OsmAnd/OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml
2013-06-29 16:08:11 +02:00

1494 lines
106 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="rendering_attr_roadColors_description">選擇道路的色彩調配:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">道路的色彩調配</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">顯示目的地方向</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">啟用追踪外掛元件,用位置日誌服務(GPX 記錄,網上追踪查詢)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">過遠的距離計算,可能不是最佳的路線</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">Changes in 0.8.4:
\n\t* Some bug fixes
\n\t* Map does not lose position lock after interruptions
\n\t* Enable sleep mode service during navigation
</string>
<string name="gps_not_available">請在設定中啟用 GPS</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">日誌記錄服務</string>
<string name="no_route">沒有路線</string>
<string name="delete_target_point">移除中途點</string>
<string name="target_point">中途點 %1$s</string>
<string name="intermediate_point">中途點 %1$s</string>
<string name="navigate_to">設為目的地</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">增為最後一個中途點</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">增為第一個中途點</string>
<string name="add_as_last_destination_point">增為最後一個中途點</string>
<string name="add_as_first_destination_point">增為第一個中途點</string>
<string name="replace_destination_point">替換目的地點</string>
<string name="new_destination_point_dialog">您已經有設過目的地點。</string>
<string name="target_points">中途點</string>
<string name="intermediate_point_too_far">中途點 %1$ 離最近的道路太遠。</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">您已經來到您的中途點</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">增為中途點</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">中途點</string>
<string name="ending_point_too_far">目的地離最近的道路太遠。</string>
<string name="btn_add_tag">增加旗標</string>
<string name="btn_advanced_mode">進階模式…</string>
<string name="poi_filter_parking">停車場</string>
<string name="poi_filter_emergency">緊急救助</string>
<string name="poi_filter_public_transport">公共運輸</string>
<string name="poi_filter_entertainment">娛樂</string>
<string name="poi_filter_accomodation">住宿</string>
<string name="poi_filter_restaurants">餐廳</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">景區</string>
<string name="poi_filter_car_aid">汽車維修</string>
<string name="poi_filter_food_shop">美食店</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">旅遊點</string>
<string name="poi_filter_fuel">加油站</string>
<string name="show_warnings_title">顯示警示…</string>
<string name="show_warnings_descr">組態交通提醒(速限、強制停車、減速)、測速照相提醒、車道資訊</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">使用電子羅盤的地圖正北朝上</string>
<string name="use_compass_navigation">使用電子羅盤</string>
<string name="avoid_motorway">避開高速公路</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">依據您的速度(當地圖與目前位置同步時)自動縮放地圖</string>
<string name="auto_zoom_map">自動縮放地圖</string>
<string name="snap_to_road_descr">導航過程中對齊道路位置</string>
<string name="snap_to_road">對齊道路</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">可用於離線和線上的 OSM 地圖,為通用的手機地圖查看和導航</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
OsmAnd 為可使用全球的「開放街圖」(OSM)開放程式碼導航軟體。所有圖資(向量圖或網格圖)可存放於手機的記憶卡上,可作離線與線上圖資導航,包含轉向建議(turn by turn)語音導航。
主要功能:
- 完整的離線功能(存放下載的向量圖或網格圖)
- 提供細致的的全球離線向量圖資
- 直接從應用程式下載各國或區域圖資
- 可疊加不同的多種地圖層於自訂的透明度,如 GPX、興趣點、我的最愛、公共運輸站
- 離線查尋地址、場所(POI)
- 短距離的離線使用路線(實驗性)
- 汽車、自行車、步行模式有下列選項:
- 可選的自動日夜模式切換
- 可選的依據速度自動地圖比例尺縮放
- 可選的地圖正北朝上或行進方向朝上
- 可選的車道導引、速限顯示、使用真人語音或 TTS 語音
OsmAnd 免費版限制:
- 地圖下載數量
- 無法使用離線維基百科的 POI
OsmAnd 正在積極開發與我們的專案並且它的更進一步發展依賴於提供資金的捐助,用以資助發展和新功能的駕駛測試。請考慮購買 OsmAnd +,或資助具體的新功能或在 osmand.net 網站上一般捐贈。
</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">可用於離線和線上的 OSM 地圖,為通用的手機地圖查看和導航</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">
OsmAnd+ OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
OsmAnd 是開放源碼導航應用程式訪問到各式各樣的全球 OpenStreetMap OSM資料。所有圖資(向量圖或網格圖)可存放於裝置的記憶卡上,可作離線與線上圖資導航,包含轉向建議(turn by turn)語音導航。
主要功能:
- 完整離線功能 (存放下載的向量圖或網格圖)
- 全球離線向量圖資
- 直接由手機下載各國或區域圖資
- 可疊加不同的多種地圖層於自訂的透明度,如 GPX、興趣點、我的最愛、等高線、公共運輸站
- 離線查尋地址、場所(POI)
- 離線尋找導航路線
- 汽車、自行車、步行模式有下列選項:
- 可選擇自動日/夜模式切換
- 可選擇取決於速度的地圖縮放
- 可選擇地圖正北朝上或或行進方向朝上
- 可選擇車道導引、速限顯示、使用真人語音或 TTS 語音
</string>
<string name="tip_update_index">離線資料更新</string>
<string name="tip_update_index_t">\t有最新的圖資是不可或缺的。OsmAnd提供下載管理器可檢查可更新的離線資料。
\n\t檢查圖資更新 \'設定\' -&gt; \'資料管理\' -&gt; \'下載離線資料\'。由網路取得區域列表後,您可以按功能 \'選單\' -&gt; \'過濾已下載\' 過濾出已在您裝置上的資料。
\n\t登錄為\'綠色\' - 表示裝置與伺服器是相同的
\n\t登錄為\'藍色\' - 表示伺服器有更新的版本
\n\t登錄為斜體字 - 表示未在裝置上使用</string>
<string name="filterpoi_activity">建立興趣點篩選</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">交通模式:</string>
<string name="select_navigation_mode">選擇交通模式</string>
<string name="monitor_preferences">追蹤中</string>
<string name="day_night_info_description">日出:%1$s \n日落%2$s</string>
<string name="day_night_info">日/夜資訊</string>
<string name="map_widget_day_night">日/夜地圖</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">繪圖屬性:</string>
<string name="map_widget_renderer">地圖樣式</string>
<string name="live_monitoring_mode_off">啟動\n 線上追蹤</string>
<string name="live_monitoring_mode_on">停止\n 線上追蹤</string>
<string name="position_on_map_descr">在地圖上選取所在地的位置標記</string>
<string name="position_on_map">位置標記</string>
<string name="layer_map_appearance">畫面設定…</string>
<string name="show_lanes">顯示車道數</string>
<string name="avoid_unpaved">避開顛頗路面</string>
<string name="avoid_ferries">避開渡輪</string>
<string name="avoid_in_routing_title">避開…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">避開收費道路、顛頗路面、渡輪</string>
<string name="map_widget_fluorescent">螢光導航路線</string>
<string name="map_widget_show_ruler">比例尺</string>
<string name="map_widget_appearance">雜項:</string>
<string name="map_widget_view_direction">目視方向</string>
<string name="map_widget_transparent">透明面版</string>
<string name="monitoring_mode_off">記錄 GPX</string>
<string name="monitoring_mode_on">停止\n GPX 記錄。</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">開啟\n 休眠模式</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">關閉\n 休眠模式</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS 喚醒間隔:%s</string>
<string name="int_continuosly">繼續</string>
<string name="screen_is_locked">要解鎖螢幕,按下鎖圖示</string>
<string name="map_widget_top_text">街道名稱</string>
<string name="map_widget_config">畫面設定</string>
<string name="map_widget_map_select">地圖來源</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">目前位置</string>
<string name="map_widget_lock_screen">鎖住螢幕</string>
<string name="map_widget_compass">電子羅盤</string>
<string name="map_widget_top_stack">狀態列:</string>
<string name="map_widget_reset">恢復預設</string>
<string name="map_widget_right_stack">右邊面版:</string>
<string name="map_widget_left_stack">左邊面版:</string>
<string name="map_widget_parking">停車場</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX 記錄中</string>
<string name="map_widget_speed">速度</string>
<string name="map_widget_distance">目地的</string>
<string name="map_widget_altitude">高度</string>
<string name="map_widget_time">剩餘時間</string>
<string name="map_widget_next_turn">下個轉彎</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">下個轉彎(小)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">第二個轉彎</string>
<string name="map_widget_mini_route">迷你導航路線圖</string>
<string name="bg_service_screen_lock">鎖住螢幕</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">解鎖螢幕</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">螢幕已鎖</string>
<string name="bg_service_interval">設定喚醒間隔:</string>
<string name="show_cameras">顯示測速照相</string>
<string name="show_traffic_warnings">顯示交通狀況提醒</string>
<string name="avoid_toll_roads">避開付費道路</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">先前的導航未完成。要按照它繼續嗎? (%1$s 秒)</string>
<string name="route_updated_loc_found">一旦找到定位時導航路線將重新規劃</string>
<string name="osmand_parking_hours">小時</string>
<string name="osmand_parking_minutes">分鐘</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">您的愛車停在:</string>
<string name="select_animate_speedup">選擇模擬路線速度</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">已配置記憶體%1$s MB (Android 限制%2$s MB, Dalvik %3$s MB)。</string>
<string name="global_app_allocated_memory">已配置記憶</string>
<string name="native_app_allocated_memory">原生記憶體總計</string>
<string name="update_downlod_list">重載入列表</string>
<string name="starting_point_too_far">出發點離最近的道路太遠。</string>
<string name="shared_location">分享位置</string>
<string name="osmand_parking_event">由停車場取車</string>
<string name="osmand_parking_warning">警示</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">取車通知先前已加到您的行事曆中。它會留在那裡直到您手動刪除它。</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">設定停車時限</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">您要移除停車位置嗎?</string>
<string name="osmand_parking_delete">刪除停車位置標記</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">選擇停車場種類</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">時限</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">無時限</string>
<string name="osmand_parking_add_event">增加一個通知到行事曆</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">時間限制停車場</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">無時間限制停車場</string>
<string name="osmand_parking_position_description">您停車的地點。 %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">取車地點:</string>
<string name="osmand_parking_pm">下午</string>
<string name="osmand_parking_am">上午</string>
<string name="osmand_parking_position_name">停車地點</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">該外掛元件可儲存您的愛車停車地點。</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">停車地點外掛元件</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">標記為停車地點</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">刪除停車標記</string>
<string name="gpxup_public">公用的</string>
<string name="gpxup_identifiable">可識別的</string>
<string name="gpxup_trackable">可追蹤的</string>
<string name="gpxup_private">私人的</string>
<string name="asap">儘快</string>
<string name="save_route_as_gpx">將路線存成 GPX 檔</string>
<string name="route_roundabout">迴轉處:在第%1$d出口過去</string>
<string name="route_kl">靠左行走</string>
<string name="route_kr">靠右行走</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">讓地圖上所有的陸地區域特徵具透明性</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">隱藏多角形</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">繪圖模式</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">為地圖最佳化</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">顯示縮放階層 (需要輪廓資料)</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">顯示等高線</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">增加地圖顯示詳細的資訊量</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">顯示更多地圖細節</string>
<string name="local_index_routing_data">導航路線資料</string>
<string name="navigate_point_format">格式:</string>
<string name="poi_search_desc">POI(興趣點)查尋</string>
<string name="address_search_desc">地址查尋</string>
<string name="navpoint_search_desc">座標查尋</string>
<string name="transport_search_desc">交通設施查尋</string>
<string name="favourites_search_desc">我的最愛查尋</string>
<string name="history_search_desc">歷史記錄查尋</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd 離線導航暫時不能使用。</string>
<string name="left_side_navigation">左駕</string>
<string name="left_side_navigation_descr">選擇左駕的國家</string>
<string name="download_link_and_local_description">點選此處下載或更新離線資料\n按任何一項查看細節按住即可解除或刪除。目前裝置上的資料(%1$s 免費)</string>
<string name="unknown_from_location">出發地點尚未決定</string>
<string name="unknown_location">未知地理位置</string>
<string name="modify_transparency">調整透明度(0 - 透明, 255 - 不透明)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">您要中斷檔案下載嗎?</string>
<string name="first_time_msg">感謝您使用 OsmAnd。對於此應用程式的許多功能您需要一些區域性的離線資料您可以透過\'設定\' -&gt; \'資料管理\'來下載。之後您可瀏覽地圖、位置地址、查尋興趣點以及尋找共公交通設施。</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">基本地圖,為某些特別的應用功能必需使用的,並且預設為下載。</string>
<string name="select_index_file_to_download">找不到任何資料。如果您不能在您的區域找到,您可以自行製作(參考http://osmand.net)。</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">線上網格地圖</string>
<string name="local_indexes_cat_map">離線地圖(向量地圖)</string>
<string name="gpx_index_settings_descr"> (包含GPX分析器)</string>
<string name="index_settings_descr">在您的裝置上,下載地圖與管理離線圖資存儲</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">啟用線上地圖外掛元件,來選擇不同的地圖來源</string>
<string name="map_online_data">線上網格地圖</string>
<string name="map_online_data_descr">使用線上地圖(下載暫存地圖到SD卡)</string>
<string name="online_map_settings">線上地圖</string>
<string name="online_map_settings_descr">組態線上或暫存的網格地圖來源</string>
<string name="map_settings">地圖設定</string>
<string name="map_settings_descr">設定地圖顯示</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">顯示設定來組態多種線上或暫存的網格地圖作為基本地圖或者覆蓋/襯底的地圖,這些地圖還可以準備好離線複製到 OsmAnd 資料夾中。</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">可在休眠(螢幕關閉)模式下經由定期的喚醒 GPS 進行追蹤與導航。</string>
<string name="osmand_accessibility_description">顯示特殊協助工具的設定。</string>
<string name="extra_settings">進階設定</string>
<string name="osmand_monitoring_description">顯示便利設定來記錄您的行程到裝置端 GPX 檔或在線上使用網站的服務...</string>
<string name="osmand_extra_settings_description">顯示進階的地圖組態(比如增加地圖細節)和一些裝置的詳情。</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">顯示開發與除錯功能的設定,如導航模擬或繪圖效能。</string>
<string name="plugins_screen">外掛元件管理</string>
<string name="select_plugin_to_activate">觸碰外掛元件以啟用或關閉它。(可能需要重新啟動 OsmAnd。)</string>
<string name="prefs_plugins_descr">啟動外掛元件進階的設定和更多的附加功能</string>
<string name="prefs_plugins">外掛元件管理</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">顯示 OSM 回報所需的設定,如收集/修改 OSM POI 物件、開啟/評論 OSM 錯誤、提供 GPX 檔案(需有OSM帳號)。</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">向量地圖一般而言顯示速度更快,但可能在某些裝置上無法使用。</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">用目前選擇的語音播放指令</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd 開發</string>
<string name="native_rendering">原生繪圖</string>
<string name="test_voice_prompts">測試語音提示</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">該地區目前沒有離線向量地圖,您可在設定功能下載(資料管理)或切換成線上地圖。</string>
<string name="send_files_to_osm">傳送 GPX 檔案到 OSM</string>
<string name="gpx_visibility_txt">能見度</string>
<string name="gpx_tags_txt">旗標</string>
<string name="gpx_description_txt">敘述</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">請指定 OSM 的帳號、密碼以上傳 GPX 檔案。</string>
<string name="default_buttons_support">支援</string>
<string name="support_new_features">支援新功能</string>
<string name="show_ruler_level">顯示比例尺</string>
<string name="info_button">資訊</string>
<string name="back_to_location">回到目前位置</string>
<string name="help">小幫手</string>
<string name="show_details">顯示細節</string>
<string name="accessibility_extensions_descr">舊版協助工具</string>
<string name="accessibility_extensions">協助工具</string>
<string name="accessibility_mode">協助模式</string>
<string name="accessibility_mode_descr">開啟協助工具功能</string>
<string name="accessibility_on">開啟</string>
<string name="accessibility_off">關閉</string>
<string name="accessibility_default">配合全系統設定</string>
<string name="backToMenu">回主選單</string>
<string name="zoomOut">縮小</string>
<string name="zoomIn">放大</string>
<string name="zoomIs">縮放為</string>
<string name="north">北方</string>
<string name="north_north_east">北北東</string>
<string name="north_east">東北</string>
<string name="east_north_east">東北東</string>
<string name="east">東方</string>
<string name="east_south_east">東南東</string>
<string name="south_east">東南</string>
<string name="south_south_east">南南東</string>
<string name="south">南方</string>
<string name="south_south_west">南南西</string>
<string name="south_west">西南</string>
<string name="west_south_west">西南西</string>
<string name="west">西方</string>
<string name="west_north_west">西北西</string>
<string name="north_west">西北</string>
<string name="north_north_west">北北西</string>
<string name="front">前方</string>
<string name="front_right">右前方</string>
<string name="right">右邊</string>
<string name="back_right">右後方</string>
<string name="back">後方</string>
<string name="back_left">左後方</string>
<string name="left">左邊</string>
<string name="front_left">左前方</string>
<string name="oclock"></string>
<string name="towards">接近</string>
<string name="accuracy">精確性</string>
<string name="altitude">高度</string>
<string name="no_info">無資訊</string>
<string name="direction_style_sidewise">方向方位 (8個方位)</string>
<string name="direction_style_clockwise">時鐘方位(12個方位)</string>
<string name="settings_direction_style">方位風格</string>
<string name="settings_direction_style_descr">選擇風格來表示移動時顯示的相對方向</string>
<string name="auto_announce_on">啟動自動通告</string>
<string name="auto_announce_off">關閉自動通知</string>
<string name="scroll_map_by_gestures_descr">以觸控式螢幕手勢移動地圖</string>
<string name="scroll_map_by_gestures">自然的捲動地圖</string>
<string name="i_am_here">我的位置</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">以軌跡球水平移動改變地圖縮放</string>
<string name="zoom_by_trackball">以軌跡球控制地圖縮放</string>
<string name="use_short_object_names_descr">用簡短的物件名稱在觸控探索模式上</string>
<string name="use_short_object_names">使用物件名稱</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">協助工具的相關偏好設定</string>
<string name="accessibility_preferences">協助工具</string>
<string name="rendering_out_of_memory">無足夠的處理記憶體以顯示選擇的區域</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">螢光色的覆蓋層</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">使用螢光色顯示航跡與導航路線</string>
<string name="offline_edition">離線編輯</string>
<string name="offline_edition_descr">永遠使用離線編輯</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">在程式中修改興趣點不會影響到下載的地圖檔案,修改的資料是另存在裝置上的內部檔案。</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">上傳中…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} 興趣點/錯誤已上傳</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">全部上傳</string>
<string name="local_openstreetmap_show">在地圖上顯示</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">上傳修改部份到OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">刪除修改部份</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">與 OSM 非同步編輯:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">裝置端已儲存的 OSM 興趣點/問題</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">顯示和管理在裝置端資料庫的 OSM 興趣點/問題注解</string>
<string name="live_monitoring_descr">傳送航跡到指定的網路服務</string>
<string name="live_monitoring">線上即時追蹤</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">指定線上即時追蹤間隔</string>
<string name="live_monitoring_interval">線上即時追蹤間隔</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">指定位置的參數語法lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}</string>
<string name="live_monitoring_url">線上即時追蹤網路地址</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">請啟用\'記錄航跡成 GPX 檔案\'設定。</string>
<string name="show_current_gpx_title">顯示目前航跡</string>
<string name="free_version_message">此 OsmAnd 免費版,只能下載 %1$s 個,且不支援離線維基百科的文章資料。</string>
<string name="free_version_title">免費版</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">顯示興趣點敘述</string>
<string name="index_name_north_america">北美洲</string>
<string name="index_name_us">北美 - 美國</string>
<string name="index_name_central_america">中美洲</string>
<string name="index_name_south_america">南美洲</string>
<string name="index_name_europe">歐洲</string>
<string name="index_name_france">歐洲 - 法國</string>
<string name="index_name_germany">歐洲 - 德國</string>
<string name="index_name_russia">歐亞 - 俄羅斯</string>
<string name="index_name_africa">非洲</string>
<string name="index_name_asia">亞洲</string>
<string name="index_name_oceania">大洋洲</string>
<string name="index_name_other">全世界與主題地圖</string>
<string name="index_name_wiki">全世界維基百科 POI</string>
<string name="index_name_voice">語音包 (真人)</string>
<string name="index_name_tts_voice">語音包 (TTS)</string>
<string name="amenity_type_wikiosm">維基百科 (離線)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">使用者定義</string>
<string name="fav_export_confirmation">我的最愛已有上次匯出的檔,要取代它嗎?</string>
<string name="profile_settings">外觀具體的設定</string>
<string name="settings_preset">預設設定檔</string>
<string name="settings_preset_descr">檢視地圖和導航設定,記住每個使用設定檔。在這裡設定您的預設設定檔。</string>
<string name="routing_settings">導航</string>
<string name="routing_settings_descr">指定導航選項</string>
<string name="global_settings">全區設定</string>
<string name="index_settings">資料管理</string>
<string name="general_settings">一般設定</string>
<string name="general_settings_descr">組態應用程式顯示和共通設定</string>
<string name="global_app_settings">全區程式設定</string>
<string name="user_name">您 OSM 的使用者名稱</string>
<string name="user_name_descr">需要在openstreetmap.org註冊</string>
<string name="user_password">您 OSM 的密碼</string>
<string name="user_password_descr">需要在 openstreetmap.org 註冊</string>
<string name="osmand_service">休眠模式功能</string>
<string name="osmand_service_descr">螢幕關閉時執行 OsmAnd</string>
<string name="tip_rotation_switching">地圖方向</string>
<string name="tip_rotation_switching_t_v2">\t您可點選地圖上的羅盤圖標循環切換地圖旋轉顯示方式。
\n\t選項有
\n\t\'不旋轉(正北朝上)\' - 地圖不旋轉,正北方永遠向上。
\n\t\'前方朝上\' - 地圖將以車頭向前旋轉。
\n\t\'依羅盤\' - 地圖將參加羅盤旋轉
</string>
<string name="binary_map_download_success">下載完成。\n\t\n\t透過 \'選單\' -&gt; \'定義檢視\' -&gt; \'地圖來源...\' -&gt; \'離線向量地圖\'啟動使用。</string>
<string name="tip_day_night_mode">日/夜模式</string>
<string name="tip_day_night_mode_t_v2">\t部份的向量地圖的地圖顯示可在日間(較亮)與夜間(較暗)之間切換.
\n\t夜間顏色是在夜間行駛比較安全。
\n\t您可在\'選項\' -&gt; \'畫面設定...\' -&gt;\'日/夜地圖\'設定日/夜間切換原則。
\n\t選擇有
\n\t\'日出/日落\' - 自動模式,以位置的日出/日落控制
\n\t\'日間\' - 永遠使用日間模式
\n\t\'夜間\' - 永遠使用夜間模式
\n\t\'光線感應器\' - 地圖顯示以裝置上的光線感應器來控制
</string>
<string name="tip_osm_improve">改善 OSM 資料</string>
<string name="tip_osm_improve_t">\tOsmAnd 使用 OSM 資料為底的地圖,可利用它來改善 OSM 的資料品質。只要點幾下您就可增新/上傳新的興趣點或回報 OSM 的問題!
\n\t首先您需在\'設定\' -&gt; \'一般設定\' -&gt; \''OSM 編輯\'提供您登入 OSM 的資料 。.
\n\t使用地圖內容選單中的\'新增興趣點\'來新增興趣點, 然後在\'新增興趣點\'的對話框輸入興趣點相關資訊,最後按確認。
\n\t地圖上的錯誤可透過 OSM 錯誤立即回報OSM 社群即可快速修正該問題。
\n\t使用地圖內容選單中的\'開 OSM 問題單\'來新增一個問題單,然後輸入問題說明後,按下 \'新增\'按鈕。
\n\t請注意網路是否連通OSM 興趣點與提供錯誤需要上網。</string>
<string name="download_files_not_enough_space">空間不足以下載%1$s MB (空間剩餘:%2$s)。</string>
<string name="download_files_question_space">目前可用空間剩下 {2} MB 要下載 {0} 個檔 ({1} MB)</string>
<string name="tip_select_destination_point">選擇目的地</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">\t您可以直接在地圖上選定目的地 (在內容選單上選 \'設為目的地\'),這用於所有的查尋動作或者是長按進入\'我的最愛地點列表\'。
\n\t目的地標點以橘色旗標在地圖上同時 OsmAnd 會顯示達到目的地的距離與它的方位 (以橘色三角形指示)。
</string>
<string name="use_transparent_map_theme">透明主題</string>
<string name="native_library_not_supported">該裝置不支援原生函式庫。</string>
<string name="init_native_library">初始化原生函式庫…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">地圖檢視自動置中</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">一段時間後地圖會移到目前位置</string>
<string name="auto_follow_route_never">永不</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">只有導航時自動置中</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">只有在導航中,地圖檢視自動置中。</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">使用地圖檢視自動置中。</string>
<string name="pref_vector_rendering">向量圖描繪的專用選項</string>
<string name="pref_overlay">上層 / 下層</string>
<string name="pref_raster_map">地圖來源設定</string>
<string name="pref_vector_map">向量地圖設定</string>
<string name="delete_confirmation_msg">刪除 %1$s</string>
<string name="city_type_suburb">市郊</string>
<string name="city_type_hamlet">村莊</string>
<string name="city_type_village">農村</string>
<string name="city_type_town"></string>
<string name="city_type_city"></string>
<string name="layer_poi_label">興趣點標簽</string>
<string name="animate_route_off">停止模擬</string>
<string name="animate_route">開始模擬</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">檔名不可更改。</string>
<string name="file_with_name_already_exists">該檔名已存在。</string>
<string name="gpx_navigation">GPX 導航路線</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">數個興趣點類別中找到與查詢符合:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">在裝置端資料查尋的興趣點不存在。</string>
<string name="poi_filter_by_name">以名稱查尋</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">該興趣點資料檔 \'%1$s\' 是多餘的,且可刪除。</string>
<string name="update_poi_file_not_found">在裝置端檔案,找不到要維護的興趣點資料,且無法建立該檔。</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">升級為 OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">伺服器現有的地圖與您目前的程式版本不相容,請先更新成最新的版本再下載使用它們。</string>
<string name="local_index_mi_rename">更名</string>
<string name="show_gpx_route">在地圖上顯示</string>
<string name="poi_filter_nominatim">線上提名</string>
<string name="search_position_current_location_search">位置查尋中…</string>
<string name="search_position_current_location_found">位置 (已找到)</string>
<string name="search_position_address">地址…</string>
<string name="search_position_favorites">我的最愛…</string>
<string name="search_position_undefined">未定義</string>
<string name="search_position_fixed">已定位</string>
<string name="search_position_current_location">目前位置…</string>
<string name="search_position_map_view">上次瀏覽的地圖</string>
<string name="select_search_position">附近查尋:</string>
<string name="context_menu_item_search">查尋這附近</string>
<string name="save_route_dialog_title">儲存導航路線成 GPX 航跡</string>
<string name="route_successfully_saved_at">導航路線成功存成\'%1$s\'。</string>
<string name="filename_input">檔名: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">已有同檔名存在。</string>
<string name="default_buttons_save">儲存</string>
<string name="menu_save_directions">儲存目錄</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">上傳 GPX 到 OSM 社群,這些將有助於改善地圖。</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%2$d項中的 %1$d項已上傳成功。</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">傳送到OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">顯示更多的地圖細節</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">在放大地圖時已顯示部份向量地圖細節(道路等)</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">我的最愛點已刪除成功。</string>
<string name="favorite_delete_multiple">您將刪除 %1$d 個我的最愛與 %2$d 我的最愛群組,您確定?</string>
<string name="favorite_home_category">我家</string>
<string name="favorite_friends_category">友人</string>
<string name="favorite_places_category">地點</string>
<string name="favorite_default_category">其它</string>
<string name="favourites_edit_dialog_name">名稱</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">類別</string>
<string name="vector_map_not_needed">不需要,謝謝</string>
<string name="basemap_missing">缺少基本世界地圖(在小比列尺顯示,含蓋全球範圍)。請下載 World_basemap_x.obf 將軟體環境完整化。</string>
<string name="vector_data_missing">裝置端(\'離線\')的 SD 卡上找不到資料。欲使用離線地圖請去下載。</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\n按壓不放會出現選項</string>
<string name="local_index_gpx_info_speed">\n平均速度 %1$s \n最大速度%2$s</string>
<string name="local_index_gpx_info_elevation">\n平均高度%1$s\n最低高度%2$s\n最高高度%3$s\n上坡%4$s\n下坡 %5$s</string>
<string name="local_index_gpx_info">子航跡:%1$d\n總點數%2$d\n中途點%3$d\n總距離%4$s\n出發時間%5$tF, %5$tR\n終止時間%6$tF, %6$tR</string>
<string name="local_index_installed">版本</string>
<string name="local_index_items_backuped">%2$d 項中的 %1$d 項已解除成功。</string>
<string name="local_index_items_deleted">%2$d 項中的 %1$d 項已刪除成功。</string>
<string name="local_index_items_restored">%2$d 項中的 %1$d 項已啟動成功。</string>
<string name="local_index_action_do">您即將 %1$s %2$s 項,要繼續嗎?</string>
<string name="local_index_descr_title">資料管理</string>
<string name="local_index_mi_restore">啟用</string>
<string name="local_index_mi_backup">解除</string>
<string name="local_index_mi_delete">刪除</string>
<string name="local_index_mi_reload">由 SD 卡重新載入</string>
<string name="local_index_download">下載</string>
<string name="local_index_tile_data">網格地圖:%1$s\n最小階數%2$d\n最大階數%3$d\n可下載階數4$s\n已下載階數%5$s</string>
<string name="local_index_poi_data">興趣點資料</string>
<string name="local_index_address_data">地址資料</string>
<string name="local_index_transport_data">交通設施資料</string>
<string name="local_index_map_data">地圖資料</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">已解除</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">語音資料(TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">語音資料(真人)</string>
<string name="local_indexes_cat_gpx">GPX 資料</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">興趣點資料</string>
<string name="ttsvoice">TTS 語音</string>
<string name="search_offline_clear_search">新的查尋</string>
<string name="map_text_size_descr">選擇地圖上的文字大小</string>
<string name="map_text_size">地圖字型大小</string>
<string name="trace_rendering">繪圖除錯資訊</string>
<string name="trace_rendering_descr">顯示繪圖效能</string>
<string name="tip_recent_changes">最近修改</string>
<string name="voice_not_use">不要使用</string>
<string name="voice_not_specified"></string>
<string name="installing_new_resources">安裝新資料…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">選用線上導航服務,但是沒有可用網路連線。</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">該語言未支援</string>
<string name="tts_language_not_supported">選用的語言 Android TTS 引擎未支援,您要到 Play 商店找其它引擎嗎?否則使用之前設定的語言。</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">資料遺失</string>
<string name="tts_missing_language_data">您選的語言未安裝,您要到 Play 商店安裝嗎?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">反轉 GPX 方向</string>
<string name="gpx_option_destination_point">使用目前的目的地</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">沿著整條航跡往前</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">指定以離線向量地圖顯示\n\t\n\t啟用方式\'選單\' -&gt; \'畫面設定\' -&gt; \'地圖來源…\' -&gt; \'離線向量圖\'。</string>
<string name="choose_audio_stream">語音導航輸出</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">選擇播放語音導航輸出(依靠系統)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">通話聲音</string>
<string name="voice_stream_notification">通知聲音</string>
<string name="voice_stream_music">多媒體/音樂聲音</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">無法下載 %1$s 圖層,請嘗試重新安裝。</string>
<string name="overlay_transparency_descr">修改上層圖的透明度</string>
<string name="overlay_transparency">上層圖透明度</string>
<string name="map_transparency_descr">修改底圖的透明度</string>
<string name="map_transparency">底圖透明度</string>
<string name="layer_underlay">下層地圖…</string>
<string name="map_underlay">下層地圖</string>
<string name="map_underlay_descr">選擇下層地圖</string>
<string name="layer_overlay">上層地圖…</string>
<string name="default_none"></string>
<string name="map_overlay">上層地圖</string>
<string name="map_overlay_descr">選擇上層地圖</string>
<string name="tile_source_already_installed">地圖已安裝,設定將被更新</string>
<string name="select_tile_source_to_install">選擇要安裝或更新的(網格)地圖</string>
<string name="internet_not_available">因網際網路無法連線所以無法操作</string>
<string name="install_more">安裝更多…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">向量地圖使用最小的縮放階層</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">最小向量縮放階層</string>
<string name="tip_location_sharing">位置分享</string>
<string name="tip_location_sharing_t">\t您可以在旅途中分享有趣的地方和位置給您的家人或朋友。
\n\t您要分享任何位置時
\n\t使用 \'地圖內容選單\' -&gt; \'分享位置\'選單。
\n\t然後選擇分享位置的方式。選項有電子郵件、SMS(文字)或複製座標到剪貼簿。
</string>
<string name="tip_favorites">我的最愛點</string>
<string name="tip_favorites_t">\t常用地點可記錄成"我的最愛"。
\n\叫出地圖的內容選單,選\'加到我的最愛\',然後輸入名字即可將某一點位置設為我的最愛。事後可透由\'主畫面\' -&gt;\'我的最愛\'找到它。
\n\t選按一個我的最愛會跳出一些選項可設為目的地、編輯或刪除它。
\n\t欲將我的最愛顯示在地圖上只要在地圖畫面模式下由\'選單\' -&gt;\'畫面設定\'開啟\'我的最愛\'即可。
</string>
<string name="error_doing_search">離線查尋發生錯誤</string>
<string name="search_offline_geo_error">無法解析地理原意 \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">查尋地理位置</string>
<string name="system_locale">系統</string>
<string name="preferred_locale_descr">選擇顯示語言</string>
<string name="preferred_locale">顯示語言</string>
<string name="tip_map_switch">地圖來源</string>
<string name="tip_map_switch_t_v2">\t地圖來源與顯示圖層可透過在地圖畫面下的\'選單\'-&gt;\'畫面設定\'來改變。
\n\t在\'地圖來源......\'您可以選擇使用預先載入的離線向量圖,預先定義的(線上)網格來源(在此啟動\'線上和網格地圖\'外掛元件),或手動建立地圖,例如使用 PC 上的 OsmAndMapCreator。
\n\tOsmAnd 也支援自訂來源。
</string>
<string name="tip_app_mode">使用者設定檔</string>
<string name="tip_app_mode_t_v2">\tOsmAnd 在不同的使用情況下,支援不同的使用者設定檔 (可自行訂製) 。
\n\t您可透過地圖畫面左下角的設定檔按鈕(汽車、自行車、步行三種圖示)更改使用設定檔 ,或是作路線規劃。
</string>
<string name="tip_navigation">導航</string>
<string name="tip_navigation_t">\t在開始導航之前您需先設定目的地之後在地圖畫面下按 \'選單\' -&gt; \'導航\' 再選導航模式。</string>
<string name="tip_search">查尋中</string>
<string name="tip_search_t">\t您可以在地圖上直接查尋地點也可透過地址、興趣點、我的最愛等。
\n\t在主畫面上按\'查尋\'進行查尋的動作。在快顯功能表中,所有被點選中的都提供有\'設為目的地\'或\'在地圖上顯示\'選項。
</string>
<string name="tip_map_context_menu">地圖快顯功能表</string>
<string name="tip_map_context_menu_t">\t地圖快顯功能表可在地圖長按叫出來或是按軌跡球按鈕。
\n\t首先會產生一個座標點對話框然後輕按該對話框即可開啟地圖快顯功能表。(若長按則可隱藏對話框。)
\n\t該地圖快顯功能表包含了對該地點能作的所有動作。
</string>
<string name="tip_initial">提示和技巧</string>
<string name="tip_initial_t">\tOsmAnd 是一個導航應用程式含有很多功能。
\n\t基本功能介紹與使用提示和技巧可透過主畫面的連結(參照\'?\'圖示)。
</string>
<string name="next_button">下一頁</string>
<string name="previous_button">上一頁</string>
<string name="unit_of_length_descr">更改長度與速度單位</string>
<string name="unit_of_length">量測單位</string>
<string name="si_mi_foots">英哩/英呎</string>
<string name="si_mi_yard">英哩/碼</string>
<string name="si_km_m">公里/公尺</string>
<string name="yard"></string>
<string name="foot"></string>
<string name="mile_per_hour">哩/小時</string>
<string name="mile"></string>
<string name="send_location_way_choose_title">分享位置方式</string>
<string name="send_location_sms_pattern">位置:%1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">查看追蹤位置,以網頁瀏覽器連結 %1$s 或用 Andriod intent連結%2$s</string>
<string name="send_location">傳送位置</string>
<string name="context_menu_item_share_location">分享位置</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">中途點\'\'{0}\'\'已成功加入</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">增加中途點到已記錄 GPX 航跡</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">增加 GPX 中途點</string>
<string name="amenity_type_administrative">行政機關</string>
<string name="amenity_type_barrier">路障</string>
<string name="amenity_type_education">教育</string>
<string name="amenity_type_emergency">緊急救助</string>
<string name="amenity_type_entertainment">娛樂</string>
<string name="amenity_type_finance">金融</string>
<string name="amenity_type_geocache">大地尋寶</string>
<string name="amenity_type_healthcare">醫療</string>
<string name="amenity_type_historic">文化遺址</string>
<string name="amenity_type_landuse">地被</string>
<string name="amenity_type_leisure">休閒</string>
<string name="amenity_type_manmade">人造設施</string>
<string name="amenity_type_military">軍事地</string>
<string name="amenity_type_natural">自然景觀</string>
<string name="amenity_type_office">公司行號</string>
<string name="amenity_type_other">其它</string>
<string name="amenity_type_shop">購物</string>
<string name="amenity_type_sport">運動</string>
<string name="amenity_type_sustenance">飲食</string>
<string name="amenity_type_tourism">旅遊、住宿</string>
<string name="amenity_type_transportation">交通設施</string>
<string name="indexing_address">地址索引…</string>
<string name="indexing_map">地圖索引…</string>
<string name="indexing_poi">興趣點索引…</string>
<string name="indexing_transport">交通索引…</string>
<string name="input_output_error">存取發生錯誤</string>
<string name="km">公里</string>
<string name="km_h">公里/小時</string>
<string name="m">公尺</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">舊地圖格式 \'\'{0}\'\' 已不支援</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">最近興趣點</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">自訂篩選</string>
<string name="poi_filter_namefinder">線上名稱尋找</string>
<string name="reading_cached_tiles">正在取讀暫存網格地圖 …</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">索引 \'\'{0}\'\' 不存在</string>
<string name="version_index_is_not_supported">這版本的 \'\'{0}\'\' 索引不支援</string>
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd 導航 &gt; 20公里</string>
<string name="use_osmand_routing_service_descr">使用 OsmAnd 離線導航僅適用于路線 &gt; 20 公里(實驗性的)</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAndd 離線導航是個實驗性的功能,它不能運作超過 20 公里的距離。\n\n導航服務暫時切為線上的 CloudMade。</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">指定的目錄不存在。</string>
<string name="application_dir">存儲目錄</string>
<string name="application_dir_change_warning">更改存儲目錄不會移動或刪除資料。這個動作須與 OsmAnd 分開操作。要繼續嗎?</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">有前一版的 OsmAnd 存在,所有的離線資料將被新版引用。但我的最愛內的地點須以舊版程式匯出後再用新版程式匯入。</string>
<string name="build_installed">建置 {0} 成功安裝({1})。</string>
<string name="downloading_build">下載建置…</string>
<string name="install_selected_build">您要安裝 OsmAnd - {0} 由{1} {2} MB ?</string>
<string name="loading_builds_failed">檢索 OsmAnd 建置列表失敗</string>
<string name="loading_builds">下載 OsmAnd 建置…</string>
<string name="select_build_to_install">選擇 OsmAnd 建置安裝</string>
<string name="contribution_activity">安裝的版本</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS 狀態工具未安裝,到 Play 商場找嗎?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">語音導航無法使用。請到設定功能選喜歡的語音資料且下載它。</string>
<string name="voice_is_not_available_title">未選定語音導航</string>
<string name="daynight_mode_day">日間</string>
<string name="daynight_mode_night">夜間</string>
<string name="daynight_mode_auto">日出/日落</string>
<string name="daynight_mode_sensor">光感器</string>
<string name="daynight_descr">選擇日/夜間模式切換規則</string>
<string name="daynight">日/夜間模式</string>
<string name="download_files_question">下載{0}個檔({1} MB)</string>
<string name="items_were_selected">已選{0}項</string>
<string name="filter_existing_indexes">篩選已下載的</string>
<string name="deselect_all">全不選</string>
<string name="select_all">全選</string>
<string name="reload">重整</string>
<string name="fast_route_mode">最快路線</string>
<string name="fast_route_mode_descr">啟用要計算的最快路線或停用最短路線 </string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">下載第{0}層 {1}張圖塊 ({2} MB)</string>
<string name="context_menu_item_download_map">下載地圖</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">選擇要預載的最大縮放階</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">此地圖無法下載</string>
<string name="continuous_rendering">連續繪製</string>
<string name="continuous_rendering_descr">顯示連續繪製而不是一次的圖像</string>
<string name="rendering_exception">在繪製選擇地區時發生錯誤</string>
<string name="show_point_options">使用位置...</string>
<string name="renderer_load_sucess">繪製器成功下載</string>
<string name="renderer_load_exception">發生例外: 繪製器沒有下載</string>
<string name="renderers">向量繪製器</string>
<string name="renderers_descr">選擇繪製外觀</string>
<string name="poi_context_menu_website">顯示興趣點網站</string>
<string name="poi_context_menu_call">顯示興趣點電話</string>
<string name="website">網站</string>
<string name="phone">電話</string>
<string name="download_type_to_filter">類別篩選</string>
<string name="use_high_res_maps">高解析顯示</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">不要伸展(模糊)在高解析螢幕上的地圖圖塊</string>
<string name="download_files">下載</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">查尋交通運輸</string>
<string name="transport_searching_transport">交通設施結果(無目的地)</string>
<string name="transport_searching_route">交通設施(有{0}到目的地)</string>
<string name="transport_search_none"></string>
<string name="transport_search_again">重置交通運輸查尋</string>
<string name="map_index">地圖</string>
<string name="voice">語音</string>
<string name="no_vector_map_loaded">向量地圖未載入</string>
<string name="map_route_by_gpx">以GPX導航</string>
<string name="gpx_files_not_found">在/tracks目錄找不到GPX</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX 航跡…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX讀取錯誤</string>
<string name="vector_data">離線向量地圖</string>
<string name="transport_context_menu">在終點查尋交通運輸</string>
<string name="point_on_map">位置:\n 緯度 %1$.5f\n 經度 %2$.5f</string>
<string name="osb_bug_name">程式臭蟲</string>
<string name="poi_context_menu_modify">修改興趣點</string>
<string name="poi_context_menu_delete">刪除興趣點</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">依羅盤旋轉</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">正前朝上</string>
<string name="rotate_map_none_opt">不旋轉(正北朝上)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">選擇地圖畫方位</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">地圖方位</string>
<string name="show_route">導航路徑資訊</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">我的最愛匯入成功</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX含有景點找不到{0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">我的最愛存到{0}</string>
<string name="no_fav_to_save">沒有我的最愛點要存</string>
<string name="import_fav">匯入</string>
<string name="export_fav">匯出</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">載入GPX時發生錯誤</string>
<string name="send_report">傳送報告</string>
<string name="none_region_found">SD卡上沒有離線資料。由網路下載資料。</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">輸入查尋條件以查尋興趣點</string>
<string name="any_poi">任何</string>
<string name="layer_transport_route">交通路徑</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">感謝Yandex提供交通資訊。</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex交通資訊</string>
<string name="layer_route">導航路徑</string>
<string name="layer_favorites">我的最愛</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM問題</string>
<string name="layer_transport">車站、站牌</string>
<string name="layer_poi">興趣點…</string>
<string name="layer_map">地圖來源…</string>
<string name="menu_layers">定義畫面</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">查尋興趣點</string>
<string name="context_menu_item_show_route">由此顯示導航路徑</string>
<string name="use_trackball_descr">使用軌跡球移動地圖</string>
<string name="use_trackball">使用軌跡球</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">設定背景定位等待時間</string>
<string name="background_service_wait_int">定位等待時間</string>
<string name="service_stop_background_service">關閉 OsmAnd 休眠模式導航服務</string>
<string name="where_am_i">我在那兒?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd 導航服務</string>
<string name="network_provider">網路</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds"></string>
<string name="int_min">分。</string>
<string name="background_service_int_descr">設定休眠模式背景喚醒間隔</string>
<string name="background_service_int">喚醒間隔</string>
<string name="background_service_provider_descr">選擇位置提供給休眠模式服務使用</string>
<string name="background_service_provider">位置提供者</string>
<string name="background_router_service_descr">當螢幕關閉時,在背景執行 OsmAnd 追蹤您的位置</string>
<string name="background_router_service">背景執行</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">休眠模式導航服務,需要提供一個已開啟的位置。</string>
<string name="hide_poi_filter">隱藏篩選器</string>
<string name="show_poi_filter">顯示篩選器</string>
<string name="search_poi_filter">篩選器</string>
<string name="menu_mute_off">語音開啟</string>
<string name="menu_mute_on">語音已關閉</string>
<string name="voice_provider_descr">選擇導航語音</string>
<string name="voice_provider">語音導航</string>
<string name="voice_data_initializing">初始化語音資料…</string>
<string name="voice_data_not_supported">不支援的語音資料版本</string>
<string name="voice_data_corrupted">指定的語音已損毀</string>
<string name="voice_data_unavailable">選定的語音不能使用</string>
<string name="stop_routing">停止導航</string>
<string name="sd_unmounted">SD卡無法存取。\n您將無法看到地圖或找地點。</string>
<string name="sd_mounted_ro">SD卡是唯讀。\n您只能看預載的地圖且無法由網路下載。</string>
<string name="unzipping_file">解壓縮檔案…</string>
<string name="route_tr">右轉之後直行</string>
<string name="route_tshr">右後轉之後直行</string>
<string name="route_tslr">轉入右前方之後直行</string>
<string name="route_tl">左轉之後直行</string>
<string name="route_tshl">左後轉之後直行</string>
<string name="route_tsll">轉入右前方之後直行</string>
<string name="route_tu">迴轉之後直行</string>
<string name="route_head">前方</string>
<string name="first_time_continue">接著</string>
<string name="first_time_download">下載地區</string>
<string name="search_poi_location">尋找訊號中…</string>
<string name="search_near_map">查尋上次位置附近</string>
<string name="search_nearby">在附近查尋</string>
<string name="map_orientation_default">與裝置一樣</string>
<string name="map_orientation_portrait">直豎</string>
<string name="map_orientation_landscape">橫向</string>
<string name="map_screen_orientation">螢幕方向</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">直豎、橫向或依裝置</string>
<string name="opening_hours_not_supported">營業時間的小時格式不支援</string>
<string name="add_new_rule">新增新規則</string>
<string name="transport_Routes">導航路徑</string>
<string name="transport_Stop">停止</string>
<string name="transport_stops">車站</string>
<string name="transport_search_after">後續路徑</string>
<string name="transport_search_before">優先路徑</string>
<string name="transport_finish_search">查尋完成</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">選擇下車停靠站</string>
<string name="transport_to_go_after">先前距離</string>
<string name="transport_to_go_before">後續距離</string>
<string name="transport_stops_to_pass">中途站</string>
<string name="transport_route_distance">路線距離</string>
<string name="transport">交通工具</string>
<string name="default_buttons_ok">確定</string>
<string name="show_transport_over_map_description">顯示公車站牌在地圖上</string>
<string name="show_transport_over_map">顯示公車站牌</string>
<string name="hello">OsmAnd 導航軟體</string>
<string name="update_poi_success">成功更新興趣點(下載{0}個)</string>
<string name="update_poi_error_local">更新裝置端的興趣點列表錯誤</string>
<string name="update_poi_error_loading">由伺服器下載資料時發生錯誤</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">該地區無可用的離線興趣點資料</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">在小比例尺下無法更新興趣點</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">更新興趣點</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">透過網路更新裝置端的資料?</string>
<string name="search_history_city">縣市:{0}</string>
<string name="search_history_street">道路: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">交叉路口:{0} x {1} 在{2}</string>
<string name="search_history_building">建物:{0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">我的最愛</string>
<string name="clear_all">全部清除</string>
<string name="history">歷史記錄</string>
<string name="uploading_data">上傳資料中…</string>
<string name="uploading">上傳中…</string>
<string name="search_nothing_found">找不到</string>
<string name="searching">查尋中…</string>
<string name="searching_address">地址查尋中…</string>
<string name="search_osm_nominatim">使用 OSM Nominatim 線上查尋</string>
<string name="hint_search_online">號, 路名, 縣市</string>
<string name="search_offline_address">離線查尋</string>
<string name="search_online_address">線上查尋</string>
<string name="max_level_download_tile">線上最大縮放</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">選擇線上下載圖塊最大縮放等級</string>
<string name="route_general_information">總距離 %1$s、行駛時間 %2$d 小時 %3$d 分。</string>
<string name="router_service_descr">選擇線上或離線的導航服務</string>
<string name="router_service">導航服務</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">SD卡的儲存目錄不可使用</string>
<string name="download_question">下載 {0} - {1} </string>
<string name="download_question_exist">離線資料 {0}已存在 ({1})。您要更新 ({2})嗎 ?</string>
<string name="address">地址</string>
<string name="download_index_success">下載成功</string>
<string name="error_io_error">存取發生錯誤</string>
<string name="downloading_file">下載檔案…</string>
<string name="downloading">下載中…</string>
<string name="downloading_list_indexes">可下載地區列表…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">無法由 osmand.net 取得地區列表。</string>
<string name="show_poi_on_map">在地圖上顯示</string>
<string name="fav_points_edited">我的最愛已被更改</string>
<string name="fav_points_not_exist">沒有我的最愛點存在</string>
<string name="update_existing">取代</string>
<string name="only_show">只顯示</string>
<string name="follow">開始導航</string>
<string name="mark_final_location_first">請先設定目的地</string>
<string name="get_directions">指示</string>
<string name="show_gps_status">顯示 GPS 狀態</string>
<string name="opening_hours">營業時間</string>
<string name="opening_changeset">修改歷程開啟中…</string>
<string name="closing_changeset">修改歷程關閉中…</string>
<string name="commiting_node">送交節點…</string>
<string name="loading_poi_obj">下載興趣點中…</string>
<string name="auth_failed">認証失敗</string>
<string name="failed_op">失敗</string>
<string name="converting_names">本地/英文名稱轉換中…</string>
<string name="loading_streets_buildings">載入道路/建物中…</string>
<string name="loading_postcodes">載入郵遞區號中…</string>
<string name="loading_streets">載入道路中…</string>
<string name="loading_cities">載入縣市中…</string>
<string name="loading">戴入中…</string>
<string name="poi">興趣點</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">儲存 GPX 時錯誤</string>
<string name="error_calculating_route">計算路線時錯誤</string>
<string name="error_calculating_route_occured">計算路線時發生錯誤</string>
<string name="empty_route_calculated">錯誤:計算路線是空的</string>
<string name="new_route_calculated_dist">新路線計算,距離</string>
<string name="arrived_at_destination">您已到達目的地</string>
<string name="invalid_locations">座標無效!</string>
<string name="go_back_to_osmand">返回 OsmAnd 地圖</string>
<string name="close">關閉</string>
<string name="loading_data">載入資料中…</string>
<string name="reading_indexes">讀取裝置端資料中…</string>
<string name="previous_run_crashed">上次執行 OsmAnd 失敗!記錄檔為{0}。請回報這問題且附上該記錄檔。</string>
<string name="saving_gpx_tracks">儲存 GPX 航跡到 SD…</string>
<string name="finished_task">完成</string>
<string name="reload_indexes_descr">重新由 SD 卡讀取離線向量地圖和資料</string>
<string name="reload_indexes">重新讀取離線資料</string>
<string name="download_indexes_descr">透過網路下載或更新離線資料</string>
<string name="download_indexes">下載離線資料</string>
<string name="use_online_routing_descr">使用網路計算路線</string>
<string name="use_online_routing">使用線上導航</string>
<string name="osm_settings_descr">向 OSM 提出意見,需指定 Openstreetmap.org (OSM) 設定</string>
<string name="data_settings_descr">指定語言,下載/重載資料</string>
<string name="data_settings">資料</string>
<string name="map_preferences_descr">設定地圖:地圖來源、旋轉方式、標示位置、畫面方向</string>
<string name="osm_settings">OSM 編輯</string>
<string name="additional_settings">額外設定</string>
<string name="settings">設定</string>
<string name="save_current_track_descr">現在就將目前的航跡存到 SD 卡</string>
<string name="save_current_track">儲存目前的 GPX 航跡</string>
<string name="save_track_interval">記錄間隔</string>
<string name="save_track_interval_descr">選擇航跡記錄的定位間隔</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">航跡將以每天為群組存放在 track 目錄</string>
<string name="save_track_to_gpx">記錄航跡成 GPX 檔案</string>
<string name="update_tile">更新地圖</string>
<string name="reload_tile">重新載入圖塊</string>
<string name="mark_point">目的地</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">在地圖上顯示 OpenStreet 錯誤</string>
<string name="show_osm_bugs">顯示 OpenStreet 錯誤</string>
<string name="favourites_activity">我的最愛</string>
<string name="add_to_favourite">加到我的最愛</string>
<string name="use_english_names_descr">在本地語言或英語名稱之間選擇</string>
<string name="use_english_names">在地圖上使用英文名稱</string>
<string name="app_settings">應用程式設定</string>
<string name="search_address">地址查詢</string>
<string name="choose_building">選取建物</string>
<string name="choose_street">選擇道路</string>
<string name="choose_city">選擇縣市</string>
<string name="ChooseCountry">選擇國家</string>
<string name="show_view_angle">顯示目視方向</string>
<string name="map_view_3d_descr">啟用 3D 檢視地圖</string>
<string name="map_view_3d">3D 地圖檢視</string>
<string name="show_poi_over_map_description">在地圖上顯示興趣點(依最近一次的篩選條件)</string>
<string name="show_poi_over_map">顯示興趣點</string>
<string name="map_tile_source_descr">選擇線上或離線地圖來源</string>
<string name="map_tile_source">網格地圖來源</string>
<string name="map_source">地圖來源</string>
<string name="use_internet">使用網路</string>
<string name="show_location">顯示位置</string>
<string name="map_preferences">地圖</string>
<string name="settings_activity">設定</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">在地圖上顯示 GPS 狀態</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">使用網路下載遺漏的圖塊</string>
<string name="app_description">導航應用程式</string>
<string name="exit_Button">離開</string>
<string name="map_Button">地圖</string>
<string name="settings_Button">設定</string>
<string name="favorites_Button">我的最愛</string>
<string name="search_button">查尋</string>
<string name="search_activity">查尋</string>
<string name="searchpoi_activity">選取興趣點</string>
<string name="search_POI_level_btn">查尋更多</string>
<string name="incremental_search_city">漸進式城市查尋</string>
<string name="incremental_search_street">漸進式查尋街道</string>
<string name="incremental_search_building">漸進式查尋建物</string>
<string name="choose_available_region">由列表選取區域</string>
<string name="choose_intersected_street">選擇交叉路口</string>
<string name="Closest_Amenities">最近的設施</string>
<string name="app_mode_default">流覽地圖</string>
<string name="app_mode_car">汽車</string>
<string name="app_mode_bicycle">自行車</string>
<string name="app_mode_pedestrian">步行</string>
<string name="position_on_map_center">中間</string>
<string name="position_on_map_bottom">下方</string>
<string name="navigate_point_top_text">輸入緯度和經度格式(D - 度, M - 分, S - 秒)</string>
<string name="navigate_point_latitude">緯度</string>
<string name="navigate_point_longitude">經度</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="search_shown_on_map">顯示在地圖上</string>
<string name="navigate_point_cancel">取消</string>
<string name="search_address_top_text">選擇地址</string>
<string name="search_address_region">地區</string>
<string name="search_address_city">縣市</string>
<string name="search_address_street">道路</string>
<string name="search_address_building">建物</string>
<string name="search_address_building_option">建物</string>
<string name="search_address_street_option">交叉路口</string>
<string name="search_tabs_location">位置</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">加到我的最愛</string>
<string name="context_menu_item_update_map">更新地圖</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">開啟 OSM 錯誤</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">建立興趣點</string>
<string name="default_buttons_yes">是的</string>
<string name="default_buttons_cancel">取消</string>
<string name="default_buttons_apply">套用</string>
<string name="default_buttons_add">加入</string>
<string name="default_buttons_no">不要</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">輸入我的最愛名稱</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">我的最愛</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">我的最愛點 \'\'{0}\'\' 新增成功。</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">編輯我的最愛</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">刪除我的最愛</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">移除我的最愛點 \'%s\'</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">我的最愛點 {0} 刪除成功。</string>
<string name="osb_add_dialog_title">輸入錯誤說明</string>
<string name="osb_add_dialog_success">錯誤回報成功建立</string>
<string name="osb_add_dialog_error">發生的異常:錯誤回報未建立</string>
<string name="osb_comment_menu_item">增加評論</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">訊息</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">編輯者姓名</string>
<string name="osb_comment_dialog_title">為錯誤回報加入評論</string>
<string name="osb_comment_dialog_add_button">加入評論</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">評論已成功加入</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">發生異常:評論未建立</string>
<string name="osb_close_menu_item">關閉錯誤回報</string>
<string name="osb_close_dialog_title">錯誤回報關閉中</string>
<string name="osb_close_dialog_close_button">關閉錯誤回報</string>
<string name="osb_close_dialog_success">錯誤回報已成功關閉</string>
<string name="osb_close_dialog_error">發生異常:評論未關閉</string>
<string name="poi_edit_title">編輯興趣點</string>
<string name="poi_create_title">建立興趣點</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">找不到節點或設施不是單一的節點</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">刪除 {0} (輸入評論)</string>
<string name="poi_remove_title">刪除興趣點</string>
<string name="default_buttons_delete">刪除</string>
<string name="poi_remove_success">興趣點刪除成功</string>
<string name="poi_action_add">新增</string>
<string name="poi_action_change">修改</string>
<string name="poi_action_succeded_template">啟動{0}動作完成。</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">在進行{0}動作時發生意外錯誤。</string>
<string name="poi_error_io_error_template">執行{0}時發生存取錯誤。</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">節點的資訊未載入</string>
<string name="poi_dialog_name">名稱</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">營業</string>
<string name="poi_dialog_comment">評論</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">興趣點變更中</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">所有其它的標誌已保存</string>
<string name="default_buttons_commit">提交</string>
<string name="default_buttons_reset">重置</string>
<string name="filter_current_poiButton">篩選器</string>
<string name="edit_filter_delete_menu_item">刪除</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">另存</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">刪除選到的篩選?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">篩選{0} 已被刪除</string>
<string name="edit_filter_create_message">篩選{0}已被建立</string>
<string name="default_buttons_selectall">選取全部</string>
<string name="email">電子郵件</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">拍攝視訊注解</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">排列(送貨到門)</string>
<string name="plugin_distance_point_time">時間</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">速度</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">標高</string>
<string name="gpx_file_name">GPX 檔案名稱</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX檔案已完全成功儲存到{0}</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">建立測量點之間的距離路徑(或是利用/修改現有的 GPX 檔案)。另存為 GPX可以用來規劃 GPX 路線。</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">距離計算器和規劃工具</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">備份 OSM 的變更失敗</string>
<string name="local_osm_changes_backup">備份 OSM 的變更</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">精確度</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* 點選標記一個點。\n
* 在地圖上按住去刪除先前的點。\n
* 在點上按住以檢視並附加敘述。\n
* 在測量小工具上點擊可看到更多作用。</string>
<string name="default_buttons_do_not_show_again">不要再顯示</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">開始編輯</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">結束編輯</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">開始一個新的子航跡</string>
<string name="distance_measurement_save_gpx">另存為 GPX</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">開啟現有的 GPX</string>
<string name="wait_current_task_finished">請等待目前的作業結束</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">使用 Kalman 過濾,以避免電子羅盤的偏差</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">使用 Kalman 過濾</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">使用磁性感測器來判斷電子羅盤的值,而不是定位感測器</string>
<string name="use_magnetic_sensor">使用磁性感測器</string>
<string name="other_location">其它</string>
<string name="install_paid">完整版</string>
<string name="cancel_route">排除路線</string>
<string name="cancel_navigation">停止導航</string>
<string name="clear_destination">清除目的地</string>
<string name="download_using_mobile_internet">目前 WiFi 未連線。您是否想要用現在的網際網路連線繼續下載?</string>
<string name="street_name">街道</string>
<string name="hno">門牌號碼</string>
<string name="monitoring_settings">日誌記錄服務及休眠模式</string>
<string name="monitoring_settings_descr">組態如何記錄行程和啟用休眠模式</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_description">透過週期性地喚醒 GPS 裝置,在休眠模式(螢幕關閉)啟用追蹤和導航。顯示設定便於去記錄您的行程到裝置端 GPX 檔案或在線上使用網路服務。</string>
<string name="osmand_monitoring_plugin_name">日誌記錄服務及休眠模式</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">挑選應用程式主題</string>
<string name="choose_osmand_theme">應用程式主題</string>
<string name="accessibility_options">協助功能選項</string>
<string name="select_address_activity">選取地址</string>
<string name="favourites_list_activity">選取我的最愛</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM 修改</string>
<string name="default_buttons_other_actions">其它的作用</string>
<string name="save_current_track_widget">儲存
\n現在的 GPX 航跡</string>
<string name="layer_hillshade">地形陰影圖層</string>
<string name="map_widget_gps_info">GPS 資訊</string>
<string name="access_arrival_time">抵達時間</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_4_t">在1.1.4的變更:
\n\t* UI 重新設計
\n\t* 錯誤修正
</string>
<string name="item_checked">勾選</string>
<string name="item_unchecked">取消勾選</string>
<string name="map_view">地圖</string>
<string name="max_speed_none"></string>
<string name="prefer_in_routing_descr">高速公路優先</string>
<string name="prefer_in_routing_title">優先權…</string>
<string name="prefer_motorways">高速公路優先</string>
<string name="download_hillshade_item">地形陰影</string>
<string name="download_hillshade_maps">地形陰影覆疊</string>
<string name="dist_control_start">開始</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">等高線資料</string>
<string name="local_indexes_cat_av">音頻/視訊資料</string>
<string name="stop_routing_confirm">您確定您要停止導航嗎?</string>
<string name="clear_dest_confirm">您確定您想要清除您的目的地點(含中途點)</string>
<string name="precise_routing_mode">精確的路線 (alpha)</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">啟用精確的路線,去計算無差錯的準確路線。長距離和不使用原生函式庫這是非常有限的。</string>
<string name="recording_context_menu_show">顯示</string>
<string name="recording_photo_description">照片 %1$s 中的 %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">拍攝照片</string>
<string name="recording_context_menu_precord">拍攝照片</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Dropbox 的外掛元件可以讓航跡和音頻/視訊注解同步到您的 Dropbox 帳戶。</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox 外掛程式</string>
<string name="animate_routing_using_gpx">您想使用現有的GPX檔案</string>
<string name="intermediate_points_change_order">變動排列</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">請考慮在商場上購買等高線外掛元件,以支持更進一步的開發。</string>
<string name="srtm_paid_version_title">等高線外掛元件</string>
<string name="av_def_action_choose">應需求選取</string>
<string name="av_def_action_video">錄取視訊</string>
<string name="av_def_action_audio">錄取音頻</string>
<string name="av_widget_action_descr">選擇預設小工具作用</string>
<string name="av_widget_action">預設小工具作用</string>
<string name="av_video_format_descr">選擇視訊輸出格式</string>
<string name="av_video_format">視訊輸出格式</string>
<string name="tip_recent_changes_1_4_t">在1.4的變更:
\n\t* 排列中途點以最佳的方式去全部查訪(巡回的推銷員,送貨到門)
\n\t* 按名稱查尋街道(在附近一帶)
\n\t* 規劃模式外掛元件(載入/編輯/儲存 GPX 航跡)
\n\t* 新的下載螢幕畫面(在背景下載)
\n\t* 支援 GPX 子檔案夾(組成您的 GPX 航跡)
\n\t* 刪除 SRTM 檔案
\n\t* 支援 OSM 注解
</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">在附近一帶的城市查尋街道</string>
<string name="av_settings_descr">組態音頻和視訊設定</string>
<string name="av_settings">音頻/視訊設定 </string>
<string name="recording_error">錄製途中發生錯誤 </string>
<string name="recording_camera_not_available">相機失效</string>
<string name="recording_playing">從已指定的記錄開始播放音頻。\n%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">開啟外部播放</string>
<string name="recording_delete_confirm">您想移除此記錄嗎?</string>
<string name="recording_unavailable">無法使用</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">錄取音頻注解</string>
<string name="destination_point">目的地 1 $ S</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OSM 變更的檔案已成功的產生 %1$s</string>
<string name="access_mark_final_location_first">協助功能模式:首先請選擇目的地</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">視訊使用系統錄製</string>
<string name="av_use_external_recorder">使用系統錄製</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">相片使用系統應用程式</string>
<string name="av_use_external_camera">使用相機應用程式</string>
<string name="recording_is_recorded">音頻/視訊開始錄製。要停止按下AV小工具。</string>
<string name="recording_can_not_be_played">不能播放記錄</string>
<string name="recording_context_menu_delete">刪除記錄</string>
<string name="recording_context_menu_play">播放</string>
<string name="recording_description">錄製 %1$s %2$s 中的 %3$s</string>
<string name="recording_default_name">錄制中</string>
<string name="av_control_stop">停止</string>
<string name="av_control_start">開始</string>
<string name="map_widget_av_notes">音頻/視訊注解</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd 外掛元件用於離線等高線</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">測量距離</string>
<string name="monitoring_control_stop">停止</string>
<string name="map_widget_audionotes">音頻注解</string>
<string name="audionotes_plugin_description">在旅途中錄取音頻/視訊注解</string>
<string name="audionotes_plugin_name">音頻/視訊注解</string>
<string name="index_srtm_parts">部件</string>
<string name="index_srtm_ele">等高線</string>
<string name="srtm_plugin_name">等高線外掛元件</string>
<string name="download_select_map_types">其它地圖</string>
<string name="download_roads_only_item">僅道路</string>
<string name="download_srtm_maps">等高線</string>
<string name="download_regular_maps">正規地圖</string>
<string name="download_roads_only_maps">僅道路地圖</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">隱藏界限</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">抑制顯示區域界限(管理級別5-9)</string>
<string name="osmodroid_plugin_old_ver_not_supported">OsMoDroid 外掛元件版本過舊並需要進行更新。</string>
<string name="osmodroid_plugin_name">OsMoDroid 外掛元件</string>
<string name="tip_altitude_offset">高度顯示 - 偏移校正</string>
<string name="map_widget_max_speed">速限</string>
<string name="route_descr_lat_lon">緯度 %1$.3f, 經度 %2$.3f</string>
<string name="route_descr_current_location">目前位置</string>
<string name="route_descr_from_to">從:%1$s\n到%2$s</string>
<string name="route_descr_from_to_via">從:%1$s\n經%2$s\n到%3$s</string>
<string name="no_buildings_found">無建築物符合。</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">查尋城鎮/郵遞區號</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">選擇何時顯示僅有道路的地圖:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">僅有道路的地圖</string>
<string name="safe_mode_description">應用程式執行在安全模式下(使用較慢的Android而非原生碼)。</string>
<string name="safe_mode">安全模式</string>
<string name="native_library_not_running">應用程式在安全模式中執行(在設定裡停用它)。</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd 休眠模式服務仍在執行。您想要關閉它嗎?</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd 地圖和導航</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ 地圖和導航</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">原生記憶體總計由應用程式 %1$ MB (Dalvik %2$ MB其它 %3$ MB) 。Proportional memory %4$ MB (Android 限制 %5$ MBDalvik %6$ MB)分配佔用。</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">設定為目的地</string>
<string name="please_select_address">首先選擇城市或街道</string>
<string name="available_downloads_left">還可下載 %1$d 個檔案</string>
<string name="close_changeset">關閉變更</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing 條碼掃描器應用程式未安裝。要在商場中的搜尋嗎?</string>
<string name="support_new_features_descr">捐贈後可在應用程式裡看到新的功能實現</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">在 %1$s 沒有項目</string>
<string name="incomplete_locale">未完成</string>
<string name="osmand_extended_description_4000_chars">
OsmAndAutomated Navigation Directions)是一個地圖和導航的應用程式且近於免費有世界各地和高品質的OpenStreetMap (OSM) 資料。所有地圖資料都可以存儲在您裝置的儲存卡上離線使用。透過您裝置的 GPSOsmAnd 為汽車、自行車和行人,提供了路線、視覺和語音導引。所有的主要功能,工作於兩方面線上和離線(無需網路連線)。
一些主要功能:
導航
- 工作在線上(快速)或是離線(當您在國外無需國際漫遊費用)
- 轉向建議(turn by turn)語音導航(真人語音和合成音)
- 可選的車道導引、街道名稱顯示和預計抵達時間
- 支援您的行程安排上的中間點
- 每當您偏離了行駛路線,自動重新改道規劃
- 查尋地點按照地址,類型(例如:餐廳、飯店、加油站、博物館),或以地圖地理位置坐標查看
地圖顯示
- 在地圖上顯示您的位置和方向
- 可以選擇地圖正北朝上或您的或行進方向朝上
- 儲存您最重要的地方,作為我的最愛
- 顯示您周遭的POI興趣點
- 能顯示專用的線上網格地圖
- 可以顯示衛星視圖(來自 Bing)
- 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX 航跡
- 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法
使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料:
- 世界性最好的合作專案所得的高品質資訊
- 全球性的地圖 OpenStreetMap可用在每個國家或地區
- 維基百科觀光景點,非常適合觀光旅遊(免費版本不提供)
- 直接從應用程式,無限制的免費下載(在免費版下載限制 16 個地圖檔)
- 始終保持最新的地圖(每月至少更新一次)
- 簡潔細致的離線向量地圖
- 可在完整地圖資料還是只有公路網之間選擇例如全日本有700 MB或200 MB的公路網
- 還支援線上或暫存的網格地圖
安全功能
- 可選擇自動日/夜檢視切換
- 可選擇速限顯示功能,如果您超速了它會提醒
- 可選擇取決於速度的地圖縮放
- 分享您所在的位置的功能,這樣您的朋友能找到您
自行車和步行
- 地圖包括步行,徒步旅行,自行車道,非常適合戶外活動
- 特殊的自行車和行人的路線和顯示模式
- 可選的公共交通設施 (公共汽車、 電車、火車)包括線路名稱
- 可選的旅程記錄裝置端 GPX 檔案或線上服務
- 可選的速度和高度顯示
- 顯示等高線和地形陰影(經由附加的外掛元件)
直接提供給 OpenStreetMap
- 報告地圖錯誤
- 直接從該應用程式上傳 GPX 航跡到 OSM
- 增加興趣點並直接上傳給 OSM (如果離線或在之後上傳)
- 可選旅途中記錄而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下)
OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告錯誤、改進翻譯,或編寫新的功能,每個人都可以作出貢獻。透過所有的這些形成開發人員和使用者交互的作用下,讓該專案處於不斷改善的活絡狀態。專案的開發進度,編寫程式碼和測試新的功能,還是要依靠提供資金捐款資助。透過您幫助購買 OsmAnd + 應用程式,可以更令人感覺肅然起敬 !但也有可能資助特殊的新功能,或者在 osmand.net 上做一般捐贈。
大概的地圖覆蓋區域和品質:
-西歐: * * *
-東歐: * * *
-俄羅斯: * * *
-北美: * * *
-南美洲: * *
-亞洲: * *
-日本 &amp; 韓國: * * *
-中東: * *
-非洲: * *
-南極洲: *
支援的國家的名單 (基本上世界範圍內!
阿富汗、阿爾巴尼亞、阿爾及利亞、安道爾、安哥拉、安圭拉、安地卡及巴布達、阿根廷、亞美尼亞、阿路巴、澳大利亞、奧地利、亞塞拜然、巴哈馬、巴林、孟加拉國、巴巴多斯、白俄羅斯、比利時、貝里斯、貝寧、百慕達、不丹、玻利維亞、博內爾、波士尼亞和黑塞哥維那、博茨瓦納、巴西、英屬維爾京群島、汶萊、保加利亞、布吉納法索、蒲隆地、柬埔寨、喀麥隆、加拿大、維德角、中非共和國、查德、智利、中國、哥倫比亞、科摩羅、剛果、哥斯大黎加、象牙海岸、克羅地亞、古巴、庫拉索、賽普勒斯、捷克共和國、丹麥、吉布地、多米尼克、多明尼加共和國、厄瓜多爾、埃及、薩爾瓦多、赤道幾內亞、厄立特里亞、愛沙尼亞、埃塞俄比亞、斐濟、芬蘭、法國、法屬圭亞那、法屬玻里尼西亞、加蓬、岡比亞、格魯吉亞、德國、加納、直布羅陀、希臘、格陵蘭島、格瑞那達、哥德洛普島、關島、瓜地馬拉、根西島、幾內亞、幾內亞比索、蓋亞納、海地、梵蒂岡、宏都拉斯、香港、匈牙利、冰島、印度、印尼、伊朗、伊拉克、愛爾蘭、曼城島、以色列、義大利、牙買加、日本、澤西島、約旦、哈薩克斯坦、肯雅、吉里巴斯、朝鮮和韓國、科威特、吉爾吉斯斯坦、老撾、拉脫維亞、黎巴嫩、賴索托、賴比瑞亞、利比亞、列支敦斯登、立陶宛、盧森堡、澳門、馬其頓、馬達加斯加、馬拉威、馬來西亞、馬爾地夫、馬里、馬爾他、馬丁尼克島、茅利塔尼亞、模里西斯、馬約特、墨西哥、密克羅尼西亞聯邦、摩爾多瓦、摩納哥、蒙古、黑山、蒙特塞拉特、摩洛哥、莫三比克、緬甸、納米比亞、瑙魯、尼泊爾、荷蘭、荷屬安地列斯群島、新赫里多尼亞、紐西蘭、尼加拉瓜、尼日爾、奈及利亞、挪威、阿曼、巴基斯坦、帕勞、巴勒斯坦領土、巴拿馬、巴布亞紐幾內亞、巴拉圭、秘魯、菲律賓、波蘭、葡萄牙、波多黎各、卡塔爾、羅馬尼亞、俄羅斯、盧安達、聖巴泰勒米、聖海倫娜、聖基茨和尼維斯、聖露西亞、聖馬丁島、聖匹島、聖文森及格瑞那丁、薩摩亞、聖馬利諾、沙烏地阿拉伯、塞內加爾、塞爾維亞、塞席爾、塞拉里昂、新加坡、斯洛伐克、斯洛維尼亞、索馬里、南非、格魯吉亞的南、南蘇丹、西班牙、斯里蘭卡、蘇丹、蘇利南、史瓦濟蘭、瑞典、瑞士、敘利亞、臺灣、塔吉克斯坦、坦尚尼亞、泰國、東帝汶、多哥、托克勞、湯加、特立尼達和多巴哥、突尼斯、土耳其、土庫曼斯坦、吐瓦魯、烏干達、烏克蘭、阿拉伯聯合大公國、 英國、美國 、烏拉圭、烏茲別克斯坦、瓦努阿圖、委內瑞拉、越南、瓦利斯群島和富圖納群島、西撒哈拉、葉門、尚比亞、辛巴威。
</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_4000_chars">
OsmAnd + 是付費應用程式版本。經由您的購買來支援專案、資金用在開發新的功能,和接收最新的更新。您可以在購買前,先安裝名稱為 OsmAnd 的免費版本去試用該應用程式。
一些主要功能:
導航
- 工作在線上(快速)或是離線(當您在國外無需國際漫遊費用)
- 轉向建議(turn by turn)語音導航 (真人語音和合成音)
- 可選擇車道導引、街道名稱顯示和預計抵達時間
- 支援您的行程安排上的中間點
- 每當您偏離了行駛路線,自動重新改道規劃
- 查尋地點按照地址,類型(例如:餐廳、飯店、加油站、博物館),或以地圖地理位置坐標查看
地圖顯示
- 在地圖上顯示您的位置和方向
- 可以選擇地圖正北朝上或您的或行進方向朝上
- 儲存您最重要的地方,作為我的最愛
- 顯示您周遭的 POI興趣點
- 能顯示專用的線上網格地圖
- 可以顯示衛星視圖(來自 Bing)
- 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX 航跡
- 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法
使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料:
- 世界性最好的合作專案所得的高品質資訊
- 全球性的地圖 OpenStreetMap可用在每個國家或地區
- 維基百科觀光景點,非常適合觀光旅遊
- 直接從應用程式,無限制的免費下載
- 始終保持最新的地圖(每月至少更新一次)
- 簡潔細致的離線向量地圖
- 可在完整地圖資料還是只有公路網之間選擇例如全日本有700 MB或200 MB的公路網
- 還支援線上或暫存的網格地圖
安全功能
- 可選的自動日/夜檢視切換
- 可選的速限顯示功能,如果您超速了它會提醒
- 可選的取決於速度的地圖縮放
- 分享您所在的位置的功能,這樣您的朋友能找到您
自行車和步行
- 地圖包括步行,徒步旅行,自行車道,非常適合戶外活動
- 特殊的自行車和行人的路線和顯示模式
- 可選的公共交通設施 (公共汽車、 電車、火車)包括線路名稱
- 可選擇旅程記錄到裝置端 GPX 檔案或線上服務
- 可選的速度和高度顯示
- 顯示等高線和地形陰影(經由附加的外掛元件)
直接提供給 OpenStreetMap
- 報告地圖錯誤
- 直接從該應用程式上傳 GPX 航跡到 OSM
- 增加興趣點並直接上傳給 OSM (如果離線或在之後上傳)
- 可選旅途中記錄而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下)
OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告錯誤、改進翻譯,或編寫新的功能,每個人都可以作出貢獻。透過所有的這些形成開發人員和使用者交互的作用下,讓該專案處於不斷改善的活絡狀態。專案的開發進度,編寫程式碼和測試新的功能,還是要依靠提供資金捐款資助。透過您幫助購買 OsmAnd + 應用程式,可以更令人感覺肅然起敬 !但也有可能資助特殊的新功能,或者在 osmand.net 上做一般捐贈。
大概的地圖覆蓋區域和品質:
-西歐: * * *
-東歐: * * *
-俄羅斯: * * *
-北美: * * *
-南美洲: * *
-亞洲: * *
-日本 &amp; 韓國: * * *
-中東: * *
-非洲: * *
-南極洲: *
支援的國家的名單 (基本上世界範圍內!
阿富汗、阿爾巴尼亞、阿爾及利亞、安道爾、安哥拉、安圭拉、安地卡及巴布達、阿根廷、亞美尼亞、阿路巴、澳大利亞、奧地利、亞塞拜然、巴哈馬、巴林、孟加拉國、巴巴多斯、白俄羅斯、比利時、貝里斯、貝寧、百慕達、不丹、玻利維亞、博內爾、波士尼亞和黑塞哥維那、博茨瓦納、巴西、英屬維爾京群島、汶萊、保加利亞、布吉納法索、蒲隆地、柬埔寨、喀麥隆、加拿大、維德角、中非共和國、查德、智利、中國、哥倫比亞、科摩羅、剛果、哥斯大黎加、象牙海岸、克羅地亞、古巴、庫拉索、賽普勒斯、捷克共和國、丹麥、吉布地、多米尼克、多明尼加共和國、厄瓜多爾、埃及、薩爾瓦多、赤道幾內亞、厄立特里亞、愛沙尼亞、埃塞俄比亞、斐濟、芬蘭、法國、法屬圭亞那、法屬玻里尼西亞、加蓬、岡比亞、格魯吉亞、德國、加納、直布羅陀、希臘、格陵蘭島、格瑞那達、哥德洛普島、關島、瓜地馬拉、根西島、幾內亞、幾內亞比索、蓋亞納、海地、梵蒂岡、宏都拉斯、香港、匈牙利、冰島、印度、印尼、伊朗、伊拉克、愛爾蘭、曼城島、以色列、義大利、牙買加、日本、澤西島、約旦、哈薩克斯坦、肯雅、吉里巴斯、朝鮮和韓國、科威特、吉爾吉斯斯坦、老撾、拉脫維亞、黎巴嫩、賴索托、賴比瑞亞、利比亞、列支敦斯登、立陶宛、盧森堡、澳門、馬其頓、馬達加斯加、馬拉威、馬來西亞、馬爾地夫、馬里、馬爾他、馬丁尼克島、茅利塔尼亞、模里西斯、馬約特、墨西哥、密克羅尼西亞聯邦、摩爾多瓦、摩納哥、蒙古、黑山、蒙特塞拉特、摩洛哥、莫三比克、緬甸、納米比亞、瑙魯、尼泊爾、荷蘭、荷屬安地列斯群島、新赫里多尼亞、紐西蘭、尼加拉瓜、尼日爾、奈及利亞、挪威、阿曼、巴基斯坦、帕勞、巴勒斯坦領土、巴拿馬、巴布亞紐幾內亞、巴拉圭、秘魯、菲律賓、波蘭、葡萄牙、波多黎各、卡塔爾、羅馬尼亞、俄羅斯、盧安達、聖巴泰勒米、聖海倫娜、聖基茨和尼維斯、聖露西亞、聖馬丁島、聖匹島、聖文森及格瑞那丁、薩摩亞、聖馬利諾、沙烏地阿拉伯、塞內加爾、塞爾維亞、塞席爾、塞拉里昂、新加坡、斯洛伐克、斯洛維尼亞、索馬里、南非、格魯吉亞的南、南蘇丹、西班牙、斯里蘭卡、蘇丹、蘇利南、史瓦濟蘭、瑞典、瑞士、敘利亞、臺灣、塔吉克斯坦、坦尚尼亞、泰國、東帝汶、多哥、托克勞、湯加、特立尼達和多巴哥、突尼斯、土耳其、土庫曼斯坦、吐瓦魯、烏干達、烏克蘭、阿拉伯聯合大公國、 英國、美國 、烏拉圭、烏茲別克斯坦、瓦努阿圖、委內瑞拉、越南、瓦利斯群島和富圖納群島、西撒哈拉、葉門、尚比亞、辛巴威。
</string>
<string name="delete_point">刪除點</string>
<string name="plugin_distance_point"></string>
<string name="distance_measurement_clear_route">清除所有的點</string>
<string name="files_limit">剩餘 %1$d 個檔</string>
<string name="layer_recordings">錄製階層</string>
<string name="downloading_file_new">下載中...</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">在到達目的地之間路途上,沿路的中途點已採取了最佳化的排列。</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">這個外掛元件提供了等高線,可以在 OsmAnd 的離線地圖中顯示。全球圖資(在北緯 70 度至南緯 70 度之間)的量測基礎在於 SRTM (Shuttle Radar Topography Mission)和 ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer),遙測儀器安裝在美國太空總署地球觀測系統的旗艦衛星 Terra 上ASTER 是美國太空總署、日本經濟產業省(METI)、日本太空系統 (J-spacesystems)之間的通力合作產物。</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">以位置去關聯的注解尚未定義。\"使用位置...\",把注解分配給指定的位置</string>
<string name="srtm_plugin_description">便於下載目前離線的等高線和地形陰影(設置 -&gt; 資料管理 -&gt; 下載 -&gt; 選擇所需的地圖類型)。</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_2_t">Changes in 0.7.2:
\n\t- Native rendering for all devices
\n\t- Offline POI editing
\n\t- Accessibility
\n\t- Lots of bug fixes
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">Changes in 0.7.1:
\n\t- Offline POI editing
\n\t- Online Tracking option - send coordinates to web service periodically (read how to setup your own web service in HowTo Articles)
\n\t- Show currently recorded track on map
\n\t- Direction detection: \'Make U-turn\' is indicated and announced when heading in opposite direction or after missing a turn
\n\t- New voice prompt \'Route recalculated\'
\n\t- Optical indication of an imminent turn within 100m by diretion arrow changing color
\n\t- Actuality also of deactivated index files now shown on Download screen in dark green and dark blue
\n\t- Other changes
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_8_t">Changes in 0.6.8:
\n\t- Completely redesigned search (POI, Address)! Make address search much faster and more responsive. Create one Search interface with many different options.
\n\t- Implement POI search by name in big areas (countries)
\n\t- Fix flickering map screen for tablets (Issue 641)
\n\t- Auto-center map view option (Issue 356)
\n\t- GPX navigation moved to \'Directions\' and \'Save Directions\' moved to \'About route\'
\n\t- POI data included in .obf file (all download indexes after 01/10/11)
\n\t- Voice prompt fixes (GPS position fix, omitting first command)
\n\t- Small improvements
</string>
<string name="tip_recent_changes_1_3_t">Changes in 1.3:
\n\t* Reimplement Tablets and Large screen support
\n\t* Holo Theme (customization)
\n\t* Additional settings for stabilizing compass
\n\t* Top left button on the map screen replaces Menu button
</string>
<string name="tip_recent_changes_1_2_t">Fixes in 1.2.1:
\n\t*Fix Geo Intent (Foursquare, c:geo)
\n\t*Fix screen tremble during navigation
\n\t*Other small fixes
\n\nChanges in 1.2:
\n\t* Bug fixes (tuned routing, search, AV recording, voice prompts, some display improvements)
\n\t* Easier hillshade overlay configuration (requires Contour Lines plugin)
\n\t* Now accepts maps.google.com location links
\n\t* New widget (GPS info)
\n\t* Added multi-window support for recent Samsung devices
\n\t* Kalman filter for compass
\n\t* Pebble watch support
</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_2_t">Changes in 1.1.2:
\n\t* Audio/video plugin enhancement (photos with EXIF information)
\n\t* Usability fixed and restructured Contour lines plugin
\n\t* Hillshade packages for Contour lines plugin
\n\t* Bug fixes (suboptimal routing)
</string>
<string name="tip_recent_changes_1_1_0_t">Changes in 1.1.0:
\n\t* Distance calculator plugin
\n\t* Audio/video notes plugin
\n\t* Contour lines plugin
\n\t* Bug fixes
\n\t* \'Touring view\' map style option with more map details, new road styles, more contrast, and Alpine hiking (SAC scale) option
\n\t* EGM96 geoid offset correction for GPS altitude readings
</string>
<string name="osmodroid_plugin_description">OsMoDroid 外掛元件為 OsmAnd 的延伸,是 OsModroid 應用程式的線上追蹤功能。在 http://esya.ru. 上有相關服務的資訊。</string>
<string name="tip_altitude_offset_t">\t大多數 GPS 裝置回報的高度測量在於橢球體為基礎的 WGS84 參考系統,從哪一個轉換到本地的使用系統需要依賴位置的矯正。
\n\t到這些地方系統有一個更好的近似值參考是 EGM96。現在 OsmAnd 還支援了在 EGM96 系統中的自動顯示高度。
\n\t為了做到這一點只需簡易的由資料管理下載 WW15MGH.DAC 這個檔案 (原本是在 http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/binary/WW15MGH.DAC)。
</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Changes in 1.0.0:
\n\t* Improved routing: faster, more precise, up to 250 km
\n\t* Introduce roads-only maps
\n\t* Map does not lose position lock after interruptions
\n\t* Enable sleep mode service during navigation
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_3_t">Changes in 0.8.3:
\n\t* Waypoints
\n\t* Improved route guidance
\n\t* Added a setting which allows to avoid motorways while building a route
\n\t* Added one more type of roads for bicycles to the map (Cycleway=track)
\n\t* Bug fixes
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">Changes in 0.8.2:
\n\t* Improved Routing
\n\t* Dynamic map widgets
\n\t* Map settings moved to map screen
\n\t* Lock screen button with logging services
\n\t* Fixed Arabic, Kannada scripting and RTL languages
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">Changes in 0.8.1:
\n\t* More precise routes (a bit slower)
\n\t* Smart and fast Route recalculation
\n\t* Direction by lanes
\n\t* Information about speed limits, speed cams, and speed bumps
\n\t* Improved voice guidance on highways
\n\t* Parking plugin (\'Where is my car parked at?\')
\n\t* Enable/disable logging widget
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">Changes in 0.8.0:
\n\t- *Plugin functionality*
\n\t - Most functionality is grouped by features and can be enabled/disabled in the Settings/Plugins.
You can enable (online or cached) tile map sources, tracking settings, and many other new and previously existing features.
\n\t- *New offline map data support*
\n\t - Map rendering becomes faster and more precise (coastline and flooded area problems are mainly fixed).
\n\t - You need to download completely new offline data (old data will not be supported anymore)
\n\t- *Offline Routing*
\n\t - Offline routing becomes more robust
\n\t *Usability and UI experience*
\n\t - Improved in many areas
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">Changes in 0.7.0:
\n\t- Offline wikipedia data with articles
\n\t- Updated maps
\n\t- Other small features
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_9_t">Changes in 0.6.9 :
\n\t- Improved offline map rendering
\n\t- Fast Native offline rendering - look in experimental features (may not work on some devices)
\n\t- Massive look and feel changes
\n\t- Altitude info
\n\t- New translations (Vienamese, Polish)
\n\t- Other small features
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_7_t">Recent changes for 0.6.7:
\n\t- Offline data manager (download, delete, activate / deactivate offline data directly in OsmAnd)
\n\t- Favorite points and groups (categorize, delete, manage favorites)
\n\t- GPX Explorer in application (view track detail, distance, average speed, elevation, etc.)
\n\t- GPX navigation (more options, continue navigation after crash, support roundabouts)
\n\t- Function to save route as GPX track for offline use
\n\t- Improve GPX monitoring (filter some inaccurate position and save accuracy/elevation/speed)
\n\t- Upload GPX to OSM community (http://download.osmand.net/gpx/)
\n\t- Improve vector rendering
\n\t- Improvement of TTS engine (announce exact distance, enable miles)
\n\t- Bug fixes
</string>
<string name="tip_recent_changes_0_6_6_t">Recent changes for 0.6.6:
\n\t- Text To Speech engine for voice navigation
\n\t- Make map renderer more detailed
\n\t- Basemap for whole world packaged with app
\n\t- Tweak offline navigation (still experimental)
\n\t- GPX navigation options
\n\t- UI update and large bug fixing
</string>
<string name="local_index_gpx_timespan">\n時間跨距 %1$d%2$02d%3$02d</string>
<string name="local_index_gpx_timemoving">\n行駛時間 %1$d%2$02d%3$02d</string>
</resources>