5387190226
Currently translated at 15.0% (430 of 2870 strings)
446 lines
No EOL
32 KiB
XML
446 lines
No EOL
32 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="press_again_to_change_the_map_orientation">Quichatz un còp de mai per cambiar l\'orientacion de la mapa</string>
|
||
<string name="shared_string_color_magenta">Magenta</string>
|
||
<string name="shared_string_icon">Icòna</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_ski">Esquí</string>
|
||
<string name="show_compass_ruler">Mostrar la règla de la bossòla</string>
|
||
<string name="hide_compass_ruler">Escondre la règla de la bossòla</string>
|
||
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Selecciona una icòna</string>
|
||
<string name="settings_routing_mode_string">Mòde: %s</string>
|
||
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Mòde usancier, derivat de: %s</string>
|
||
<string name="routing_profile_ski">Esquí</string>
|
||
<string name="profile_type_descr_string">Tipe:%s</string>
|
||
<string name="profile_type_base_string">Perfiu de basa</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Seleccionatz la mena de navigacion</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Intratz lo nom dau perfiu</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Lo nom dau perfiu deu pas ètre vuege !</string>
|
||
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Nom publicat</string>
|
||
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">I a ja un perfiu amb aquest nom</string>
|
||
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Podètz pas suprimir lei perfius de basa d\'OsmAnd</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_save_title">Sauvagardar lei cambiaments</string>
|
||
<string name="profile_alert_need_save_msg">Vos fau sauvagardar lei cambiaments dau perfiu avans d\'anar pus luenh</string>
|
||
<string name="profile_alert_delete_title">Eliminar lo perfiu</string>
|
||
<string name="profile_alert_delete_msg">Siatz segur que volètz suprimir lo perfiu %s</string>
|
||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Seleccion dau perfiu de basa</string>
|
||
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Seleccionatz la mena de navigacion</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_car">Veitura, camion, motocicleta</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Passejada, Escorreguda, Corsa</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_public_transport">Tota mena de transpòrt public</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_boat">Barca, Aviron, Vela</string>
|
||
<string name="base_profile_descr_aircraft">Avion, Planador</string>
|
||
<string name="routing_profile_geocoding">Geocodatge</string>
|
||
<string name="routing_profile_straightline">Endrechiera</string>
|
||
<string name="routing_profile_broutrer">Navigacion Fòra-linha</string>
|
||
<string name="osmand_default_routing">Navigacion OsmAnd</string>
|
||
<string name="custom_routing">Perfiu de navigacion personalizat</string>
|
||
<string name="special_routing_type">Navigacion particulara</string>
|
||
<string name="third_party_routing_type">Navigacion terça</string>
|
||
<string name="application_profiles_descr">Seleccionatz lei perfius que volètz visibles dins l\'aplicacion.</string>
|
||
<string name="application_profiles">Perfius de l\'aplicacion</string>
|
||
<string name="searching_gps">Recèrca GPS en trin</string>
|
||
<string name="coordinates_widget">"Emoticòna de coordonadas"</string>
|
||
<string name="files_moved">"S\'es mougut %1$d fichier (%2$s)."</string>
|
||
<string name="files_copied">"S\'es copiat %1$d fichier (%2$s)."</string>
|
||
<string name="files_failed">S\'a pas pogut copiar %1$d fichier (%2$s).</string>
|
||
<string name="files_present">Ja %1$d fichier (%2$s) a la localizacion precedenta \'%3$s\'.</string>
|
||
<string name="move_maps">Mudar lei mapas</string>
|
||
<string name="dont_move_maps">Lei pas mudar</string>
|
||
<string name="public_transport_ped_route_title">La caminada es dins lei %1$s e se podriá faire pus lèu amb lei transpòrts publics</string>
|
||
<string name="public_transport_no_route_title">Per malastre, OsmAnd a pas sauput trobar una rota compatibla amb vòstrei paramètres.</string>
|
||
<string name="public_transport_try_ped">Assajatz la navigacion d\'a pè.</string>
|
||
<string name="public_transport_try_change_settings">Assajatz de cambiar lei paramètres.</string>
|
||
<string name="public_transport_calc_pedestrian">Calcula la caminada</string>
|
||
<string name="public_transport_type">Mena de transpòrts</string>
|
||
<string name="send_log">Envia lo registre d\'errors</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_tram_name">Evita lo transvai</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_tram_description">Evita lo transvai</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_bus_name">Evita l\'autobus</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_bus_description">Evita autobus e troleibus</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_name">Evita lo taxi partejat</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_share_taxi_description">Evita lo taxi partejat</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_train_name">Evita lo tren</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_train_description">Evita lo tren</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_subway_name">Evita lo mètro</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_subway_description">Evita mètro e transvai</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_name">Evita lo fèrri (barcatiera)</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ferry_description">Evita lo fèrri (barcatiera)</string>
|
||
<string name="release_3_3_7">"• Mòstra lo temps de transferiment per lo transpòrt public
|
||
\n
|
||
\n• Corregida la vista per lo menut de la Rota
|
||
\n
|
||
\n• Tèma nocturne corregit dins lo menut Adreiça e per lo menut de la Rota
|
||
\n
|
||
\n• Mostra l\'azimut dins la mesura de la distància
|
||
\n
|
||
\n"</string>
|
||
<string name="shared_string_degrees">Gra</string>
|
||
<string name="shared_string_milliradians">Milliradiants</string>
|
||
<string name="angular_measeurement">Unitat angulària</string>
|
||
<string name="angular_measeurement_descr">Cambia l\'unitat de mesura de l\'azimut.</string>
|
||
<string name="avoid_pt_types_descr">Seleccionatz quin transpòrt public se deu evitar per la navigacion:</string>
|
||
<string name="quick_action_day_night_mode">Mòde %s</string>
|
||
<string name="avoid_pt_types">Lo Transpòrt public es pas pres en còmpte…</string>
|
||
<string name="shared_string_walk">Caminada</string>
|
||
<string name="save_poi_value_exceed_length">La longitud maximala de l\'etiqueta \"%s\" es de 255 caractèrs.
|
||
\nAbreviatz-la per continuar.</string>
|
||
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">"Longitud de valor \"%s\""</string>
|
||
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Per ne\'n saber mai de coma OsmAnd calcula lo percors, visitatz nòstre blog.</string>
|
||
<string name="public_transport_warning_title">La navigacion per lo transpòrt public es ara a l\'espròva, avís dei errors ò imprecisions.</string>
|
||
<string name="add_intermediate">Ajustar un ponch intermediari</string>
|
||
<string name="transfers_size">%1$d transferiments</string>
|
||
<string name="add_start_and_end_points">Ajustatz un ponch iniciau ò finau</string>
|
||
<string name="route_add_start_point">Ajustatz un ponch de partença</string>
|
||
<string name="route_descr_select_start_point">Selecciona lo ponch de partença</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Non caladat</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Arena</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Èrba</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Tepa</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Tèrra</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Brut</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Fanga</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Gèu</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Sau</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Neu</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Asfalte</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Caladat</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Ciment</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_sett_name"/>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Empeirat</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Caladat</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Còdol</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Pèira</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Metau</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Fusta</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Graveta</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Graveta</string>
|
||
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Compactat</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Excellent</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">Bòn -a</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Mejan</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Marrit -da</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Fòrça marrit -da</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Òrre</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Impraticable</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Autorota</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Rota nacionala</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Rota</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Carriera</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Via de servici</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Caminada</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Pista, draia, carraira</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_bridleway_name">Camin equèstre</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Escaliers</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Draiòu</string>
|
||
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Pista ciclabla</string>
|
||
<string name="rendering_attr_undefined_name">Indefinit</string>
|
||
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Activa lei modificacions per lo transpòrt public amb OsmAnd.</string>
|
||
<string name="use_osm_live_public_transport">Transpòrt public OsmAnd</string>
|
||
<string name="time_of_day">Ora de la jornada</string>
|
||
<string name="by_transport_type">Per %1$s</string>
|
||
<string name="step_by_step">Pas a pas</string>
|
||
<string name="road_types">Tipe de rota</string>
|
||
<string name="exit_at">Sortida a</string>
|
||
<string name="sit_on_the_stop">Avançatz-vos a l\'aplant</string>
|
||
<string name="shared_string_swap">De l\'envèrs</string>
|
||
<string name="show_more">Mostrar mai</string>
|
||
<string name="tracks_on_map">Traças vesedoiras</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mòstrar/ Amagar la traça GPS</string>
|
||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">De quichar sus lo boton mòstra ò amaga la traça GPS sus la mapa</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Amagar la traça GPS</string>
|
||
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Mostrar la traça GPS</string>
|
||
<string name="add_destination_query">Començatz per indicar una destinacion</string>
|
||
<string name="previous_route">Itinerari precedent</string>
|
||
<string name="add_home">Ajustar lo domicile</string>
|
||
<string name="add_work">Ajustar lo luòc de travalh</string>
|
||
<string name="work_button">Travalh</string>
|
||
<string name="cubic_m">m3</string>
|
||
<string name="metric_ton">t</string>
|
||
<string name="shared_string_capacity">Capacitat</string>
|
||
<string name="shared_string_width">Ample</string>
|
||
<string name="shared_string_height">Auçada</string>
|
||
<string name="swap_start_and_destination">Inversar partença e destinacion</string>
|
||
<string name="add_destination_point">Ajustar una destinacion</string>
|
||
<string name="add_intermediate_point">Ajustar un ponch intermediari</string>
|
||
<string name="add_start_point">Ajustar un ponch de partença</string>
|
||
<string name="intermediate_waypoint">Ponch intermediari</string>
|
||
<string name="transfers">Transferiment</string>
|
||
<string name="on_foot">d\'a pè</string>
|
||
<string name="route_way">Via</string>
|
||
<string name="points_of_interests">Ponch d\'interès (POI)</string>
|
||
<string name="waiting_for_route_calculation">A calcular l\'itinerari…</string>
|
||
<string name="app_mode_public_transport">Transpòrt public</string>
|
||
<string name="avoid_roads_descr">Seleccionatz un rota que volètz evitar dins la navigacion, tant de la mapa coma de la lista çai-sota:</string>
|
||
<string name="show_along_the_route">Mostrar l\'itinerari tot de lòng</string>
|
||
<string name="simulate_navigation">Simular la navigacion</string>
|
||
<string name="choose_track_file_to_follow">Seleccionatz lo fichier de la traça de seguir</string>
|
||
<string name="voice_announcements">Anóncias vocalas</string>
|
||
<string name="intermediate_destinations">Destinacions intermediàrias</string>
|
||
<string name="arrive_at_time">Arribada a %1$s</string>
|
||
<string name="osm_live_subscriptions">Soscripcions</string>
|
||
<string name="powered_by_osmand">Per OsmAnd</string>
|
||
<string name="osm_live_plan_pricing">Opcions e prètz</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Cada mes</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Cada trimèstre</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_annual_title">Cada an</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / mes</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / mes</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Esparnha %1$s.</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Soscripcion actuala</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Abonament mesadier</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Abonament trimestriau</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Abonament annadier</string>
|
||
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_header">Seleccionatz lo periòde de pagament que vos convengue:</string>
|
||
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Una partida dei recetas va ai contributors d\'OpenStreetMap.</string>
|
||
<string name="markers_remove_dialog_msg">Volètz escafar la marca de mapa \'%s\'\?</string>
|
||
<string name="edit_map_marker">Editar e modificar la marca de mapa</string>
|
||
<string name="search_street">Recercar una carriera</string>
|
||
<string name="start_search_from_city">Seleccionatz premier la vila</string>
|
||
<string name="shared_string_restore">Restaurar</string>
|
||
<string name="keep_passed_markers">Mantenir lei marcas plaçadas sus la mapa</string>
|
||
<string name="more_transport_on_stop_hint">I a d\'autrei mejans de transpòrt a aquest estacion.</string>
|
||
<string name="ask_for_location_permission">L\'accès a vòstra localizacion es necessari a OsmAnd per contuniar.</string>
|
||
<string name="thank_you_for_feedback">Grandmercé per vòstrei comentaris</string>
|
||
<string name="poi_cannot_be_found">Se pòt pas trobar lo ponch ò l\'itinerari.</string>
|
||
<string name="search_no_results_feedback">Ges de resultat \?
|
||
\nAvisatz-nos</string>
|
||
<string name="shared_string_world">Monde</string>
|
||
<string name="point_deleted">Lo ponch %1$s es estat eliminat</string>
|
||
<string name="coord_input_edit_point">Editar lo ponch</string>
|
||
<string name="coord_input_add_point">Ajustar un ponch</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track">Sauvagardar coma traça</string>
|
||
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Avètz ajustat %1$s ponchs. Indicatz un nom de fichier e quichatz sus \"Sauvagardar\".</string>
|
||
<string name="error_notification_desc">Saretz brave d\'enviar una captura d\'escran d\'aquesta notificacion a support@osmand.net</string>
|
||
<string name="quick_action_edit_actions">Editar e modificar leis accions</string>
|
||
<string name="get_osmand_live">Acquistatz OsmAnd per dispausar de totei leis foncionalitats: Actualizacions quotidianas de mapas e descargagament illimitats, activacion a gratis de totei lei components, Viquipèdia, ViquiViatgese mai mai.</string>
|
||
<string name="shared_string_bookmark">Marcapagina</string>
|
||
<string name="show_images">Mostrar leis imatges</string>
|
||
<string name="maps_you_need">Mapas que vos fau</string>
|
||
<string name="update_is_available">Actualizacion disponibla</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_title">Seleccionar un plan</string>
|
||
<string name="shared_string_dont">Non</string>
|
||
<string name="shared_string_do">Fai-o</string>
|
||
<string name="shared_string_read">Legit</string>
|
||
<string name="process_downloading_service">Servidor de descargament d\'OsmAnd</string>
|
||
<string name="rate_dialog_descr">Donatz-nos lèu, per plaser, vòstre avejaire, vòstrei comentaris e avaloratz lo produch dins Google Play.</string>
|
||
<string name="button_rate">Avalorar</string>
|
||
<string name="shared_string_privacy_policy">Politica per la vida privada</string>
|
||
<string name="help_us_make_osmand_better">Ajudatz-nos per melhorar OsmAnd !</string>
|
||
<string name="choose_data_to_share">Indicatz quinei menas de dadas volètz partejar:</string>
|
||
<string name="downloaded_maps">Mapas descargadas</string>
|
||
<string name="visited_screens">Escrans visitats</string>
|
||
<string name="collected_data">Dadas recampadas</string>
|
||
<string name="collected_data_descr">Lista de dadas que partejatz amb OsmAnd.</string>
|
||
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Recampam aquestei dadas per conóisser lei mapas mai popularas.</string>
|
||
<string name="visited_screens_collect_descr">Recampam aquestei dadas per conóisser lei caracteristicas mai popularas d\'OsmAnd.</string>
|
||
<string name="privacy_and_security_change_descr">En clicant sus \"Permetre\" consentissètz amb nòstra %1$s</string>
|
||
<string name="settings_privacy_and_security">Vida privada e seguretat</string>
|
||
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Seleccionatz lei dadas que volètz partejar amb nosautres</string>
|
||
<string name="shared_string_no_thank_you">Non, grandmercé</string>
|
||
<string name="shared_string_allow">Autorizar</string>
|
||
<string name="profile_name_hint">Nom dau perfiu</string>
|
||
<string name="nav_type_hint">Tipe de navigacion</string>
|
||
<string name="app_mode_taxi">Taxi</string>
|
||
<string name="app_mode_shuttle_bus">Bus naveta</string>
|
||
<string name="app_mode_subway">Mètro</string>
|
||
<string name="app_mode_horse">Cavau</string>
|
||
<string name="app_mode_helicopter">Elicoptèr</string>
|
||
<string name="app_mode_skiing">Esquí</string>
|
||
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Fòrça marrit</string>
|
||
<string name="hide_full_description">Amaga la descripcion completa</string>
|
||
<string name="show_full_description">Mòstra la descripcion completa</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online">Òbra lo liame en linha vèrs Wikipèdia</string>
|
||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">Lo liame se dobrirà dins vòstre navigador oèb.</string>
|
||
<string name="how_to_open_link">Coma obrir lo liame \?</string>
|
||
<string name="download_all">Tot descargar</string>
|
||
<string name="shared_string_restart">Aviar mai l\'aplicacion</string>
|
||
<string name="popular_destinations">Destinacions popularas</string>
|
||
<string name="paid_app">Aplicacion de pagament</string>
|
||
<string name="paid_plugin">Ajuston de pagament</string>
|
||
<string name="download_file">Descargar lo fichier</string>
|
||
<string name="start_editing">Començar l\'edicion</string>
|
||
<string name="wikivoyage_travel_guide">Guida de viatge</string>
|
||
<string name="monthly_map_updates">Actualizacion de la mapa: <b>cada mes</b>
|
||
</string>
|
||
<string name="daily_map_updates">Actualizacion de la mapa: <b>cada ora</b>
|
||
</string>
|
||
<string name="in_app_purchase">Comprés dins l\'aplicacion</string>
|
||
<string name="in_app_purchase_desc">Pagament unic</string>
|
||
<string name="purchase_unlim_title">Crompar - %1$s</string>
|
||
<string name="purchase_subscription_title">Subscriure - %1$s</string>
|
||
<string name="unlimited_downloads">Descargaments illimitats</string>
|
||
<string name="unlock_all_features">Desblòca totei lei foncions d\'OsmAnd</string>
|
||
<string name="purchase_dialog_subtitle">Seleccionatz l\'element disponible:</string>
|
||
<string name="shared_string_only_with_wifi">Per wi-fi solament</string>
|
||
<string name="wikivoyage_download_pics">Descargar leis imatges</string>
|
||
<string name="shared_string_wifi_only">Per wi-fi solament</string>
|
||
<string name="select_travel_book">Seleccionatz una guida de viatge</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_book">Guida de viatges</string>
|
||
<string name="download_images">Descargar leis imatges</string>
|
||
<string name="download_maps_travel">Guidas de viatge</string>
|
||
<string name="article_removed">Article escafat</string>
|
||
<string name="wikivoyage_search_hint">Cercar: país, vila, region</string>
|
||
<string name="saved_articles">Articles seleccionats</string>
|
||
<string name="shared_string_explore">Explorar</string>
|
||
<string name="shared_string_contents">Contenguts</string>
|
||
<string name="shared_string_result">Resultat</string>
|
||
<string name="shared_string_travel_guides">Viatge</string>
|
||
<string name="nothing_found_in_radius">Ges de resultat:</string>
|
||
<string name="shared_string_total">Totau</string>
|
||
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Espòrts d\'aiga doça</string>
|
||
<string name="distance_farthest">Distància: premier lo pus luenh</string>
|
||
<string name="distance_nearest">Distança: premier lo pus pròche</string>
|
||
<string name="enter_lon">Intrar la longitud</string>
|
||
<string name="enter_lat">Intrar la latitud</string>
|
||
<string name="enter_lat_and_lon">Intrar latitud e longitud</string>
|
||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
|
||
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
|
||
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
|
||
<string name="east_abbreviation">E</string>
|
||
<string name="west_abbreviation">O</string>
|
||
<string name="south_abbreviation">S</string>
|
||
<string name="north_abbreviation">N</string>
|
||
<string name="map_imported_successfully">Mapa importada</string>
|
||
<string name="shared_string_current">Actuau</string>
|
||
<string name="last_intermediate_dest_description">Ajustar un arrèst intermediari</string>
|
||
<string name="first_intermediate_dest_description">Ajustar lo premier arrèst</string>
|
||
<string name="all_data">Totei lei dadas</string>
|
||
<string name="osm_notes">Nòtas OSM</string>
|
||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Etiquetas PDI</string>
|
||
<string name="shared_string_without_name">Sensa nom</string>
|
||
<string name="what_is_here">Çò que i a aicí:</string>
|
||
<string name="parked_at">aparcat a</string>
|
||
<string name="without_time_limit">Sensa limit de temps</string>
|
||
<string name="context_menu_read_full_article">Legir l\'article complet</string>
|
||
<string name="context_menu_read_article">Legir l\'article</string>
|
||
<string name="open_from">Obèrt de</string>
|
||
<string name="open_till">Obèrt fins a</string>
|
||
<string name="will_close_at">Clavat a</string>
|
||
<string name="will_open_at">Òbra a</string>
|
||
<string name="will_open_on">Òbra dins lei</string>
|
||
<string name="shared_string_marker">Marcador</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits">Crear ò modificar leis objèctes OSM</string>
|
||
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Ajustar ò modificar de PDI a OSM, legir ò comentar OSM e importatz de traças GPX enregistradas.</string>
|
||
<string name="shared_string_deleted">Eliminat</string>
|
||
<string name="shared_string_edited">Editat</string>
|
||
<string name="shared_string_added">Ajustat</string>
|
||
<string name="marker_activated">Marcador %s activat.</string>
|
||
<string name="one_tap_active">\'Un tòc\' actiu</string>
|
||
<string name="empty_state_av_notes">Notatz !</string>
|
||
<string name="notes_by_date">Nòtas ordenadas per data</string>
|
||
<string name="by_date">Per data</string>
|
||
<string name="by_type">Per tipe</string>
|
||
<string name="shared_string_more_without_dots">Mai</string>
|
||
<string name="appearance_on_the_map">Aparença de la mapa</string>
|
||
<string name="favourites_group">Categoria de luòcs preferits</string>
|
||
<string name="empty_state_markers_active">Crear de marcadors de mapa !</string>
|
||
<string name="shared_string_two">Dos/ Doas</string>
|
||
<string name="shared_string_one">Un</string>
|
||
<string name="go_to_next_field">Camp seguent</string>
|
||
<string name="rename_marker">Renomar lo marcador</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">De quichar sus la mapa cambia lei botons de contròla e lei widgets.</string>
|
||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Mòde d\'escran complet</string>
|
||
<string name="mark_passed">Marcar despassat</string>
|
||
<string name="import_gpx_file_description">se pòdon importar per Preferits ò Fichier GPX.</string>
|
||
<string name="import_as_gpx">Impòrta per fichier GPX</string>
|
||
<string name="import_as_favorites">Impòrta per Preferits</string>
|
||
<string name="import_file">Impòrta un fichier</string>
|
||
<string name="wrong_input">Intrada incorrècta</string>
|
||
<string name="enter_new_name">Donar un nom novèu</string>
|
||
<string name="shared_string_back">Tornar</string>
|
||
<string name="shared_string_view">Visualizacion</string>
|
||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Ponchs intermediaris ajustats ai marcadors de la mapa</string>
|
||
<string name="wrong_format">Format incorrèct</string>
|
||
<string name="shared_string_road">Rota</string>
|
||
<string name="show_map">Mostrar la mapa</string>
|
||
<string name="route_is_calculated">Intinerari calculat</string>
|
||
<string name="round_trip">Percors circulari</string>
|
||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Vos fau ajustar un marcador au mens per emplegar aquesta foncionalitat.</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_error">La nòta s\'es pas poguda modificar</string>
|
||
<string name="osn_modify_dialog_title">Modificar la nòta</string>
|
||
<string name="context_menu_item_modify_note">Modificar la nòta d\'OSM</string>
|
||
<string name="make_round_trip_descr">Ajustar una còpia dau ponch de partença per destinacion.</string>
|
||
<string name="make_round_trip">Dessenhar un percors circulari</string>
|
||
<string name="shared_string_markers">Marcadors</string>
|
||
<string name="coordinates_format">Format de coordonadas</string>
|
||
<string name="fast_coordinates_input">Intrada rapida dei coordonadas</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evitar rotas geladas e gas</string>
|
||
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar lei rotas amb risca de gèu e lei gas.</string>
|
||
<string name="use_location">Utilizar la posicion</string>
|
||
<string name="add_location_as_first_point_descr">Ajustar vòstra posicion per ponch de partença e planificar un itinerari perfèct.</string>
|
||
<string name="my_location">Vòstra posicion</string>
|
||
<string name="shared_string_finish">Finir</string>
|
||
<string name="plan_route">Planificar l\'itinerari</string>
|
||
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
|
||
<string name="coordinate_input">Intrada dei coordonadas</string>
|
||
<string name="is_saved">sauvagardat</string>
|
||
<string name="marker_save_as_track">Sauvagardar per fichier GPX</string>
|
||
<string name="move_to_history">Moure a la cronologia</string>
|
||
<string name="show_guide_line">Mostrar lei linhas de direccion</string>
|
||
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar lei sagetas sus la mapa</string>
|
||
<string name="descendingly">descendent</string>
|
||
<string name="ascendingly">ascendent</string>
|
||
<string name="date_added">Data ajustada</string>
|
||
<string name="order_by">Ordenar segon:</string>
|
||
<string name="shared_string_list">Lista</string>
|
||
<string name="shared_string_groups">Grop</string>
|
||
<string name="passed">Darriera utilitzacion: %1$s</string>
|
||
<string name="make_active">Activar</string>
|
||
<string name="today">Uei</string>
|
||
<string name="yesterday">Ièr</string>
|
||
<string name="last_seven_days">Darriers 7 jorns</string>
|
||
<string name="this_year">Aquest an</string>
|
||
<string name="show_direction">Indicacion de la distància</string>
|
||
<string name="sort_by">Ordenar per</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations">Sensa animacions</string>
|
||
<string name="do_not_use_animations_descr">Desactivar leis animacions de l\'aplicacion.</string>
|
||
<string name="exit_without_saving">Volètz sortir sensa sauvagardar \?</string>
|
||
<string name="line">Linha</string>
|
||
<string name="save_as_route_point">Sauvagardar per ponchs de l\'itinerari</string>
|
||
<string name="save_as_line">Sauvagardar per linha</string>
|
||
<string name="route_point">Ponch de l\'itinerari</string>
|
||
<string name="edit_line">Editar la linha</string>
|
||
<string name="add_point_before">Ajustar un ponch avans de</string>
|
||
<string name="add_point_after">Ajustar un ponch après de</string>
|
||
<string name="shared_string_options">Opcions</string>
|
||
<string name="choose_navigation_type">"Chausir lo perfiu de navigacion"</string>
|
||
<string name="none_point_error">Ajustar un ponch aumens.</string>
|
||
<string name="enter_gpx_name">Nom dau fichier GPX:</string>
|
||
<string name="show_on_map_after_saving">Mostrar sus la mapa après la sauvagarda</string>
|
||
<string name="measurement_tool_action_bar">Explorar la mapa e ajustar de ponchs</string>
|
||
<string name="measurement_tool">Mesurament de distàncias</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Pausa/Represa de la navigacion</string>
|
||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Quichar aquest boton per arrestar ò reprendre la navigacion.</string>
|
||
<string name="shared_string_max_speed">Velocitat max.</string>
|
||
<string name="default_speed_setting_title">Velocitat per defaut</string>
|
||
<string name="default_speed_setting_descr">Modificar lei reglatges de la velocitat per defaut</string>
|
||
<string name="minmax_speed_dialog_title">Fixar la velocitat min/max</string>
|
||
<string name="default_speed_dialog_msg">Emplegat per calcular l\'ora d\'arribada prevista dau temps dau camin</string>
|
||
<string name="new_profile">Perfiu novèu</string>
|
||
<string name="shared_string_crash">Auvari</string>
|
||
<string name="last_launch_crashed">Falhida dau darrier lançament d\'OsmAnd. Ajudatz-nos per melhorar OsmAnd. Saretz brave de nos avisar per un messatge d\'error.</string>
|
||
<string name="shared_string_install">Installar</string>
|
||
<string name="average_speed">Velocitat mejana</string>
|
||
<string name="average_altitude">Altitud mejana</string>
|
||
<string name="shared_string_status">Estat</string>
|
||
<string name="shared_string_select">Seleccionar</string>
|
||
<string name="shared_string_hide">Amagar</string>
|
||
<string name="shared_string_update">Actualizar</string>
|
||
<string name="shared_string_search">Cercar</string>
|
||
<string name="shared_string_ok">D\'acòrd</string>
|
||
<string name="shared_string_off">Inactivar</string>
|
||
<string name="shared_string_enable">Activar</string>
|
||
<string name="shared_string_disable">Desactivar</string>
|
||
<string name="shared_string_save">Sauvagardar</string>
|
||
<string name="shared_string_share">Partejar</string>
|
||
<string name="shared_string_close">Plegar</string>
|
||
<string name="shared_string_exit">Sortir</string>
|
||
<string name="shared_string_map">Mapa</string>
|
||
<string name="shared_string_add">Ajustar</string>
|
||
<string name="shared_string_all">Tot</string>
|
||
<string name="altitude">Altitud</string>
|
||
<string name="shared_string_name">Nom</string>
|
||
</resources> |