את המסך לטובת התכונה לחיסכון באנרגיה.</string>
<string name="wake_on_voice_descr">הדלקת מסך ההתקן (אם הוא כבוי) עם הגעה לפנייה.</string>
<string name="impassable_road">התעלמות מדרכים…</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">מסלולי רכבת קלה</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">נתיבי מוניות שירות</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">נתיבי טרוליבוס</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">נא לבחור סף סובלנות להגבלת מהירות, מעל הסף הזה תושמע אזהרה קולית.</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">שם המועדף שצוין כבר בשימוש, השתנה לשם %1$s כדי להימנע מכפילות.</string>
<string name="text_size_descr">הגדרת גודל הטקסט במפה.</string>
<string name="save_global_track_interval">הפרשי רישום באופן כללי</string>
<string name="interrupt_music">השהיית מוזיקה</string>
<string name="share_route_as_gpx">שיתוף מסלול כקובץ GPX</string>
<string name="share_route_subject">מסלול שותף דרך OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">מוקדם</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">רגיל</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">מאוחר</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">במטרים האחרונים</string>
<string name="arrival_distance">הכרזת הגעה</string>
<string name="index_name_netherlands">אירופה - הולנד</string>
<string name="keep_informing_never">ידני בלבד (נגיעה בחץ)</string>
<string name="empty_state_osm_edits">יצירה או שינוי של עצמים ב־OSM</string>
<string name="shared_string_deleted">נמחקה</string>
<string name="shared_string_edited">נערכה</string>
<string name="shared_string_added">נוספה</string>
<string name="marker_activated">הסמן %s הופעל.</string>
<string name="empty_state_av_notes">אפשר לשמור הערות!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">ניתן להוסיף הערה מסוג שמע, וידאו או תמונה לכל נקודה במפה באמצעות וידג׳ט או תפריט הקשר.</string>
<string name="notes_by_date">הערות לפי תאריך</string>
<string name="by_date">לפי תאריך</string>
<string name="by_type">לפי סוג</string>
<string name="subscribe_email_desc">ניתן להירשם לרשימת הדיוור שלנו כדי לקבל הנחות על היישומון ולקבל עוד 3 הורדות של מפות בחינם!</string>
<string name="depth_contour_descr">ערכות של מפות שמכילות קווי מתאר של עומק הים ונקודות ימיות.</string>
<string name="sea_depth_thanks">תודה לך על רכישת קווי המתאר של עומק הים!</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">קווי מתאר של עומק הים</string>
<string name="download_depth_countours">קווי מתאר של עומק הים</string>
<string name="nautical_maps">מפות ימיות</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">לא להציג הודעות פתיחה</string>
<string name="parking_options">אפשרויות חנייה</string>
<string name="full_version_thanks">תודה לך על רכישת הגרסה המלאה של OsmAnd!</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">הררי</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">פחות הררי</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">מישור</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">נתיבים קצרים יותר</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">מאוזן</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">סוג שטח מועדף: מישורי או הררי.</string>
<string name="shared_string_slope">מדרון</string>
<string name="add_new_folder">הוספת תיקייה חדשה</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">הנקודות נמחקו בהצלחה.</string>
<string name="points_delete_multiple">פעולה זו תוביל למחיקתן של %1$d נקודות. להמשיך?</string>
<string name="route_points_category_name">פניות שיש לקחת בנתיב הזה</string>
<string name="gpx_track">מסלול</string>
<string name="max_speed">מהירות מרבית</string>
<string name="average_speed">מהירות ממוצעת</string>
<string name="shared_string_time_moving">זמן תנועה</string>
<string name="shared_string_max">מרבי</string>
<string name="give_permission">הענקת הרשאות</string>
<string name="allow_access_location">לאפשר גישה למיקום</string>
<string name="first_usage_greeting">קבלת הנחיות ואיתור מקומות חדשים ללא חיבור לאינטרנט</string>
<string name="search_my_location">איתור המיקום שלי</string>
<string name="no_update_info_desc">לא לחפש עדכוני גרסה או הנחות שקשורות ב־OsmAnd.</string>
<string name="no_update_info">לא להציג עדכונים</string>
<string name="update_all_maps_now">לעדכן את כל המפות כעת?</string>
<string name="clear_tile_data">מחיקת כל האריחים</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">דרך חסכונית בדלק</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">שימוש בדרך חסכונית בדלק (בד״כ קצרה יותר).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">להחליף את המועדף %1$s?</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">עצמים מעל הקרקע</string>
<string name="shared_string_change">שינוי</string>
<string name="get_started">יסודות</string>
<string name="route_stops_before">%1$s תחנות לפני</string>
<string name="coords_search">חיפוש נקודות ציון</string>
<string name="advanced_coords_search">חיפוש נקודות ציון מתקדם</string>
<string name="back_to_search">חזרה לחיפוש</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">להסיר את הפריטים הנבחרים מההיסטוריה?</string>
<string name="show_something_on_map">הצגת %1$s במפה</string>
<string name="dist_away_from_my_location">לחפש את %1$s בכל זאת</string>
<string name="share_history_subject">שותף דרך OsmAnd</string>
<string name="search_categories">קטגוריות</string>
<string name="postcode">מיקוד</string>
<string name="shared_string_from">מאת</string>
<string name="city_type_district">מחוז</string>
<string name="city_type_neighbourhood">שכונה</string>
<string name="map_widget_search">חיפוש</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">פתוח 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">כרטיס זיכרון</string>
<string name="coords_format">תבנית נקודות ציון</string>
<string name="coords_format_descr">תבנית לנקודות ציון גאוגרפיות.</string>
<string name="current_track">מסלול נוכחי</string>
<string name="map_widget_battery">עצמת הסוללה</string>
<string name="change_markers_position">החלפת מיקום הסמן</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">מניעת חישוב נתיב אוטומטי בזמן תנועה בכיוון הנגדי.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">הכרזה אוטומטית חכמה</string>
<string name="access_default_color">צבע בררת מחדל</string>
<string name="access_category_choice">בחירת קטגוריה</string>
<string name="access_hint_enter_name">נא להקליד שם</string>
<string name="access_hint_enter_category">נא להקליד קטגוריה</string>
<string name="access_hint_enter_description">נא להקליד תיאור.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">המפה מקושרת למיקום</string>
<string name="access_collapsed_list">רשימה מצומצמם</string>
<string name="access_expanded_list">רשימה מורחבת</string>
<string name="access_empty_list">רשימה ריקה</string>
<string name="access_tree_list">רשימת עץ</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">לא מותקן</string>
<string name="access_widget_expand">הרחבה</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">ניווט למעלה</string>
<string name="access_sort">מיון</string>
<string name="map_mode">מצב מפה</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">נבחרו %s קובצי GPX</string>
<string name="no_map_markers_found">נא להוסיף סמני מפה דרך המפה</string>
<string name="no_waypoints_found">לא נמצאו נקודות דרך</string>
<string name="osmand_parking_minute">דק׳</string>
<string name="parking_place_limited">זמן החנייה מוגבל עד</string>
<string name="osmand_parking_time_left">נותרו</string>
<string name="your_edits">העריכות שלך</string>
<string name="waypoint_visit_after">ביקור לאחר</string>
<string name="waypoint_visit_before">ביקור לפני</string>
<string name="simulate_your_location">הדמיית המיקום שלך</string>
<string name="drawer">רשימה שטוחה</string>
<string name="short_location_on_map">רוחב %1$s
\nאורך %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">שאלות נפוצות, שינויים אחרונים ועוד.</string>
<string name="routing_settings_2">הגדרות ניווט</string>
<string name="general_settings_2">הגדרות כלליות</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_dismiss">התעלמות</string>
<string name="shared_string_do_not_use">לא להשתמש</string>
<string name="shared_string_enable">הפעלה</string>
<string name="shared_string_disable">השבתה</string>
<string name="shared_string_enabled">פועל</string>
<string name="shared_string_disabled">מושבת</string>
<string name="shared_string_selected">נבחר</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">נבחרו</string>
<string name="shared_string_never">לעולם לא</string>
<string name="shared_string_and">וגם</string>
<string name="shared_string_or">או</string>
<string name="shared_string_select_on_map">בחירה על המפה</string>
<string name="shared_string_deselect">ביטול הבחירה</string>
<string name="shared_string_deselect_all">ביטול הבחירה</string>
<string name="shared_string_delete_all">למחוק הכול</string>
<string name="shared_string_share">שיתוף</string>
<string name="shared_string_export">יצוא</string>
<string name="shared_string_more">עוד…</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">שמירת הבחירה שלי</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">אירעה שגיאה בלתי צפויה</string>
<string name="shared_string_action_template">פעולה {0}</string>
<string name="shared_string_show">הצגה</string>
<string name="shared_string_show_all">להציג הכול</string>
<string name="shared_string_collapse">צמצום</string>
<string name="shared_string_favorite">מועדף</string>
<string name="shared_string_address">כתובת</string>
<string name="shared_string_my_location">המיקום שלי</string>
<string name="shared_string_my_places">המקומות שלי</string>
<string name="shared_string_my_favorites">המועדפים שלי</string>
<string name="shared_string_my_tracks">המסלולים שלי</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">המסלול מוקלט</string>
<string name="shared_string_audio">שמע</string>
<string name="shared_string_video">וידאו</string>
<string name="shared_string_photo">תמונה</string>
<string name="route_points">נקודות נתיב</string>
<string name="track_segments">מקטעי מסלול</string>
<string name="track_points">נקודות מסלול</string>
<string name="record_plugin_name">הקלטת מסלול</string>
<string name="plugin_touringview_name">תצוגת מפת סיור</string>
<string name="plugin_nautical_name">תצוגת מפה ימית</string>
<string name="plugin_ski_name">תצוגת מפת סקי</string>
<string name="share_note">שיתוף פתק</string>
<string name="world_ski_missing">כדי להציג מפות סקי יש להוריד מפה מיוחדת בלתי מקוונת</string>
<string name="nautical_maps_missing">כדי להציג מפות ימיות, יש להוריד מפות מיוחדות בלתי מקוונות</string>
<string name="avoid_roads_msg">ניתן לבקש נתיב חלופי על ידי בחירת דרכים בלתי רצויות</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">כללי ניתוב גרסה 1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">לא להשתמש בכללי הניתוב שנוספו ב־1.9.</string>
<string name="gpx_info_waypoints">נקודות דרך: %1$s</string>
<string name="download_wikipedia_maps">ויקיפדיה</string>
<string name="voices">הנחיות קוליות</string>
<string name="shared_string_start_time">מועד התחלה</string>
<string name="shared_string_end_time">מועד סיום</string>
<string name="shared_string_color">צבע</string>
<string name="select_gpx_folder">בחירת תיקיית מסלולים</string>
<string name="file_can_not_be_moved">אי אפשר להעביר את הקובץ.</string>
<string name="shared_string_move">העברה</string>
<string name="shared_string_tracks">מסלולים</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">סגנון נהיגה</string>
<string name="route_altitude">תוואי נתיב</string>
<string name="altitude_descent">עלייה</string>
<string name="altitude_ascent">ירידה</string>
<string name="average_altitude">גובה ממוצע</string>
<string name="shared_string_time">זמן</string>
<string name="total_distance">מרחק כללי</string>
<string name="local_index_description">ניתן לגעת בכל פריט קיים כדי לקבל פרטים נוספים, נגיעה ארוכה כדי להשבית או למחוק. הנתונים הנוכחיים בהתקן (%1$s פנויים):</string>
<string name="favourites_context_menu_add">הוספה למועדפים</string>
<string name="poi_action_delete">מחיקה</string>
<string name="poi_dialog_reopen">פתיחה מחדש</string>
<string name="av_camera_focus">סוג מיקוד המצלמה</string>
<string name="av_camera_focus_descr">נא לבחור את מצב המיקוד של המצלמה הפנימית.</string>
<string name="av_camera_focus_auto">מיקוד אוטומטי</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">מיקוד רב מוקדי</string>
<string name="av_camera_focus_edof">עומק שדה מורחב (EDOF)</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">המיקוד מוגדר לאינסוף</string>
<string name="av_camera_focus_macro">מצב מיקוד לעצמים זעירים (תקריב)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">המצלמה תנסה למקד כל הזמן</string>
<string name="av_photo_play_sound">השמעת צליל עם צילום תמונה</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">בחירה האם להשמיע צליל בעת צילום תמונות.</string>
<string name="av_camera_pic_size">גודל תמונת המצלמה</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">בחירת גודל התמונה של המצלמה הפנימית.</string>
<string name="navigation_intent_invalid">תבנית שגויה: %s</string>
<string name="plugin_description_title">תיאור</string>
<string name="plugin_install_needs_network">כדי להתקין את התוסף הזה צריך חיבור לאינטרנט.</string>
<string name="get_plugin">קבלה</string>
<string name="use_fast_recalculation">חישוב חכם לנתיב מחדש</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">לטיולים ארוכים, יש לחשב מחדש רק את החלק ההתחלתי של הנתיב.</string>
<string name="do_you_like_osmand">OsmAnd נושא חן בעיניך?</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">אכפת לנו מהדעה שלך וחשוב לנו לשמוע ממך.</string>
<string name="rate_this_app">דירוג היישומון הזה</string>
<string name="rate_this_app_long">נא לדרג את OsmAnd ב־Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">נשמח לשמוע למה.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">נא לספר לנו מה היית רוצה לשנות ביישומון הזה.</string>
<string name="failed_to_upload">ההעלאה נכשלה</string>
<string name="delete_change">מחיקת השינוי</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">הועלו בהצלחה {0}/{1}</string>
<string name="try_again">ניסיון חוזר</string>
<string name="error_message_pattern">שגיאה: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">הגדרת לוח הבקרה</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">הכרטיס הוסתר</string>
<string name="shared_string_undo">ביטול</string>
<string name="shared_string_skip">דילוג</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">ניווט ומפות
\nללא אינטרנט</string>
<string name="commit_poi">הגשת נקודת עניין</string>
<string name="tab_title_basic">בסיסי</string>
<string name="tab_title_advanced">מתקדם</string>
<string name="building_number">מספר בניין</string>
<string name="next_proceed">הבא</string>
<string name="opening_at">פתיחה ב־</string>
<string name="closing_at">סגירה ב־</string>
<string name="contact_info">פרטי קשר</string>
<string name="description">תיאור</string>
<string name="add_opening_hours">הוספת שעות פתיחה</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">סוג נקודת עניין</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">מספר שורות בלוח הבקרה %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">נא לציין סוג נקודת עניין.</string>
<string name="working_days">ימי עבודה</string>
<string name="recent_places">מקומות אחרונים</string>
<string name="favourites">מועדפים</string>
<string name="modify_the_search_query">עריכת שאילתת החיפוש.</string>
<string name="altitude_range">טווח גבהים</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">בחירת תנודת גובה</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">שימוש בנתוני עלייה</string>
<string name="release_2_7">\\022 תוסף Mapillary עם צילומים ברמת רחוב
\n
\n • כלי סרגל למדידת מרחקים
\n
\n • טווחי פיצול GPX עם מידע מפורט על המסלול שלך
\n
\n • שיפורים ותיקונים נוספים
\n
\n</string>
<string name="auto_split_recording_title">פיצול הקלטות אוטומטית לאחר הפסקה</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">צפיפות קווי מתאר</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">צפיפות קווי מתאר</string>
<string name="rendering_value_high_name">גבוהה</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">בינונית</string>
<string name="rendering_value_low_name">נמוכה</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">עובי קווי מתאר</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">עובי קווי מתאר</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">מים</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">הסתרת מים</string>
<string name="legacy_search">חיפוש מיושן</string>
<string name="show_legacy_search">הצגת חיפוש מיושן</string>
<string name="show_legacy_search_desc">הוספת החיפוש המיושן לרשימת המגירות.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">לאפשר דרכים סלולות</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">לאפשר דרכים סלולות.</string>
<string name="wiki_around">ערכי ויקיפדיה בקרבת מקום</string>
<string name="search_map_hint">חיפוש עיר או אזור</string>
<string name="route_roundabout_short">יש לצאת ביציאה מס׳ %1$d ולהמשיך</string>
<string name="upload_poi">העלאת נקודות עניין</string>
<string name="route_calculation">חישוב נתיב</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">ניתן גם להוסיף מסלולים לתיקייה</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">הפעלת התחלת הקלטה מהירה</string>
<string name="saved_at_time">נשמר בהצלחה תחת: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">נקודת העניין תימחק לאחר העלאת השינויים שלך</string>
<string name="show_gpx">הצגת GPX</string>
<string name="count_of_lines">ספירה של קווים</string>
<string name="are_you_sure">להמשיך?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">שינויים לא נשמרו יוסרו. להמשיך?</string>
<string name="downloads_left_template">נותרו %1$s הורדות</string>
<string name="roads">דרכים</string>
<string name="downloading_number_of_files">בהורדה - קובץ %1$d</string>
<string name="show_free_version_banner">הצגת חלונית גרסה חופשית</string>
<string name="show_free_version_banner_description">הצגת חלונית הגרסה החינמית גם בגרסה בתשלום.</string>
<string name="buy">רכישה</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">נא להפעיל את תוסף הסמנים הימיים</string>
<string name="activate_srtm_plugin">נא להפעיל את תוסף ה־SRTM</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">עריכת שינוי ב־OSM</string>
<string name="christmas_poi">נקודת עניין של חג המולד</string>
<string name="christmas_desc_q">להציג נקודת עניין של חג המולד?</string>
<string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח הגזירים</string>
<string name="osm_save_offline">שמירה באופן בלתי מקוון</string>
<string name="animate_routing_route_not_calculated">נא לחשב את הנתיב תחילה</string>
<string name="animate_routing_route">הדמיה באמצעות נתיב מחושב</string>
<string name="animate_routing_gpx">הדמיה באמצעות מסלול GPX</string>
<string name="route_is_too_long_v2">יכול להיות שמסלול זה ארוך מדי לחישוב. נא להוסיף נקודות ביניים אם לא מופיעות תוצאות ב־10 הדקות הקרובות.</string>
<string name="auto_zoom_close">קרוב מאוד</string>
<string name="auto_zoom_far">טווח בינוני</string>
<string name="auto_zoom_farthest">טווח ארוך</string>
<string name="map_magnifier">מגדיל מפה</string>
<string name="about_settings_descr">פרטי גרסה, רשיונות, חברי המיזם</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">רמות תקריב שהתקבלו: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">תפוגה (דקות): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">ניתן להורדה: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">תקריב מרבי: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">תקריב מזערי: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">נתוני אריח: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">מקור האריח %1$s נשמר בהצלחה</string>
<string name="driving_region_descr">נא לבחור את איזור הנהיגה: ארה״ב, אירופה, הממלכה המאוחדת, אסיה ואחרות.</string>
<string name="speak_descr">יש להגדיר כדי לצורך הקראה של שמות רחובות, אזהרות תנועה (עצירות מאולצות, פסי האטה), אזהרות על מצלמות מהירות, מגבלת מהירות.</string>
<string name="animate_my_location_desc">הפעלת הנפשת גלישת מפה של המיקום שלי במהלך ניווט.</string>
<string name="shared_string_in_name">ב־%1$s</string>
<string name="one_tap_active_descr">ניתן לגעת בסמן על המפה כדי להעביר אותו לראש הסמנים הפעילים מבלי לפתוח את תפריט ההקשר.</string>
<string name="release_3_0">\\022
\n
\n</string>
<string name="one_tap_active">הפעלה בנגיעה אחת</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">נא לבחור להלן באיזו מהירות כיוון המפה יתחלף ממצב ‚לפי כיוון התנועה’ למצב ‚לפי מצפן’.</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">נקודות עומק ימיות בחצי הכדור הדרומי</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">נקודות עומק ימיות בחצי הכדור הצפוני</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">ב־OsmAnd נאסף מידע על אילו חלקים ביישומון משמשים אותך. המיקום שלך אף פעם לא נשלח, גם לא הקלט שלך ביישומון או פרטים על אזורים בהם צפית, חיפשת או הורדת.</string>
<string name="keep_informing_descr">הכרזה מחודשת של הנחיות הניווט במרווחי זמן קבועים.</string>
<string name="keep_informing">חזרה על הנחיות הניווט</string>
<string name="shared_string_others">אחרים</string>
<string name="import_file_favourites">לשמור את הנתונים כקובץ GPX ולייבא את נקודות הדרך למועדפים?</string>
<string name="share_fav_subject">מועדפים משותפים דרך OsmAnd</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">ישנה בחירה חדשה לשלוט ביישומון באופן עיקרי באמצעות לוח המחוונים הגמיש או התפריט הסטטי. ניתן לשנות את בחירתך בהגדרות לוח המחוונים.</string>
<string name="what_is_here">מה יש כאן:</string>
<string name="pick_up_till">איסוף עד</string>
<string name="without_time_limit">ללא הגבלת זמן</string>
<string name="context_menu_read_full_article">קריאת הכתבה המלאה</string>
<string name="context_menu_read_article">קריאת הכתבה</string>
<string name="context_menu_points_of_group">כל הנקודות בקבוצה</string>
<string name="open_from">פתיחה בשעה</string>
<string name="open_till">סגירה בשעה</string>
<string name="will_close_at">סגירה בשעה</string>
<string name="will_open_at">פתיחה בשעה</string>
<string name="will_open_on">פתיחה ב־</string>
<string name="additional_actions">פעולות נוספות</string>
<string name="av_locations_selected_desc">קובץ GPX עם נקודות ציון ונתונים על ההערות הנבחרות.</string>
<string name="av_locations_all_desc">קובץ GPX עם נקודות ציון ונתונים על כל ההערות.</string>
<string name="shared_string_actions">פעולות</string>
<string name="shared_string_marker">סמן</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">מעלימה הודעות על הנחות ביישומון ואירועים מקומיים מיוחדים.</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">העדפת דרכים משניות</string>
<string name="translit_name_if_miss">לשתק אם השם %1$s אם חסר</string>
<string name="translit_names">שעתוק שמות</string>
<string name="edit_filter">עריכת קטגוריות</string>
<string name="subcategories">תת קטגוריות</string>
<string name="selected_categories">קטגוריות נבחרות</string>
<string name="create_custom_poi">יצירת מסנן בהתאמה אישית</string>
<string name="custom_search">חיפוש בהתאמה אישית</string>
<string name="new_filter_desc">נא להקליד שם למסנן החדש, שם זה יצטרף ללשוניות הקטגוריות שלך.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">עמלת המינוי תיגבה כל חודש. ניתן לבטל את המינוי ב־Google Play בכל עת.</string>
<string name="donation_to_osm">תרומה לקהילת OpenStreetMap</string>
<string name="donation_to_osm_desc">חלק מהתרומות שלך תישלחנה למשתמשי OSM שמגישים שינויים ל־OpenStreetMap. עלות המינוי נותרת בעינה.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">מינוי מאפשר עדכונים שעתיים, יומיים או שבועיים ואפשרות להורדת כל המפות בכל העולם ללא הגבלה.</string>
<string name="get_it">הרשמה</string>
<string name="get_for">הרשמה למשך %1$s</string>
<string name="get_for_month">הרשמה למשך חודש</string>
<string name="osm_live_banner_desc">קבלת כמות הורדות בלתי מוגבלת ועדכונים מפות בתדירות שהיא יותר מפעם בחודש: שבועית, יומית או שעתית.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">עדכונים והורדות של המפה באופן בלתי מוגבל לרבות תוסף ויקיפדיה.</string>
<string name="si_mi_meters">מילים/מטרים</string>
<string name="skip_map_downloading">דילוג על הורדת המפות</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">אין לך מפות בלתי מקוונות מותקנות. ניתן לבחור במפה מהרשימה או להוריד מאוחר יותר באמצעות התפריט - %1$s.</string>
<string name="search_another_country">נא לבחור באזור אחר</string>
<string name="search_map">מתבצע חיפוש במפות…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">לאפשר ל־OsmAnd לזהות את המיקום שלך ולהציע מפות להורדה לאותו האזור.</string>
<string name="location_not_found">המיקום לא נמצא</string>
<string name="no_inet_connection">אין חיבור לאינטרנט</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">נדרש לטובת הורדת מפות.</string>
<string name="search_location">המיקום בחיפוש…</string>
<string name="storage_free_space">מקום פנוי</string>
<string name="storage_place_description">אחסון נתונים של OsmAnd (למפות, מסלולים וכו׳): %1$s.</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">יש להזיז את המפה כדי לשנות את מיקום הסמן</string>
<string name="follow_us">לעקוב אחרינו</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">משוב קולי על ניווט</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">אין חישוב מסלול מחדש לכיוון ההפוך</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">יש להודיע רק כאשר הכיוון ליעד משתנה.</string>
<string name="access_autoannounce_period">טווח הכרזה אוטומטית</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">מרווח הזמן המזערי בין הכרזות.</string>
<string name="rendering_value_fine_name">עדין</string>
<string name="rendering_value_thin_name">דק</string>
<string name="rendering_value_medium_name">בינוני</string>
<string name="rendering_value_bold_name">מודגש</string>
<string name="anonymous_user_hint">משתמש אלמוני לא יכול:
\n- ליצור קבוצות;
\n- לסנכרן קבוצות והתקנים עם השרת;
\n- לנהל קבוצות והתקנים בלוח בקרה אישי בשרת.</string>
<string name="report">דיווח</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">כעת יש ליישומון הרשאות לכתוב לאחסון חיצוני. נדרשת הפעלת היישומון מחדש באופן ידני.</string>
<string name="shared_string_move_up">הזזה למעלה</string>
<string name="shared_string_move_down">הזזה למטה</string>
<string name="osm_user_stat">עריכות %1$s, דירוג %2$s, סך כל העריכות %3$s</string>
<string name="osm_recipient_stat">עריכות %1$s, סכום %2$s mBTC</string>
<string name="osm_live_subscription">מינוי ל־OsmAnd חי</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">נא לרכוש מינוי ל־OsmAnd תחילה</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">עלייה/ירידה: %1$s</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">העדפת כבישים סלולים</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">העדפת כבישים סלולים.</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">הימנעות מכבישים סלולים</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">הימנעות מכבישים סלולים.</string>
<string name="interrupt_music_descr">הנחיות קוליות משהות, לא רק מנמיכות, מוזיקה שברקע.</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">תרומה ל־OSM • דיווח על תקלה בנתונים • העלאת מסלולי GPX ישירות מהיישומון אל OSM • הוספת נקודות עניין והעלאה ישירה שלהן ל־OSM (או לאחר מכן אם אין חיבור)</string>
<string name="arrival_distance_descr">כמה לפני המועד ברצונך להיוודע על הגעה ליעד?</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">חוצץ זמן למעקב מקוון</string>
<string name="osm_edit_removed_note">הערת OSM נמחקה</string>
<string name="osm_edit_created_note">נוצרה הערת OSM</string>
<string name="osn_bug_name">הערת OSM</string>
<string name="osn_add_dialog_title">יצירת הערה</string>
<string name="share_geo">גאו:</string>
<string name="osm_edits">עריכות ב־OSM</string>
<string name="osmand_parking_hour">שע</string>
<string name="navigate_point_olc">פתיחת קוד מיקום</string>
<string name="osm_recipients_label">נמעני OSM</string>
<string name="total_donations">סך כל התרומות</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">ציון כיוון נקודת היעד עם צליל.</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">נא לציין את זמן ההמתנה להישאר במסך תכנון הנתיב.</string>
<string name="shared_string_without_name">ללא שם</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">ייפתח מחר ב־</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">תוויות נ״ע</string>
<string name="copy_location_name">העתקת שם נקודה/נ״ע</string>
<string name="toast_empty_name_error">למיקום אין שם</string>
<string name="enter_the_file_name">נא להזין את שם הקובץ.</string>
<string name="map_import_error">שגיאת ייבוא למפה</string>
<string name="map_imported_successfully">הייבוא למפה הצליח</string>
<string name="make_as_start_point">סימון כנקודת התחלה</string>
<string name="shared_string_current">נוכחית</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">הוספת העצירה האחרונה לאורך הנתיב</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">הוספת העצירה הראשונה בנתיב</string>
<string name="subsequent_dest_description">העברת היעד למעלה ויצירת יעד</string>
<string name="show_closed_notes">הצגת הערות סגורות</string>
<string name="distance_farthest">מרחק: הרחוק ביותר בהתחלה</string>
<string name="distance_nearest">מרחק: הקרוב ביותר בהתחלה</string>
<string name="group_deleted">קבוצה נמחקה</string>
</resources>